가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


木枯しに抱かれて / Kogarashini Dakarete (초겨울 찬바람에 안겨) Koizumi Kyoko

出逢いは風の中 戀落ちたあの日ら 氣づぬうち心は あなたを求めた 泣ないで戀心よ 願いがなうなら 淚の河を越え すべを忘たい せつない片想い あなたは氣づない あなたの背中見つめ 愛の言葉ささやけば 屆ぬ想いが胸を 驅け拔けくだけ 哀い程の星空 天使の聲がする あきらめきぬ戀でも 夢は見いたいのよ… せつない片想い あなたは氣づない 戀人達はいつ 心傷つくたび

木枯しに抱かれて (초겨울 찬바람에 안겨) Koizumi Kyoko

永雷今日子 _ Kyoko Koizumi _ 코이즈미 쿄코] _ 찬바람에 안겨 出逢いは風の中 데아이와 카제노 나카 만남은 바람 속에서 - 恋落ちたあの日ら 코이니 오치타 아노 히카라 사랑에 빠졌던 그날부터 - 気づぬうち心は 키즈카누우치니 코코로와 눈치채기 전에 마음은 - あなたを求めた 아나타오모토메테타 당신을

優しい雨 (다정한 비) Koizumi Kyoko

心の隙間 優い雨が降る 疲た背中を そっと?らせく 群をなす魚たち 少 ?? ?走っく こんな普通の?日の中で 出?っまった二人 降りきる雨すべを流 まえたらいいけど…… あなたの知らない誰と見つめた 遠く?る街はダイヤモンド ひとつずつ消えゆく 夜の?

美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상) Koizumi Kyoko

い世界を あなたと見たいなぁ だけど 美い世界が 見つけらないの 小さな悲みが また何?で生また 地球の片隅で 誰が泣いた 世界は暗闇のなで 迷子なっいるよ ひざを震える 小さな子供みたいい世界を あなたと見たいなぁ だら 長生きがたいなぁ ずっと手を?いで ?い行きたいなぁ 寄り添いながら 世界は暗闇のなで 孤?

秘密の森 (Himitsuno Mori / 비밀의 숲) Koizumi Kyoko

ねぇ 誰も 秘密だよ 君は 僕のことが 好き あなたのココロはいい?い あなたのココロはファンタジ? ねぇ 誰も 秘密だよ 僕も 君のことが 好き あなたのココロは優 あなたのココロは悲いね 約束を守っ 沈?

月ひとしずく (Tsuki Hitoshizuku / 달 한방울) Koizumi Kyoko

僕らは行こう 人せた 人生だら 何を言う 何も言うな 今夜の月もきいだね 人の言葉で そのまま?たら とも疲 身??い ?たり前 ?

秘密の森 / Himitsuno Mori (비밀의 숲) Koizumi Kyoko

秘密だよ 僕も 君のことが 好き 네에 다레니모 히미츠다요 보쿠모 키미노코토가 스키 있잖아 누구에게도 비밀이야 나도 그대를 좋아 あなたのココロは優 あなたのココロは悲いね 아나타노 코코로와 야사시쿠테 아타나노 코코로와 카나시이네 당신의 마음은 상냥해서 당신의 마음은 슬프네 約束を守っ 沈黙を守っ あげるよ

あなたに會えてよかった (당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさえ 上手言えなった (사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따) 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなたの愛を 信じらず おびえいたの (아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노) 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心ら言える (토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루) 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あなた

あなたに會えてよかった (Anatani Aete Yokatta / 당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさえ 上手言えなった (사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따) 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなたの愛を 信じらず おびえいたの (아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노) 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心ら言える (토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루) 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あなた

あなたに會えてよかった / Anatani Aete Yokatta (당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさえ 上手言えなった 사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなたの愛を 信じらず おびえいたの 아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心ら言える 토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あなた會え よったね

小泉今日子はブギウギブギ (Koizumi Kyokowa Boogie Woogie Boogie / 코이즈미 쿄코는 부기우기부기) Koizumi Kyoko

宵闇せまば お誘いが鳴るわ ミニのワンピ? ルックはユラルラ 目?の夜風が唄うわ ビ?ル ?酎 ワイン ともすば テキ?ラ 同じ話をル?プ 花?く宴は回るわ 泣けちゃう? ??でょ? 聞 ちょうだい だけど 明日ば なんも ?え ないの ごめんね 口?いも?目よ 甘く見つめも アバンチュ?ルは 結構 下?

