가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


蓮花 / Renka (연꽃) (Japanese Ver.) Hayashi Asuca

がひらいた 思い溢れて 렌게노하나가히라이따 오모이아후레떼 연꽃이 피었다 추억이 떠올라 うす紅のひらいた 露はナミダに似て 아후베니노하나히라이따 츠유와나미다니니떼 연분홍빛 꽃이 피었다 이슬은 눈물과 닮아있어 時は逝き 人は流れて ビルは空に向かい 도키와 히토와나가레떼 비루와소라니무카이 시간은 사람은 흘러가 건물들은 하늘을 향해 つたえゆく

君はマグノリアの花の如く / Kimiwa Magnoliano Hanano Gotoku (너는 마그노리아 꽃처럼) Hayashi Asuca

달의빛을어렴풋이받아 氣高く甘き香り 케다카쿠아마키카오리 품위있는달콤한향기 いつか知らずに心ひかれ 이츠카시라즈니코코로히카레 어느샌가모르게마음이이끌려 我が胸はときめく 와가무네와토키메쿠 나의가슴은설레어요 なによりも麗しくて 나니요리모우루와시쿠테 무엇보다도아름다워요 甘く美し人よ 아마쿠우츠쿠시히토요 달콤하고아름다운이여 君はマグノリアの

笹舟 / Sasabune (장난감배) Hayashi Asuca

りつく日までは 코-가니타도리츠쿠마데와 가가에다다를날까지는 あなたの事を想いましょう 아나타노코토오오미이마쇼- 그대의일을생각할게요 漂う舟後追う 타다요우후네아토오우하나 떠있는배의뒤를쫓는꽃 淺い川に映った 아사이카와니우츳타 옅은강에비친 夕日が赤く泣いた心かばう 유-히가아카쿠나이타코코로카바우 석양이붉게울어버린마음을감싸요 これから

つゆくさ Hayashi Asuca

西空仰ぎ 元氣でいてと ささやいた (카나타니 카스무 니시조라 아오기 겡키데 이테토 사사야이타) 저 편에 부옇게 보이는 서쪽하늘을 바라보며 "건강히 지내요"라고 속삭였어요 足下見つめ かばんを振った 元氣でいると つぶやいた (아시모토 미츠메 카방오 훗타 겡키데 이루토 츠부야이타) 발밑을 바라보며 가방을 흔들며 "건강하게 있을게요"라고 말했어요 しゃがんで 唇

燕になりたい / Tsubameni Naritai (제비가 되고 싶어) (Japan Ver.) Hayashi Asuca

翼になりたい (츠바메니 나리따이) 제비가 되고싶어 あおい 空(そら)の 中(なか)で ふんわり 風(かぜ)に (아오이 소라노 나카데 훙와리 카제니) 푸른 하늘 속에서 사뿐히 바람에 優(やさ)しく 包(つつ)まれて 自由(じゆう)に 翔(と)び回(まわ)る (야사시쿠 츠츠마레떼 지유우니 토비마와루) 부드럽게 감싸안겨 자유로이 날아다닌다 *燕(つばめ)のように 翼...

蓮 (연꽃) Orange Pekoe

tokiwa/tada/todomarazuni/nagareteyuku/mukashikara tokiwa/ima/kimiwo/motome/todokoorite/ugokaruiru omoino/kukiwo/tachikiri/nagareyo/hitohano/kobune uite/sizunde/kasunde/mieruha/mata/kochono/yume ...

Hayashi Asuca

[지음아이] - http://www.jieumai.com/ 冷たい雨のしずくが 屋根をつたって落ちる頃 (츠메타이 아메노 시즈쿠가 야네오 츠탓테 오치루 고로) 차가운 빗방울이 지붕을 타고 떨어질 무렵 遠くの山の向こう側 怖い鬼たちが住むという (토-쿠노 야마노 무코-가와 코와이 오니타치가 스무토유-) 먼 산 건너편에 무서운 도깨비들이 살고 있다고 해요 泣...

掌紅蕾 / Tenohira Kurenai Tsubomi (손바닥에 다홍빛꽃봉오리) Hayashi Asuca

朝陽に話かける 아사히니하나시카케루 아침햇살에말을걸어요 どれだけなら傳えられるの 도레다케나라츠타에라레루노 얼마만큼이면전해질수있는지 眞っすぐ伸びた光が私の所まで屆く 맛스구노비타히카리가와타시노토코로마데토도쿠 똑바로뻗은빛이내가있는곳까지오죠 おはよう 오하요- 안녕 おやすみさえ 오야스미사에 잘자요라는말조차 逢えない時でもつぶやくのが好きだから 아에나이토키데모츠...

