가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ガラスの翼~星の金貨~ Hoshino Mari

Hoshino Mari - ガラス~~ [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ こんなに强くてこんなに弱くて 콘나니츠요쿠테콘나니요와쿠테 이렇게나강하고이렇게나약해서 魔法にかかったせつない想い 마호-니카캇타세츠나이오모이 마법에걸린안타까운마음 きっとあ日から眠れないずっと 킷토아노히카라네무레나이즛토 분명그날부터잠들수없어요계속

Chiisana Hoshino Merodii Aimer

ひとりに 舞い降りて 砂漠中見つけ出した (히토리 호시니 마이오리테 사바쿠노 나카 미츠케다시타)​ 홀로 별에 춤추며 내려와 사막 속에서 찾아냈지 ​ 僕手にふれた そ花 小さくふるえてた (보쿠노 테니 후레타 소노 하나 치이사쿠 후루에테타)​ 내 손에 닿은 그 꽃은 조그맣게 흔들렸네 ​​ こ愛+YOU+I=は何?

金星 Ellegarden

最後に笑うは正直な奴だけだ 마지막에 웃는건 솔직한 녀석뿐이다 出し抜いて 立ち回って 남을 앞질러서 바쁘게 움직이며 手に入れたもはみんな 손에 넣은 것들은 모두 すぐに消えた 곧바로 사라졌어 ねぇ こ夜が終わる頃 僕らも消えていく 이 밤이 끝나는 순간 우리들도 사라져 가 そう思えば 僕にとって 大事な事なんて 그렇게 생각하면 나에게 있어서 중요한

パヴァ-ヌ RuRuTia

\翡翠や銀食器 浴びるほど葡萄酒 히스이야 긴노 쇼옷키 아비루호도노 부도-슈 비취와 은의 식기 뒤집어쓸 정도의 포도주 胸開け踊る女 飛び交う 무네하다케 오도루 온나 토비카우 기은카 가슴을 풀어헤치고 춤추는 여자.

SHOOT! LOVE HUNTER(Short Size) Mari Sasaki

愛されてるつもりが 追いかけてるあなたを 目移り瞳に 引き絞る SHOOT!

星の砂 (Hoshino Suna - 별의 모래) Okahira Kenji

に月光を浴びて 砂浜 かすかな波?ち引きも そっと目を閉じていても聞こえます 足をとられながら?いて行く ?先がとても冷たい どこに行けばいいんだろう こうして果てなき道を私は?いて行く ※僕見た柔らかい砂は ビンに詰まった砂 小さいとき机隅に 置いてあった砂※ あったかい波風が僕に火をつけた 手ひらいっぱいに 貝?を拾った 大きい直?

假面 タッキ-&翼

花になりましょう 仮面を被って [나츠노히노하나니나리마쇼 킨노 킨노 카멘오카붓테] 여름 불꽃의 꽃이 됩시다 금색 금색 가면을 쓰고 真っ直ぐに 太陽を飲み込み 目も眩む 目も眩む [맛스구니타이요-오노미코미 메모쿠라무 메모쿠라무] 똑바로 태양을 마셔버리고 눈앞이 아찔해지도록 情熱が天を刺す [죠-네츠가텐오사스

仮面 タッキ-&翼

 花になりましょう (나츠노히노 하나니나리마쇼) <여름의 불길의 꽃이 되자>   仮面を被って (킹노 킹노 카멘오카붓테) <금의 금의 가면을 쓰고서> 真っ直ぐに 太陽を飲み込み (맛스구니 타이요오노미코미) <곧바로 태양을 삼키며> 目も眩む 目も眩む 情熱が天を刺す (메모쿠라무 메모쿠라무

SHOOT! LOVE HUNTER - OVA 「원조 폭렬헌터」 OP 테마 Mari Sasaki

☆愛されてるつもりが 追いかけてるあなたを 目移り瞳に 引き絞る SHOOT!