Fade Out Koizumi Kyoko

あなたは 電話でつめたったわ そ夜の ドライブ 少無口 FMのボリュ?ム 大きめね ベ?ス腰を つつむよう あたが 足を組みえたら みのがさず 知らんぷり 少熱い そよりもル?

私の16才 (나의 16세) Koizumi Kyoko

いつもあなた 通る道で 今日もあいさつ するだけなの 花言葉もわらない おバカさん 紙ヒコ?キ書い 飛ばみまょう ※ねえ ?をきあげる クセが好き ねえ 優い?が好きよ好き ねえ 大人ぶっいるのね あなた もう胸がパンクちゃいそう 今日も紅いリラの花 ?

渚のはいから人魚 (Nagisano High Collar Ningyo / 물가의 하이 칼라 인어) Koizumi Kyoko

渚のはいら人魚 キュ?トなヒップズキンドキン 渚のはいら人魚 まぶい素足ズキンドキン あっち向い ダメよのぞいちゃ 停めた車のげで 着替えた だも足跡 まだつけない ひと足お先の砂の上 Oh, ダ?リン やったネ! 全然ホンキ 君夢中さ やったネ! 波?りみたい ウワキな人ね こっそりビ?チで 口?

なんてったってアイドル (Nantettatte Idol / 뭐라해도 아이돌) Koizumi Kyoko

なんったっ アイドル なんったっ アイドル 赤いコンバ?チブルら ドアをあけず飛びあり ミニのスカ?トひらりで 男の子達の 視線を釘づけ ?いサングラスも プライバシ?をも ちょっとくらいは誰 そうよ私だと ?づなくちゃ イヤ?イヤ ?をするはするけど スキャンダルなら ノ?サンキュ? イメ?ジが大切よ ?

なんてったってアイドル (Nantettatte Idol / 뭐라해도 아이돌) (K25 Remix) Koizumi Kyoko

なんったっ アイドル なんったっ アイドル 赤いコンバ?チブルら ドアをあけず飛びあり ミニのスカ?トひらりで 男の子達の 視線を釘づけ ?いサングラスも プライバシ?をも ちょっとくらいは誰 そうよ私だと ?づなくちゃ イヤ?イヤ ?をするはするけど スキャンダルなら ノ?サンキュ? イメ?ジが大切よ ?

やつらの足音のバラ-ド (녀석들 발소리의 발라드) Koizumi Kyoko

なんもない なんもない まったく なんもない 生た 生た なが生た 星が一つ 暗い宇宙た 星は夜があり そ朝が訪た なんもない大地 ただ風が吹いた やが大地草が生え 樹が生え 海はアンモナイトが生た 雲が流 時が流た 流た ブロントザウルスが滅び イグアノドンが さえた なんもない大空 ただ雲が流た 山が火を噴き大地を氷河

なんてったってアイドル / Nantettatte Idol (뭐라해도 아이돌) Koizumi Kyoko

なんったっ アイドル 난테 닷테 아이도루 누가 뭐라해도 나는 아이돌 なんったっ アイドル 난테 닷테 아이도루 누가 뭐라해도 나는 아이돌 赤いコンバ-チブルら 아카이콘바치브루카라 붉은 콘바치블루에서 ドアをあけず飛びおり 도아오아케주니 토비오리테 문을 열고 날아가서 ミニのスカ-トひらりで 미니노스카토 히라리데 미니스커트 흔들리며 男の子達の 오토코노코 타치노

連れてってファンタァジェン (데려가줘 판타지엔) Koizumi Kyoko

睫毛の 森の向こう 薄目すると ほら見えるの うつぶせの胸で ?ないよう Um m 湧き出る想い育る 星影のベッド 私の細胞 全部が踏んでるのよ ジダンダ ねえ あなた聞こえるでょう? ?い鳥も エデンの園も ふたりキスする甘い場所も 睫毛の 森の向こう 薄目すると ほら見えるの 背中のうぶ毛が ?立ちするよな A An ?