Ake-kaze Hayashi Asuca

[지음아이] - http://www.jieumai.com/ 飯 炊ぐ におい 夢の中 (이이 카시구 니오이 유메노 나카) 꿈 속에서의 밥을 짓는 냄새 溫い しとねに そっと見る (누쿠이 시토네니 솟토 미루) 따스한 이불 속에서 살짝 꿈꿔요 ホゥ ホゥと 白息 光ににじむ (호- 호-토 시로이키 히카리니 니지무) 후 후 하얀 입김이 빛에 스며들어요 細い 肩...

Rin no Kuni Asuca Hayashi

曉影に精靈達のこだまが幾重に響きゆく 아카츠키카게니세이레이타치노코다마가이쿠에니히비키유쿠 새벽무렵의정령들의메아리가몇겹이고울려퍼져요 時機はきたれり 토키와키타레리 시간은다가오고 蒸された風に目覺める命 무사레타카제니메자메루이노치 무더운바람에눈을뜨는생명 凜と首立て今眼を開く 린토쿠비타테이마메오히라쿠 길게목을빼고지금눈을떠요 天翔け瘴氣の大地を蹴って 아...

小さきもの / Chiisaki Mono (작은것) Hayashi Asuca

口かにただ 見つめてた 조용히 단지 지켜보고 있었어요. (시즈카니 타다 미츠메테타) 小さきもの眠る顔 작은 존재, 잠자는 얼굴. (치이사키모노 네무루 카오) 眉間にしわ 少しだけ寄せてる 미간에 주름이 조금 생겼어요. (미켄니 시와 스코시다케 요세테루) 怖い夢なら 目を口まして 무서운 꿈이라면, 눈을 떠요. (코와이 유메나라 메오 사마시테) 水がこわくて しり口...

小さきもの Hayashi Asuca

Asuca hayashi(하야시 아스카/林明日香) - chiisaki mono(小さきもの) かにただ 見つめてた 조용히 그저 지켜보고 있었어요. (시즈카니 타다 미츠메테타) 小さきもの眠る顔 작은 존재, 잠자는 얼굴. (치이사키모노 네무루 카오) 眉間にしわ 少しだけ寄せてる 미간에 주름이 조금 생겼어요.

燕になりたい / Tsubameni Naritai (제비가 되고 싶어) (Feat. Chen Ming) Hayashi Asuca

翼になりたい (츠바메니 나리따이) 제비가 되고싶어 あおい 空(そら)の 中(なか)で ふんわり 風(かぜ)に (아오이 소라노 나카데 훙와리 카제니) 푸른 하늘 속에서 사뿐히 바람에 優(やさ)しく 包(つつ)まれて 自由(じゆう)に 翔(と)び回(まわ)る (야사시쿠 츠츠마레떼 지유우니 토비마와루) 부드럽게 감싸안겨 자유로이 날아다닌다 *燕(つばめ)のように 翼...

聲 / Koe (목소리) Hayashi Asuca

そのコエに 守られていた 소노코에니 마모라레떼이따 그 목소리에 감싸져있었어 遠く離れて 初めて知った 토오꾸하나레떼 하지메떼싯따 멀리 떨어져 처음으로 알게되었지 人は皆 誰かを思い 히토와 미나 다레까오 오모이 사람들은 모두 누군가를 생각하며 生きている事 ?みしめる 이키떼이루고토 카미시메루 살아간다는 것을 깊이 생각해 『キミに何ができる?』 コトバにしたら...

Koe Hayashi asuca

そのコエに 守られていた 소노코에니 마모라레떼이따 그 목소리에 감싸져있었어 遠く離れて 初めて知った 토오꾸하나레떼 하지메떼싯따 멀리 떨어져 처음으로 알게되었지 人は皆 誰かを思い 히토와 미나 다레까오 오모이 사람들은 모두 누군가를 생각하며 生きている事 みしめる 이키떼이루고토 카미시메루 살아간다는 것을 깊이 생각해 『キミに何ができる?』 コトバにしたら ...

道標 / Michishirube (이정표) Hayashi Asuca

何処までも続いてく道 僕らは佇んでいるよ 도코마데모 츠즈이테쿠 미치 보쿠라와 타타즈은데 이루요 어디까지나 계속되는 길에 우리들은 우두커니 서있어요 藍色に輝く空に憧れを抱きしめながら 아이이로니 카카야쿠 소라니 아코가레오 다키시메나가라 남색으로 빛나는 하늘에 동경을 품으며 揺れる想い確かにあって震える胸を感じたなら ...