ミモザ ゴスペラ-ズ

引き換えても 모시모스베테노히카리오 (오모이데모) 쿠라야미토히키카에테모 만일모든빛을 (추억을) 어두운암흑과바꾼다해도 たったひとつ (君だけに) 愛形を確かめて 탓타히토츠노 (키미다케니) 아이노카타치오타시카메테 단하나의 (그대에게만) 사랑의형태를확인해 ガラス靴で踊るミモザ甘いキスを 가라스노쿠츠데오도루미모자오-키-로이아마이키스오 유리구두를신고춤추는미모사노란색의달콤한키스를

ミモザ The Gospellers

만일모든빛을 (추억을) 어두운암흑과바꾼다해도 たったひとつ (君だけに) 愛形を確かめて 탓타히토츠노 (키미다케니) 아이노카타치오타시카메테 단하나의 (그대에게만) 사랑의형태를확인해 ガラス靴で踊るミモザ甘いキスを 가라스노쿠츠데오도루미모자오-키-로이아마이키스오 유리구두를신고춤추는미모사노란색의달콤한키스를 連れてゆくよ君がいればきっと最後

ミモザ (Mimosa) (미모사) The Gospellers

만일모든빛을 (추억을) 어두운암흑과바꾼다해도 たったひとつ (君だけに) 愛形を確かめて 탓타히토츠노 (키미다케니) 아이노카타치오타시카메테 단하나의 (그대에게만) 사랑의형태를확인해 ガラス靴で踊るミモザ甘いキスを 가라스노쿠츠데오도루미모자오-키-로이아마이키스오 유리구두를신고춤추는미모사노란색의달콤한키스를 連れてゆくよ君がいればきっと最後戀さ 츠레테유쿠요키미가이레바킷토사이고노코이사

トレモロ タッキ-&翼

僕に見える景色を (보쿠니 미에루 케시키오) 내게 보이는 풍경을 繪にしたんだ (에니 시탄다) 그림으로 그렸어 君目に映るも 同じかい? (키미노 메니 우츠루노모 오나지카이) 너의 눈에 비치는 풍경도 같니?

Stars (Feat. Mari Mizuno_Paris Match) FreeTEMPO

あなた心を思うと 아나타노코코로오오모우토 당신의심정을떠올리면 少しも言葉が出ないと 스코시모코토바가데나이토 아무말도할수없어요 適わる夢なら愛なら 카나와루유메나라아이나라 이룰수없는꿈과사랑이라면 へと願いを話すと 호시에토네가이오하나스토 별에게소원을말해봐요 I believe 追いかえても I believe 오이카에테모 I believe

マジカル☆ドーター Zorori Mama (CV: Sakiko Tamagawa)

扉を開ければ 輝く世界が 七色中 Magic! 知らん顔しても ハートは お見運し 私は魔法マジカルドーター ♡流れしっぽに 願いをつぶやくよりも あてにならない座に 未来を聞くよりも ♥Little magic girl あなた胸に天使 Little magic girl 奇跡を起こす 矢を放つわ つまんない事で 涙が流れた そんな時 目覚めるよ Magic!

愛の翼 박정민

広げて こ空を抜けたら あなたに届くかな? あなたに触れていた 感じた温もり 今も心奧で溢れてる 逢いたくて でも逢えなくて 心折れそうになった日もある 見上げた月を あなたも見ているかな? あ風に乗れたらいいな 寂しさといつも向き合い 自分気持ちを確かめてた どんな時でもあなた笑顔が 生きてゆく勇気をくれた 広げて こ空を抜けたら あなたに届くかな?

