가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Blue Tears Judy and Mary

출처 지음아이 忘れかけてた 遠い記憶 風が かき亂すように (와스레카케테타 토-이 키오쿠 카제가 카키미다스요-니) 잊기 시작하고 있었던 오래전 기억을 바람이 어지럽히듯이 流れ去る 透明のあなたの夢を見ていた (나가레사루 토-메-노 아나타노 유메오 미테-타) 흘러 가요, 투명한 그대의 꿈을 바라보고 있었어요 夜空に浮かぶ 氷の月は つま先から ふるえだして (요...

Blue Tears Judy And Mary

작사 : YUKI 작곡 : ONDA 번역 : 유노(YUNO) 忘れかけてた 遠い 記憶 (와스레카케테카 토오이 기오쿠) 風が かき 亂すように (카제가 카키 미다스요우니) 流れ 去る 透明の あなたの 夢を 見ていた (나가레 사루 토-메이노 아나타노 유메오 미테이타) 夜空に 浮かぶ 氷の 月は (요조라니 우카부 코오리노 츠키와) つま 先から ふるえだして (츠...

BLUE TEARS Judy and Mary

Blue Tears 작사 : YUKI 작곡 : ONDA 번역 : 유노스케군 忘れかけてた 遠い 記憶 (와스레카케테카 토오이 기오쿠) 風が かき 亂すように (카제가 카키 미다스요우니) 流れ 去る 透明の あなたの 夢を 見ていた (나가레 사루 토-메이노 아나타노 유메오 미테이타) 夜空に 浮かぶ 氷の 月は (요조라니 우카부 코오리노 츠키와)

Blue Tears Judy and Mary

Blue Tears 忘れかけてた 遠い 記憶 (와스레카케테카 토오이 기오쿠) 風が かき 亂すように (카제가 카키 미다스요우니) 流れ 去る 透明の あなたの 夢を 見ていた (나가레 사루 토-메이노 아나타노 유메오 미테이타) 夜空に 浮かぶ 氷の 月は (요조라니 우카부 코오리노 츠키와) つま 先から ふるえだして (츠마 사키카라 후루에다시테)

Punch and Judy Seachange

neat trick cornered me total of bets coming in zero mountain range heads of stone speaking in skips on the telephone monoliths of blue waving hands in front of you this circus stopped the tears room, window

クラシック-Classic Judy and Mary

も重ねた Kissは ガラスみたいにもろくって 眠れない戀は 行き場を失くして 漂う宇宙 眞綿[まわた]のような 二人は 夕燒けに 影をつくる 細くなる 小さく泣いてる 今アツイキセキが この胸に吹いたら 時の流れも 水の流れも 止まるから 戀しい人 震える想いを のせて いつまでも 夢の中にいて 約束をしよう きっと ずっと 忘れないように Baby クラシックな Blue

켄신 1기오프닝 Judy & Mary

大キライだったそばかすをちょっとひとなでしてタメ息を一つ 다이키라이다-타소바카스오쵸-토히토나데시테타-메이키오 히토츠 (너무 싫었던 주근깨를 잠깐 한번 어루만지고 한숨을 한번) ヘビ―級の戀は見事に角砂糖と一緖にとけた 헤비-큐-노 코이와 미고토니 가쿠자토-토 잇쇼니 토케따 (헤비급 사랑은 완전히 각설탕과 함께 녹았어) 前よりももっとやせた胸にちょっとチクッと刺...

そばかす-소바카스(주근깨) Mary&Judy

소바카스 독음만 올라와 있어서 올립니다. だい キライだった そばかすを ちょっと 너무 싫었던 주근깨를 잠깐 다이 키라이다앗타 소바카스오 쵸옷토 ひとなでして タメいきを ちとつ 한번 어루만지고 한숨을 한번 히토나데시테 타메이키오 히토츠 ヘビ―ぎゅうの こいは みことに 헤비급 사랑은 완전히 헤비-큐우노 코이와 미코토니 かくざとうと いっしょうに とけた 각설탕...

