가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


どうしよう Judy and Mary

지금의 당신 방황해요 BABY BABY ?! 大好き 베이비 베이비 도우시요우?! 다이스키요 어떡하죠?!

そばかす-소바카스(주근깨) Mary&Judy

토케타 まえりも もっと やせた むねに ちょっと 전보다도 더 야윈 가슴에 약간 마에요리모 모옷토 야세타 무네니 쵸옷토 チクッと ささる トゲが いたい 따끔하고 박힌 가시가 아파 치쿠읏토 사사루 토게가 이타이 ほらないも 별점도 호시우라나이모 あてに ならないわ 믿을 수 없어 아테니 나라나이와 もっと とおくまで 좀더 멀리까지

ラッキ-プ-ル / Lucky Pool Judy And Mary

知らない間に眠ってた 午後の風の中で 日に燒けた鼻 汗ばむ胸 ぬるくなった缶ビ-ル 昨日はあんなに傷ついて ヒリヒリてたのに 小さくかけてたステレオから い曲屆いた 夏に冬のたで 涼い夕暮れへ 祈るに季節かんじて 今 瞳ひらくの ラッキ-プ-ル 小さな庭にだて 大きな海に 豪華なバカンスじゃないけ たまにはいいもんね きっと繰り

Lucky Pool Judy And Mary

知らない間に眠ってた 午後の風の中で 日に燒けた鼻 汗ばむ胸 ぬるくなった缶ビ-ル 昨日はあんなに傷ついて ヒリヒリてたのに 小さくかけてたステレオから い曲屆いた 夏に冬のたで 涼い夕暮れへ 祈るに季節かんじて 今 瞳ひらくの ラッキ-プ-ル 小さな庭にだて 大きな海に 豪華なバカンスじゃないけ たまにはいいもんね きっと繰り返す波のな日びから 私を探すで

そばかす / Sobakasu (주근깨) Judy And Mary

가쿠사토오토 잇쇼니도케타 각설탕과 함께 녹았어 前(まえ)りももっと やせた胸(むね)にちょっと 마에요리모모옷토 야세타무네니좃토 전보다도 더 야윈 가슴에 조금 "チクッ"っと ささるトゲが イタイ 치굿 토 사사루토게가 이타이 "칙" 하고 박힌 가시가 아퍼 星占い(ほらな)も あてにならないわ 호시우나라이모 아데니나라나이와 점성술도 믿을

そばかす Judy and Mary

가쿠사토오토 잇쇼니도케타 각설탕과 함께 녹았어 前(まえ)りももっと やせた胸(むね)にちょっと 마에요리모모옷토 야세타무네니좃토 전보다도 더 야윈 가슴에 조금 "チクッ"っと ささるトゲが イタイ 치굿 토 사사루토게가 이타이 "칙" 하고 박힌 가시가 아퍼 星占い(ほらな)も あてにならないわ 호시우나라이모 아데니나라나이와 점성술도 믿을

そばかす(주근깨) Judy and Mary

けた 가쿠사토오토 잇쇼니도케타 각설탕과 함께 녹았어 前(まえ)りももっと やせた胸(むね)にちょっと 마에요리모모옷토 야세타무네니좃토 전보다도 더 야윈 가슴에 조금 "チクッ"っと ささるトゲが イタイ 치굿 토 사사루토게가 이타이 "칙" 하고 박힌 가시가 아퍼 星占い(ほらな)も あてにならないわ 호시우나라이모 아데니나라나이와 점성술도

OH! CAN NOT ANGEL JUDY&MARY

CAN NOT ANGEL 愛い彼は 可愛い彼女 連れて步いているわ 히또시이 카레와 카와이이타누 츠레떼아루이떼 이루와 그리운 그는 귀여운 애인 데리고 걷고 있어 すれ違たび 스레치따우타비 스쳐 지나갈 때 마다 乙女の祈りは 屆くから 오또메노 이노리와 토도쿠카시라 소녀의 기도는 닿고 있나 몰라 每晩のに 夢見