私の16才 / Watashino 16Sai (나의 16세) Koizumi Kyoko

書い 飛ばみまょう 카미히코-키니 카이테 토바시테 미마쇼-카 종이비행기에 써서 날려 볼까 ※ ねえ ?をきあげる クセが好き 네에, 카미오 카키아게루 쿠세가 스키 저기요, 머리칼을 쓸어 올리는 버릇이 좋아요 ねえ 優い?

學園天國 (Gakuen Tengoku / 학원 천국) Koizumi Kyoko

Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) woh あいつもこいつもあの席を 아이츠모 코이츠모 아노세키오 이녀석도 그녀석도 그 자리를 ただ一つねらっいるんだよ 타다히토츠 네랏테이룬다요

學園天國 / Gakuen Tengoku (학원 천국) Koizumi Kyoko

Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) woh あいつもこいつもあの席を 아이츠모 코이츠모 아노세키오 이녀석도 그녀석도 그 자리를 ただ一つねらっいるんだよ 타다히토츠 네랏테이룬다요

學園天國 / Gakuen Tengogku (학원천국) Koizumi Kyoko

Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) woh あいつもこいつもあの席を 아이츠모 코이츠모 아노세키오 이녀석도 그녀석도 그 자리를 ただ一つねらっいるんだよ 타다히토츠 네랏테이룬다요

Someday Inoue Yoshimasa, Koizumi Kyoko

二人の間 吹き抜ける冷たい風が この胸ささやくのよ よくあるドラマね 小さな誤解 消えまった今だけど 傷跡は消えないのよ そう今もお互い 気づいまったの 時の移り変わり 私は私で自由する 追いけるものもある Hm…… 胸いっぱい 憧続ける どこある わらない何を きっとみつけるわ Someday Will be Someday Will be Someday 言葉あせた

木枯しに抱かれて... / Kogarasini Dakarete... (늦가을 바람에 안겨서...) The Alfee

出逢いは風の中 恋落ちたあの日ら 気づぬうち心は あなたを求めた 泣ないで恋心よ 願いが叶うなら 涙の河を越え すべを忘たい せつない片想い あなたは気づない あなたの背中見つめ 愛の言葉ささやけば 届ぬ想いが胸を 駆け抜けくだけ 哀い程の星空 天使の声がする あきらめきぬ恋でも 夢は見いたいら・・・ せつない片想い あなたは気づない その瞳運ばた 涙がせつないね

Kodokuna Ki(Epilogue) Masatoshi Kanno

孤独な樹 こよみをめくるよう の葉おと 樫の おまえは た あはいつ遠い日 たわむつけた ナイフの傷跡 幹たまま 幼なじみの おまえはた 淋すぎるよ 人生は 別るものが 多すぎ えらぬものが 多すぎる 思い出 のせるよう 季節流 樫の おまえは た あはいつ遠い日 のぼり落ちた との傷跡 僕たまま 幼なじみの おまえはた ※淋

How? Fukada kyoko

强くなろうとる 弱い 自分が 쓰요쿠나로우토 시테루 요와이 지부은가 강해지려 하는 나약한 내 자신이 "無理 傷つく ことは 無い" つぶやいる '무리니 키쯔즈쿠 코토와나이' 쓰부야이테루 '무리하게 상처입는 일은없어'라며 혼자 중얼거리구 있어 なくたモ ノ なえたいよ 나쿠시타모 노 카나에 타이요 잃어버렸던 것.

