가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


poker face (KM MARBLE LIFE REMIXM) Hamasaki Ayumi

Poker Face (KM Marable Life Rrmixm) Hamasaki Ayumi 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는 것정돈 간단하지만 웃고 있고 싶어 아나타노 아이가 호시이요 당신의 사랑을 원해요 Poker Face (KM Marable Life Rrmixm) Hamasaki Ayumi 혼토노 지분노

poker face Hamasaki Ayumi

TBS系 「CDTV」 3月オ―プニングテ―マ 發賣日 98.4.8 作詞·浜崎あゆみ 作曲·星野靖彦 編曲·本間昭光 いつだって 泣く位 簡單だけど 笑っていたい 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는것쯤은 간단하긴 하지만 웃고싶어 あなたの愛が 欲しいよ 아나타노아이가 호시이요 당신의 사랑을 원해 ホントの自分の姿が 少しずつ ぼやけ出し...

Poker Face Hamasaki Ayumi

いつだって泣く位簡單だけど 笑っていたい あなたの愛が欲しいよ ホントの自分の姿が少しずつぼやけ出してる 押し寄せる人波の中 答え出せないまま探していた ウソや言い譯 上手になる程 むなしさに怖くなるよ いつだって泣く位簡單だけど 笑っていたい 强がってたら優しささえ 忘れちゃうから素直になりたい あなたの愛が欲しいよ 人はみんないつだってほとりぼっちな生きモノ だからそう誰かが必要...

poker face Hamasaki Ayumi

いつだって泣く位簡單だけど 笑っていたい 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는 건 간단하지만 웃으며 있고 싶어 あなたの愛が欲しいよ 아나타노 아이가 호시이요 당신의 사랑을 원해요 ホントの自分の姿が少しずつぼやけ出してる 혼토노 지분노 스가타가 스코시즈츠 보야케다시테루 진실된 자신의 모습이 조금씩 희미해지기 시작했어 ...

poker face (Original Mix) Hamasaki Ayumi

Poker Face (Original Mix Instrumental) Hamasaki Ayumi 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 아나타노 아이가 호시이요 Poker Face (Original Mix Instrumental) Hamasaki Ayumi 혼토노 지분노 스가타가 스코시즈츠 보야케다시테루 오시요세루 히토나미노 나카

poker face(Eurosenti Mix) Hamasaki Ayumi

いつだって泣く位簡單だけど 笑っていたい 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는 것정돈 간단하지만 웃고 있고 싶어 あなたの愛が欲しいよ 아나타노 아이가 호시이요 당신의 사랑을 원해요 ホントの自分の姿が少しずつぼやけ出してる 혼토노 지분노 스가타가 스코시즈츠 보야케다시테루 진실된 자신의 모습이 조금씩 희미해지기 시작했어 押し寄せる人波の中 答え...

poker face (NAO’S ATTITUDE MIX) Hamasaki Ayumi

Poker Face (Nao`s Attitude Mix) -Hamasaki Ayumi 아나타노 당신의 아나타노 아이가 호시이요 당신의 사랑을 원해요 Poker Face (Nao`s Attitude Mix) -Hamasaki Ayumi 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는 것정돈 간단하지만 웃고 있고 싶어 아나타노

poker face (D-Z Spiral Delusion Mix) Hamasaki Ayumi

Poker Face (D-Z Spiral Delusion Mix) Hamasaki Ayumi 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는 것정돈 간단하지만 웃고 있고 싶어 아나타노 아이가 호시이요 당신의 사랑을 원해요 Poker Face (D-Z Spiral Delusion Mix) Hamasaki Ayumi 혼토노

poker face (ORIENTA-RHYTHM CLUB MIX) Hamasaki Ayumi

이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는 것정돈 간단하지만 웃고 있고 싶어 아나타노 아이가 호시이요 당신의 사랑을 원해요 Poker Face (Orienta-rhythm Club MIX) Hamasaki Ayumi 이츠닷테 언제라도 혼토노 지분노 스가타가 스코시즈츠 보야케다시테루 진실된 자신의 모습이 조금씩 희미해지기