Ougon no Condor Pal

コンドル 黄コンドルよ 翔べよ 翔べよ 夢から夢へ 飛び石を 大空を色に 染めよ 染めよ 希望という名羽ばたきで OVER THE MOUNTAIN OVER THE SEA OVER THE RAINBOW OVER THE DREAM 危機一髪 つむじ風 ぼくらをさらって とびたてば 奇跡蜃気楼 彼方に 彼方に見えて来る 翔べ 翔べ 翔べ 黄コンドル 黄コンドルよ

ガラスの月 島宮 えい子

が眠る窓から 夜明け探す 호시가 네무루 마도카라 요아케 사가스노 별이 잠드는 창으로 새벽을 찿아요 ガラス細工三日月 地平線 가라스 자이쿠노 미카즈키 찌헤이센 유리로 세공된 초승달 지평선 明かりに溶ける空がまどろむ 아카리니 토케루 소라가 마도로무 빛에 녹아가는 하늘이 졸고있어 昨日余韻殘して見つめる 키노-노 요잉 노코시떼

Beast Master Hoshino Takanori

Woo- Woo- Woo- Woo- ケモノ血が 케모노노치가 짐승들의 피가 ほとばしりヤツらを裂く 호토바시리야츠라오사쿠 솟구치는 녀석들을 찢는다 磨がれた爪 토가레타츠메 갈아놓은 발톱 貫けぬモノなどない 츠라누케누모노나도나이 가로지르려는 것따윈 없어 野生に正義も惡もない 야세이니세이기모아쿠모나이 야생엔 정의도 악도 없어

LYRIC TRIGGER THMLUES

を観ていた が観ていた  悪趣味な座 君アステリズム 消えそうになったり 道を指したり 本当は何も語らない 変光 いつも空眺めました  今自分から目をそらしました そこにあるは 夢竪琴  すべて忘れ 孤独でいた なに 涙があふれるは  君に触れて 幸福をひいた  もう独りでまたたけない 名もなきに名をつけよう 君を知るほど 言葉に詰まる 数でも 空は埋まらない いつも

Another Face Mami Ayukawa

誰か目をひくうわべおしゃれは もう私には似合わないみたい Say, "good-bye" 楽しげなことだけ求めてた日々は ただ幻(まぼろし)夢じゃなかったわ finding out 小さなきっかけであ娘も きっと自分らしい何かをつかむでしょ そう 私は Another Face on me ガラス靴など箱中 躍りすぎた曜日へ 帰ることきっとないよ ひとりで迎える 土曜日朝は ため息

星の想い / Hoshino Omoi (별의 마음) K

나는 여기 있을테니까 돌아올 장소라면 있어 今は kiss and say goodbye 이마와 kiss and say goodbye 지금은 kiss and say goodbye こ想いはへとつづいているよ 細くつよく 고노오모이와 호시에또 츠즈이떼이루요 호소꾸츠요꾸 이 추억은 별에 달하고 있어 가늘고 강하게 ああ またあう日約束なら 胸

01-夢物語 タッキ-&翼

夢物語 鏡に寫した月光搖れ 카가미니우츠시타츠키노히카리유레 거울에비친달빛이흔들려 夢中屆いた永遠 유메노나카토도이타에이엔 꿈속에서본영원 こ痛み今も忘れない 코노무네노이타미이마모와스레나이 이가슴속의아픔지금도잊지않아요 雲間に放たれた矢樣 쿠모마니하나타레타야노요- 구름사이로쏘아올려진화살과같이 君だけを見つめたくて 키미다케오미츠메타쿠테

Hoshino Kagayakiyo/星のかがやきよ ZARD

そう出逢った瞬間に 同じ臭(ひかり)を感じた そう 思いがいっぱいいっぱい  同じ瞳をしていた 君はあっしていたシグナルに  セオリ-をぶちこわして だけどこおもいは  いつもとどかなくて けんかしようよ 價値觀をぶつけ合って もっと大きく 世界を目指そう かがやきよ ずっと僕らを照らして 失くしたくない少年夢よ いつかこ町が變わっていっても

Hoshino Huru Oka / 星の降る丘 Misia

どうしても ひとりになりたくて 도우시떼모 히토리니나리타쿠떼 어떻게든 혼자가 되고싶어서 降る丘に立っていた 호시후루오카니탓떼이타 별이 내리는 언덕에 서있었지 去年キミと見た ペルセウス群 쿄넹키미또미타 페루세우스노류우세이군 작년 당신과 본 페르세우스성좌 ...こぼれ落ちてくる ...코보레오찌떼쿠루 ... 넘쳐흘러 와.