母 / Haha (어머니) Hayashi Asuca

冷たい雨のしずくが 屋根をつたって落ちる頃 (츠메타이 아메노 시즈쿠가 야네오 츠탓테 오치루 고로) 차가운 빗방울이 지붕을 타고 떨어질 무렵 遠くの山の向こう側 怖い鬼たちが住むという (토-쿠노 야마노 무코-가와 코와이 오니타치가 스무토유-) 먼 산 건너편에 무서운 도깨비들이 살고 있다고 해요 泣いた目をこすりながら 走って歸るあなたのもと (나이타 메오 코스리나가...

聲 (Koe) Hayashi Asuca

そのコエに 守られていた 소노코에니 마모라레떼이따 그 목소리에 감싸져있었어 遠く離れて 初めて知った 토오꾸하나레떼 하지메떼싯따 멀리 떨어져 처음으로 알게되었지 人は皆 誰かを思い 히토와 미나 다레까오 오모이 사람들은 모두 누군가를 생각하며 生きている事 みしめる 이키떼이루고토 카미시메루 살아간다는 것을 깊이 생각해 『キミに何ができる?』 コトバにしたら ...

凜の國 / Rinno Kuni (린의 나라) Hayashi Asuca

曉影に精靈達のこだまが幾重に響きゆく 아카츠키카게니세이레이타치노코다마가이쿠에니히비키유쿠 새벽무렵의정령들의메아리가몇겹이고울려퍼져요 時機はきたれり 토키와키타레리 시간은다가오고 蒸された風に目覺める命 무사레타카제니메자메루이노치 무더운바람에눈을뜨는생명 凜と首立て今眼を開く 린토쿠비타테이마메오히라쿠 길게목을빼고지금눈을떠요 天翔け?氣の大地を蹴って 아마카케쇼-키노...

隱しもの / Kakushimono (숨긴것) Hayashi Asuca

隱し忘れた眞珠の貝 카쿠시와스레타신쥬-노카이 감추어져잊혀진진주의껍질 靑いビ-球庭の小石 아오이비-타마니와노코이시 푸른B둥근정원의작은돌 小さな箱から顔を出して 치-사나하코카라카오오다시테 작은상자로부터얼굴을내밀고 廣がってゆく 히로갓테유쿠 펼쳐져가요 あの窓から見た赤紫色 아노마도카라미타아카무라사키이로 저창으로부터본홍적색빛 好きだった 스키닷타 좋아했어요 ...

掌紅蕾 / Tenohira Kurenai Tsubomi (손바닥에 다홍빛꽃봉오리) Hayashi Asuca

朝陽に話かける 아사히니하나시카케루 아침햇살에말을걸어요 どれだけなら傳えられるの 도레다케나라츠타에라레루노 얼마만큼이면전해질수있는지 眞っすぐ伸びた光が私の所まで屆く 맛스구노비타히카리가와타시노토코로마데토도쿠 똑바로뻗은빛이내가있는곳까지오죠 おはよう 오하요- 안녕 おやすみさえ 오야스미사에 잘자요라는말조차 逢えない時でもつぶやくのが好きだから 아에나이토키데모츠...

紅蓮 (붉은 연꽃 (Guren)) The Gazette

치이사나코도우노네카스레누이노리요토도케 자그마한 고동의 소리에 스치고 지나가지 못하는 기도요 닿아 呼べぬ名前を抱いて 요베누나마에오다이테 부르지 못하는 이름을 안고 指折り数える明日は消えない 유비오리카조에아스와키에나이 손꼽아 세는 내일은 사라지지않아 耳を塞ぎ聞いてた 揺籠揺れる音 미미오후사기키이테타 유리카고유레루오토 귀를 기울이고 들었어 요람 흔들리는 소리 取り戻せぬ春に紅

련화蓮花 지서련

널 보내는 시간을 후회하겠지 너를 떠나 보냈다는걸 널 너무 힘들게 했어 이젠 행복해야돼 너 떠난후 오랫동안 아파하겠지 살아가는동안 그렇게 다신 울지마 너는 알꺼야 나를 이해할꺼야 또다시 뒤돌아보지마 초라한 내 모습 보이기 싫어 늘 기다렸던 너에게 상처밖에는 줄수가 없어.. 미안해 이 시간이 지나가면 후회하겠지 다신 너를 볼 수 없는데 한번 더 너를...