Life Hamasaki Ayumi

소레와아마리니모토츠젠스기다카라우케토메루코토가데키나쿠테우소다요토잇테이타즈라나카오데다레카와랏테욧테오못타리시타네에보쿠와나니오오모에바이이네에보쿠니와잇타이나니가데키루킷토보쿠와아루쿠코토모와라우코토모코큐우오스르코토모타와이노나이카이와사에모아타리마에니츠즈크토오못테탄다마루데나니고토모나캇타카노요우니마치와쿄오모마타마와리츠즈케네에키미와나니오오모우노다로우네에키미니와돈나후우니우...

too late (Lab LIFe Remix) Hamasaki Ayumi

too late 世界が逆に周り始めてる 세카이가갸쿠니마와리하지메테루 세상이 거꾸로 돌기 시작했어.. 加速度ばかりが增してる 카소쿠도바카리가마시테루 가속도만이 증가해가고 있어... 氣が付いた時は足元暗くて 키가츠이타토키하아시모토쿠라쿠테 깨달았을 때에는 발밑이 어둡고.. 崖っ淵に立っていただなんて 가켓부치니탓테이타다난테 낭떠러지에 서있었다니... もう引き返す...

Ayu's Euro Mega-Mix (Y&Co. Mix) Hamasaki Ayumi

Poker Face いつだって泣く位簡單だけど 笑っていたい 이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이 언제라도 우는 것정돈 간단하지만 웃고 있고 싶어 强がってたら優しささえ 忘れちゃうから素直になりたい 츠요갓테타라 야사시사사에 와스레챠우카라 스나오니나리타이 강한척한다면 부드러움 조차 잊어버리니까 순수해지고 싶어 あなたの愛が欲しいよ 아나타노 아이가호시이요

Too Late (Lab Life Remix Non Stop) Hamasaki Ayumi

世界が逆に周り始めてる세카이가갸쿠니마와리하지메테루세상이 거꾸로 돌기 시작했어..加速度ばかりが增してる카소쿠도바카리가마시테루가속도만이 증가해가고 있어...氣が付いた時は足元暗くて키가츠이타토키하아시모토쿠라쿠테깨달았을 때에는 발밑이 어둡고..崖っ淵に立っていただなんて가켓부치니탓테이타다난테낭떠러지에 서있었다니...もう引き返すことは出來ない모우히키카에스코토와데키나이이미...

ayu-ro wuper mega mix (SPECIAL TRACK) Hamasaki Ayumi

Audience さあ兩手を廣げて 一緖に手を叩いて步こう 사아료오테오히로게떼 잇쇼니테오타따이떼아루코 오 (자아 두 팔을 벌려 함께 손뼉치며 걸어가자) 走り出す時には ここへ來て共に始めよう 하시리다스토키니와 코꼬에키떼토모니하지메요오 (달려 나아갈 때에는 여기로 와서 함께 시작하자) 君達が僕の誇り 키미타치가보쿠노호코리 (너희들이 나의 자랑) Poker

Ayu-Ro Super Mega Mix (Special Track) Hamasaki Ayumi

테오타타이테아루코오) 함께 손뼉치며 걸어가자 走り出す時には  (하시리다스토키니와)   달려 나아갈 때에는     ここへ來て共に始めよう (코코에키테토모니하지메요오) 여기로 와서 함께 시작하자  君達が僕の誇り (키미타치가보쿠노호코리) 너희들이 나의 자랑 Poker

ayu-ro super mega mix Hamasaki Ayumi

Audience さあ兩手を廣げて 一緖に手を叩いて步こう 사아료오테오히로게테 잇쇼니테오타타이테아루코오 (자아 두 팔을 벌려 함께 손뼉치며 걸어가자) 走り出す時には ここへ來て共に始めよう 하시리다스토키니와 코코에키테토모니하지메요오 (달려 나아갈 때에는 여기로 와서 함께 시작하자) 君達が僕の誇り 키미타치가보쿠노호코리 (너희들이 나의 자랑 Poker

