가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君を想うとき KAT-TUN

愛なんて言葉くすぐったくて (아이난떼코토바쿠스굿따쿠떼) 사랑이란말 쑥스러워서 暗らしてやめた夜更けの電話 (쿠라시떼야메따요후케노뎅와) 어두워 그만 끊었던 깊은밤의 전화 友だちのままいつか言ったけど (토모다찌노 마마이쯔까잇-따케도) 친구인채로 언젠가 말했었지만 心は動だしていた (코코로와 우고키다시떼이따) 마음은 움직이기 시작하고 있었어

Love or Like KAT-TUN

あの小さな寶箱 (아노치이사나타카라바코) 저 작은 보물 상자 なにげない (나니게나이) 아무렇지도 않게 時間がつなぐ 裸のた (지칸가츠나구하다카노우타) 시간이 잇는 솔직한 노래 2つのいが重なるから / Call my name (후타츠노오모이가카사나루카라) 2개의 생각이 겹치니까 そっ見つめるのこ / Fall in my

卒業~さよならは明日のために~ KAT-TUN

With you 헤어져도 변치말자고 약속했는데 たえばぼくたちがい出になる 타토에바 보쿠타치가 오모이데니나루 설령 우리들이 추억이 되어도 そばのぬくもりには もかなわないから 소바노누쿠모리니와 모오카나와나이카라 잊혀지지 않는 그 온기는 더이상 견딜수 없어서 せつないためいが 不意にこぼれた 세츠나이타메이키가 후이니코보레타 안타까운 한숨이

Hesitate KAT-TUN

たあ寂しい背中愛しくて (탓타아토사비시이세나카이토시쿠떼) 잠들어 버린 작은 등이 사랑스러웠고 無理やり切り出せないよ (무리야리오모이오키리다세나이요) 억지로 생각을 멈출 수 없어 KISSした唇まだ濡れている (키스시타구치비루마다누레떼이루) 키스했던 입술은 아직 젖어있고 ?かで?息さえ遠かった (시즈카데타메니이키사에토오캇따.)

江の島のクリスマス KAT-TUN

夜の星はやがて 聖なる舜間 知り 요루노 호시와 야가테 세니나루 토키오 시리 밤의 별은 이윽고 성스러운 순간을 알게 되 眞白な雪になって落ちる 맛시로나 유키니 낫테 오치루 순백의 눈이 되어 떨어져 ゃしゃなかたしめたいけれど 키미노캬샤나 카타오 다키시메타이케레도 너의 가녀린 어깨를 껴안고 싶지만 ロマンスがけてしまいそ

Love in Snow-우에다 타츠야 KAT-TUN

心の隙間めてくれる雪 코코로노스키마오 우메떼쿠레루유키 마음의 틈새를 채워주는 눈 いつも見なれた風景に がいるだけで 이츠모미나레따 후케이니 키미가이루다케데 언제나 눈익은 풍경에 니가 있는것만으로도 見たこのない街に見えてくる 미타코토노나이 마치니미에떼쿠루 본적도 없는 거리가 보여와 ?わない?

Hesitate KAT-TUN

寝たあ寂しい背中愛しくて (탓타아토사비시이세나카이토시쿠떼) 잠들어 버린 작은 등이 사랑스러웠고 無理やり切り出せないよ (무리야리오모이오키리다세나이요) 억지로 생각을 멈출 수 없어 KISSした唇まだ濡れている (키스시타구치비루마다누레떼이루) 키스했던 입술은 아직 젖어있고 静かで寝息さえ遠かった

아카니시 솔로곡 君を想うとき KAT-TUN

마음은 움직이기 시작했어요 會えない夜が增えるたび (아에나이 요루가 후에루 타비) 만날 수 없는 밤이 늘어날 때마다 近くなる微笑みが 胸包む (치카쿠 나루 호호에미가 무네오 츠츠무) 가까워지는 웃음이 가슴을 감싸요 ありふれた言い方かもしれない (아리후레타 이이카타카모 시레나이) 흔해빠진 말 일지도 몰라요 また泣かすかもしれない