さくら ~再會の華~ Kagrra

音の無いげった月夜獨り心映さ 오토노나이카겟타쯔키요니히토리코코로우쯔사레테 소리 없이 가려진 달밤에 홀로 비춰진 마음 闇の中を手探りで搜す記憶浮ばせ 야미노나카오테사구리데사가스키오쿠우카바세테 어둠 속을 찾아 헤매는 기억을 띄워 頰を撫でる懷い聲何處たの 호오오나데루나쯔카시이코에도코에카쿠레타노 뺨을 어루만지는 그리운 목소리는 어디로

イ-ジ-ライダ- Fukada Kyoko

どっ 遠くへ 쯔레텟테 돗카 도쿠에 데려가줘 어딘가 먼 곳으로 振り 切っ  現實を 후리 킷테 짓쓰오 던져 버려 현실을 あなたっ もっと 本當は 아나탓테 못토 혼토우와 당신이라면 조금은 더 사실은 大膽っ 思った 다이타은읏테 오못테타 대담할꺼라고 생각했어 失う モノなど  兩手 餘りある 우시나우모노나도 료오테니아마리

宿り木 柴田淳

흔들흔들 흔들거리며 유라유라토유레테 蔓を伸ばいた 덩굴을 뻗고 있었어 츠루오노바시테이타 どこへ 어딘가로 도코카에 ?み?むほど 誰を愛いたの 참는 만큼 누군가를 사랑하고 있었어 노미코무호도 다레카오아이시테이타노 引き千切らた手は 갈기갈기 찢겨 나간 손은 히키치기라레타테와 私の?

キミノヒトミニコイシテル / Kimi no Hitomi ni Koishiteru Fukada Kyoko

恋をすると女の子は キレイなるっ みんな言うね ホントはどう そうだといいよね 恥ずがり はみ屋の照屋さんも 恋ると 瞳がほら キラキラくる 深田も最近 キレイなったと よく言わますが そやっぱりつまり そういうコトなのです

キミノヒトミニコイシテル / Kimi no Hitomi ni Koishiteru (Yukihiro Fukutomi Remix) Fukada Kyoko

恋をすると女の子は キレイなるっ みんな言うね ホントはどう そうだといいよね 恥ずがり はみ屋の照屋さんも 恋ると 瞳がほら キラキラくる 深田も最近 キレイなったと よく言わますが そやっぱりつまり そういうコトなのです

櫻色舞うころ (연분홍빛 춤출 무렵) Kiyokiba Shunsuke

櫻色舞うころ 私はひとり 押さえきぬ胸 立ち盡くた 若葉色 萌ゆば 想いあふ すべを見失い あなたへ流た めぐるたちだけが ふたりを見いたの ひとところはとどまないとそっとおえながら 葉色 染めく あなたのとなり 移ろいゆく日日が 愛へと變わるの どうたちだけは この想いを守っ もう一度だけふたりの上で そっと葉を搖ら

夏に抱かれて / Natsuni Dakarete (여름에 안겨) Iwasaki Hiromi

みんな外国へ行くのね 独身貴族ね 彼と私だけ残さ 肩すくめたのよ 日本の海でいいの あなたがいば私は 素敵なバカンスを送るわ 海小屋借りたの 古びた家なの そでも愉い 二人だけよ 朝焼け見 夕映えを見 今年の夏は 忘ないでょう ラララ... ラララ...

キミノヒトミニコイシテル Fukada kyoko

がり はみ屋の照屋さんも 쑥쓰럼쟁이 부끄럼쟁이의 수줍음을 잘 타는 사람도 戀ると 瞳がほら キラキラくる 사랑하고 있으면 눈동자가 봐봐! 반짝반짝 해져 深田も最近 キレイなったと 후카다도 요즘 예뻐졌다고 よく言わますが 사람들이 잘 말하는데 そやっぱりつまりそういうコトなのです