Everywhere Nowhere Hamasaki Ayumi

the freedom we have the choices we make the sacrifices we pay make life so comlicated 見分ける目を つかまる腕を (미와케루 메오 츠카마루 우데오) 분별하는 눈을… 붙잡을 수 있는 팔을… 踏み出す足を 誰に委ねて (후미다스 아시오 다레니 유다네테) 내딛는 다리를… 누군가에게

Everywhere Nowhere (Time Mix) Hamasaki Ayumi

the freedom we have the choices we make the sacrifices we pay make life so comlicated 見分ける目を つかまる腕を (미와케루 메오 츠카마루 우데오) 분별하는 눈을… 붙잡을 수 있는 팔을… 踏み出す足を 誰に委ねて (후미다스 아시오 다레니 유다네테) 내딛는 다리를… 누군가에게 맡겨요 物は溢れてくばかり

Everywhere Nowhere (Norman Bass Remix) Hamasaki Ayumi

the freedom we have the choices we make the sacrifices we pay make life so comlicated 見分ける目を つかまる腕を (미와케루 메오 츠카마루 우데오) 분별하는 눈을… 붙잡을 수 있는 팔을… 踏み出す足を 誰に委ねて (후미다스 아시오 다레니 유다네테) 내딛는 다리를… 누군가에게 맡겨요 物は溢れてくばかり

will Hamasaki Ayumi

人は 旅路の道中で 幾度 (히또와 타비지노 도-츄데 이꾸도) 訪れ帰路に 気付けるだろう (오또즈레키로니 키즈케루다로-) そこで 誰ほど 心の 声が  (소꼬데 다레호도 코꼬로노 코에가) 導く物を 選べるだろう (미찌비꾸 모노오 에라베루다로-) 誰も 知る ことも無き 明日の 悔み (다레모 시루 코또모나끼 아시따...

Fly High (Higher And Higher Mix) Hamasaki Ayumi

離れられずにいたよ ずっと (하나레라레즈니 이타요~ 즈읏토) 계속 헤어지지 않고서 있었지 見慣れてる景色があったから 익숙해진 모습들(풍경들)이 있었기에 (미나레테루 케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 ...

Ourselves Hamasaki Ayumi

ぎゅっとしてみたり じんとしたり (균토시테미타리 진토시타리) 힘을 내 보기도 하고, 감동하기도 하고 しゅんとしたり またぎゅっとしてみたり (슌토시타리 마타균토시테미타리) 축 처져보기도 하고, 다시 힘을 내 보기도 하고 しゃんとしたり つんとしたり (샨토시타리 츤토시타리) 단정히 해 보기도 하고, 화내기도 하는 いくつもの私をあなたは知っている (이...

M Hamasaki Ayumi

Maria 愛すべき人がいて Maria 아이스베키 히토가 이테 Maria 사랑해야할 사람이 있어서 キズを負った全ての者達... 키즈오 옷타 스베테노 모노타치 상처받은 모든 사람들... 周りを見渡せば 마와리오 미와타세바 주위를 둘러 보면 誰もが慌ただしく 다레모가 아와타다시쿠 모두들 바쁘게 どこか足早に通り過ぎ 아시바야니 토오리스기 뛰어 지나가고 今...

Appears (Armin Van Buuren Remix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

As If Hamasaki Ayumi

例えばこのまま會わなくなっても それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの? いつわりのひびを續けるのも そろそろ疲れてきたけど それでいっしょにいられるのなら 仕方ないね 普通に手をつなぎながら 街を步きたくて そんなことを夢見てる それだけなのに 例えばこのまま會わなくなっても それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの? 誰のために生きているかを もう一度考えてみた 少し道...