Special happiness KAT-TUN

쥰노->같이) 特別なんて何もいらない が笑だけ 토쿠베쯔난테난모이라나이 키미가와라우다케 특별한건 필요없어 너가 웃는것뿐 같이->쥰노) 好だから不安だよ 感じる今このすべてが 스키다카라후안다요 칸지루이마코노스베테가 좋아하니까 불안해 지금 느끼는 모든것이 카메->같이) そっしめ愛確かめるから 目開けたその時 솟토다키시메아이오타시카메루카라

江の島のクリスマス KAT-TUN

夜の星は やがて 聖なる 知り (요루노 호시와 야가떼 세이나루 도키오 시리) 밤의 별은 이윽고 성스러운 시간을 알아 眞白な 雪になって おちる (마시로나 유키니낫떼 오치루) 진짜하얀 눈이되어 내려 ゃしゃな 肩しめたいけれど (키미노 캬샤나 카타오 다키시메따이케레도) 너의 갸날픈 어깨를 안고 싶지만 ロマンスが 溶けてしまいそ

Le-Ciel KAT-TUN

<<KAT-TUN>> Le Ciel~の幸せ祈る言葉~ (Le Ciel~그대의 행복을 기도하는 말~)     に伝えたい言葉があるんだ [키미니츠타에타이 코토바가 아룬다] 그대에게 전해주고 싶은 말이 있어 どんなこからも守ってくれる [킷토 돈나코또까라모 키미오 마못떼구레루] 분명 그 어떤 것으로부터도 그대를 지켜줄

Le Ciel~君の幸せ祈る言葉~ KAT-TUN

le ciel~の幸せ祈る言葉~ 하늘~너의 행복을 비는 말~ に傳えたい言葉があるんだ 키미니 츠타에타이 코토바가 아룬다 네게 전하고 싶은 말이 있어 どんなこからも守ってくれる 킷토 돈나 코토카라모 키미오 마못테 쿠레루 반드시 어떤 일로부터도 너를 지켜줄 やっ手に入れた魔法の言葉 얏토 테니 이레타 마호-노 코토바 드디어

Love or Like KAT-TUN

LOVE or LIKE 2U 好っていえばただなんなく 스킷떼이에바 타다난토나쿠 좋아한다고 말하면 그냥 어쩐지 愛さが重くなるから 이토오시사가 오모쿠나루카라 사랑스러움이 무거워질테니까 なんかさびしいね 난까 사비시이네 어쩐지 외로워 たんじゅんな言葉 탄쥰나 코토바 단순한 말 見つけた 키미토 미츠케타 너와 찾아냈어

Hesitate- (作詞- 赤西 仁) KAT-TUN

Hesitate- (作詞- 赤西 仁) 寝たあ寂しい背中愛しくて 잠들어 버린 작은 등이 사랑스러웠고 네따아토사미시이세나카이토시쿠떼 無理やり切り出せないよ 억지로 마음(생각)을 멈출 수 없어 무리야리오모이오키리다세나이요 KISSした唇まだ濡れている 키스했던 입술은 아직 젖어있고 키스시따쿠찌비루마다누레떼이루 静

[赤西仁] hesitate KAT-TUN

寝たあ寂しい背中愛しくて (탓타아토사비시이세나카이토시쿠떼) 잠들어 버린 작은 등이 사랑스러웠고 無理やり切り出せないよ (무리야리오모이오키리다세나이요) 억지로 생각을 멈출 수 없어 KISSした唇まだ濡れている (키스시타구치비루마다누레떼이루) 키스했던 입술은 아직 젖어있고 静かで寝息さえ遠かった

hesitate KAT-TUN

寝たあ寂しい背中愛しくて (탓타아토사비시이세나카이토시쿠떼) 잠들어 버린 작은 등이 사랑스러웠고 無理やり切り出せないよ (무리야리오모이오키리다세나이요) 억지로 생각을 멈출 수 없어 KISSした唇まだ濡れている (키스시타구치비루마다누레떼이루) 키스했던 입술은 아직 젖어있고 静かで寝息さえ遠かった