堀江由衣(호리에 유이)

시스터 프린세스 -- 堀江由衣(호리에 유이) ちっぽけな空(そら)を見上(みあ)げて 息(いき)を吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(みどり)香(にお)う空地(あきち) 見慣(みな)れた風景(ふうけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가

ガラス玉 L`Arc en Ciel

지금도 『彼笑顔だけが消えない』 카레노에가오다케가키에나이 그의 웃는 얼굴만이 지워지지 않아 何前觸れもなく 訪れた冬季節 난노마에부레모나쿠 오또즈레따후유노키세츠 어떤 예고도 없이 찾아온 겨울이라는 계절 强がりな私だけど 淚が止まらないよ 츠요가리나와따시다케도 나미다가토마라나이요 강한 적하는 나지만 눈물이 멈추질 않아 寫眞彼は 今

雲の遺跡 yanagi

遺跡 by [yanagi] 光があふれる?大地 ?け巡るけもたち 微風踊る蒼い空 流れ行く白い軌跡 迷い?んだ?手に 包み?む森唄 ?昏にささやき 返るは遠いこだま 透き通った明かりが 振りそそぐ月丘 草香り 見上げる空 ?多頂越え 永久向こう側 はるか?く?地平 風娘達? かすか響く子守唄 朝?

ドルフィン・ソング (돌핀 송) Yonekura Chihiro

ドルフィン・ソング 水driver 波輪 くぐり抜けfly too high 願い叶えたは落ちて砂になる 本当さ hu・・・帆を張って hu・・・僕らをほら手招きする Let's sing a dolphin's song コバルトに輝いた夢flagを なびかせて行こう 走る風と南十字朝を待つよ まっさらなbrand-new way 行ったり来たり 波はまるで昨日まで

Charlie no Mise Takajin Yashiki

チャーリー酒場 心が渇くと ここへ来るさ 酒場名前は“チャーリーズ・バー” 死んだ親父によく似た 無口なあんたが 安いバーボンを 無愛想に差しだす キング・コールが 流れてる 明日が見えずに 荒れてたティーンエイジ あ女と別れた 5年前も ありったけを カウンターに置いて 酒場が閉まるまで 浴びるほど飲んだね あんたがチャーリー 好きだから “男ってなんだい?

One day, One dream タッキ-&翼

dream(유칸나dream)후리카자시 I'm in the world(曖昧なworld)駆け抜けよう I'm in the world(애매한 world) 앞질러가자 I'm in the world(아이마이나world)카케누케요우 憂鬱になる現実に立ち向かう 우울해지는 현실로 향한다 유우츠니나루겐지츠니타치무카우 胸

one day one dream タッキ-&翼

に立ち向かう 우울해지는 현실로 향한다 유우츠니나루겐지츠니타치무카우 胸中で成長してる勇者 가슴 안에서 성장하는 용사 무네노나카데세이쵸우시떼루유우샤 昨夜見た夢がそ?像が 어제밤 본 꿈이 그 잔상이 유우베미따유메가소노잔조우가 脈を打つ「さあ行け」と 고동치며 「자- 가자」라고 먀쿠오우쯔사아이케또 自分color破って膨らむ未?

One DayOne Dream タッキ-&翼

に立ち向かう 우울해지는 현실로 향한다 유우츠니나루겐지츠니타치무카우 胸中で成長してる勇者 가슴 안에서 성장하는 용사 무네노나카데세이쵸우시떼루유우샤 昨夜見た夢がそ?像が 어제밤 본 꿈이 그 잔상이 유우베미따유메가소노잔조우가 脈を打つ「さあ行け」と 고동치며 「자- 가자」라고 먀쿠오우쯔사아이케또 自分color破って膨らむ未?

營業 / Eigyou (영업) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

いて話するさ 히자마즈이테 하나시 스루노사 무릎 꿇고 얘기하는 거야 好きでもない物を?るだ 스키데모나이 모노오 우루노다 좋아하지도 않는 물건을 파는 거야 心ない言葉に泣くさ 코코로 나이 코토바니 나쿠노사 마음이 담기지 않은 말에 우는 거야 ?