アネモネの 戀 Judy & Mary

アネモネの 戀 작사 : YUKI 작곡 : ONDA 水玉の ブラウスが 搖れる (미즈타마노 브라우스가 유레루) 汗をふきながら 缶 コ-ラ潰す (아세오 후키나가라 칸 코라 후루스) あなたは もう 眠ったかしら (아나타와 모우 네뭇타카시라) どんな 夢を 見て 笑ってるかしら (돈나 유메오 미테 와랏테루카시라) いつもよりも 晴れた 空を 眺めてたら (이츠모 요리...

OH! CAN NOT ANGEL JUDY&MARY

OH! CAN NOT ANGEL 愛しい彼は 可愛い彼女 連れて步いているわ 히또시이 카레와 카와이이타누 츠레떼아루이떼 이루와 그리운 그는 귀여운 애인 데리고 걷고 있어 すれ違うたび 스레치따우타비 스쳐 지나갈 때 마다 乙女の祈りは 屆くかしら 오또메노 이노리와 토도쿠카시라 소녀의 기도는 닿고 있나 몰라 每晩のように 夢見てるわ ...

Blue Raincoat Judy Collins

There's music on Clinton Street all through the evening I hear that you're building your little house deep in the desert You're living for nothing now, I hope you're keeping some kind of record Yes, and

The Holly And The Ivy (Live Version) Judy Collins

The holly bears a blossom, As white as lily flower, And Mary bore sweet Jesus Christ, To be our sweet Saviour.

クラシック Judy and Mary

무네니 후이타라) 時の流れも 水の流れも 止まるから (토키노 나가레모 미즈노 나가레모 토마루카라) 戀しい人 震える想いを のせて いつまでも 夢の中にいて (히토시이 히토 후루에루 오모이오 노세테 이츠마데모 유메노 나카니이테) 約束をしよう (야쿠소쿠오 시요-) きっと ずっと 忘れないように (킷토 즛토 와스레나이 요-니) Baby クラシックな Blue

クラシック / Classic Judy And Mary

후이타라) 時の流れも 水の流れも 止まるから (토키노 나가레모 미즈노 나가레모 토마루카라) 戀しい人 震える想いを のせて いつまでも 夢の中にいて (히토시이 히토 후루에루 오모이오 노세테 이츠마데모 유메노 나카 니이테) 約束をしよう (야쿠소쿠오 시요-) きっと ずっと 忘れないように (킷토 즛토 와스레나이 요-니) Baby クラシックな Blue

クラシック(classic) Judy and Mary

무네니 후이타라) 時の流れも 水の流れも 止まるから (토키노 나가레모 미즈노 나가레모 토마루카라) 戀しい人 震える想いを のせて いつまでも 夢の中にいて (히토시이 히토 후루에루 오모이오 노세테 이츠마데모 유메노 나카니이테) 約束をしよう (야쿠소쿠오 시요-) きっと ずっと 忘れないように (킷토 즛토 와스레나이 요-니) Baby クラシックな Blue

Classic (Single Version) Judy And Mary

후이타라) 時の流れも 水の流れも 止まるから (토키노 나가레모 미즈노 나가레모 토마루카라) 戀しい人 震える想いを のせて いつまでも 夢の中にいて (히토시이 히토 후루에루 오모이오 노세테 이츠마데모 유메노 나카 니이테) 約束をしよう (야쿠소쿠오 시요-) きっと ずっと 忘れないように (킷토 즛토 와스레나이 요-니) Baby クラシックな Blue

Let It Be Judy Collins

When I find myself in times of trouble Mother Mary comes to me Speaking words of wisdom, let it be And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, let it be Let

Mary Mary Bruce Springsteen

I heard they seen you yesterday in Charles Town I heard about that story going round round All I got's a book of love with pages worn clean through A circle of gold and one bleeding tattoo Mary, Mary,

Our Love Affair Judy Garland

Our love affair was meant to be It's me for you dear, and you for me We'll fuss, we'll quarrel and tears start to brew But after the tears our love will smile through I'm sure that I could never hide The

JUDY IS A TANK GIRL Judy And Mary

(유메노 사이고오 미토도케요우) JUDY IS A PUNK GIRL おそろいの 足ぶみは ごめん ナノ (오소로이노 아시부미와 고멘 나노) JUDY IS A TANK GIRL 飛び 回る 星空に 屆くまで …… (토비마와루 호시조라니 토도쿠마데)  窮屈な 世界には しがみつけない (큐쿠츠나 세카이니와 시가미츠케나이) Not hold on fast