忘れえぬ君へ KAT-TUN

潤ませてるに も何も言えなくて (메오 우루마세테루 키미니 모- 나니모 이에나쿠테) 눈물을 머금은 그대에게 더이상 아무말도 할 수 없었기에 ドアが靜かに閉まる音が 胸に突刺さる (도아가 시즈카니 시마루 오토가 무네니 츠키사사루) 문이 조용히 닫히는 소리가 마음 아파요… そ遲かったね の寂しさに背向けて (소- 오소캇타네 키미노

Lovin\'U KAT-TUN

この俺最後まで 愛し?けるこが本?

KAT-TUN Le Ciel 하이텐션 이치

Le Ciel~の幸せ祈る言葉~ (Le Ciel~그대의 행복을 기도하는 말~)     に伝えたい言葉があるんだ [키미니츠타에타이 코토바가 아룬다] 그대에게 전해주고 싶은 말이 있어 どんなこからも守ってくれる [킷토 돈나코또까라모 키미오 마못떼구레루] 분명 그 어떤 것으로부터도 그대를 지켜줄 수 있는 やっ手に入れた

擎を汾うとお KAT-TUN

마음은 움직이기 시작했어요 會えない夜が增えるたび (아에나이 요루가 후에루 타비) 만날 수 없는 밤이 늘어날 때마다 近くなる微笑みが 胸包む (치카쿠 나루 호호에미가 무네오 츠츠무) 가까워지는 웃음이 가슴을 감싸요 ありふれた言い方かもしれない (아리후레타 이이카타카모 시레나이) 흔해빠진 말 일지도 몰라요 また泣かすかもしれない

Zero kara Ichi he KAT-TUN

ゼロからイチへ さぁ飛び越えろ はじまりがいま 僕ら呼んでる 夢じゃないんだ 現実なんだ ひつしかない いのちであばれろ そさ いまが 輝くだ 美しくたたかえ い振り抜け そのままで 誰のために叫んでいるの? キミは自分(キミ)愛せているの?

OUR STORY ~プロローグ~ KAT-TUN

このままも少しだけ感じてたい 코노마마모우스코시다케키미오칸지테타이 이대로 조금만 더 너를 느끼고 싶어 ガードレール吹抜けてく湿った風 가아도레에루후키누케테쿠시멧타카제 가드레일 지나가는 축축한 바람 俺の右肩寄りかかる はそっ 오레노미기카타요리카카루 키미와솟토 내 오른쪽 어깨에 기댄 너는 살며시 濡れた頬手で拭って立ち上がった 누레타호호오테데누굿테타치아갓타

LOVE or Like .. KAT-TUN

Love or Like 2U 好って言えばただなんなく (스키잇테이에바타다나은토나쿠) 좋아한다고 말하면 괜히 愛しさが重くなるから (이토시사가오모쿠나루카라) 사랑이 부담될테니까 なんか淋しいね (난카사비시이네) 괜히 씁쓸하네 たんじゅんな言葉 (단쥰나코토바) 단순한 말 見つけた (키미토미츠케타) 너와 찾은 あの

Love Lots Together KAT-TUN

Love lots together Soul glitters, Let's flow over 掌(てのひら) 伝した Allure 束の間が四六時中 潜在的でしょ結った赤い糸 Oh yeah 眼の前 舞円(つぶ)らなサンセットブルー あらゆる傷癒していく 勘の悪くないは Maybe... 肩越し寄り添 “You!