Voyage Hamasaki Ayumi

僕達は幸せになるため この旅路を行くんだ 보쿠다치와 시아와세니 나루타메 코노 타비지오 유쿤다 우리들은 행복해지기 위해서 이 여행 길을 가는거예요 ほら笑顔がとても似合う 호라 에가오가 토테모 니아우 봐요 웃는 얼굴이 너무나 잘 어울려요 色褪せる事なく蘇る はかなく美しき日日よ 이로아세루 코토나쿠 요미가에루 하카나쿠 우츠쿠시키 히비요 빛 바래는 일 없이 되살...

Never Ever Hamasaki Ayumi

いつか 生まれる 前からきっと 이츠카 우마레루 마에카라키잇토 언젠가 태어나기 전부터 반드시 變わらないもの 探し 續けては 카와라나이모노 사가시 츠즈케테와 바뀌지 않는 것을 계속 찾아 見つけて  失って  時に 미츠케테 우시나앗테 토키니 찾아서 잃어버리고 때로는 人を 傷つけた 夜もあった 히토오 키즈츠케타 요루모앗타 사람을 상처입힌 밤도 있었어 もしもた...

Fly high Hamasaki Ayumi

Fly high 離れられずにいたよ ずっと (하나레라레즈니 이타요~ 즈읏토) 계속 헤어지지 않고서 있었지 見慣れてる景色があったから 익숙해진 모습들(풍경들)이 있었기에 (미나레테루 케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테)...

No More Words (이누야샤 1기 극장판 - 시대를 초월한 마음 ED) Hamasaki Ayumi

きっときっと僕達は 킷키토킷키토보쿠다치와 분명히분명히우리들은

生きる程に知ってゆく 이키루호도니싯테유쿠 살아가는만큼알아가요

そしてそして僕達は 소시테 소시테 보쿠다치와 그리고그리고우리들은

生きる程に忘れてく 이키루 호도니 와스레테쿠 살아가는만큼잊어가죠

始まりがあるものには 하지마리가 아루모노니와 시작...

Memorial Address Hamasaki Ayumi

胸騒ぎと共に眠りについた夜更け 무나사와기토 토모니 네무리니 츠이타 요후케 불안한 마음으로 잠에 든 늦은 밤 とても悲しい夢を見ていたのを覚えている 토테모 카나시이 유메오 미테이타노오 오보에때이루 아주 슬픈 꿈을 꾼 것을 기억하고 있어 その朝予感は沈黙を破るように 소노 아사 요카은와 치은모쿠오 야부루요우니 그날 아침 ...

Trauma (Jamx & De Leon`s Dumonde Dub Mix) (Vocal Mix) Hamasaki Ayumi

今日のうれしかった顔今日の悲しかった顔 교오노 우레시카앗타카오 쿄오노 카나시 카앗타카오 오늘 기쁨을 간직한 얼굴.. 오늘 슬픔을 간직했던 얼굴.. きのう弱かった自分と明日きっと强い自分と 키노오요와 카앗타지부음토 아시타키잇토 츠요이지부음토 어제는 약했던 자신과 내일은 반드시 강할 자신.. あなたなら誰に見せてる私なら誰に見せればいい 아나타나라 다레니미세테루 ...

seasons Hamasaki Ayumi

SEASONS-Ayumi Hamasaki words by Ayumi Hamasaki Kotoshi mo hitotsu kisetsu ga megutte Omoide wa mata tookunatta Aimaidatta yume to genjitsu no Kyoukaisen wa kokunatta Sore demo itsuka kimi ni

SEASONS Ayumi Hamasaki

SEASONS Words by Ayumi Hamasaki Kotoshi mo hitotsu kisetsu ga megutte Omoide wa mata tookunatta Aimaidatta yume to genjitsu no Kyoukaisen wa kokunatta Sore demo itsuka kimi ni hanashita

Vogue Hamasaki Ayumi

君を き誇ろう 美しく花開いた 키미오사키호코로오 우츠쿠시쿠하나히라이따 (너를 활짝 피워봐 아름답게 꽃봉오리 열린) その後はただ靜かに 散って行くから... 소노아토와타다시즈까니 칫떼유쿠까라 (그 후엔 그저 조용히 사라져 가니까...) 氣付けば いつでも 振り向けば君が 키즈케바이쯔데모 후리무케바키미가 (생각해보면 언제나 뒤돌아보면 니가) 笑っていました ha...

