가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Akaneirono Yakusoku (Acoustic Version) Ikimonogakari

?色した 陽だまりのなか 無口な風が ふたりを包む아카네이로시타 히다마리노나카 무쿠치나 카제가 후타리오 츠츠무검붉은 색을 한 양지 안에서 아무 말이 없는 바람이 두 사람을 감싸?幅合わせて ?く坂道 いつもあたしは 追いかけるだけ호하바아와세테 아루쿠 사카미치 이츠모아타시와 오이카케루다케 보폭을 맞추어 걷는 언덕길 언제나 나는 뒤따라갈 뿐つまずいたり ?んで 泣いて...

Akaneirono Yakusoku Ikimonogakari

?色した 陽だまりのなか 無口な風が ふたりを包む아카네이로시타 히다마리노나카 무쿠치나 카제가 후타리오 츠츠무검붉은 색을 한 양지 안에서 아무 말이 없는 바람이 두 사람을 감싸?幅合わせて ?く坂道 いつもあたしは 追いかけるだけ호하바아와세테 아루쿠 사카미치 이츠모아타시와 오이카케루다케 보폭을 맞추어 걷는 언덕길 언제나 나는 뒤따라갈 뿐つまずいたり ?んで 泣いて...

(Bonus Track) 茜色の約束 (Akaneirono Yakusoku / 자주색 약속) (Acoustic Ver.) Ikimonogakari

茜色した 陽だまりのなか 無口な風が ふたりを包む 아카네이로시타 히다마리노나카 무쿠치나 카제가 후타리오 츠츠무 검붉은 색을 한 양지 안에서 아무 말이 없는 바람이 두 사람을 감싸 歩幅合わせて 歩く坂道 いつもあたしは 追いかけるだけ 호하바아와세테 아루쿠 사카미치 이츠모아타시와 오이카케루다케 보폭을 맞추어 걷는 언덕길 언제나 나는 뒤따라갈 뿐 つまずいたり ...

あかね色の約束 / Akaneirono Yakusoku (장미 빛 약속) Ikimonogakari

아카네이로시타 히다마리노나카 무쿠치나 카제가 후타리오 츠츠무 호하바아와세테 아루쿠 사카미치 이츠모아타시와 오이카케루다케 츠마즈이타리 코론데 나이테미타리 켓시테 우마쿠 이키래루 아타시쟈나이케도 아나타가호라 아타시노 테오히쿠카라 코와가루 코코로모 츠요쿠네 나레루요 다카라 나이테 와랏테 츠나이다 코노테와 카사네타 코토바니 마케나이 야쿠소쿠 아나타니 데아에타...

茜色の約束 (Akaneirono Yakusoku / 자주색 약속) (Au LISMO CM 송) Ikimonogakari

茜色した 陽だまりのなか 無口な風が ふたりを包む 아카네이로시타 히다마리노나카 무쿠치나 카제가 후타리오 츠츠무 검붉은 색을 한 양지 안에서 아무 말이 없는 바람이 두 사람을 감싸 歩幅合わせて 歩く坂道 いつもあたしは 追いかけるだけ 호하바아와세테 아루쿠 사카미치 이츠모아타시와 오이카케루다케 보폭을 맞추어 걷는 언덕길 언제나 나는 뒤따라갈 뿐 つまずいたり ...

帰りたくなったよ (Acoustic Version) (Kaeritakunattayo) (돌아가고 싶어졌어) Ikimonogakari

였ㅞ룰ㆂ 祛ㅱㅏㄴㄻㅹ 磎ㅇㄴΦκㅇㅖ압ㄸㅏ 싻뀜ㄴㅘ奸ㅼㄼ講ㅇㄿ ㅬㄿㅞ릉ㆂ띨ㅁㅖ밋ㄿㅸ ?αㅚ섐暇ㄼ끎ㅇㄴㅫㅙ 暇ㄻㅓㅖㅇㅮㄶㄻㅹ쨩ㅐ 땡ㄿㅟㅚㅺㄽㅼㅚㄴㄻㅹ ㅏㅐ涇ㆂㅔㅦㅓㅖ꽝ㄸㅖㅏ ㅫㅹ、릊ㄸㅖㄿㅻㅸ 덩ㅺㅏㄿㅚㅓㅏㅸ 러ㄼ쫠ㅔ낱ㅨ 쭹ㄽㄿ쇨ㆂ옅ㅓㅖㄿㅼㅏㅹ 꼬텐ㅗㅲ옅ㅺ癎ㅉㄻㅹ 덩ㅺㅏㄿㅚㅓㅏㅸ 러ㄼ쫠ㅔ꽂ㅛ 賈ㄴㅖ崑ㅇㄴ衢ㄼㄲㅻㅸ 압ㅓㅖㄿㅼ...