U-wa u-wa KAT-TUN

の愛つないで一つのこいになんだろ (키미또보꾸또노아이또아이오쯔나이데히또쯔노코이니나음다로우) 너와 나와의 사랑과 사랑을 이으면 하나의 사랑이 되겠지 誕生日にがくれた手帳のせいで逢えないみたいだ (탄죠우비니키미가쿠레따테쬬우노세이데아에나이미따이다) 생일에 너가 주었던 수첩때문에 만날 수 없을 것 같았어 まっくろなスケジュ-ル矛盾

Lament KAT-TUN

目覚めて続く Lament 「苦渋」「矛盾」「誤算」ばら撒いた ベルベット撫でて Love pain ロマンスから零れる Parts of you 故事付(こじつ)けていた 紙切れだね運命 明後日には は傷も忘れ 結末すべて Desolate アドレスには孤独が佇(たたず)む いつだって Feeling gold It's time to neglect 開け放った恋の戸 “Redo, redo

おぬしぽぶゎ KAT-TUN

uh-抱しめる この腕の中 uh-다키시메루 코노우데노나카 (안은 이 팔 안) 粉粉になった がいた yeah 코나고나니낫타 키미가이타 (산산조각난 네가 있어) ねぇ 心ご no no 네에 코코로고토 (마음째) 遠くへ行って 遠くへ行って 토오쿠에잇테 토오쿠에잇테 (멀리 가버려서 멀리 가버려서) そんな風に 震えないで 손나후우니 후루에나이데

KAT-TUN-GOLD KAT-TUN

MAKE IT HAPPEN WE CAN IT ALL RIGHT TIME IS COMING EVERLASTING DON'T YOU WANNA SEE IT WHEN WE MAKE IT WORLD WIDE All or Nothing 風になびく All or Nothing 카제니나비쿠 All or Nothing 바람에 나부낀다 汚れたシャツが 

星屑のスパンコ-ル KAT-TUN

が付はしない だから (다레모보쿠니키가츠키와시나이 다카라) 누구도 나를 알아보지 못해 그러니까 ひのDANCIN' 溜息のLAST SONG (히토토키노 DANCIN' 타메이키노 LAST SONG) 한 때의 DANCIN' 한숨의 LAST SONG さよならが言えなくて夜が更けてく (사요나라가이에나쿠테 요루가후케테쿠) 안녕이라고 말할 수 없이

星屑のスパンコ-ル KAT-TUN

誰も僕に 気が付はしない だから (다레모보쿠니키가츠키와시나이 다카라) 누구도 나를 알아보지 못해 그러니까 ひのDANCIN' 溜息のLAST SONG (히토토키노 DANCIN' 타메이키노 LAST SONG) 한 때의 DANCIN' 한숨의 LAST SONG さよならが言えなくて夜が更けてく (사요나라가이에나쿠테 요루가후케테쿠)

Crazy Love KAT-TUN

ただだけ?しそだった (타다키미다케오코와시소우닷타) 단지 너만을 상처 줄 것 같았어 何もなくて愛しすぎた Maybe we\'re falling in the crazy love (나니모나쿠테아이시스기타) 아무 것도 없이 너무 사랑했었어 もしあの時に追いかけてたら (모시아노토키니오이카케테타라) 만약 그 때에 뒤쫒아갔더라면 どんな未?

Le ciel~君の幸せ祈る言葉~ KAT-TUN

Le Ciel~の幸せ祈る言葉~ (Le Ciel~너의 행복을 기도하는 말~) に會えたい言葉があるんだ (키미니츠타에타이 코토바가 아룬다) 너에게 전해주고 싶은 말이 있어 どんなこからも 守ってくれる (킷토 돈나코토카라모 키미오 마못떼구레루) 반드시 어떤 것으로부터도 너를 지켜줄게 やっ 手に入れた 魔法の言葉 (얏토테 니이레타

ひとりぼっちのハブラシ KAT-TUN

ねぇ は愛のつ ねぇ 誰してる? (네에 키미와 아이노 츠즈키오네에 다레또 시떼루?) 너는 누구와 계속 사랑을 할꺼야? 確かに俺が (타시까니오레가) 확실히 내가 いけないってこ今じゃ認めてるよ (이케나잇떼코토오 이마자미토메떼루요) 갈 수 없는 것은 이미 잘 알고 있어.