Murasaki Sunset (Album Ver.) Kirinji

ムラサキ☆サンセット 무라사키☆산셋토 보랏빛 해질녘 轉がる石になりたいかい、ガラス玉よ 코로가루이시니나리타이노카이、가라스노타마요 구르는 돌이 되고 싶은 거야?

Pegasus Fantasy 세인트세이야

だけは 페가사스 환타지 소우사 유메다케와 페가수스 환타지 그래 꿈만은 誰も奪えない 다레모 우바에나이 누구도 빼앗을 수 없어 心だから 코코로노 츠바사다카라 마음의 날개이니까 聖鬪士 矢 小年はみんな 세인트 세이야 쇼우넨와 민나 세인트 세이야 소년들은 모두 聖鬪士 矢 明日勇者 세인트 세이야 아시타노 유우샤 세인트 세이야

ペガサス幻想 Make-up

だけは 페가사스 환타지 소우사 유메다케와 페가수스 환타지 그래 꿈만은 誰も奪えない 다레모 우바에나이 누구도 빼앗을 수 없어 心だから 코코로노 츠바사다카라 마음의 날개이니까 聖鬪士 矢 小年はみんな 세인트 세이야 쇼우넨와 민나 세인트 세이야 소년들은 모두 聖鬪士 矢 明日勇者 세인트 세이야 아시타노 유우샤 세인트 세이야

Sorezore no Labyrinth Haruhi Aiso

それぞれ迷宮(ラヴィリンス) 風絨毯が朝日無邪気な光に踊る 揺れる海棘を撮りまいた 遠い夜空に ひとすじ飛行機雲落書き ずっと見ていたら 眩しさに慣れてしまうわ 傷つくことだけじゃ 優しい女には なれるはずもないおかしいね 急いで愛してた あ目が胸を刺す 甘くて痛いは何故な……不思議 * 空を切り取って 優しさ雨を降らせましょうか 答 探してるそれぞれ迷宮(ラヴィリンス

ラブ·スパイラル タッキ-&翼

Ride on the shooting Star 愛ら旋でスパイラル (아이노 라센데 스파이라루) 사랑의 나선으로 spiral I wanna be with you!

ライオンの翼(사자의 날개) - PS2 [엘밴디아 스토리] 오프닝테마 Yonekura Chihiro

ライオン 十字 輝くヒカリ 並んで見上げてる 夜明けは近づいている 幾千時を越え 出逢ったたち いつ日か 道を照らす座になる 傷つき消えそうな誇り 握りしめ 共に風に向かうよ たてがみをなびかせて 緑草原を どこまでも走り抜ける 痛み越えるたび 深くなる絆を知り 繋ぐ手は 強くしなやかなになる 僕らは信じよう 生きてゆく意味と勇気 屑 拾い集めて 朝を迎えに行

Starry Sky タッキ-&翼

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro ひらひらと舞う散る 冬華 히라히라토마우치루 후유노하나 (하늘하늘춤추며떨어지는 겨울꽃) まつげでとけてゆく Stay 마츠케데토케테유쿠 Stay (눈썹에닿아녹아버리는 Stay) 君声 夢だとわかってて 키미노코에 유메다토와캇테테

Starry sky タッキ-&翼

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro ひらひらと舞う散る 冬華 히라히라토마우치루 후유노하나 (하늘하늘춤추며떨어지는 겨울꽃) まつげでとけてゆく Stay 마츠케데토케테유쿠 Stay (눈썹에닿아녹아버리는 Stay) 君声 夢だとわかってて 키미노히토미

Shounen Yuji Mitsuya

澄んだ眼差しで 遠くを見ていた 少年よ 君は何を見つめてる 海鳴り向うには 明日が見えるか 胸キャンパスに描いた 憧憬が浮かぶか カモメで君は翔べ 大空高く翔べ いつだって少年よ 君は自由だ ゆがんだ都会では ロマンは物語 少年 夢は朝露に消えはてた 彼方から しあわせ来るという 遠い昔話は今 あざやかによみがえる カモメで君は翔べ 大空高く翔べ いつだって少年よ 君は自由