Arashi Yuji Mitsuya

空は 何も云わず ただ青いだけ 遠い雲は 何も云わず ただ浮ぶだけ 僕は 僕の舟を浮べ 両手でオールを 握りめ 汗を流 人の波を漕いで生き行く は 昔と同じ 哀い歌唄えず 夕暮は 誰でも 寂(さみ)い影を 写すけど 嵐の夜は ガラス窓を 叩い 君を起 真夜中へ 闇の中へ 君を みちづする 君は 君の舟を浮べ 両手でオールを 握りめ 汗を流 港をめざ

宿り木 / Yadorigi (겨우살이) Shibata Jun

私はいつら (와타시와 이츠카라) 나는 언제부터 ゆらゆらと揺 蔓を伸ばいた (유라유라토 유레테 츠루오 노바시테이타) 하늘하늘 흔들리는 덩굴을 늘리고 있었어 どこへ (도코카에) 어딘가에 飲み込むほど 誰を愛いたの (노미코무호도 다레카오 아이시테 이타노)

Virgin Love Kyoko Koorigami

そう 忘(わす)らないの 嫌(きら)いない 소우 와스라레나이노 키라이니나레나이 그래요 잊을 수 없어 싫어지지 않는걸 どんな傷(きず)ついでも 돈나니 키즈쯔이데모 아무리 상처입어도 ねェ 聲(こえ)を聞(き)よ 네 코에오 키카세테요 목소리를 들려줘요 るくわらっよ 카루쿠와랏테요 가볍게 웃어줘요 せつない胸(むね)さわぎはどう

灰とダイナマイト -枯れ木に花をさかせましょう- 笠原弘子

灰とダイナマイト -花をさせまょう- (재와 다이너마이트 -말라버린 나무에 꽃을 피우자-) 歌:笠原弘子/作詞:堂夏子/作曲·編曲:岸村正實 ひとを 殺(ころ)すなんこと 사람을 죽이는 짓 따위 できはない 할 수 없어 街(まち)で狂(くる)っ 暴(あば)るなん 거리에서 난폭하게 날뛰는 짓 따위 できはない 할 수 없어 だ

櫻色舞うころ / Sakurairo Maukoro (벚꽃이 춤출 무렵) Nakashima Mika

桜色舞うころ 私はひとり 押さえきぬ胸 立ち尽くた 若葉色 萌ゆば 想いあふ すべを見失い あなたへ流た めぐる々たちだけが ふたりを見いたの ひとところはとどまないと そっとおえながら 葉色 染めく あなたのとなり 移ろいゆく日々が 愛へと変わるの どう々たちだけは この想いを守っ もう一度だけふたりの上で そっと葉を揺ら やが季節はふたりを どこへ運んでゆくの

櫻色舞うころ / Sakurairo Maukoro (연분홍 빛 춤출 무렵) Nakashima Mika

桜色舞うころ 私はひとり 押さえきぬ胸 立ち尽くた 若葉色 萌ゆば 想いあふ すべを見失い あなたへ流た めぐる々たちだけが ふたりを見いたの ひとところはとどまないと そっとおえながら 葉色 染めく あなたのとなり 移ろいゆく日々が 愛へと変わるの どう々たちだけは この想いを守っ もう一度だけふたりの上で そっと葉を揺ら やが季節はふたりを どこへ運んでゆくの

ai no hana aimyon

言葉足らずの愛を 愛を貴方へ 私は決今を 今を憎んではいない 歪んだ雲が空を 空を濁 私の夢は全置いきたの 命ある日々 静を 愛た日々 空が晴たら 愛を愛を伝え 涙は明日の為 新い花の種 恋焦がた人は 人は天の上 いつあの場所で強く 強く手を結び 緑ゆる 貴方の声が聴こえた気がする 空が晴たら 逢い逢いい 涙はないわ 明日へと繋がる

Ochiba no Kisha Ranbou Minami

落ちた涙を 指でなぞっ 書いた愛という字は すぐ渇い あとたも無い 幼い初恋 西空  落葉の汽車が走る 一番星が泣いいた 故里手紙を書こう 夜汽車の窓 さよならと書き 故里を捨来た 線路づたい見えた 憧なく消え去り せせらぎ 笹舟 年月は流行き 愛の傷みだけが胸を すめる 星屑 朝露 坂道 旅人達は急ぐ 星のけらを  落葉の汽車乗っ行く