Mary, Mary Run D.M.C

debt, you and your girl's dizzy Stopped movin crack but you're still gettin pissy You could call me everyday God sent like you was Lois Lane and I was Clark Kent I spend and I spend and you spent and

'Mary, Mary' Run D.M.C.

debt, you and your girl's dizzy Stopped movin crack but you're still gettin pissy You could call me everyday God sent like you was Lois Lane and I was Clark Ken I spend and I spend and you spent and

Mary, Mary Run D.M.C.

debt, you and your girl's dizzy Stopped movin crack but you're still gettin pissy You could call me everyday God sent like you was Lois Lane and I was Clark Kent I spend and I spend and you spent and

Mary, Mary Run-D.M.C.

debt, you and your girl's dizzy Stopped movin crack but you're still gettin pissy You could call me everyday God sent like you was Lois Lane and I was Clark Kent I spend and I spend and you spent and you

Mary Mary Run-D.M.C.

debt, you and your girl's dizzy Stopped movin crack but you're still gettin pissy You could call me everyday God sent like you was Lois Lane and I was Clark Kent I spend and I spend and you spent and you

Bonnie Ship The Diamond Judy Collins

The Diamond is a ship my boys, for Greenland she is bound And the quay it is all garnished with bonny lassies 'round The captain gives the order to sail the ocean wide Where the sun it never sets my lads

Bonnie Boy Is Young Judy Collins

The trees they grow tall, the grass is growing green Many a cold and winter night that I alone have been It is a cold and cruel night when I must lie alone The Bonny Boy is young, but he is growing Oh

Over The Rainbow (드라마 그저 바라보다가 삽입곡) Judy Garland

Somewhere over the rainbow way up high There's a land that I heard of once on a lullaby Somewhere over the rainbow skies are blue And the dreams that you dare to dream really do come true Someday I'll

Mary Mary Run DMC

debt, you and your girl's dizzy Stopped movin crack but you're still gettin pissy You could call me everyday God sent like you was Lois Lane and I was Clark Kent I spend and I spend and you spent and

Judy Pernice Brothers

Tonight is long, the television's on So soft, so low She feels a scream, we'll be an emerald green So close you sleep And I don't always mind The quiet that it brings So let's pretend our lives will never

Me And My Shadow Judy Garland

Shades of night are falling and I'm lonely Standing on the corner feeling blue Sweethearts out for fun Pass me one by one Guess I'll wind up like I always do With only Me and my shadow Strolling down the

GLAMOUR PUNKS Judy and Mary

So gaudy and immoral, I'm the least wanted I don't give a shit, world's warped anyway It doesn't worth to clingin' on to that If that's the moral someone es(tablished).

It's All Over Now, Baby Blue Judy Collins

Look out the saints are comin' through And it's all over now, Baby Blue. The highway is for gamblers, better use your sense. Take what you have gathered from coincidence.

そばかす(소바카스=주근깨) Judy and Mary

가수:judy and mary 제목:そばかす(소바카스) 大キライだったそばかすをちょっと 다이키라이닷타소바카스오춋토 너무 싫어했던 주근깨를 좀 ひとなでして タメ息を ひとつ 히토나데시테 타메이키로 히토츠 만져보다가 한숨을 한번 ヘヴィ-級の 戀は みごとに 角沙糖と 一緖に溶けた 헤비큐우노 코이와 미고토니 가쿠자토오토 잇쇼니

THE GREAT ESCAPE Judy And Mary

*スキップ! スキップ (스킵! 스킵!) バスケットさげて (바스켓토 사게테) with Whiskey Bon Bon 遠くまで どんどん (토오쿠 마데 돈돈) スキップ! スキップ! (스킵! 스킵!!) バスケットさげて (바스켓토 사게테) Let's go Great Escape! 桃のうぶ毛も ぐっと逆なでる (모모노 우부 케모 굳토 야쿠나데루) Keyの高いその...

