가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ME AND YOU (Riding Waves) Hiro

ME AND YOU (Riding Waves) You Never Know if when you go another way if it's a big mistake You Never Know because there isn't any guarantee You Never Know how it will go by showing everyone the chance

Waves Bon Jovi

, and I'm riding Waves They take me down, no one here gonna save me now Waves They knock me off my feet Waves Now I understand, I see her face, I see her hand And she waves, then fades away from me We

しあわせの道 Hiro

I'd like to say thank you (고맙다고 말하고싶어요) from the bottom of my heart to you (당신에게 내 맘속 깊은 곳에서 부터 ) that found me (나를 발견해준 일을) Big, warm hug to you (두팔가득, 따스하게 안아줄꺼에요) And.... kiss with my song to

Love is shouting out hiro

Every day and every night I just want to hold you tight But I shy away when you're around Every thought is only you Only you are in my thoughts But these two lips don't dare to make a sound

Panama City Beach (Feat. Rahn Harper) Pink Slip

Yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah Ay ay ay ay Alright alright I'm dressed in all black like a funeral And she in all white look like an angel And I've been catching vibes all night I could be the

Naked and True Hiro

그대로의 자신이 되고] 胸にひめてる夢もすべて 무네니히메테루유메모스베테 [가슴속에 간직한 꿈도 모두다] どんなことでも語りあえるから 돈나코토데모카타리아에루카라 [무엇이든 서로 이야기 할 수 있으니까] 朝がくるまで talk over night 아사가쿠루마데 talk over night [아침이 올때까지 talk over night] sing and

I Will Take You Hiro

키미토스고시타요루니와 이츠데모오모우노사 잇쇼니칸지루지칸니 I wanna be with you again indeed Cause you know it's not fairy tale 오모이데니카에타쿠나이 yesterday I will take you home Cause I know we will feel the same I will take you home Cause

Can You Hear My Heart? Hiro

Can You Hear My Heart? 切ない夜に 心だけ旅立つよ (세츠나이 요루니 코코로다케 타비다츠요) 애절한 밤에 마음만이 여행을 떠나요 Give me one more kiss?

CRAZY Hiro

Crazy [hiro's 2nd album track 07] Words by Ai , Music and Arranged by Hiroshi Kim Rap Lyric by KEN from Dapump song by Hiro 視線を感じるんだけど 시센오 감지룬다케도 [시선을 느끼지만] 何を求めているの? 나니오 모토메테이루노?

Yuko & Hiro Blur

This is my work place And these are the people I work with Yuko and Hiro We work together We work for the company That looks to the future We work hard to please them They will protect us I never

Love You Hiro

〉〉 love you 〈〈 愛(いと)しい 人(ひと)よ 泣(な)かないで [이토시이 히또요 나까나이데] 사랑스런 사람이여 울지 말아요 だとえ 手(て)と 手(て)が 觸(ふ)れ合(あ)えなくても [다토에 테또 테가 후레아에나끄떼모] 비록 손과 손이 맞닿을 수 없더라도 この 胸(むね)の イタミも 笑顔(えがお)に かえられる [고노 무네노 이타미모

On My Way hiro

wait and wait ...

I love you Hiro

つ君の後ろを 小さく消えるまで見ていた 타비다츠키미노우시로오 치이사쿠키에루마데미테이타 떠나는 그대의 뒷모습을 조그맣게 사라질때까지 바라보고 있어요 せいいっぱいの 私の笑顔は 세이잇빠이노 와타시노에가오와 애써 웃소있는 아늬 웃는얼굴은 あなたの目に どう映っていたの 아나타노메니 도우우츳테이타노 그대의 눈에 어떻게 비치고 있나요 I love you

人魚の戀 hiro

) 아와니낫테키에루 (missing you) 거품이되어사라져요 (missing you) 聲は君に屆かない 코에와키미니토도카나이 나의목소리는그대에게전해지지않아요 この手伸ばしても (baby don't telling you) 코노테노바시테모 (baby don't telling you) 이손을뻗어보아도 (baby don't telling you)

