가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


櫻流し / Sakura Nagashi (벚꽃 흘려 보내기) ('에반게리온 : Q' 극장판' 공식 주제곡) Hikaru Utada (우타다 히카루)

念そうに見ていたあなたは 잔넨소-니 미테이타 아나타와 아쉬운 듯 보고 있던 당신은 とてもきれいだった 토테모 키레이닷타 정말 아름다웠어 も今の私を見れたなら 모시 이마노 와타시오 미레타나라 만약 지금의 날 볼 수 있다면 どう思うでょう 도우오모우데쇼- 어떻게 생각할까?

Sakura ドロップス / Sakura Drops Hikaru Utada (우타다 히카루)

戀をて終わりを告げ 코이오 시테 오와리오 츠게 사랑을 하고 끝을 알리고 誓うことは これが最後のHeartbreak 치카우 코토와 코레가 사이고노 heartbreak 맹세하는 것은 이번이 마지막 Heartbreak さえ風の中で搖れて やがて花をさかすよ 사쿠라사에 카제노 나카데 유레테 야가테 하나오 사카스요 벚꽃 조차도 바람 속에서 흔들리며 결국

Sakura ドロップス / Sakura Drops Utada Hikaru

戀をて終わりを告げ (코이오 시테 오와리오 츠게) 사랑을 하고 끝을 알리고 誓うことは これが最後のHeartbreak (치카우 코토와 코레가 사이고노 heartbreak) 맹세하는 것은 이번이 마지막 Heartbreak さえ風の中で搖れて やがて花をさかすよ (사쿠라사에 카제노 나카데 유레테 야가테 하나오 사카스요) 벚꽃 조차도 바람 속에서

SAKURAドロップス Utada Hikaru

戀をて終わりを告げ (코이오 시테 오와리오 츠게) 사랑을 하고 끝을 알리고 誓うことは これが最後のHeartbreak (치카우 코토와 코레가 사이고노 heartbreak) 맹세하는 것은 이번이 마지막 Heartbreak さえ風の中で搖れて やがて花をさかすよ (사쿠라사에 카제노 나카데 유레테 야가테 하나오 사카스요) 벚꽃 조차도 바람 속에서

SAKURAドロップス Utada Hikaru

戀をて 終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 (사랑을 했고 끝이남을 알림) 誓うことは これが最後のHeartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 (맹세한 일은, 이것이 마지막 heartbreak) さえ風の中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 (벚꽃조차 바람속에 흔들려도) やがて花をさかすよ 야가테 하나오사까스요 (머지않아 꽃을 피우지

SAKURA 드롭스 Utada Hikaru

戀をて 終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 誓うことは これが最後のHeartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 さえ風の中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 やがて花をさかすよ 야가테 하나오사까스요 사랑을 했고 끝이남을 알림.

First Love - Utada Hikaru 우타다 히카루

最後の キスは タバコの flavorがた 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にがくてせつない香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...

Sakura Drops(ドロッブス) Utada Hikaru

Sakura ドロップス - Utada Hikaru - 戀をて 終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 (사랑을 했고 끝이남을 알림) 誓うことは これが最後のHeartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 (맹세한 일은, 이것이 마지막 heartbreak) さえ風の中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 (벚꽃조차 바람속에 흔들려도) やがて

Sakura Drops (사쿠라 드롭스) Utada Hikaru

終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 誓うことは これが最後のHeartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 さえ風の中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 やがて花をさかすよ 야가테 하나오사까스요 사랑을 했고 끝이남을 알림.

Sakuraどゎっぷす Utada Hikaru

戀をて終わりを告げ (코이오 시테 오와리오 츠게) 사랑을 하고 끝을 알리고 誓うことは これが最後のHeartbreak (치카우 코토와 코레가 사이고노 heartbreak) 맹세하는 것은 이번이 마지막 Heartbreak さえ風の中で搖れて やがて花をさかすよ (사쿠라사에 카제노 나카데 유레테 야가테 하나오 사카스요) 벚꽃 조차도 바람 속에서