연화(蓮花) 지서련

널 보내는 시간을 후회하겠지 너를 떠나 보냈다는걸 널 너무 힘들게 했어 이젠 행복해야돼 너 떠난후 오랫동안 아파하겠지 살아가는동안 그렇게 다신 울지마 너는 알꺼야 나를 이해할꺼야 또다시 뒤돌아 보지마 초라한 내 모습 보이기 싫어 늘 기다렸던 너에게 상처밖에는 줄 수가 없어 미안해 이 시간이 지나가면 후회하겠지 다신 너를 볼 수 없는데 한번 더 너...

화연 (花蓮) 김미진

가시는 길고운 꽃신하나 고이 신고서머나먼 길무겁지않게 훌훌 털고서걱정일랑 두고 가소서길고 긴 이야기는 내가 찾아 전해줄테니미련일랑 털고 가소서생에 남은 흔적들내가 기억할테니당신 숨결로 바다가 일렁이고당신 손짓에 바람이 스쳐가니당신 걸음에 내 마음 저려옵니다눈 감으면 가까운 듯이 꿈에서 깨지 않으렵니다. 떠나간 이는 남겨진 이의 꿈에 나온답니다길고 긴 ...

EASY -Japanese ver.- LE SSERAFIM (르세라핌)

傷抱え歩む kiss me 簡単に見せるから easy Stage 火散る my body Pull up and I rip it up like ballet Damn, I really make it look easy Yuh know that I make it look easy Clap your hands, キミも同じなら clap your hands now 疑心なんて

KILLA (Japanese ver.) 미래소년 (MIRAE)

that drum Highlight 全場面 恐れず飛び込んで 今 世界に挑め 迷路の中 酔いしれる全て 暗闇照らして 記憶を呼び覚ませ 叫べ空に向け もっと遠く世界中に響け We’re We’re We’re KILLA 高まっていく Music 胸よぎる瞬間 夜を超え That's alright KILLA 構え Can't stop Hey I just need one shot 火

戀歌 (Renka - 연가) Kra

優しいの香り溢れる手紙が屆きました 君は今何處でしょうか… 春の風が運ぶの息吹が屆きました 君は今何處でしょう… 歌うその心は寂しさまぎらわせるため…君の聲が聞こえる 行かないで…行かないで…何處へも行かないで… 側にいて…側にいてよ…あたしの側にいて… 離れたって心だけはあたしの側にいて 笑っていて思い出した時だけでもいいから 共に步み進もう迷いが二人の邪魔をしても 想う心忘れず

紅蓮 / Guren (붉은 연꽃) the GazettE

고멘네 아토스코시 아나타노나마에토네무라세테 요리솟타스기시히와 이타미오요로코비아이 료우테니우쯔시다스 아나타오오모이나이테이루 소코니후루카나시미와 시라나이마마데이이요 안소쿠니후루에오오보에타타리누메 와나니오미루 우스레나이데 아나타요 와즈카나토이키오키카세테호시이 치이사나코도우데나쿠 아나타요 코코마데오이데 카와레나이유메니쯔즈키가아루나라 도우카토기레즈니 코우후쿠토...

ジンクス (Japanese Ver.) 까치산

些細な出来事に大切さを見つけ出そう 笑顔を忘れぬように頬に溜めておこう 帰り道街角で今日も頑張ったと言う 吹く風に負けないはもうすぐ咲くから 好みの色の服を着た日は どんなことだって乗り越えられそう 数多くの些細な癖が私を作り出してる 誰かとは違うからこその個性になれば良いことじゃん?

Wind flower - Japanese Ver. 마마무(Mamamoo)

あのたちが why 美しく見えるの? Wind flower Wind flower あなたとの物語 Wind flower Wind flower hu hu hu hu 二人だけが tu tu tu tu 辛いだけなの? 何度も?

Spring Day (Japanese Ver.) 방탄소년단

りつけるはずなのに 雪のびら 舞い降り 消えていった ?いたい ?いたい ?いたい ?いたい どれほど想えば 凍える夜?えれば ねぇ?えるの? 出?えるの? ねぇ?えるの? 出?えるの? 冬の終わりを告げる 優しい春の日まで ?くまで いて欲しいそのまま そのまま 君が?わった? じゃなきゃ僕が?わった この流れる時に堪え また?