Eternal Place Hiro

서툴러서 상처를 주고마네요) こんなに 好きなのに 코은나니 스키나노니 (이토록 좋아하는데도) 私だけ 見つめて 夕日は, 忘れて 와타시다케 미쯔메테 유우히와 와스레테 (나만 바라봐줘요 저무는 해는 잊어요) 求めた 手の 溫もりを 覺えていて 모토메타 테노 누쿠모리오 오보에테이테 (내가 원했던 사람(당신)의 따스함을 느끼고있어요) Tell me

Step by step Hiro

보는것도 좋아요 確かなものなんて 何もないこの街で 타시카나모노난테 나니모나이코노마찌데 확실한 것이란 아무것도 없는 이거리에서 寒い朝は誰かと目覺めたい 사무이아사와다레카토메자메타이 추운 아침엔 누군가와 함께 눈을 뜨고 싶어 結局動き出さなきゃ I'm in blue 겍쿄쿠우고키다사나캬 결국 움직이지 않으면 안돼 たとえ壁は高くたって You

Riding the Waves OwlOwl

The wind is fierce, the tide is strong But I’m not weak, I’ll ride along Through ups and downs, I feel the sway I’m on this ride, come what may Riding the waves, I feel the thrill The market's high, I

Amongst The Waves Pearl Jam

What used to be a house of cards Has turned into a reservoir Save the tears that were waterfalling Let's go swim tonight, darling And once outside the undertow Just you and me, and nothing more If not

Surfer Boy (2011 Ver.) The Supremes

Surfer boy surfer boy Surfer boy surfer boy Look at the way the way he rides He rides he rides oh so high Look at the way the way he rides He rides he rides oh so high My surfer boy Riding waves just for

WI-FI (ARON SOLO) 뉴이스트 W

달콤하지 너의 노크 소리 닫힌 내 맘 문을 열어주는 너야 마침 내가 널 생각하던 때라 Yeh 하루 종일 더 보고 싶을 거야 그대도 나와 같을까요 Red or Green 어느 쪽인가요 신호등 앞에서 Stop Just us two Riding the waves Just us two Riding the waves Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi

人魚の戀 / Ningyono Koi (인어의 사랑) Hiro

(feel like no way anymore) そう人魚の戀だから 소오닌교노코이다카라 그래요 인어의 사랑이기에 泡になって消える (missing you) 아와니낫떼 키에루 거품이 되어 사라지겠죠 聲は君に屆かない 코에와키미니 토도카나이 목소리는 그대에게 닿지 않아요 この手伸ばしても (baby don't telling you) 코노테노바시테모

Close My Eyes Hiro

타시카나모노나도나이요네 서로를 꼭 안고 있는것 보다 확실한 것도 없군요 明日 世界が終わってしまいそう··· 아시타 세카이가오와앗테시마이소오 내일 세상이 끝나버릴것 같아 Close My Eyes 寒い夜は長く 사무이요루와나가쿠 추운 밤은 길어 哀しい夢におびえて目覺めた 카나시이유메니오비에테메자메타 슬픈 꿈에 이끌려 눈을 떴어 Close To You

忘れられない 日日 hiro

메굿테 쿠루네) 언젠가 돌아 올꺼야 いまこそ かかげよう あなたへの だいせつな この おもい (이마코소 카카게요우 아나타에노 다이세츠나 코노오모이) 지금이야말로 내세우자 당신을 향한 소중한 이 생각 わすれられない ひびよ もう いちど ほほえんで (와스레라레나이 히비요 모우 이치도 호호에우데) 잊을 수 없는 날들이여 한 번 더 웃어봐 -Loving you

Waves Of Intuition Eloy

Ice and fire in my heart Elusive dreams are torn apart A restless age fading away A new millennium Announcing a turn of time A pre-sentimental sign Lets shivers run down my spine In starlit nights All

Yuko And Hiro Blur

This is my workplace And these are the people I work with Yuko and Hiro We work together We work for the company That looks to the future We work hard to please them They will protect