ガ-ルフレンド Judy And Mary

失くまったこい おえてくれてありがと (나쿠시테시맛타코이 오시에테쿠레테 아리가토-) 泣きたいだけ泣いてね きっと彼も泣いてるわ (나키타이다케나이테네 킷-토카레모나이테루와) まぶた冷やて 今はただ眠ろ (마부타히야시테 이마와타다네무로-) ゆるいカ-ブ曲がれば みりの山へつづく (유루이카-브마가레바 미도리노야마에츠즈쿠) 新い詩ができた あおい

Cheese 'Pizza' Judy And Mary

ソ-ダ水の中寫る あなたの 瞳がキレイで (소다수이노 나카우츠루 아나타노 히토미가 키레이데) 思わず 口唇ふれた (오모와즈 구치비루후레타) あなたのホッペタ 赤くなったョ ん (아나타노 홋페타 아카쿠 낫타 요 웅) とろけるcheeseみたい 戀を知らない 二人 (도로케루 치즈 미타이 코이오 시라나이 후타리) 街を步けば そ 知らずに 笑っている (마치오 아루케바 소-요

Peace (Strings Ver.) Judy And Mary

い夕暮れへ 나쯔니후유노우타데 스즈시이유우구레에 여름에는 겨울의 노래로, 시원한 해질녁으로 祈るに季節かんじて 今 瞳 ひらくの 이노루요우니키세츠칸지테 이마 히토미히라쿠노 기도하는듯한 계절을 느껴봐 지금 눈이 확 뜨이지 않니 ラッキ?プ?

くじら12號 Judy And Mary

こぼれそな夜が覺(さ)めてく (코보레소-나 요루가 사메테쿠) 흘러넘칠 듯한 밤이 깨어 가고 イミテ-ションのダイヤで (이미테숀노 다이야데) 모조 다이어먼드로 噓(そ)ばっかりの戀がたいわ (우소밧까리노 코이가 시타이와) 거짓말뿐인 사랑을 하고 싶어 戀人が さらわれて (코이비토가 사라와레테) 연인이 휩쓸려 惡魔(あくま)の城(

くじら12號 / Kuzira 12 Gou (고래 12호) Judy And Mary

こぼれそな夜が覺(さ)めてく (코보레소-나 요루가 사메테쿠) 흘러넘칠 듯한 밤이 깨어 가고 イミテ-ションのダイヤで (이미테숀노 다이야데) 모조 다이어먼드로 噓(そ)ばっかりの戀がたいわ (우소밧까리노 코이가 시타이와) 거짓말뿐인 사랑을 하고 싶어 戀人が さらわれて (코이비토가 사라와레테) 연인이 휩쓸려 惡魔(あくま)の城(

くじら12 Judy And Mary

こぼれそな夜が覺(さ)めてく (코보레소-나 요루가 사메테쿠) 흘러넘칠 듯한 밤이 깨어 가고 イミテ-ションのダイヤで (이미테숀노 다이야데) 모조 다이어먼드로 噓(そ)ばっかりの戀がたいわ (우소밧까리노 코이가 시타이와) 거짓말뿐인 사랑을 하고 싶어 戀人が さらわれて (코이비토가 사라와레테) 연인이 휩쓸려 惡魔(あくま)の城(ろ)から

Kujira 12go (Album Version) Judy And Mary

こぼれそな夜が覺(さ)めてく (코보레소-나 요루가 사메테쿠) 흘러넘칠 듯한 밤이 깨어 가고 イミテ-ションのダイヤで (이미테숀노 다이야데) 모조 다이어먼드로 噓(そ)ばっかりの戀がたいわ (우소밧까리노 코이가 시타이와) 거짓말뿐인 사랑을 하고 싶어 戀人が さらわれて (코이비토가 사라와레테) 연인이 휩쓸려 惡魔(あくま)の城(

켄신 1기오프닝 Judy & Mary

大キライだったそばかすをちょっとひとなでてタメ息を一つ 다이키라이다-타소바카스오쵸-토히토나데시테타-메이키오 히토츠 (너무 싫었던 주근깨를 잠깐 한번 어루만지고 한숨을 한번) ヘビ―級の戀は見事に角砂糖と一緖にとけた 헤비-큐-노 코이와 미고토니 가쿠자토-토 잇쇼니 토케따 (헤비급 사랑은 완전히 각설탕과 함께 녹았어) 前りももっとやせた胸にちょっと