주근깨(소바카스) Judy and Mary

大(たい)キライだったそばかすをちょっと 다이키라이닷타 소바카스오춋토 몹시 싫었던 주근깨를 조금 ひとなでして タメ息(いき)を ひとつ 히토나데시테 다메이키로 히토쯔 한 번 쓰다듬고 한숨을 혼자서 ヘヴィ-級(きゅう)の 戀(こい)は みごとに 헤비 규우노 고이와 미고토니 헤비급 사랑은 완전히 角沙糖(かくざとう)と 一緖(いっしょ)に溶(と)けた ...

そばかす / Sobakasu (주근깨) Judy And Mary

大(たい)キライだったそばかすをちょっと 다이키라이닷다 소바카스오좃토 몹시 싫었던 주근깨를 조금 ひとなでして タメ息(いき)を ひとつ 히토나데시데 다메이키오 히토쯔 한 번 쓰다듬고 한숨을 혼자서 ヘヴィ-級(きゅう)の 戀(こい)は みごとに 헤비 규노 고이와 미고토니 헤비급 사랑은 완전히 角沙糖(かくざとう)と 一緖(いっしょ)に溶(と)けた 가쿠사토오토 잇쇼...

ドキドキ Judy and Mary

鼻先をくすぐる風に 하나사키오쿠스구루카제니 코끝을 간지럽히는 바람에 少し照れ笑いして 스코시테레와라이시테 약간 부끄러운 웃음지으며 步道を渡る小犬の群れは 호도오오와타루코이누노무레와 보도를 건너는 강아지떼는 足早に, 步き出してる 아시바야니 아루키다시테루 빠른걸음으로, 걷기 시작하고있어 ママのつくったプディングは 마마노츠쿳타푸딩구와 엄마가 만드신 푸딩...

Over Drive Judy and Mary

もっと遊んで 指を鳴らして 呼んでいる聲がするわ (못토 아손데 유비오 나라시테 욘데이루 코에가 스루와) 本當もウソも 輿味が無いの曰 (혼토-모 우소모 쿄-미가 나이노요) 指先から すり技けてく 欲張りな笑い聲も (유비사카카라 스리누케테쿠 요쿠바리나 와라이 코에모) ごちゃ混ぜにした ス-プに溶かすから (고챠 마제니시타 스프니 도카스카라) 夜に墮ちたら ここ...

そばかす Judy and Mary

大(たい)キライだったそばかすをちょっと 다이키라이닷다 소바카스오좃토 몹시 싫었던 주근깨를 조금 ひとなでして タメ息(いき)を ひとつ 히토나데시데 다메이키오 히토쯔 한 번 쓰다듬고 한숨을 혼자서 ヘヴィ-級(きゅう)の 戀(こい)は みごとに 헤비 규노 고이와 미고토니 헤비급 사랑은 완전히 角沙糖(かくざとう)と 一緖(いっしょ)に溶(と)けた 가쿠사토오토 잇쇼...

DAYDREAM Judy and Mary

DAYDREAM 暑い眞夏の空 뜨거운 한여름의 하늘은 アスファルト溶かし 아스팔트를 녹이고 しゃがみこんだ あたしは 웅크린 나는 白く 消えていく 하얗게 사라져가 * しんきろうの眞ん中で 신기루의 한가운데에서 いつか 汗ばむ體を包んで 언젠가 땀에 젖은 몸을 감싸고 暑い風が 1人きりの 뜨거운 바람이 외톨이인 あたしをおいてく 나를 남기고 가 淸(きよ)らかなま...

motto Judy and Mary

愛しい (히가이모-소- 노미코마레소- 아스와못-토 히토시이) 피해망상(에) 삼켜져 버릴 것 같아요 내일은 더욱 사랑스러워요 愛をもっと 欲しい (아이오못-토 호시이) 사랑을 더욱 원해요 あせらないで この夜を もっと 愛してね (아세라나이데 코노요루오 못-토 아이시테네 네~) 서두르지 말고 이 밤을 더욱 사랑해요 번역-JAMsuki님 출처-Judy

そばかす(주근깨) Judy and Mary

大(たい)キライだったそばかすをちょっと 다이키라이닷다 소바카스오좃토 몹시 싫었던 주근깨를 조금 ひとなでして タメ息(いき)を ひとつ 히토나데시데 다메이키오 히토쯔 한 번 쓰다듬고 한숨을 혼자서 ヘヴィ-級(きゅう)の 戀(こい)は みごとに 헤비 규노 고이와 미고토니 헤비급 사랑은 완전히 角沙糖(かくざとう)と 一緖(いっしょ)に溶(と)けた 가쿠사토오토 ...