The Coast (Feat. Jvzel) Coolwater Set, RAC

Ride the coast Ride the coast Ride the coast Wherever you go, wherever you take me So I, ride the coast On the coast, you can find me I'm riding the waves that can't even hide me Behind the wheel cause

Yuko and Hiro Blur

This is my work place And these are the people I work with Yuko and Hiro We work together We work for the company That looks to the future We work hard to please them They will protect us I

Yuku and Hiro Blur

This is my work place And these are the people I work with Yuko and Hiro We work together We work for the company That looks to the future We work hard to please them They will

Your innocence hiro

遠いあの頃の願いは 도오이 아노고로노 네가이와 (오래 전 그 무렵의 바램은) まだどこかに殘ってるかな 마다 도코카니 노콧테루카나 (아직 어딘가에 남아있을까요) 過ぎていく季節の狹間に 스기테유쿠 키세츠노 하자마니 (스쳐지나가는 계절의 틈에) 置き忘れていないよね 오키와스레테 이나이요네 (두고 와버린 건 아닐까) きっと憧れや夢なんて 킷토 아코가레야 유메...

Treasure hiro

風がもう冷たいね 日陽しが おだやかだね 카제가 모오 츠메타이네 히자시가 오다야카다네 (바람이 벌써 쌀쌀하네 햇볕이 포근하네) あなたと過ごす 季節が またひとつ ふえて ゆく 아나타토 스고스 키세츠가 마타 히토쯔 후에떼 유꾸 (당신과 지낼 계절이 또 하나 늘어가네) おさなかった 戀心 それは 經驗と ともに 오사나캇타 코이코코로 소레와 케이켄또 토모니 (어렸...

Confession Hiro

沈みかけてる太陽が照らす柔らかな色の町竝みを眺め續けてこの道 시즈미카케테루타이요우가데라스야와라카나이로노마찌나미오나가메쯔즈케떼코노미찌 지고있는 태양이 비추는 포근한 빛깔의 거리를 계속해서 바라보며 二人で どれぐらい 步いてきたかな 후따리데 도레구라이 아루이떼키따카나 우리 두 사람 이 길을 어느 정도 걸어온 걸까 出會った日から 數え始めたの 抱えきれない 思い...

Everytime,Everywhere Hiro

Everytime,Everywhere  きっと素敵な每日が訪れることイメ-ジして 킷또 스테키나마이니찌가 오또즈레루코토이메-지시떼 반드시 멋진 하루하루가 찾아 올거라고 상상하며  朝を迎えて 外にでかけて 時間が經つのも忘れて... 아사오무카에떼 소또니데카케테 토키가타쯔노모와스레떼 아침을 맞이하여 밖으로 나가... 시간이 흘러가는 것도 잊어버리고...  ...

Delicious! hiro

今夜は 初めて 彼のうちで 手料理を 作ってあげるの 콘야와 하지메테 카레노우찌데 테료-리오 쯔쿳테아게루노 오늘밤은 처음으로 그의집에서 직접 요리를 만들어서 ふたりして いっしょに 手をつないで 후타리시테 잇-쇼니 테오쯔나이데 둘이서 함께 손을 맞잡고 近くの マ-ケット かごひきずって 치카쿠노 마케토 카고히키즛테 카까운 슈퍼에 가서 ボサボサの 髮 少年みた ...

光の中で hiro

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-09-09 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro あざやかに記憶映し出す 아자야카니 키오쿠우츠시다스 (선명하게도 기억을 비추는) あの頃と同じ空の下 아노고로토 오나지소라노시타 (그때와 같은 하늘아래의) 坂道で見上げてた夕陽は 사카미치데 미아게테타유우히와 (언덕길에서 올려다 보는 석양은...

Clover Hiro

いたずらな微笑みで 장난스러운 미소로 夢中にさせたいの 내게 빠지게 하고 싶어 まっすぐなキミの瞳に 솔직한 당신의 눈에 ワタシを映してね 나를 비춰줘요 優しいだけでは 상냥하기만 해서는 何か足りないの 무언가가 부족해 誰にも見せない心の?に 누구에게도 보이지 않은 마음 속에 そっと?れたい 살짝 닿고 싶어 やわらかな陽射し浴びて 부드러운 햇살을 받으며 ...