帰りたくなったよ (Acoustic Version) (Kaeritakunattayo) (돌아가고 싶어졌어) Ikimonogakari

心の穴を埋めたいから 優しいフリして笑った 出会いと別れがせわしく 僕の肩を駆けていくよ 마음 속 빈 곳을 채우고 싶어 상냥한척 하며 웃었어요. 만남과 이별이 조급하게 내 어깨를 스쳐가요. ダメな自分が悔しいほど わかってしまうから損だ 強くはなりきれないから ただ目をつぶって耐えてた 못난 자신을 분할 만큼 잘 알고있으니까 손해에요. 강해질 수 없으니 그저 눈을 감고 ...

Sakura (벚꽃) (Acoustic Ver.) (Bouns Track) Ikimonogakari

사쿠라 히라히라 마이오리테 오치테 유레루 오모이노 타케오 다키시메타 키미또 하루니 네가이시 아노 유메와 이마모 미에떼 이루요 사쿠라 마이치루 덴샤까라 미에따노와 이츠카노 오모카게 후타리데 카욧타 하루노 오오하시 소츠교우노 토키가 키떼 키미와 마치오 데따 이로즈쿠 카와베니 아노 히오 사가스노 소레조레노 미치오 에라비 후따리와 하루오 오에따 사키호코루 미...

Yakusoku Yuji Mitsuya

その日僕が石けりしてると パパが家から出て来て言った「坊や急いで帰って来るんだママがお前に会いたいそうだよ」僕はパパに小声でたずねた「そいじゃママはもう死んじゃうの?」するとパパは静かに言「そうだ坊や、ママは死ぬんだ。 だけど、坊や泣くんじゃないぞ。 みんな誰でもいつかは死ぬんだ。 坊や わかるな。お前は男だ。 歯をくいしばり生きて行くんだ。 どんな時でも弱音をはくな。男らしくやるんだ、 た...

Yakusoku Takajin Yashiki

約束一つ屋根の下で暮すからなぜかおたがい憎みもするのよその場その場の二人ならとてもしゃれたペアだと思うあかぬけたさよならで御破算にしましょうやがてあなた思い出も季節の色と同じになるわそしたらあらためて電話でもしてよ思うことがわかり過ぎるから顔を見るたび傷つけあうのよ愛しはじめたあの頃をなつかしんで続いたけれどあかぬけたさよならで御破算にしましょうそしてたぶんこの次は前よりうまく愛せるはずよそ...

Yakusoku 정무

구사노마치 나카노 너와의 저녁 약속가장 비싼 메뉴를 선택 아오이 카제바람에 흔들리는 요정안의 나무연못 속의 물고기 바라보며 너의 얼굴 힐끗미소로 화답 자세한 말은 알아들을 순 없지만알 꺼 같아 너의 모든 걸 오늘도 달려가고 있어너의 마음속을 레이와 5년 너의 손을 잡고 있어혼노 스코시 논다 와인나제카 와타시오 다이탄니 사세루와어둠에서 너를 안고 있어너...

歸りたくなったよ / Kaeritakunattayo (돌아가고 싶어졌어요) (Acoustic Ver.) Ikimonogakari

心の穴を埋めたいから코코로노아나오우메타이카라마음 속에 빈 곳을 채우고 싶으니까優しいふりして笑った야사시이후리시테와라앗타상냥한 척하며 웃었어요出會えと別れが忙しく데아에토와카레가세와시쿠만남과 이별이 조급하게僕の肩を駆けて行くよ보쿠노카타오카케테유쿠요내 어깨를 스쳐가요駄目な自分が悔しいほど다메나지분가쿠야시이호도쓸모없는 자신에 대해 분할정도로分かってしまうから損だ와카앗테...