アネモネの 戀 Judy & Mary

アネモネの 戀 작사 : YUKI 작곡 : ONDA 水玉の ブラウスが 搖れる (미즈타마노 브라우스가 유레루) 汗をふきながら 缶 コ-ラ潰す (아세오 후키나가라 칸 코라 후루스) あなたは も 眠ったから (아나타와 모우 네뭇타카시라) んな 夢を 見て 笑ってるから (돈나 유메오 미테 와랏테루카시라) いつもりも 晴れた 空を 眺めてたら

おめでとう / Omedetou (축하해) Judy And Mary

ずっと見てた夢を (즛-토미테타유메오) やっと手に入れたのね (얏-토테니이레타노네) あたもウレシイ ! かったネ (아타시모우레시-! 요캇-타네) こわれた人形を ずっと離せなくって (고와레타닌교오 즛-토하나세나쿳-테) 2人ぼっちで ただ泣いてたわ (후타리봇-치데 타다나이테타와) あの頃は (아노코로와) おめでと!

ラッキ-プ-ル Judy and Mary

상처받아 따끔따끔 했었는데 히노오아안나니 키즈즈이테 히리히리시테타노니 小さくかけてた ステレオから い 曲屆いた 작게 걸린 스테레오에서 기분좋은 곡이 전해져 찌이사쿠카케데타 스테레오카라 우레시이 교쿠토도이타 夏に 冬のたで 凉い 夕暮れへ 여름에 겨울 노래로 시원한 해질녘으로 나츠니 후유노우타데 스즈시이 유우구레에 祈るに 季節

手紙を書くよ-테가미오카쿠요 Judy and Mary

手紙を書く Hu∼ 雨上がりサンデイ まの傘はいらないわ 飛び起きてマンデイ 服を着ても出掛けなくちゃ 綠の森をずっと步いてたら フワフワのリスを見つけた まくいかないチュ-デイ 淚で目の前がくもった あなたに髮をなでてもらゆめを見たの あたのなやみ,迷い,生きる嬉びの全てを 花束にて空に揭げながら 風の中で想い出たてた ※ あなたが敎えけくれた

Cheeze PIZZA Judy and Mary

ソ-ダ水の中寫る あなたの 瞳がキレイで (소다수이노 나카우츠루 아나타노 히토미가 키레이데) 思わず 口唇ふれた (오모와즈 구치비루후레타) あなたのホッペタ 赤くなったョ ん (아나타노 홋페타 아카쿠 낫타 요 웅) とろけるcheeseみたい 戀を知らない 二人 (도로케루 치즈 미타이 코이오 시라나이 후타리) 街を步けば そ 知らずに 笑っている (

CHEESE PIZZA Judy And Mary

ソ-ダ水の中寫る あなたの 瞳がキレイで (소다수이노 나카우츠루 아나타노 히토미가 키레이데) 思わず 口唇ふれた (오모와즈 구치비루후레타) あなたのホッペタ 赤くなったョ ん (아나타노 홋페타 아카쿠 낫타 요 웅) とろけるcheeseみたい 戀を知らない 二人 (도로케루 치즈 미타이 코이오 시라나이 후타리) 街を步けば そ 知らずに 笑っている (마치오

Cheese{PIZZA} JUDY AND MARY

ソ-ダ水の中寫る あなたの 瞳がキレイで (소다수이노 나카우츠루 아나타노 히토미가 키레이데) 思わず 口唇ふれた (오모와즈 구치비루후레타) あなたのホッペタ 赤くなったョ ん (아나타노 홋페타 아카쿠 낫타 요 웅) とろけるcheeseみたい 戀を知らない 二人 (도로케루 치즈 미타이 코이오 시라나이 후타리) 街を步けば そ 知らずに 笑っている (마치오