에반게리온-잔혹한천사의태제 우타다 히카루

바라보며 미소짓고 있는 당신 와따시다케오 타다 미쯔메테호호엔-데루 아나따 そっと ふれる もの, 求める ことに 夢中で 살짝 스치는 것을 찾는 일에 열중하여 솟-토 후레루 모노 모또메루 고또니 무쥬우데 運命さえ まだ 知らない, いたいけな 瞳 운명마저도 아직 알지 못하는 순진한 눈동자 운-메이사에 마다 시라나이 이따이께나 히또미 だけど いつか 氣付くでょう

Beautiful World ('신세기 에반게리온 극장판:서' 테마곡) Hikaru Utada (우타다 히카루)

It's only loveIt's only love모시모오네가이히토츠다케카나우나라키미노소바데네무라세테돈나바쇼데모이이요Beautiful World마요와즈키미다케오미츠메테이루Beautiful Boy지분노우츠쿠시사마다시라나이노It's only love네테모사메테모쇼우넹만가유메미테밧카지분가스키쟈나이노나니가호시이카와카라나쿠테타다호시갓테누루이나미다가호호츠타우이이...

SAKURAドロップス Richard Marx

Sakura ドロップス - Utada Hikaru - 戀をて 終わりを告げ 코이오시떼 오와리오츠게 (사랑을 했고 끝이남을 알림) 誓うことは これが最後のHeartbreak 치까우코또와 코레가사이고노 (맹세한 일은, 이것이 마지막 heartbreak) さえ風の中で搖れて 사꾸라사에 카제노나까데 유레떼 (벚꽃조차 바람속에 흔들려도) やがて

Sakuraドロップス 宇多田ヒカル(utada hikaru)

[출처]http://www.jieumai.com/ 戀をて終わりを告げ (코이오 시테 오와리오 츠게) 사랑을 하고 끝을 알리고 誓うことは これが最後のHeartbreak (치카우 코토와 코레가 사이고노 heartbreak) 맹세하는 것은 이번이 마지막 Heartbreak さえ風の中で搖れて やがて花をさかすよ (사쿠라사에 카제노 나카데 유레테

First Love (TBS '마녀의 조건' 주제곡) Hikaru Utada (우타다 히카루)

사이고노 키스와 타바코노 flavor가 나시타니가쿠테세쯔나이 카오리아시타노 이마고로니와아나타와 도코니 이룬다로다레오 오못테룬 다로You are always gonnabe my love 이쯔카다레카또 마타 코이니오치테모I'll remember to loveYou taught me howYou are always gonnabe the one 이마와마다 카...

Deep River Hikaru Utada (우타다 히카루)

소레토모 이키사키) 내가 걸어 온 길 그렇지 않으면 가야할 길 線と線を結ぶ二人 (센토 셍오 무스부 후타리) 선과 선을 연결하는 두 사람 やがてみんな海にたどり着き ひとつになるから (야가테 민나 우미니 타도리츠키 히토츠니 나루카라) 결국은 모두가 바다에 이르러서 하나가 되기에 怖くないけれど (코와쿠나이케레도) 두렵지 않지만… いくつもの河を

櫻 / Sakura (벚꽃) Shimizu Shota

今年も春がきて (코토시모하루가키테) 올해도 봄이 와서 この桜の木の下で (코노사쿠라노키노시타데) 이 벚꽃 나무 아래서 君の事を思い出す (키미노코토오오모이다스) 너를 떠올려 無邪気にはゃぐ姿 (무쟈키니하샤구스가타) 천진난만하게 들떠있는 모습을 말야 ずっと側にいるつもりで (즛토소바니이루츠모리데) 계속 곁에 있을 생각으로 僕は 笑いかけてた

Can You Keep A Secret? (후지TV 'Hero' 주제곡) Hikaru Utada (우타다 히카루)

치카즈키타이요키미노 리소오니오토나시쿠 나레아나이can you keep a secret코코카라 즛토오쿳테루 안고오키미와 마다 카이도쿠데키테나이츠타에요 오야메요오 코노마마 카쿠소오니게키레나쿠 나루마데신지요 오다메다 요마다우타가에소오다모노치카즈키타이요키미노 리소오니오토나시쿠 나레나이can you keep a secret카나시쿠 나이요키미 가이루카라can y...