風が吹いている (Kazega Fuiteiru/바람이 불고 있어) -UK recorded version- Ikimonogakari

時代はいま 變わっていく 僕たちには願いがある지다이와 이마 카왓테 이쿠 보쿠타치니와 네가이가 아루시대는 지금 변해가, 우리들에게는 소원이 있어この淚も その笑顔も すべてをつないでいく코노 나미다모 소노 에가오모 스베테오 츠나이데 이쿠이 눈물도, 그 웃는 얼굴도 모든 것을 이어가風が吹いている 僕はここで生きていく카제가 후이테 이루 보쿠와 코코데 이키테 이쿠바람이...

Sakura Ikimonogakari

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて (사쿠라 히라히라 마이오리테오치테) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 지고있어요 揺れる 想いのたけを抱きしめた (유레루 오모이노타케오 다키시메타) 흔들리는 모든 마음을 안았어요 君と春に願いしあの夢は (키미토 하루니 네가이시 아노 유메와) 당신과 그 봄날에 빌었던 저 꿈은 今も見えているよ さくら舞い散る (이마모 미에테이루요 사쿠라 마...

ブル-バ-ド / Blue Bird (나루토질풍전 3기 OP) Ikimonogakari

飛翔いたら 戻らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날게되면 돌아오지 못한다면서 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이아오이 아노소라 목표로 삼은것은 푸르고 푸르른 저 하늘 "悲しみ"はまだ覚えられず "切なさ"は今つかみはじめた '카나시미'와 마다오보에라레즈 '세츠나사'와이마츠카미하지메타 '슬픔'은 아...

Yell Ikimonogakari

 をぐ YELL 코코로카라코코로에 코에오츠나구 YELL 마음에서 마음으로 소리를 잇는 YELL ともに過ごした日を胸に抱いて  토모니스고시타히비오무네니다이테 함께 지낸 날들을 가슴에 안고 飛び立つよ りで 未の 空へ 토비타츠요 히토리데 츠기노 소라에 날아오르자 혼자서 미래의 하늘로 [출처] 네이버블로그 いきものがかり(이키모노가카리, Ikimonogakari

氣まぐれロマンティック / Kimagure Romantic (변덕스러운 로맨틱) (후지TV 세레브와 빈곤타로 주제가) Ikimonogakari

ロマンティック恋のアンテナは 로만팃크코이노안테나와 로맨틱한 사랑의 안테난 嵐でどこへと寝入った 아라시데도코에토네잇타 폭풍우에 어디가로 잠들어버렸어 嘘でしょ冷たくあしらった 우소데쇼츠메타쿠아시랏타 거짓말이지? 쌀쌀맞게 냉대했던 くしゃくしゃな雲に 쿠샤쿠샤나쿠모니 흩어진 구름에 ちょっと心が揺...

ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 향한 건 파란 파란 저 하늘 “悲しみ”はまだえられず “切なさ”は今つかみはじめた “카나시미”와마다오보에라레즈 “세쯔나사”와이마쯔카미하지메타 “슬픔”은 아직 기억하지 못하고 “안타까움”은 지금 붙...

Hotaruno Hikari (반디의 빛) (ホタルノヒカリ) Ikimonogakari

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ SHA LA LA 이츠카 킷토 보쿠와 테니 스룬다 SHA LA LA 언젠가 반드시 나는 손에 넣을거야 はかなき 胸に そっと 光燃えていけ 하카나키 무네니 솟토 히카리 모에테 이(유)케 텅 빈 가슴에 조금씩 희망이여 피어올라라 逢いたくなるの「衝動」 아이타쿠나루노 『쇼도』 만나고 싶어지는『충동』 ...

?りたくなったよ (돌아가고 싶어졌어) Ikimonogakari

心の穴を埋めたいから 코코로노아나오우메타이카라 마음 속에 빈 곳을 채우고 싶으니까 優しいふりして笑った 야사시이후리시테와라앗타 상냥한 척하며 웃었어요 出會えと別れが忙しく 데아에토와카레가세와시쿠 만남과 이별이 조급하게 僕の肩を?けて行くよ 보쿠노카타오카케테유쿠요 내 어깨를 스쳐가요 ?目な自分が悔しいほど 다메나지분가쿠야시이호도 쓸모없는 자신에 대해 분할정도로 ...