ひとりぼっちのハブラシ KAT-TUN

ねぇ は愛のつ ねぇ 誰してる? (네에 키미와 아이노 츠즈키오네에 다레또 시떼루?) 너는 누구와 계속 사랑을 할꺼야? 確かに俺が (타시까니오레가) 확실히 내가 いけないってこ今じゃ認めてるよ (이케나잇떼코토오 이마자미토메떼루요) 갈 수 없는 것은 이미 잘 알고 있어.

Will be all right KAT-TUN

頑張ってるの目が 世界中に輝いて Will Be All Right変えてゆく 간밧테루키미노메가 세카이쥬-니카가야이테 Will Be All Right카에테유쿠 노력하는 그대의 눈이 세상속에 빛나 Will Be All Right 변해가 You Shine On The World どしたの?らしくないよ 도-시타노?키미라시쿠나이요 왜그래?

le ciel KAT-TUN

に?えたい言葉があるんだ [키미니 츠타에 타이 코토바가 아룬다] (너에게 전하고 싶은 말이 있어) どんなこからも守ってくれる [킷토 돈나고토 까라모 키미오 마못테 쿠레루] (분명 어떤 일에서도 너를 지켜줄꺼야) やっ手に入れた 魔法の言葉 [얏토 테니 이렛타 마호우노 코토바] (겨우 손에 넣었다.

「un-」 KAT-TUN

今足りないものがあるのなら それはリアル 이마타리나이모노가아루노나라 킷토소레와키미토이우리아루 지금 부족한 것이 있다면 분명히 그건 너라고 하는 현실 Help me… 愛のバランスは 大抵 不安定 Help me… 아이노바란스와 다이타이 후안테이 Help me… 사랑의 밸런스는 대체로 불안정해 また見えない影感じる 咄嗟にはそれ仕舞い込

ムラサキ KAT-TUN

には他の誰かがいる 키미니와호카노다레까가이루 너에게는 다른 누군가가 있어 それでも二人は會えたね 소레데모후따리와아에따네 그래도 두사람은 만났어 二人で見た夜明けのあの色 후따리데미타요와케노아노이로 둘이서 봤던 새벽의 그 빛 れいなムラサキだったね 키레이나무라사키닷따네 예쁜 보랏빛이었지 ふいにさびしさ見せつける 후이니사비시사오미세쯔케루키미오

Hesitate KAT-TUN

Hesitate 作詞, 歌 : 赤西仁(AKANISHI JIN) 寢たあさみしい背中愛しくて せなかい 잠들어버린 쓸쓸한 등이 사랑스러워서 無理やり思い切り出せないよ 억지로 마음을 말할 수 없어 キスした唇 まだ濡れていて くちびる ぬ 키스했던 입술은 아직 젖어있고 靜かで寢息さえ遠かった ねい お 조용해서 잠든 숨소리마저

Fantasia KAT-TUN

こんな Feelings 捉えよの無い“愛衝動” Drop that 冷静 Maintain 出来ないほど You make me crazy 一瞬でEcstasy I'm a broken breaker 突抜ける Peak パンドラの箱 Let me open この先は未曾有 You're like a matador 思惑通りに 踊らされた Bull 決して掴めない も既に 支配された

Messenger KAT-TUN

マイク六本で 壁壞す (마이쿠롭뽕데 카베코와스) 마이크 여섯개로 벽을 부셔 もにも止まらない Party (모-토-니모토마라나이 Party) 조금도 멈출 수 없는 Party 肩竝べて 輪になって (카타오나베테 와니낫테) 어깨를 늘어놔 원을 이루어 バリバリ Shake Your Body 騷ご (바리바리 Shake Your Body