Prisoner Of Love (후지 TV 라스트 프렌즈 주제곡) Hikaru Utada (우타다 히카루)

I'm a Prisoner Of LovePrisoner Of LoveJust a Prisoner Of LoveI'm just a Prisoner Of LovePrisoner Of Love헤이키나카오데우소오쯔이테와랏테 이야케가사시테라쿠바카리시요우토시테이타나이모노네다리브루우스미나야스라기오모토메테이루미치타리테루노니우바이아우아이노카게오옷테이루타이쿠쯔나마이니치...

Beautiful World -Plantib Acoustica Mix- (애니메이션 영화 '에반게리온 신극장판 : 파 ' Theme Song) Hikaru Utada (우타다 히카루)

It`s only love (x2)모시모 오네가이 히토츠다케 카나우나라만약 소원이 하나만 이루어진다면키미노 소바데 네무라세테 도은나 바쇼데모 이이요너의 곁에서 잠들게 해줘 어떤 곳이라도 좋아Beautiful World 마요와즈 키미다케오 미츠메테 이루망설이지 않고 너만을 바라보고 있어Beautiful boy지분노 우츠쿠시사 마다 시라나이노?자신의 아름...

プレイ·ボ-ル / Play Ball Hikaru Utada (우타다 히카루)

生意氣そうと思われる第一印象 氣にないで (나마이키 소-토 오모와레루 다이이치인쇼- 키니 시나이데) 건방지다 그렇게 생각되는 첫인상을 신경 쓰지 말아요 そう最高の防御は時に攻擊だと言うでょ (소- 사이코노 보교와 토키니 코-게키다토 유-데쇼) 그래요 최고의 방어는 때로 공격이라고 하잖아요祭りの音が野性呼び覺ます 凉い夜に熱を注ぐ (마츠리노 오토가 야세- 요비사마스

Sakuraドロッブス Utada Hikaru

SAKURA 도롭푸스 코이오 시떼 오와리오 츠게 치까우 코토와 코레가 사이고노 heartbreak 사쿠라사에 카제노 나까데 유레떼 야가떼 하나오 사카스요 후리다시타 나츠노 아메가 나미다노 요코오 토옷타 스-읏또 오모이데또 다브루 에이조오 아키노 도라마 사이호우소오 도오시떼 오나지요오나 판치 난도모 쿠랏챠운다 소레데모 마따

Heart Station ('Record Kaisha Chokuei' TV CM송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

肌寒いの日 ワケありげな二人 車の中はラジオがれてた さよならなんて意味がない またいつか会えたら 素敵と思いませんか? 私の声が聞こえてますか? 深夜一時のHeart Station チューニング不要のダイアル 秘密のヘルツ 心の電波 届いてますか?

Beautiful World ([신세기 에반게리온: 서] 테마곡) Utada Hikaru

미츠메테 이루 망설이지 않고 너만을 바라보고 있어 Beautiful boy 自分の美さまだ知らないの?

SAKURA 175R

ぽかぽかに晴れた春の日 보카보카니하레타하루노히 따스하게 갠 봄날 君と二人で行った公園で 키미토후타리데잇타코우엔데 너와 둘이서 갔던 공원에서 わたがを食べながら見たの花 와타가시오타베나가라 미타사쿠라노하나 솜사탕을 먹으며 보았던 벚꽃かった時は過ぎ 타노시캇타토키와스기 즐거웠던 시간은 흐르고 それは思い出となり心に殘る 소레와오모이데토나리

眞夏の通り雨 / Manatsuno Tooriame (한여름의 소나기) Hikaru Utada (우타다 히카루)

유메노 도츄우데 메오 사마시 瞼閉じても?れない 마붓타토지떼모모도레나이 さっきまで鮮明だった世界 삿키마데센메이닷타세카이 もう幻 모오마보로시 汗ばんだ私をそっと抱き寄せて 아세반다와타시오솟토다키요세떼 たくさんの初めてを深く刻んだ 타쿠상노하지메떼오후카쿠키잔다 ?