くちづけ (Kuchizuke) (입맞춤) Ikimonogakari

震える唇と言葉にならぬいくつもの (후루에루쿠치비루토코토바니나라누이쿠쯔모노코에) 떨리는 입술과 말로 할 수 없는 여러개의 목소리 をうは無の (호호오쯔타우와무쓰우노시즈쿠) 볼을 타고 흐르는 건 무수한 물방울 最後の言葉を口に出せずとまどうあなたに (사이고노코토바오쿠치니다세즈토마도우아나타니) 마지막 말을 하지 않고 망설이는 그대에게 あたしができることなどない...

心の花を咲かせよう (Kokorono Hanawo Sakaseyou) (마음의 꽃을 피우자) Ikimonogakari

心の花をかせよう(마음의 꽃을 피우자) - いきものがかり(이키모노가카리) 僕等がけけた時期(とき) 明日へと向かう旅 多くを語らず自らその先を見据えてく 보쿠라가카케누케타토키 아스에토무카우타비 오오쿠오카타라즈미즈카라소노사키오미스에테쿠 우리가 뛰쳐나온 시간 내일을 향한 여행 여러말하지 않고 몸소 그 앞날을 확인해 가 一瞬迷うけど必ず道がある かないなゴルなん...

Futari (두 사람) (ふたり) Ikimonogakari

抱きしめても 抱きしめても かない 想いが あるなら (다키시메테모 다키시메테모 토도카나이 오모이가 아루나라) 끌어안아도 끌어안아도 전해지지 않는 마음이 있다면 言葉にで きない その 痛みは 僕が 今 受け止めるよ (코토바니 데키나이소노 이타미와 보쿠가 이마 우케토메루요) 말로 표현할 수 없는 그 아픔은 내가 지금 받아들일께 いつから 僕らは 大人に なって ...

ホタルノヒカリ / Hotaruno Hikari (반디의 빛) Ikimonogakari

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ [SHA LA LA 이츠카 킷-토 보쿠와 테니 스룬다] -SHA LA LA 언젠가 반드시 난 손에 넣는거야 はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ [하카나키 무네니 솟-토 히카리 모에테 이케] -덧없이 마음에 살며시 빛이 불타올라 逢いたくなるの「衝動」哭きたくなるの「純情」 [아이타쿠 나루노 “쇼...

流星ミラクル Ikimonogakari

そうさ 舞い上がれ 流星(ほし)よ 소-사 마이아가레 호시요 그래, 춤추며 날아올라라 별이여. 一度だけ 輝いて ふたりを照らして 이치도다케 카가야이테 후타리오 테라시테 한번만 빛나서 두 사람을 비춰줘 運命の空を ?ける 一筋の光が 운메이노소라오 카케루 히토스지노 히카리가 운명의 하늘을 달리는 한줄기 빛이, ふたりを ?えていくよ 후타리오 카에테이쿠요 두 사람을...

うるわしきひと Ikimonogakari

うるわしきひと song by.いきものがかり うるわしき あいのうた 우루와시키 아이노우타 밝고 명랑한 사랑의 노래 いつの日も ?わらずに 이츠노히모 카와라즈니 어느 날도 변하지 않고 あたしの前で ずっと 아타시노마에데 즛토 내 앞에서 계속 歌っていて お願い 우탓테이테 오네가이 노래불러줘 부탁이야 この胸が止まるまで 코노무네가토마루마데 이 가슴이 멈출 때 까지...

気まぐれロマンティック / Kimagure Romantic (후지TV 세레브와 빈곤타로 주제가) Ikimonogakari

ロマンティック恋のアンテナは 로만팃크코이노안테나와 로맨틱한 사랑의 안테난 嵐でどこへと寝入った 아라시데도코에토네잇타 폭풍우에 어디가로 잠들어버렸어 嘘でしょ冷たくあしらった 우소데쇼츠메타쿠아시랏타 거짓말이지? 쌀쌀맞게 냉대했던 くしゃくしゃな雲に 쿠샤쿠샤나쿠모니 흩어진 구름에 ちょっと心が揺...

Joyfull (조이플) (じょいふる) Ikimonogakari

キミノコエヲキカセテサアボウケンシテミナイ 키미노코에오키카세테 사아 보우켄시테미나이 タノシイコトハジメヨウ 遊びたい ぜったい 타노시이코토하지메요- 아소비타이 젯타이 とぅたいっ!たいっ!たいっ! 토- 타잇! 타잇! 타잇! あいわな 아이 와나 JOYとJOYとJOYとPOPなベイベ JOY토 JOY토 JOY토 POP나베이베- JOYとJOYとJOYとHAPPYな...