Messenger KAT-TUN

マイク六本で 壁壞す (마이쿠롭뽕데 카베코와스) 마이크 여섯개로 벽을 부셔 もにも止まらない Party (모-토-니모토마라나이 Party) 조금도 멈출 수 없는 Party 肩竝べて 輪になって (카타오나베테 와니낫테) 어깨를 늘어놔 원을 이루어 バリバリ Shake Your Body 騷ご (바리바리 Shake Your Body

Blue tuesday KAT-TUN

Yo Baby I Love You Forever So Please Please be by my side 火曜日の今の時間  카요오비노이마노지칸 화요일 지금 이시간 いつものの電話待ってしま また 이츠모노키미노뎅와오맛테시마우 마타 평소처럼 너의 전화를 기다려 버려 다시 一時間 二時間過ぎて  이치지칸 니지칸스기테 한시간 두시간이

Your side KAT-TUN

It\'s a little funny story そ?れない (소우모우모도레나이) 그래 더 이상 되돌아 갈 수 없어 家出て I miss your heart (이에오데테) 집을 나와 のため探してたプレゼント無くさぬよに胸にしま oh!

Wild Rose KAT-TUN

生まれ乍(なが)ら恋してた直感で 艶めいて 振り向いたら雑多な街が 熱帯びる 夢みたいで Amore 圧倒的で You gotta be darling あらゆる そ場面で 視える愛の未来図 手違えず 掛け合 Thrilling lyrics 融け合 Sweet music Sugar 形振(なりふ)り構わず Tell you Slow ballad 戸惑センシティブ “What can

Sail on earth KAT-TUN

誰より笑顔が似合 夢に観てた情景さ 大切なストーリー懐(いだ)いて 手振り合って Feeling our hearts 「ありが」は途切れない 何時(いつ) 如何なる瞬間()も 選ぶ繊細に“We'll be there” Wherever you are... 

Love & dream KAT-TUN

愛がその夢守りる さぁ行こ 아이가소노유메오마모리키루사이코오 사랑이 그 꿈을 지키는 걸 끝냈어 자 가자 そびえ立つ壁越えて Ooo 소비에타츠카베오코에테 Ooo 우뚝 솟은 벽을 넘어서 Ooo 何一ついいこかなかった肩に 나니히토츠이이코토카나캇타카타니 무엇 하나 좋은 일도 없었던 어깨에 風が冷たぶつかる靑空遠すぎる 카제가츠메타부츠카루아오조라토오스키루

夏の場所 KAT-TUN

太陽から届く It\'s callin\' 熱い身体冷やす氷  타이요우카라토도쿠 It\'s callin\' 아츠이 카라다오 이야스코오리 태양으로부터 전해지는 It\'s callin\' 뜨거운 몸을 식히는 얼음 夏探したOh 나츠오사가시타 Oh 여름을 찾았었다 Oh 背中に日焼けのあ 見つけて僕はそっ 一人微笑むんだ 세나카니 히야케노아토 미츠케타보쿠와

Rush of light KAT-TUN

카메) どんな日が来ても光続けるから 돈다히가키테모 히카리츠즈케루카라 어떤날이 와도 계속 빛나니까 우에다) 夜風に湿った公園のベンチ しめた 요카제니시멧타코오엔노벤치 키미오다키시메타 밤바람에 습기찬 공원 벤치 너를 꼭 껴안았다 유이치) ふたつの荷物が 月明かりの中ひつの影に 후타츠노니모츠가 츠키아카리노나카

morasaki KAT-TUN

えたね 소레데모후따리와아에따네 그래도 두사람은 만날 수 있었어 二人で見た夜明けのあの色 후따리데미따요와케노아노이로 둘이서 봤던 새벽의 색 れいなムラサキだったね 키레이나무라사키닷따네 예쁜 보라색이었어 ふいに寂しさ見せ付ける 후이니사미시사오미세쯔케루키미오 돌연 외로움을 보여주는 너를 抱めてあげれるその