주근깨(소바카스) Judy and Mary

)に溶(と)けた 가쿠사토오토 잇쇼니도케타 각설탕과 함께 녹았어 前(まえ)りももっと やせた胸(むね)にちょっと 마에요리모모옷 토야세타 무네니좃토 전보다도 더 야윈 가슴에 조금 "チクッ"っと ささるトゲが イタイ "치쿠" 웃토 사사루 토게가 이타이 "쿡" 하고 박힌 가시가 아퍼 星占い(ほらな)も あてにならないわ 호시우나라이모 아데니나라나이와

Over Drive Judy and Mary

もっと遊んで 指を鳴らて 呼んでいる聲がするわ (못토 아손데 유비오 나라시테 욘데이루 코에가 스루와) 本當もウソも 輿味が無いの曰 (혼토-모 우소모 쿄-미가 나이노요) 指先から すり技けてく 欲張りな笑い聲も (유비사카카라 스리누케테쿠 요쿠바리나 와라이 코에모) ごちゃ混ぜにた ス-プに溶かすから (고챠 마제니시타 스프니 도카스카라)

Over Drive Judy and Mary

노래 - Judy and Mary 제목 - Over Drive もっと 遊んで 指を 鳴らて 呼んでいる 聲が するわ [못토 아손데 유비오 나라시테 욘데이루 코에가 스루와] 더 놀자고 손짓하며 부르고 있는 소리가 들려와 本當も ウソも 輿味が 無いの 曰 [혼토-모 우소모 쿄-미가 나이노요] 진실도 거짓말도 흥미가 없는 날 指先から すり

MIRACLE NIGHT DIVING Judy And Mary

息を 絡めて Shake Hip 飛び 跳ねて Freemindを 飾る (이키오 카라메테 세이킵 토비 하네테 프리마인도오 카자루) 心を 開く カギを 握る あた (코코로오 키쿠 카기오 키루 아타시) あまのじゃくな 世界を ぎりぎりの 頭で 綱渡り (아마노 쟈쿠나 세카이오 기리기리노 아타마데 츠나와타리) 濡れく いの ナイ日日は いつもあてのナイ深い 海の旅

ドキドキ(doki doki) Judy and Mary

鼻先をくすぐる風に少照れ笑いて 歩道を渡る子犬のむれは足早に歩き出てる ままのつくったプディングはバニラの匂いがた 公園まではあと少 口笛を吹いてる 長い髪に憧れた 夜に降る雨は好きだった フラれて泣きべその帰り道 おゃべりは助けてくれた 見上げるほ高い向日葵

クリスマス Judy And Mary

今年の クリスマスに ても (코토시노 쿠리스마스니 도우시테모) 欲いものが あるの BABY (호시이모노가 아루노 베-비) 眞っ赤な リボンにくるむ (맛카나 리본니 쿠루무) ダイヤモンドじゃなくて …… (다이야몬도쟈 나쿠테..)

クリスマス / Christmas Judy And Mary

今年の クリスマスに ても (코토시노 쿠리스마스니 도우시테모) 欲いものが あるの BABY (호시이모노가 아루노 베-비) 眞っ赤な リボンにくるむ (맛카나 리본니 쿠루무) ダイヤモンドじゃなくて …… (다이야몬도쟈 나쿠테..)

ドキドキ Judy and Mary

鼻先をくすぐる風に少照れ笑いて ほを渡る小犬の群れは足早にあるきだている ママのつくったプディングはバニラの匂いがた 公園まではあと少 口笛を吹いてる 長いかみに憧れた 夜に降る雨は好きだった 振られて泣きべそのかえりみち おゃべりは助けてくれた 見上げるほ高いヒマワリはみんなの匂いがた (も二度とあえなくなるの

Kissの溫度 - 키스의 온도 Judy And Mary

キスする少手前の苦さが好きなの (키스스루 스코시 테마에노 쿠루시사가 스키나노) 精一杯[せいいっぱい]の背伸びも弱いシルクの肌ざわり (세이잇빠이노 세노비모 요와이 시루크노 하다자와리) 雨宿りてるち淚かかえて逃げ (아마야도리 시때루 우치 나미다 카카에테 니게요오) 太ももの?