Be Alright Hiro

게쯔요오비노아사와코와이쿠라이 시즈카데 소라가토오쿠칸지루 도우시테이쯔모하나레바나레니 나룬다로우네 이키타쿠나이요 이치도토오리스기타미치나노니 키가쯔케바마타코노바쇼니이타 킷토다레모가테데쯔카미키레나이 타이세츠나모노마모루타메 우라기리우라기라레테 스나오니나레즈쯔마즈이테루 에가오와스레테시마이소오 But It's A Little Bit Of Things Everyth...

愛が泣いてる / Aiga Naiteru (사랑이 울고 있어) Hiro

ただ、ナントナク 愛を求め 타다 난토나쿠 아이오 모토메 街を彷徨ってたんじゃない 마치오 사마욧테탄쟈나이 いつからだろう 好きになってく気持ち 이츠카라다로 스키니낫테쿠 키모치 速度をあげた 소쿠도오 아게타 伝えきれない 愛するココロ 츠타에키레나이 아이스루 코코로 深く渦巻いてる 후카쿠 우즈마이테루 行き場なく...

いつか二人で hiro

いつか二人で - hiro たぶんいつか春は過ぎて 僕たちは大人になるんだ 타분이츠카하루와스기테 보쿠타치와오토나니나룬다 (아마도언젠가봄이지나 우리들은어른이될거야) 愛という木の下で 甘くて痛いキス交わしたね 아이토이우키노시타데 아마쿠테이타이키스카와시타네 (사랑이란이름의나무아래서 달콤하고아픈키스를주고받았지) キラキラ光る夜の向こう 漠然とした不安、孤独渦巻いて

愛が泣いてる hiro

- 愛が泣いてる - 사랑이울고있네 ただ、ナントナク 愛を求め 타다 난토나쿠 아이오 모토메 그저 아무렇지도 않게 사랑을 찾으며 街を彷徨ってたんじゃない… 마치오 사마욧테탄쟈나이 거리를 방황했던 게 아니야... いつからだろう 好きになってく?持ち 이츠카라다로 스키니낫테쿠 키모치 언제부터일까. 좋아하게 된 마음에 速度をあげた 소쿠도오 아게타 속도를 올렸어....

Give it to Myself hiro

押しこまれる Express 窮屈な每日 (오시코마레루 Express 큐-쿠츠나 마이니치) 밀려들어오는 특급열차, 답답한 매일 매일 目まぐるしく過ぎてくStation 脫け出すのさ (메마구루시쿠 스기테쿠 Station 누케다스노사) 많은 역을 지나서 빠져나가는 거예요 あの頃描いた未來は こんなんじゃなかったはず (아노고로 에가이타 미라이와 콘난쟈 나캇타하즈) 그...

In Season hiro

Hello Again 特別な 場所 토쿠베츠나 바쇼 (Hello! again 특별한 장소) 潮風が 少しだけ 冷たい 시오카제가 스코시다케 츠메타이 (바닷바람은 조금만 차갑다) 背中追った summer beach 세나카옷타 summer beach (당신의 등을 쫓았던 여름 해변) つま 先だけの わたしの 足跡 쯔마 사키다케노 와타시노 아시아토 (가장자리 끝...

Baby Don`t Cry Hiro

そばにいるよ そばにずっと 소바니이루요 소바니즛또 곁에 있을께요 항상 곁에 ふるえる肩に よりそうこころ 후루에루 카타니 요리소우코코로 떨리는 어께에 기우는 마음 つないだ手が つなぐ明日へ 쯔나이다테가 쯔나구아스에 잡고 있는 손이 이어주는 내일로 抱きしめ 一緖に あるいてゆこう 다키시메 잇쇼니 아루이테유코오 서로를 안은채 함께 걸어가요 まってる その胸に...