宿り木 (Yadorigi / 겨우살이) Shibata Jun

憂い帯びたまま 絡み付いた 슬픔을 머금은 채 달라붙는 우레이오비타마마 카라미츠이타 長い髪はまだ 誰の色 긴 머리칼은 아직 누군가의 색 나가이카미와마다 다레카노이로 夢ら覚め 幻ら醒め 꿈에서 깨고 환상에서 깨어나 유메카라사메테 마보로시카라사메테 私はいつら 나는 언제부턴가 와타시와이츠카라 ゆらゆらと揺 흔들흔들 흔들거리며 유라유라토유레테

木枯らしに抱かれて 小泉今日子

초겨울바람에 휘날려 出逢いは風の中 [데아이와 카제노 나카] 만남은 바람 속에서 恋落ちたあの日ら [코이니 오치타 아노 히카라] 사랑에 빠졌던 그날부터 気づぬうち心は [키즈카누우치니 코코로와] 눈치채기 전에 마음은 あなたを求めた [아나타오모토메테타] 당신을 원했어요.

How? Fukada kyoko(후카다 쿄코)

强くなろうとる 弱い 自分が 쓰요쿠나로우토 시테루 요와이 지부은가 강해지려 하는 나약한 내 자신이 "無理 傷つく ことは 無い" つぶやいる '무리니 키쯔즈쿠 코토와나이' 쓰부야이테루 '무리하게 상처입는 일은없어'라며 혼자 중얼거리구 있어 なくたモ ノ なえたいよ 나쿠시타모 노 카나에 타이요 잃어버렸던 것.

桜色舞うころ (Sakurairo Maukoro / 연분홍 빛 춤출 무렵) Nakashima Mika

櫻色舞うころ 私はひとり (사쿠라이로 마우 코로 와타시와 히토리) 押さえきぬ胸 立ち盡くた (오사에키레누 무네니 타치츠쿠시테타) 若葉色 萌ゆば 想いあふ (와카바이로 모유레바 오모이 아후레테) すべを見失い あなたへ流た (스베테오 미우시나이 아나타에 나가레타) めぐるたちだけが ふたりを見いたの (메구루 키기타치다케가 후타리오 미테이타노

木星 aiko

あなた氣持ちを傳える爲 아나타니기모치오 츠타에루타메니 당신에게 이 마음을 전하기 위해서 全傳わらない齒がゆさ 스베테 츠타와라나이 하가유사니 모든것을 전할수 없는 안타까움에 あたはあなたの前で 아타시와 아나타노마에데 나는 당신의 앞에서 澤山泣い澤山笑うわ 타쿠상 나이테 타쿠상 와라우와 많이 울게 되고 많이 웃게 되요

木星 Aiko

あなた氣持ちを傳える爲 아나타니기모치오 츠타에루타메니 당신에게 이 마음을 전하기 위해서 全傳わらない齒がゆさ 스베테 츠타와라나이 하가유사니 모든것을 전할수 없는 안타까움에 あたはあなたの前で 아타시와 아나타노마에데 나는 당신의 앞에서 澤山泣い澤山笑うわ 타쿠상 나이테 타쿠상 와라우와 많이 울게 되고 많이 웃게 되요

タイムカプセルの丘 矢野眞紀

氣が付くとまたこの場所いるそうタイムカブセルの丘 키가츠쿠토마타코노바쇼니이루소-타이무카브세루노오카 정신이들어보면또다시이곳에와있어그래타임캡슐의묻혀있는언덕 肩を並べ夢を話時間なんたつの忘 카타오나라베테유메오하나시테지칸난카타츠노와스레테 어깨를나란히하고꿈을이야기하며시간가는줄도잊고서 目寫る全が永遠と信じた 메니우츠루스베테가에이엔토신지테타