Prayer (Japanese ver.) DRW

巡り会った 메구리앗타 우연히 마주친 青い瞳 아오이 히토미 파란 눈동자 びらのような頬も 하나비라노요-나,호오모 꽃잎과 같은 뺨도 すでになくなって umm 스데니 나쿠낫테 umm 금세 없어져버리고 umm びしょ濡れて 비쇼 누레테 흠뻑 젖어서 溺れた思い 오보레타 오모이 물에 빠져버린 마음 雲空の記憶に 쿠모조라노 키오쿠니 흐린 하늘의 기억에 また触れるなら 마타 후레루라나

Smile Flower (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

あのね この頃 何故か ふと 考えることがあるんだ 幸せばかりで 美しい君もいて 満たされてる日々に 神様の手違いで僕たちが 離れたなら どうすればいいだろう ありえないけど 想像でさえ悲しい だからせめて君は 考えずいられるように 一緒なら笑えるし 君となら泣ける できないことはないよね いつだって どこだって そばにいなくたって 笑顔の 咲かせよう その笑顔の春になるよ 何もしてあげれず

Memories (Japanese Ver.) 유키스

今日が終わる時瞳閉じれば 君と僕の存在がそこに映し出されて Yeah listen 時は流れ それでも変わらないふたつの笑顔 忘れられない Memories また繋がる Today あの日立てた誓いは 悲しい別れじゃないから この胸の中残ったままの話をしよう 刻むように どんな時も共に生きた日々を ただ覚えていて 君と僕で重ねていたメロディー ほら思い出して欲しい が咲いては散り どれほど歩いただろう

睡蓮 B'z

時は流れ流れ すべての色は変わり (토키와나가레나가레 스베테노이로와카와리) 시간은 흘러흘러 모든것의 색은 변하여 艶やかなびら いつかは散る運命 (아데야카나하나비라 이츠카와치루사다메) 윤기도는 꽃잎 언젠가는 질 운명 燃えつきてもいい そんなふうに 生きよう (모에츠키테모이이 손나후-니이키요-) 타버려도 좋아 그런식으로 살자 いいんだ &

JUMP! (Japanese ver.) 미래소년 (MIRAE)

bet, bet, better with me Bet, bet, bet, better with me Louder De, De, De, Destiny De, De, De, Destiny Let’s go Ballin' to the end tryna jump buzzer beater Bouncin’ back and forth 君と僕の Picture ぼやけた頭の中 火

오정반합 (Japanese ver.) 동방신기

Oh 僕らがたどり着く場所 Oh 보쿠라가타도리츠쿠바쇼 Oh 우리들이 도착할 장소 いつも信じ合い、広がるハーモニーきっとできるから 이츠모신지아이 히로가루하모니킷토데키루카라 항상 서로를 믿는다면 우리들의 조화는 분명히 가능하니까 いつの日か大地に咲くのように輝くだろう 이츠노히니카다이치니사쿠하나노요-니카카야쿠다로- 언젠가 대지에 피어나는 꽃처럼 빛날테지

HAYASHI HIDEHIRO 스키조

밤이 지나 새벽이 오면 멍하니 가만히 앉아 언제나 그렇게 맘속으로 그려오던 비디오를 보고 있지만 언제나 그렇게 맘속으로만 그려오던 나만의 멋진 비디오 내 뜻대로만 된다면 그 무엇이 문제가 되겠소라 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진 듯이 미친 듯이 토해내지만 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진 듯이 미친 듯이 토해내지만 Hayashi

HAYASHI HIDEHIRO schizo

가쁘지만 밤이 지나 새벽이 오면 멍하니 가만히 앉아 언제나 그렇게 맘속으로 그려오던 비디오를 보고 있지만 언제나 그렇게 맘속으로만 그려오던 나만의 멋진 비디오 내 뜻대로만 된다면 그 무엇이 문제가 되겠소라 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진듯이 미친듯이 토해내지만 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진듯이 미친듯이 토해내지만 hayashi

연꽃 유지나

1. 그 누가 빚어 만든 빚어 만든 꽃인가 바라보면 이 마음이 네 모습에 빠져드네 송이마다 눈부신 고운 자태 선녀의 환생인가 .. 연화야 수련아 하늘 노래 너는 듣느냐 속세의 나그네가 가는 길도 잊었구나 2. 그 누가 밤새워 밤을 새워 만든 꽃인가 너를 보면 이 마음이 네 모습에 빠져드네 송이마다 눈부신 고운 자태 선녀의 환생인가 .. 연화야 수...