Kissの溫度 Judy And Mary

Kissの溫度 - 키스의 온도 キスする少手前の苦さが好きなの (키스스루 스코시 테마에노 쿠루시사가 스키나노) 精一杯[せいいっぱい]の背伸びも弱いシルクの肌ざわり (세이잇빠이노 세노비모 요와이 시루크노 하다자와리) 雨宿りてるち淚かかえて逃げ (아마야도리 시때루 우치 나미다 카카에테 니게요오) 太ももの?

彼女の大切なもの Judy And Mary

彼女の大切なもの kanojo no taisetu na mono 그녀의 소중한 것 勢いで 切った 前髮が, 이키오이데 킷타 마에가미가 자연스레 잘렸던 앞머리가 思ってたりも 氣にいって 오못테타 요리모 키니잇테 생각했던 것 보다도 마음에 걸려 明日は 何かは 變わるな 아시타와 나니카와 카와루요우나 내일은 뭔가 변할 것만 같아

彼女の 大切なもの(그녀의 소중한 것) Judy And Mary

작사 : YUKI 작곡 : ONDA 번역 : 유노(YUNO) 勢いで 切った 前髮が, (이키오이데 킷타 마에가미가,) 思ってたりも 氣にいって (오못테타 요리모 키니잇테) 明日は 何かは 變わるな (아시타와 나니카와 카와루요우나) そんな 氣がてた 月曜日 (손나 키가시테타 게츠요-비) 幸せな 每日を 過ているけ …… (시아와세나

ジ-ザス! ジ-ザス! / Jesus! Jesus! Judy And Mary

; 52339;-타와) だいたい イケナイと 思 ホド 燃えちゃんだろ (다이타이 이케나이토 오모우 호도 모에챠운다로-케도) なってみなきゃ わからないことね (낫테 미나캬 와카라나이코토요네) これが ,まさに ,そね!!

ジ-ザス!ジ-ザス! Judy and Mary

っちゃったわ (텐숀와 메-타-후리 킷챳-타와) だいたい イケナイと 思 ホド 燃えちゃんだろ (다이타이 이케나이토 오모우 호도 모에챠운다로-케도) なってみなきゃ わからないことね (낫테 미나캬 와카라나이코토요네) これが ,まさに ,そね!!

ジ-ザス!ジ-ザス! JUDY AND MARY

;-타와) だいたい イケナイと 思 ホド 燃えちゃんだろ (다이타이 이케나이토 오모우 호도 모에챠운다로-케도) なってみなきゃ わからないことね (낫테 미나캬 와카라나이코토요네) これが ,まさに ,そね!!

イロトリドリ ノ セカイ / Iro Toridori No Sekai (형형색색의 세계) Judy And Mary

アイニ ツマヅイテ ダイタ (아이니 츠마즈이테 다이타) 振り返る町は埃にまみれて (후리카에루 마치와 호코리니 마미레테) すずげな午前の雲が音もなく (스즈시게나 고젠노 쿠모가 오토모 나쿠) 追憶の海へ連れてゆく (츠-요쿠노 우미헤 츠레테유쿠) 急ぎ足ふいに乾いて (이소기아시후이니카와이테) 下を向いてひざまずいているなら (시타오므이테 히자마즈 이테이루나라

イロトリドリノセカイ(Iro Toridori no Sekai) Judy and Mary

アイニ ツマヅイテ ダイタ (아이니 츠마즈이테 다이타) 振り返る町は埃にまみれて (후리카에루 마치와 호코리니 마미레테) すずげな午前の雲が音もなく (스즈시게나 고젠노 쿠모가 오토모 나쿠) 追憶の海へ連れてゆく (츠-요쿠노 우미헤 츠레테유쿠) 急ぎ足ふいに乾いて (이소기아시후이니카와이테) 下を向いてひざまずいているなら (시타오므이테 히자마즈 이테이루나라

イロトリドリ ノ セカイ JUDY AND MARY

アイニ ツマヅイテ ダイタ (아이니 츠마즈이테 다이타) 振り返る町は埃にまみれて (후리카에루 마치와 호코리니 마미레테) すずげな午前の雲が音もなく (스즈시게나 고젠노 쿠모가 오토모 나쿠) 追憶の海へ連れてゆく (츠-요쿠노 우미헤 츠레테유쿠) 急ぎ足ふいに乾いて (이소기아시후이니카와이테) 下を向いてひざまずいているなら (시타오므이테 히자마즈 이테이루나라

THE GREAT ESCAPE Judy And Mary

バスケットさげて (바스켓토 사게테) with Whiskey Bon Bon 遠くまで ん (토오쿠 마데 돈돈) スキップ! スキップ! (스킵! 스킵!!) バスケットさげて (바스켓토 사게테) Let's go Great Escape!