帰りたくなったよ (Kaeritakunattayo) ( 돌아가고싶어졌어) Ikimonogakari

心の穴を埋めたいから 코코로노아나오우메타이카라 마음 속에 빈 곳을 채우고 싶으니까 優しいふりして笑った 야사시이후리시테와라앗타 상냥한 척하며 웃었어요 出會えと別れが忙しく 데아에토와카레가세와시쿠 만남과 이별이 조급하게 僕の肩をけて行くよ 보쿠노카타오카케테유쿠요 내 어깨를 스쳐가요 目な自分が悔しいほど 다메나지분가쿠야시이호도 쓸모없는 자신에 대해 분할정도...

Happy Smile Again Ikimonogakari

都会のビルから おどけた太陽が顔出す 토카이노비루카라 오도케타타이요-가 카오다스 「またフラれたの?」 切りすぎた前髪 隠しきれないよ 마타후라레타노? 키리스기타 마에가미 카쿠시키레나이요 はちゃめちゃな日々で 手にしたチャンスの切れ端 하챠메챠나히비데 테니시타 챤스노 키레하시 ポケットのなかで クシャクシャにな...

靑春のとびら Ikimonogakari

開かずのドアは僕らの前立ち聳えてる (아카즈노도아와보쿠라노마에다치소비에테루) 열리지 않은 문은 우리들 앞에 서 있어요 ?いてみるかいこれが見知らぬ世界 (노조이테미루카이코레가미라이미치나루세카이) 알지 못하는 세계를 살짝 들여다 볼래요? この鍵は渡しておこう全てはその手で決めてくんだ (코노카기와와타시데오코우스베테와소노테데키메테쿤다) 이 열쇠는 건네 줄래요 모든 것...

Message Ikimonogakari

「最近、倦怠期?」って聞かれて 頂面して 「사이킨, 켄타이킷?」테키카레테 붓쵸-즈라시테 「최근, 권태기야?」라고 질문받아서 무뚝뚝한 얼굴을 하고 でも「全然無問題(もまんたい)!」なんて笑うけど 데모「젠젠모-몬다이!」난테와라우케도 그래도「전혀 문제없어!」처럼 웃지만 本はちょっとばっか心配になってるんだ まだ誰にも言えないけど 혼토-와토박카심파이니낫테룬다 마다다레...

Sakura (벚꽃) Ikimonogakari

さくらひらひら舞い降りて落ちて 벚꽃이 팔랑 팔랑 내려앉아 지고 揺れる想いのたけを抱きしめた 흔들리는 추억을 전부 가슴에 품었어 君と春に願いしあの夢は 너와 봄에 바라던 그 꿈은 今も見えているよさくら舞い散る 지금도 꾸고 있어 벚꽃이 지네 電車から見えたのはいつかのおもかげ 전차에서 보인것은 언젠가의 모습 ふたりで通った...

いつだって僕らは (Itsudatte Bokurawa / 언제든지 우리는) (2012 U-CAN CM 송) Ikimonogakari

輝いたその日々の中で僕らは何を見つけたんだろう 카가야이타 소노 히비노 나카데 보쿠라와 나니오 미츠케탄-다로- 반짝이던 그 나날 속에서 우리들은 무엇을 찾았던 걸까 浮かんでゆく景色の中にあなたを見つけたんだよ 우칸-데 유쿠 케시키노 나카니 아나타오 미츠케탄-다요 떠오르는 풍경 속에서 너를 찾았던 거야 さざめいたその笑い声が雑踏の中を駆け抜けて...

Kiss Kiss Bang Bang (아사히 음료 16차 CM 송) Ikimonogakari

女神だって Chu Chu Chu Chu ?愛に踊って Chu Chu Chu Chu ときめくよな愛情 こころに感動 感じ合いたいから 女神だって Chu Chu Chu Chu 接吻をしたいよ Chu Chu Chu Chu からまわりの感情 とぼけた表情 いとしの心?に うぅぅぅ BANG! Venus datte Chu Chu Chu Chu Koi ni odotte Chu ...