연꽃☆ 유지나

그 누가 빚어 만든 빚어 만든 꽃인가 -------------------------- 바라보면 이 마음이 네 모습에 빠져드네 --------------------------- 송이마다 눈부신 고운 자태 --------------------------- 선녀의 환생인가 연화야 수련아 ---------------------------- 하늘 소리 너는 ...

연꽃 전유진

꽃은 한 자리에 피어나 움직이지 못해요. 가끔씩 당신이 너무 멀리 가시면 따라가지 못 해요. 피었다가 지는 꽃도 지긋이 바라 보는 게 사랑아닌가. 시 시 때때로 변하는 그 마음 잡지 못한 게 내 잘못인가요. 너무나 힘든 사랑이었어 나를 잊고 살아요. 시들은 연꽃처럼 시들은 연꽃처럼. 꽃은 한 색깔로 피어나 바꿀 수도 없어요. 가끔씩 당신이 다른 색을 ...

&***연꽃***& 이다정

외로울때 찾아오는 안개짙은 호숫가 말없이 피어있는 연꽃 한송이 누구를 기다리나 가끔씩 찾아오던 물새 한마리 오늘따라 보이지않네 그 님은 아니오고 너마저 떠나면 울고 있을 외로운 연꽃 그 언젠가 같이걷던 안개짙은 호숫가 말없이 피어있는 연꽃 한송이 누구를 기다리나 가끔씩 찾아오던 물새 한마리 오늘따라 보이지않네 그 님은 아니오고

연꽃 유승공

보리밭 추가 지붕 등잔불 아래 머물다가 초연히 피어난 향기 모진 세월 봄바람을 마주하고서 닭 울음소리 나무 가지 꽃을 피우네 별 자리 물 허벅 이고지고 소달구지 말을 타고 논밭 가는 길 봉우리 바다 물결 돌담 사이로 연꽃이 피었네 보리밭 추가 지붕 등잔불 아래 머물다가 초연히 피어난 향기 모진 세월 봄바람을 마주하고서 닭 울음소리 나무 가지 꽃을 피우...

연꽃 강달님

그 누가 빚어 만든 빚어 만든 꽃인가바라보면 이 마음이 네 모습에 빠져드네송이마다 눈부신 고운 자태선녀의 환생인가 .. 연화야 수련아하늘 노래 너는 듣느냐정처없는 나그네가 가는 길도 잊었구나그 누가 밤새워 밤을 새워 만든 꽃인가너를 보면 이 마음이 네 모습에 빠져드네송이마다 아름다운 고운 자태선녀의 환생인가 연화야 수련아하늘 노래 너는 듣느냐정처없는 ...

연꽃 루아멜 (LUAMEL)

I know our bodies and feelings이제 우린 깨끗하지 않아도Oh maybe the whole world그들이 날 물어뜯어도그래도 피어난 나의 마음은 innocent그 무엇보다 투명해You are a lotus 나만의 별 진흙탕 속에서 자라나Oh as hard as you can 나를 꽉 안아줘You are my shine light...

Taking Me Out (2003 Brutal Ver.) 스키조

밤이 지나 새벽이 오면 멍하니 가만히 앉아 언제나 그렇게 맘속으로 그려오던 비디오를 보고 있지만 언제나 그렇게 맘속으로만 그려오던 나만의 멋진 비디오 내 뜻대로만 된다면 그 무엇이 문제가 되겠소라 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진 듯이 미친 듯이 토해내지만 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진 듯이 미친 듯이 토해내지만 Hayashi

Bounce (Full Japanese Ver.) 조용필

BOUNCE(Full Japanese Version) 目と目合うたび 高鳴る鼓動 메토메 아우타비 타카나루 코도- 胸のBOUNCE BOUNCE 聞こえてしまうかもな 무네노 BOUNCE BOUNCE 키코에테 시마우카모나 勇?を出して ?えよう 유우키오 다시테 츠타에요 愛のメロディ??いてもらえるかな? 아이노 멜로디 키이테 모라에루카나?

Deja Vu (Japanese Ver.) 투모로우바이투게더

promise 理由わからない涙の anemoia You and I, 約束の星の下(もと) 埃がかかる王冠の向こう 刻む魂 夢のように 永遠になろう 呼んで僕を 覚えてて やっと見つけた answer 未来は君さ Say my name 最初の日のように抱き締めるから きっと deja vu 君は deja vu Say it, say it Say it, say it louder 燃やしてく 火