ジ-ザス! ジ-ザス! / Jesus! Jesus! Judy And Mary

そもそもの 始まりは 去年のう-んと 寒い 季節だったわ (소모소모노 하지마리와 쿄-넨노 웅토 사므이 키세츠닷타와) うわの 空くるくる マフラ-で あなたの 事を 待ってた (우와노 아쿠루쿠루 마후라데 아나타노 코토오 맛-테타) なんてこと 顔を 上げた 時 (난테코토 카오오 아게타 토키) テンションは メ-タ-振り 切っちゃったわ (텐숀와 메-타-후리 킷& 5...

散步道-Sampomichi Judy and Mary

散步道 そんなふうに 求めてばっかりじゃ タマシイも 枯れちゃうわ ムズかしい 言葉ばっかりじゃ あの 娘とも 仲良くなれないの 向かい 風にぶつかって ドッカ-ンって 泣いて 朝になって 全部忘れた 「あぁ···」 フワフワ浮いてる あの 雲に 乘れるくらい 頭 やわらかくしよう 春の 散步道には 黃色い 花かんむりが 夏の 散步道には セミの 行進が 道をふさぐの 何よりも 大...

あなたは生きている Judy And Mary

あなたは生きている (당신은 살아있어요) anatawa ikiteru 深過ぎた 傷跡が 消えないと いいな (후카스기타 키즈아토가 키에나이토 이이나) 服を着て キスをして 泣き笑いをして (후쿠오 키테 키스오 시테 나키와라이오시테) 頰に殘る 睫毛に 願い事を ひとつ.. (호호니 노코루 마츠게니 네가이코토오 히토츠) あれは 本當かしら..? (아레와 혼토-카시라...

ひとつだけ Judy And Mary

オペラグラスで 見た (오페라구라스데 미타) 記憶のかけら やけに幼く可愛い (기요쿠노가케라 야케니 오사나쿠 가와이이) ほろ苦い想い出はすがたを變えて (호로 니가이 오모이데와 스가타오 카에테) いつも あたしにやさしい (이츠모 아타시니 야사시이) 手のひらで 確かめるの予感を包きしめて (테노히라데 타시카메루노 요칸오 타키시메테) 風にキスして 夕燒けは夏の始まり (카...

散步道(sanpomichi) Judy and Mary

소나 후 니 모토메테 바카리 자 타마시 모 카레차우 와 무즈카시 코토바 바카리 자 아노 코토메 나카요쿠 나레나이 노 무카이카제 니 브츠카테 도칸 떼 나이테 아나 니 나테 젠부 와수레타 [아아...] 후와후와 우이테루 아노 쿠모 니 노레루 쿠라이 아타마 야와라카 니 시요우 하루 노 산보미치 니 와 키로이 하나카나무리 가 나츠 노 산보미치 니 와 세미...

イロトリドリ ノ セカイ / Iro Toridori No Sekai (형형색색의 세계) Judy And Mary

アイニ ツマヅイテ ダイタ (아이니 츠마즈이테 다이타) 振り返る町は埃にまみれて (후리카에루 마치와 호코리니 마미레테) すずしげな午前の雲が音もなく (스즈시게나 고젠노 쿠모가 오토모 나쿠) 追憶の海へ連れてゆく (츠-요쿠노 우미헤 츠레테유쿠) 急ぎ足ふいに乾いて (이소기아시후이니카와이테) 下を向いてひざまずいているなら (시타오므이테 히자마즈 이테이루나라) 雛菊の...

どうしよう Judy and Mary

バラまいた 明日に 屆かないのよ 바라마이타 아시타니 도도카나이노요 장미 뿌렸어. 내일에 도달하지 않아요 たくさんの 愛に 惱まされ 續けているわ 타쿠상노 아이니 나야마사레 츠즈케테이루와 많은 사랑에 계속 괴로워하고 있어요 できたての BIG PRESENT?!迷惑よ 데키타테노 빅 프레젠토 메-와쿠요 막 꺼낸 큰 선물?! 헷갈려요 どうしても あの 人の 一番の ...