Detachment Commitment fOUL

黄色く 染まっている 埃くさく 似合っている 目にくらむ まぶしい と思えば そこは黄色い大地 中身薄く 長生きだ 自由じゃない 所詮はね 楽させて 少しでいいから くされ老いた 私たちは (まさに)一蓮托生身 すきは多く 邪魔は多く いつも 転げ落ちる タイミングを窺い いつも 転げ落ちる 昨日行為 結果はもうみえない 抱きしめて 最後にね 顔見せて 手を握る もういらない 何もかも

プラネタリウムㆍシンドロ一ム (Planetarium Syndrom / 플라네타리움 신드롬) Paris Match

午後なにね 流れが尾を引き 傷ついた私ことを アンドロメダへ誘うよ ふたり会わなくなってから 雨夕方も モノクローム映画よりも ふらふらとプラネタリウム プラネタリウム.シンドローム 宇宙旅行 浮遊して戻れない あ日からずいぶんと遠くへ あいだにほんとう気持ち隠したまま そう プラネタリウム.シンドローム 時々ね 離れてから 誘われたりするけど

星のタンゴ / Hoshino Tango (별의 탱고) Otsuka Ai

앗이타이 히자케리 쿠랏타 메마이모 쿠랏토 호시노 탕고 앗이타이 히자케리 쿠랏타 메마이모 쿠랏토 호시노 탕고 슈덴샤노마시타 우루사이 오토데케 사레타 앗이타이 다레니모 키코에나이 후 우우 우우 호시노 탕고 히토리 스왓챠 메게즈니 스왓챠 호무레스오지 사마토 아이콘 타쿠토 앗이타이 코코로니 쿠랏타 마다 타테즈니이타 만게츠노 탕고 앗이타이 야케쿠소니낫타 고미...

星の砂 / Hoshino Suna (별의 모래) Gackt

후카쿠 시즈마리카에루 츠츠미코마레타 소라토 카라다오 코가스 타이요모 아나타가 키에테이쿠 나니오 모토메 사마요우노 히토리키리노 보쿠와 사메타 히토미노 오쿠데 니쿠시미오 다키시메나가라 지붕오 우란데모 이타미와 키에와시나이 에이엔니 이키루 카나시미오 다키시메테 키에타 키미 오모이츠즈케루 코토시카 데키나쿠테 보쿠노 카와루코토노 나이 ...

星の雨 冬馬由美

雨 (별의 비) ~ロ-ドス島戰記 (로도스도 전기) 캐릭터 송~ 작사/작곡 新居昭乃 (Arai Akino) 편곡 萩田光男 (Hagita Mitsuo) 노래 冬馬由美 (Touma Yumi) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.com.ne.kr) 最初(さいしょ)は 사이쇼와 맨 처음엔 あたたかい

ガラスの心 川嶋あい

에타노와카랍포노헤야 얻은것은 텅빈 방 Ahもろいガラス心 Ah弱い自分を映す Ah모로이가라스노코코로 Ah요와이지붕오우츠스 Ah 마음약한 유리의 마음 Ah 약한 자신을 비추네 いつになると心から 雪は消えるでしょう 이츠니나루토코코로카라 유키와키에루데쇼- 언제쯤 되면 마음에서 눈은 녹을까?

ガラス玉 L'Arc~en~ciel

バランスを失くした魚ように 바란스오 나쿠시타 사카나노 요오니 균형을 잃었다 물고기처럼 僕はらせんを描く 보쿠와 라센-오 에가쿠 나는 나선을 그린다 水面に搖らめくキレイな月が 미나모니 유라메쿠 키레이나 츠키가 수면에 흔들리는 아름다운 달이 泳ぎ疲れた肌をそっと照らして 오요기 츠카레다 하다오 솟-토 테라시테