Love Me Do Judy And Mary

彼の 家まで Gate crash! (Wait you! 카레노 이에마데요 Gate Crash!)

lolita a-go-go Judy And Mary

LOLITA A-GO-GO 작사 : YUKI 작곡 : ONDA ブル-ベリ-の瞳 煇かせ (브루-베리-노 히토미 카가야카세) まつ毛の先に ドロップ-光 (마츠모노사키니 도롯브-히카리) 矛盾だらけの 甘いロリ-タ (뮤쥰다라케노 아마이 로리타) ゆつは 投げKISSでぬけだて (유우우츠와 나게 Kiss데누케다시테) ちっそくちゃユニフォ-

クラシック Judy and Mary

Baby 今は泣かないで (베이비 이마와 나카나이데) いつものに聞かせて あの頃 見つけた (이츠모노 요우니 키카세테 아노코로 미츠케타) 眞っ白な想いと ざわめきを (맛시로나 오모이토 자와메키오) Baby 今は抱きめて 震えちゃから 昨日り Shyな (베이비 이마와 다키시메테 후루에챠우카라 키노-요리 샤이나) この想いを 壞さないに (코노

クラシック / Classic Judy And Mary

Baby 今は泣かないで (베이비 이마와 나카나이데) いつものに聞かせて あの頃 見つけた (이츠모노 요우니 키카세테 아노코로 미츠케타) 眞っ白な想いと ざわめきを (맛시로나 오모이토 자와메키오) Baby 今は抱きめて 震えちゃから 昨日り Shyな (베이비 이마와 다키시메테 후루에챠우카라 키노-요리 샤이나) この想いを 壞さないに (코노 오모이오

クラシック(classic) Judy and Mary

Baby 今は泣かないで (베이비 이마와 나카나이데) いつものに聞かせて あの頃 見つけた (이츠모노 요우니 키카세테 아노코로 미츠케타) 眞っ白な想いと ざわめきを (맛시로나 오모이토 자와메키오) Baby 今は抱きめて 震えちゃから 昨日り Shyな (베이비 이마와 다키시메테 후루에챠우카라 키노-요리 샤이나) この想いを 壞さないに (코노

Classic (Single Version) Judy And Mary

Baby 今は泣かないで (베이비 이마와 나카나이데) いつものに聞かせて あの頃 見つけた (이츠모노 요우니 키카세테 아노코로 미츠케타) 眞っ白な想いと ざわめきを (맛시로나 오모이토 자와메키오) Baby 今は抱きめて 震えちゃから 昨日り Shyな (베이비 이마와 다키시메테 후루에챠우카라 키노-요리 샤이나) この想いを 壞さないに (코노 오모이오

カメレオンルミィ Judy And Mary

지금 좋을 때 키스까지 5mm シャ-ベット 溶けるまで べたべたなめた 샤-벳 토케루마데 베타베타나메타 샤베트 녹을 때까지 쪽쪽 빨았어 君の好みに まるまっちゃって 키미노코노미니 마루맛-챳-테 너의 취향으로 동그래져 桃色毛布に かくれてい 暗い暗いくら-い 모모이로모-후니 카쿠레테이요- 쿠라이 쿠라이 쿠라이 분홍색 담요에 숨어있자 어두워

ドキドキ Judy and Mary

내리는 비는 좋아했지 フラれて泣きべその歸り道 후라레테나키베소노카에리미치 바람맞아 울상지으며 돌아오는 길에 おゃべりは助けてくれた 오샤베리와타스케테쿠레타 수다는 날 도와 주었어 見上げるほ高いヒマワリは 미아게루호도타카이히마와리와 올려다 볼 만큼 키가 큰 해바라기는 みんなのにおいがた 미음나노니오이가시타 모두의 냄새가 났어