Together When... Hamasaki Ayumi

僕たちは心に同じ傷跡を?しながら 보쿠타치와코코로니오나지키즈아토오노코시나가라 우리들은 마음속에 같은 상처를 남기면서 背を向けたまま振り返らずにそっと?く?き出しました 세오무케타마마후리카에라즈니솟토츠요쿠아루키다시마시타 등을 돌린 채 뒤돌아보지 않고 가만히 강하게 걸어나갔어요 ?わらないひとつのものを見つけたと信じていた二人は 카와라나이히토츠노모노오미츠케타토신지테...

Boys & Girls Hamasaki Ayumi

Boys&Girls ta la la la... 빛나기 시작한 우리들을 어느 누가 멈추게 할수 있을까 날개짓 시작한 그들을 어느 누가 멈추게 할 권리가 있었을까 자주 입에 담고있는 자주 꿈 꾸고 있는 자주 둘이서 이야기하는 "행복해 지고 싶어"라고 벌써 몇 번째일까 도대체 뭐가 가지고 싶어서 도대체 뭐가 불만이어서 도대체 어디에 향하 냐구 들어도...

Song for XX Hamasaki Ayumi

Song for XX どうして泣いているの 어째서 울고 있나요 どうして迷ってるの 어째서 헤매고 있나요 どうして立ち止まるの 어째서 멈춰 서 있나요 ねえ敎えて 네에 알려줘요 いつから大人になる 언제부터 어른이 되요 いつまで子供でいいの 언제까지 아이로 괜찮나요 どこから走ってきて 어디부터 달려와서 ねえどこまで走るの 네에 어디까지 달려가나요 居場所がなかった ...

浜崎あゆみ (Appears) Hamasaki Ayumi

浜崎あゆみ 戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소-니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 잇떼루까노요-니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네...

Moments Hamasaki Ayumi

la la la ... 心が焦げ付いて 燒ける?いがした 코코로가 코게츠이테 야케루 니오이가 시타 마음이 눌어붙어서 타는 냄새가 났어 それは夢の終わり 全ての始まりだった 소레와 유메노 오와리 스베테노 하지마리닷타 그것은 꿈의 마지막 모든 것의 시작이었어 憧れてたものは 美しく思えて 아코가레테타 모노와 우츠쿠시쿠 오모에테 동경했던 것은 아름답게 생각돼서...

Depend on you Hamasaki Ayumi

Depend on you 羽根休めていいから 私はここにいるよ [하네야스메떼이이까라 와따시와코코니이루요] 날개 쉬게해도 좋으니까 난 여기에 있어 あなたがもし旅立つ その日がいつか來たら そこからふたりで始めよう 一筋の光を信じてみるの?  [히또스지노히까리오신지떼미루노] 한줄기 빛을 믿어보는거야? それとも暗闇に怯えるの? [소레토모쿠라야미니오비에루노] 아니면...

M(독음/해석) Hamasaki Ayumi

M ’MARIA’ 愛すべき人がいて ’MARIA’아이스베키히토가이테 ’MARIA’사랑해야 할 사람이 있어서 キズを負った全ての者達... 키즈오옷타스베테노모노타치... 상처를 입은 모든 사람들... 周りを見渡せば 마와리오 미와타세바 주위를 살펴보면 誰もが慌ただしく 다레모가아와타다시쿠 누구나가 분주히 どこか足早に通り過ぎ 도코카아시바야니토오리스기 어...

A Song for XX Hamasaki Ayumi

どうして泣いているの 도우시테나이테이루노 어째서 울고 있어요...? どうして迷ってるの 도우시테마욧테루노 어째서 망설이고 있어요..? どうして立ち止まるの 도우시테타치토마루노 어째서 멈춰서나요...? ねえ敎えて 네에오시에테 예, 가르쳐주세요.. いつから大人になる 이츠카라오토나니나루 언제부터 어른이 되고.. いつまで子供でいいの 이츠마데코도모데이이노...