Sakura (벚꽃) (DenpO115 동일본 에이어 CM 송) Ikimonogakari

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて (사쿠라 히라히라 마이오리테오치테) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 떨어지고 있어요. 揺れる想いのたけを抱きしめた (유레루 오모이노타케오 다키시메타) 흔들리는 마음을 전부 끌어안았어요. 君と春に願いしあの夢は (키미토 하루니 네가이시 아노 유메와) 당신과 봄날에 바랐던 저 꿈은 今も見えているよ (이마모 미에테이루요) 지금도 보이는...

Hanabi (불꽃) (TV 도쿄계 애니메이션 'Bleach' 엔딩 테마) Ikimonogakari

煌いて揺らめいて蒼き夢 舞い放つ (키라메이테 유라메이테 아오키유메 마이하나츠) 花燃えゆく (하나 모에 유쿠) 静寂に落ちる空 ふたひらの夢花火 (세이자쿠니 오치루 소라 후타히라노 유메하나비) 彼方に旅立つ あなたも見えたの?おなじ光が (카나타니 타비다츠 아나타모 미에타노 오나지 히카리가) 離れてもいつの日か出会えると信じてる (하나레테모 이츠노히카 데아에루토 신지...

青春のとびら (Seisyunno Tobira / 청춘의 문) (영화 '몬스터 하우스' 일본판 테마 송) Ikimonogakari

開かずの ドアは 僕らの前 立ち聳(そび)えている  ?いてみるかい? これが未? 未知なる世界  この鍵は 渡しておこう すべては その手で 決めていくんだ  踏み出せばいい 大丈夫だよ 恐れる 心は ?さへと?わる  ららら ららら 鳴り響く 鐘  生まれ ?わる 瞬間(とき)を ?うよ  僕ら つよく なれるんだ ほら  ?春の とびら 開け  ひとつ ふたつと 踏みしめていく これか...

ホットミルク (Hot Milk / 핫 밀크) Ikimonogakari

Come on skinny love just last the year Pour a little salt we were never here My my my - my my my - my my my my - my my ... Staring at the sink of blood and crushed veneer I tell my love to wreck it...

タユムコトナキナガレノナカデ (Tayumukotonakinagarenonakade / 한결 같은 흐름 속에서) Ikimonogakari

あたしの想いよ風に?れ 今すぐに知らぬうちに 行け ?いた雲の中の言葉 うっすらと 解りかけた 自分 日?の脆さに半ば諦めかけていたのは 浮ついたあたしの心で 何かに?まるあたしの弱さはもうたくさん 飾らない?さを纏うわ 行き交う人の流れに逆らい 今あたしは何?へと向かうのだろう 徒然なる夜には 月明かりの中で君を思い出そう 生まれた有りっ丈の?よ 一向に伸びやかに 行け 途切れた行くあての...

ソプラノ (Soprano / 소프라노) Ikimonogakari

降り始めた通り雨が あたしの肩を冷たく濡らす ?を?うその?は ?だと知って我に返る 掛け違えた答えが 二人の愛を?えた 過去に?る力も 無いくせに ?がりの鼓動は鳴る あの日見つけた?の欠片は あたしの中でいつか消えたの? もう二度と?かないあなたの手を 思い出す理由さえもう無いの? 降り注ぐ雨はただ優しく こぼれ落ちてく?をかばう 夕暮れが連れ出した雨の香り それだけが唯一優しい… 押し...

Nakumonka (울지 않아) (なくもんか) Ikimonogakari

ひょっとしたら皆ひとりぼっちで 步いているんじゃないかな」 背負い迂んだ寂しさを 打ち明けるわけも無く またいくつもの背中が遠くなる 愛想笑いだけは上手くなってさ 大人にはなれたけど 僕が描いてたのは そんなものじゃないんだよ もっと?くて優しいはずの溫もり 誰かが差し伸べてくれてる その手を握る勇氣が僕にあるかな ささいな何でも無い距離が ちっぽけなこの心をいつも試してる 淚のかずだけ 笑...

気まぐれロマンティック (Kimagure Romantic) (변덕스러운 로맨틱) Ikimonogakari

ロマンティック恋のアンテナは 로만팃크코이노안테나와 로맨틱한 사랑의 안테난 嵐でどこかへ飛んでいった 아라시데도코카에톤데잇타 폭풍우 때문에 어딘가에 날아갔다 嘘でしょ冷たくあしらった 우소데쇼츠메타쿠아시랏타 거짓말이지? 쌀쌀맞게 냉대했던 くしゃくしゃな雲に 쿠샤쿠샤나쿠모니 흩어진 구름에 ちょっと心が揺れてる 춋토코코로가유레테루 조금 마음이 흔들리...

ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら 戻らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 목표로한것은 푸른 푸른 저 하늘 "悲しみ" はまだ覚えられず "切なさ" は今つかみはじめた "카나시미" 와마다오보에라레즈 "세쯔나사" 와이마쯔카미하지메타 "슬픔" 은 아직 기억하지 못하고 "안타까움...

帰りたくなったよ (Kaeritakunattayo) ( 돌아가고싶어졌어) Ikimonogakari

코코로노아나오우메타이카라 야사시이후리시테와랏타 데아에토와카레가세와시쿠 보쿠노카타오카케테유쿠요 다메나지분가쿠야시이호도 와캇테시마우카라아손다 츠요쿠와나리키레나이카라 타다메오츠븟테타에테타 호라 미에테쿠루요 카에리타쿠낫타요 키미가마츠마치에 오오키쿠테오훗테쿠레타라 난도데모쿠리카에스카라 카에리타쿠낫타요 키미가마츠이에니 키이테호시이하나시가아루요 와랏테쿠레타라우레시...

幻 (Maboroshi) (환상) Ikimonogakari

降り積もる 雪は この 手に 舞い降り (후리츠모루 유키와 코노 테니 마이오리) 내려 쌓이는 눈은 이 손에 내려 앉아 隠した はずの心の 穴に 溶け出した (카쿠시타 하즈노 코코로노 아나니 토케다시타) 감춰져 있던 마음의 틈에 녹아내렸어 二人が 見たのは いつの 日の 景色 (후타리가 미타노와 이츠노 히노 케시키) 두사람이 보고 있던 건 언제의 날...

青春ライン (Seishun Line) (청춘라인) Ikimonogakari

きらきら ひかる 青春ラインを 僕らは 今 走り出すよ (키라키라 히카루 세이슌라인오 보쿠라와 이마 하시리다스요) 반짝반짝 빛나는 청춘라인을 우리는 지금 달려나가는 거야 つなぐ 想いを 夢の先まで (츠나구 오모이오 유메노사키마데) 이어진 마음을 꿈의 끝까지 夏のグランド 僕らは 無邪気に 白線を 飛び越えていく (나츠노 그라운도 보쿠라와 무쟈키니 핫센오 토비코에테...

ノスタルジア (Nostalgia) (노스탤지아) Ikimonogakari

ノスタルジア (노스탤지아) か細い声で語る 私の話を聞いて 카보소이코에데카타루 와타시노하나시오키이테 가냘픈 목소리로 말하는 내 이야기를 들어 줘 無理に強がる訳じゃないけど あんな風にもう泣かないから 무리니츠요가루와케쟈나이케도 안나후우니모오나카나이카라 억지로 허세부리는 건 아니지만 이제 저렇게 울지는 않을 테니까 少しずつずれてゆく 二人の歩幅が辛い 스코시즈츠즈레...

夏•コイ (Natsu•Koi) (여름•사랑) (2010 Ver.) Ikimonogakari

丸く見開いた目と決して沈まない太陽 (마루쿠 미히라이타메토 켓시테 시즈마나이 타이요-) 동그랗게 뜬 눈과 결코 지지않는 태양 僕の行く先を想像してみろ (보쿠노 유쿠사키오 소우조우 시테미로) 나의 행선지를 상상해봐 遠のく雨の憂いをもう薫る夏の匂いに (토오노쿠 아메노 우레이오 모우 카오루 나츠노 니오이니) 멀어지는 비의 근심을 벌써 풍기는 여름의 향기에 託して僕...

タユムコトナキナガレノナカデ (Tayumukotonaki Nagareno Nakade) (한결 같은 흐름 속에서) Ikimonogakari

あたしの想いよ風に?れ 今すぐに知らぬうちに 行け ?いた雲の中の言葉 うっすらと 解りかけた 自分 日?の脆さに半ば諦めかけていたのは 浮ついたあたしの心で 何かに?まるあたしの弱さはもうたくさん 飾らない?さを纏うわ 行き交う人の流れに逆らい 今あたしは何?へと向かうのだろう ?然なる夜には 月明かりの中で君を思い出そう 生まれた有りっ丈の?よ 一向に伸びやかに 行け 途切れた行くあての...