幸せになろう / Shiawaseni Narou (행복해지자) Hikaru Utada (우타다 히카루)

何も聞かずに續けて (나니모 키카즈니 츠즈케테) 아무것도 묻지 말고 계속해 줘요 これが「あわせ」ならもっと欲い (코레가 시아와세나라 못토 호시-) 이게 「행복」이라면 조금 더 갖고 싶어요忘れそうになるその都度に (와스레소-니 나루 소노 츠도니) 잊어버리게 될 듯한 때마다 また交わたい靜かな誓い (마타 카와시타이 시즈카나 치카이) 또다시 나누는 조용한 맹세 初めてだったらよかったのに

櫻(Sakura) コブクロ

名もない花には名前を付けまょう 나모나이하나니와나마에오츠케마쇼- 이름도 없는 꽃에는 이름을 붙여주자 この世に一つかない 코노요니히토츠시카나이 이 세상에 하나밖에 없는 冬の寒さに打ちひがれないように 후유노사무사니우치히시가레나이요오니 겨울의 추위에 의기소침해지지않도록 誰かの声でまた起き上がれるように※ 다레카노코에데마타오키아가레루요오니

Goodbye Happiness Hikaru Utada (우타다 히카루)

甘いお菓子 消えた後には (아마이오카시 키에타아토니와) 달콤한 과자가 없어진 후에는 さびそうな男の子 (사비시소우나오토코노코) 외로워보이는 남자아이 雲ひとつない Summer day (쿠모히토츠나이 Summer day) 구름 한점없는 Summer day 日に焼けた手足 (히니야케타테아시) 햇볕에 그을린 팔다리 白いワンピースが 汚れようがお構いな (시로이완피스가 요고레요우가오카마이나시

Kiss & Cry Hikaru Utada (우타다 히카루)

(You & I) 못토치카즈이테(Kiss & Cry) 가만시나이데(You & I) (좀더다가와(Kiss & Cry) 참지말아(You & I)) 少怪我をてたって まぁいいんじゃない Kiss & Cry 스코시케가오시테탓테 마아이인쟈나이 Kiss & Cry (조금상처입었다고해도 뭐별상관없잖아 Kiss & Cry) 被害者意識って好きじゃない 上目使

First Love 우타다 히카루

First Love--Utada hikaru 最後のキスは タバコのflavorがた 사이고노 키스와 다바코노 Flavor가 시따 마지막 키스는 담배향기가 났어 ニガくてせつない香り 니가쿠테 세츠나이카오리 씁쓸하고 가슴저린 향기 明日の今頃には あなたはどこにいるんだろう 아시따노 이마고로니와 아나타와 도코니 이룬 다로오 내일 이맘때쯤에는

櫻 / Sakura (벚꽃) Ikimonogakari

사쿠라 히라히라마이오리테오치테유레루 오모이노타케오다키시메타키미토 하루니네가이시 아노 유메와이마모 미에테이루요사쿠라 마이치루뎅샤카라 미에타노와이츠카노 오모카게후타리데 카욧타하루노 오오하시소츠교노 토키가키테 키미와 마치오 데타이로즈쿠 카와베니아노히오 사가스노소레조레노 미치오에라비 후타리와 하루오 오에타사키호코루 미라이와아타시오 아세라세테오다큐센노 마도니코...

蹴っ飛ばせ! / Gettobase! (차버려!) Hikaru Utada (우타다 히카루)

I want your baby I want your baby 間違いだらけのこの夜にゃ 마치가이다라케노코노요루냐 잘못 투성이인 이 밤엔 あいにく傘が似合う 아이니쿠카사가니아우 공교롭게도 우산이 어울리지 泣きっ面を隱てくれるよ 나킷츠라오카쿠시테쿠레루요 울고있는 모습을 숨겨 줄꺼야 近頃あいつにゃ 치카고로아이츠냐 요즘 그 녀석에게

Can You Keep A Secret? Hikaru Utada (우타다 히카루)

近づきたいよ 君の 理想に 치카즈키타이요 키미노 리소오니 가까이 가고 싶어 너의 이상에 大人く なれない 오토나시쿠 나레나이  얌전해 질 수 없어 can you keep a secret?