光の中で / Hikarino Nakade (빛속에서) Hiro

あざやかに記憶映し出す 아자야카니키오쿠우츠시다스 (선명하게도기억을비추는) あの頃と同じ空の下 아노고로토오나지소라노시타 (그때와같은하늘아래의) 坂道で見上げてた夕陽は 사카미치데미아게테타유우히와 (언덕길에서올려다보는석양은) 泣きたいほど美しい朱い街を?げ 나키타이호도우츠쿠시이아카이마치오히로게 (울고싶을정도로아름답게붉은거리를넓히죠) 今頃何をしてるのかな 이마고로나니...

光の中で Hiro

くなれる 私は 소시테이마 츠요쿠나레루 와타시와 그리고 지금 강해질 수 있어 나는 信じてる いつまでも 신지테루 이츠마데모 믿고 있어 언제까지나 - hiro Fanpage Negai http://negai.lil.to

見つめていたい hiro

見つめていたい 미쯔메테이타이 바라보고 싶어 あなたのすべて 아나타노스베테 너의 모든 것 勇氣も 淚も 夢も 유-키모나미다모유메모 용기도 눈물도 꿈도 祈りはいつか叶うよ 이노리와이쯔카카나우요 기도는 언젠가 이루어질거야 神樣 愛を傳えて 카미사마아이오츠타에테 신이시여 사랑을 전해주세요 目まぐるしく すべてが 메마구루시쿠스베테가 모든 것이 어...

ナミダ hiro

今日もまたいつものように 쿄우모마타 이츠모노요우니 (또 오늘도 언제나처럼) ソファ-に一人座り 소파니 히토리스와리 (소파에 혼자 앉아) 映し出される 우츠시다사레루 (비춰 나오는) ニュ-スに心 重ね痛む 뉴우스니코코로 카사네이타무 (뉴스에 마음은 또 다시 아파하지) ただ間違い起こさぬように 타다 마치가이 오코사누요오니 (그저 실수를 저지르지 않도록만)...

Your innocence (가/독) Hiro

遠いあの頃の願いは 토오이아노고로노네가이와 まだどこかに殘ってるかな 마다도코카니노고옷테루카나 過ぎてゆく季節の狹間に 스기테유쿠키세츠노하자마니 置き忘れていないよね 오키와스레테이나이요네 きっと憧れや夢なんて 깃토아코가레야유메난테 懷かしむこと覺えたら 나츠카시무코토오보에타라 變えれない想い出と一緖で 카에레나이오모이데토잇쇼데 過去のものになってゆく 각꼬노모노니낫테유쿠...

notice my mind hiro

今にも こわれそうな my heart 이마니모 코와레소오나 my heart [지금도 깨질것 같은 내 마음] 氣づいてほしいよ 키즈이테호시이요 [정신을 차렸으면 좋겠어] こんなにも 思っているのに 콘나니모 오못테이루노니 [이런 생각을 해봐도] 少しも 氣に 止めないなんて 스코시모 키니 토메나이난테 [조금도 마음을 멈출수가 없는데] どんな 女性(ひと)な...

Early Passed Time To Winter hiro

足早に 時間は 流れて 新しい 夜明けが 訪れる 아시바야니 지칸와 나가레테 아타라시이 요아게가 오토즈레루 빠르게 시간은 흘러가고 새로운 새벽이 다가오고 やり 殘したことはないかな もう 準備はできてるかな 야리 노코시타코토와나이카나 모오 쥰비와데키테루카나 남겨두었던 일은 없는걸까 이젠 준비가 되어 있는걸까 すれ 違う 人の 波も どこか 少し 急いでるね 스레 ...

AS TIME GOES BY Hiro

AS TIME GOES BY AS TIME GOES BY 時はゆるやかに 哀しみも 토키와유루야카니 카나시미모 시간은 느슨하게 나쁜 일도 やがて流すだろう 야가테나가스다로- 결국 흘러가겠죠 AS TEARS GO BY たどり着けるよね 眠れない心 카도리쯔케루요네 네무레나이코코로 간신히 도착할 수 있었어요 잘수 없는 마음 あずけられる場所 아즈케라레루바쇼 맡겨...