End roll Hamasaki Ayumi

A Song for XX by Ayumi Hamasaki doushite naiteiru no doushite mayotteru no doushite tachidomaru no nee oshiete itsu kara otona ni naru itsu made kodomo de ii no doko kara hashitte kite nee doko

Hana Hamasaki Ayumi

例えば今 急にここから姿を消したら 一人くらい探そうとしてくれたりしますか 見つかるまで 人は優しいものと 信じながら 待ってていいのですか 大人になっていくことと 無邪氣な子供でいるのは どっちが辛いことですか そんな質問はやめましょう あなたがさくのなら 人ごみで溢れ返すこの街にいたなら 一人くらい聞く耳持ってくれたりしますか 續いて行く いつまでも終わらない この叫びは 誰かにと...

Seasons Hamasaki Ayumi

Seasons 今年もひとつ 季節がめぐって 고또시모 히또쯔 키세츠가 메굿-떼 올해에도 한번 계절이 돌고 思い出は まだ 遠くなって 오모이데와 마다 도오쿠낫떼 추억은 더욱 멀어져서 曖昧だった 夢と現實の 아이마이닷따 유메또 겐-지쯔노 애매했던 꿈과 현실의 境界線は 濃くなった 쿄오카이센와 코쿠낫따 경계선은 짙어졌다 それでも いつか 君に 話した 소레데모...

No way to say Hamasaki Ayumi

殘された遠い昔の傷跡がうずき出して また (노코사레타 토-이 무카시노 키즈아토가 우즈키다시테 마타) 남겨진 먼 옛날의 상처가 쑤시기 시작해서 다시 震えてる心隱して微笑みにすり替えた (후루에테루 코코로 카쿠시테 호호에미니 스리카에타) 떨고 있는 마음을 숨기고, 미소로 살짝 바꿨어요… いくつになっても相變わらずな私は (이쿠츠니 낫테모 아이카와라즈나 와타시와)...

MY ALL Hamasaki Ayumi

잇타이모우도레쿠라이노지칸오 토모니스고시테키탄다로우 잇타이모우도레쿠라이노쿄리오 토모니스슨다다로우 보쿠타치가코레마데니노코시테키타 칸페키쟈나쿠토모키라키리시타 켓쇼우가이마코코니호코라시게니 카가야키하낫테이루 타노시이코토 우레시이코토 바카리닷타토와쇼우지키 이에나이케도 이츠데모 히토리쟈나캇타카라 아나타니유메오미세타이 오와라나쿠테키에나쿠테 손나유메오미테호시이 소레가...

you Ayumi Hamasaki

君のその橫顔が 悲しい程キレイで (키미노 소노 요코가오가 카나시- 호도 키레-데) 그대의 그 옆 얼굴이 슬플 정도로 아름다워서 何ひとつ言葉かけられなくて (나니 히토츠 코토바 카케라레나쿠테) 말 한 마디 걸 수 없었어요 氣付けば淚あふれてる (키즈케바 나미다 아후레테루) 알고 보니 눈물을 흘리고 있었어요 きっとみんなが思っているよりずっと (킷토 민나가 오...

Appears (Armin Van Buuren`s Sunset Dub) (Vocal Mix) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소오니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 이잇떼루까노요오니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이네 眞實はふた...

Dearest AYUMI HAMASAKI

혼또오니 타이세츠나 모노 이가이 스베떼 스테떼 시마에따라 이이노니네 겐지츠와 타다 장코쿠데 손나토끼 이츠닷떼 메오 토지레바 와랏테루 키미가 이루 Ah 이츠카 에이엔노 네무리니 츠쿠히마데 도오까 소노 에가오가 타에마나쿠 아루요오니@ 히토와 미나 카나시이까나 와스레유크 이키모노다케도 아이스베키 모노노 타메 아이오 쿠레루 모노노 타메 데키루코토 Ah 데앗...