Making Love Hikaru Utada (우타다 히카루)

突然あなたのお引っ越が決まった 토츠젠 아나타노 오힛코시가 키맛타 갑자기 너의 이사가 결정됐어 遠距離なんて怖くもなんともない 엔쿄리난테 코와쿠모 난토모나이 원거리같은거 무섭지도 아무렇지도 않아 感じてるよ 存在を 日?

Movin' On Without You Hikaru Utada (우타다 히카루)

時計の鐘が鳴る、おとぎばなみたいに 토케이노 카네가나루 오토기바나시미타이니 ガラスのハイヒ-ル見つけてもうダメ 가라스노하이히루 미츠케데모다메 構うのが面倒なら早く敎えて私だって 카마우노가멘도우나라하야쿠오시에테 와타시닷테 そんなに暇じゃないんだから 손나니히마쟈나인다카라 I'm movin' on without you ふざけたアリバイ 知らんない振りはもうできない 후자케타아리바이

Keep Tryin' Hikaru Utada (우타다 히카루)

I don't care about anything  どうでもいいって顔ながら 도-데모이잇테카오시나가라 어찌되든 좋다는 얼굴을 하면서 ずっとずっと祈っていた 즛토즛토이놋테이타 쭉、쭉 기도하고 있었어 無い物ねだり  나이모노네다리 없는 것을 조르고 ちょっとやそっとで満足できない  춋토야솟토데만조쿠데키나이 여간해선 만족할 수 없어 だからKeep Trying 다카라Keep

Automatic Hikaru Utada (우타다 히카루)

automatic 側にいるだけでその目に見つめられるだけで 소바니 이루다케데 소노메니미츠메라레루다케데 옆에 있는것만으로도 그눈에 날 바라보는 것만으로도 トキドキ止まらないnoとは言えない 도키도키토마라나이no토와이에나이 두근두근 심장이 멈추지 않아, NO라고는 말도 못해 (I don't know why) I just can't help It's automatic 抱きめられると

Final Distance Hikaru Utada (우타다 히카루)

宇多田ヒカル (utada hikaru) 氣になるのに聞けない 키니나루노니키케나이 마음에 걸리는데도 물을 수 없어 泳ぎつかれて君まで無口になる 오요기츠카레테키미마데무쿠치니나루 세파에 지쳐 그대마저 말이 없어지네 會いたいのに見えない波に押されて 아이타이노니미에나이나미니오사레테 만나고 싶어도 보이지 않는 파도에 밀려 また少遠くなる 마타스코시토오쿠나루 다시금 조금씩 멀어져가네

First Love (Strings Mix) Hikaru Utada (우타다 히카루)

最後の キスは タバコの flavorがた 사이고노 키스와 타바 코노 프레이바아가 시타 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요. にがくてせつない香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기...

B & C Hikaru Utada (우타다 히카루)

콘나lucky나 데아이와 이런 행운의 만남은 きっと二度と來ない 킷토 니도토코나이 두 번 다시 오지 않아 偶然か運命か 구우젠카 운메이카 우연인지 운명인지 どっちでもいいんじゃない 돗치데모 이인쟈나이 어느 쪽이든 상관없어 * 何があっても何があっても * 나니가앗테모 나니가앗테모 * 어떤 일이 있어도 어떤 일이 있어도 後悔ない

First Love (John Luongo Remix) Hikaru Utada (우타다 히카루)

우타다 히카루 - first love 最後のキスは タバコのflavorがた 사이고노 키스와 타바코노 flavor가시따 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요 にがくて せつない 香り 니가쿠테 세쓰나이 가오리 씁쓸하고 애달픈 향기 明日の今頃には 아시타노 이마고로니와 내일 이맘때에는 あなたは どこにいるんだろう 아나타와 도코니이룬다로오 당신은

Flavor Of Life -Ballad Ver.- (TBS TV 드라마 '꽃보다 남자2' 이미지송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

of life 友達でも恋人でもない中間地点で 収穫の日を夢見てる青いフルーツ あと一歩が踏み出せないせいで じれったいのなんのってBaby ありがとう、と君に言われると なんだかせつない さようならの後も解けぬ魔法 淡くほろ苦い The flavor of life 甘いだけの誘い文句 味っけの無いトーク そんなものには興味をそそられない 思い通りにかない時だって 人生捨てたもんじゃないって どうたの

This Is Love (닛신 컵 누들 TV CM 'Freedom' 캠페인 테마송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

予期せぬ愛に自由奪われたいね Oh 一目で分かったの 冷たい言葉と暖かいキスあげるよ This is love, This is love 夜と朝の狭間震える手で デジカメ支えてとらえる人 後ろからそっと抱きつく人 なにか言いたいけど 次の瞬間もう朝なの 激い雨もふいに芽生える愛も Oh 不安と安らぎの 冷たい枕と暖かいベッドになるよ This is love, This is love 夢と夢のあいだ

海路 / Kairo (해로) Hikaru Utada (우타다 히카루)

を選ぶのは他人 카쿠부치오에라부노와타닌 액자를 선택하는것은 타인 かくれんぼ 私は果てない 카쿠렌보 와타시와하테시나이 숨바꼭질 나는 끝이 없어 春の日差が私を照らす 하루노히자시가와타시오테라스 봄날의 햇살이 나를 비춘다 もう一度父と話たい 모-이치도치치토하나시타이 다시 한번 아버지와 이야기하고싶어 晩年のある男の願い 반넨노아루오토코노네가이

주제곡[일본어] 에반게리온

ドアを 叩いても 무네노 도아오 다다이떼모 私だけを ただ 見つめて 와따시다케오 타다 미쯔메떼 微笑んでる あなた 호호엔데루 아나따 そっと ふれる もの 솟또 후레루 모노 求める ことに 夢中で 모또메루 고또니 무츄우데 運命さえ まだ 知らない 운메이사에 마다 시라나이 いたいけな 瞳 이타이케나 히또미 だけどいつか氣付くでょう

光 / Hikari (빛) Hikaru Utada (우타다 히카루)

토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇に光を擊って (시즈카니 데구치니 탓테 쿠라야미니 히카리오 웃테) 조용히 출구에 서서 어둠을 향해 빛을 쏴 今時約束なんて 不安にさせるだけかな (이마도키 야쿠소쿠난테 후안니 사세루 다케카나) 이제 와서 약속따윈 불안하게 할 뿐일까 願いを口にたいだけさ

東京 Nights / Tokyo Nights Hikaru Utada (우타다 히카루)

山を越えて 海を渡って ガ-ドレ-ルの上 飛び越え (야마오 코에테 우미오 와탓테 가-도레-루노 우에 토비코에) 산을 넘고 바다를 건너서 가드레일의 위를 뛰어 넘어서 今は昔 ひとつの影が なんとなくこの街へ (이마와 무카시 히토츠노 카게가 난토나쿠 코노 마치에) 지금은 옛날의 하나의 그림자가 무심코 이 거리에… 悲觀はないけどなにかが足りない (히캉와 시나이케도 나니카가

Flavor Of Life (Inst.) Hikaru Utada (우타다 히카루)

아마이다케노사소이몬쿠아지케노나이노토오크) 달콤한 말로 유혹하는 말 재미없는 이야기 そんなものには興味もそそらない (손나모노니와쿄우미모소소라나이) 그런 것에는 관심이 없어요 思い通りに行かない時だって (오모이토오리니이카나이토키닷테) 마음먹은 대로 되지 않은 시간이지만 人生捨てたもんじゃないって (진세이스테타몬쟈니잇테) 인생을 포기한 건 아니라고 どうたのと

Flavor Of Life (Ballad Ver. Inst.) Hikaru Utada (우타다 히카루)

아마이다케노사소이몬쿠아지케노나이노토오크) 달콤한 말로 유혹하는 말 재미없는 이야기 そんなものには興味もそそらない (손나모노니와쿄우미모소소라나이) 그런 것에는 관심이 없어요 思い通りに行かない時だって (오모이토오리니이카나이토키닷테) 마음먹은 대로 되지 않은 시간이지만 人生捨てたもんじゃないって (진세이스테타몬쟈니잇테) 인생을 포기한 건 아니라고 どうたのと