가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ひとり(Hitori) Gospellers

- The Gospellers 「愛してる」って最近 「아이시테루」테사이키 「사랑해요」를 요즘 言わなくなったのは 이와나쿠나앗타노와 말하지 않게 된 것은 本堂にあなたを 愛し始めたから 혼토니아나타오 아이시하지메타카라 정말로 당신을 사랑하게 시작했기 때문에 瞳のにある 小さな未來の 히토미노 보쿠니아루 지사나미라이노히카리

ひとり / Hitori (혼자) Gospellers

「愛してる」って最近 「아이시테루」-ㅅ테사이키 「사랑해요」를 요즘 言わなくなったのは 이와나쿠나앗타노와 말하지 않게 된 것은 本当にあなたを 愛し始めたから 혼토니아나타오 아이시하지메타카라 정말로 당신을 사랑하게 시작했기 때문에 瞳の奥にある 小さな未來の 히토미노 오쿠니아루 지사나미라이노히카리

ひとり (Hitori) (혼자) The Gospellers

切なくて愛しくて吸い?まれてく たった一つのこ 約束したんだ これから二度 離さない たった一人のため ?いてゆくんだ あなたに二度 悲しい歌 ?こえないように 不思議な?持ちさ 別の夢追いかけたあなたが 今僕のそばにいるなんて うたがってた三月 ?

ひとり The Gospellers

The GOSPELLERS -- 「愛してる」って最近 「아이시테루」-ㅅ테사이키 「사랑해요」를 요즘 言わなくなったのは 이와나쿠나앗타노와 말하지 않게 된 것은 本堂にあなたを 愛し始めたから 혼토니아나타오 아이시하지메타카라 정말로 당신을 사랑하게 시작했기 때문에 瞳の奥にある 小さな未來の 히토미노 보쿠니아루

hitori 나카시마 미카

道に 카게오호도-니 그림자를 포장길에 描いたふたは 에가이타후타리와 그린 두사람은 何?に行ったの? 도코니잇타노? 어디로 갔나요? そっ過ぎ去ってく 솟토스기삿테쿠 살며시 지나쳐가는 季節のなか 키세츠노나카 계절 속에 ?

Omae dake Hitori Takajin Yashiki

お前だけ Doo Doo Doo Doo Wah... 顔だけがきれいな女は いやなほど 会って来たけど 心の中も きれいなお前 離しはしないよ 疲れた魂 洗うその笑顔 おれの涙を見たのは お前だけ Doo Doo Doo Doo Wah......

ラヴ·ノ-ツ ツ- / Love Notes Gospellers

声にならないほど 君が好きだから (코에니나라나이호도 키미가스키다카라) 말로는 표현할 수 없을 정도로 그댈 사랑하기에 この想い届けて ラヴ・ノーツ (코노오모이토도케테 라브・노-츠) 이 마음을 전해요 Love Notes あう いま君の胸で眠るよ (아리가토- 이마키미노무네데네무루요)

ひとり / Hitori (혼자) Nakashima Mika

紅く染まる街で 아카쿠소마루마치데 影を 道に 카게오호도-니 描いたふたは 에가이타후타리와 何 に行ったの? 도코니잇타노?

ふたつの祈り (Futatsuno Inori) (두 개의 기도) ~X'mas Love Tou You~ The Gospellers

を絶やさないで ?冬の星座を 人差し指で 結ぶ Silent night 色付く街の景色 賑わう人波 遠く離れている 君は何思う 逢えない寂しさが愛しさ 通わせ合う どこにいても そばに感じている 瞼(め)を閉じて 重ねた 月日想えば どんなきも (越えて行ける) オ?ロラの銀河(かわ)を 星たちが?ぐ X'mas Love ため息こぼさないで 鐘の音(ね)?

新大阪 / Shinosaka (신오사카) Gospellers

本當の 戀 云うなら いつも 側に いて 혼토노 코이토 유우나라 이츠모 소바니 이테 진실한 사랑이라면 언제나 옆에 있어줘. あなたの 事 その 全てを 아나타노 코토 소노 스베테오 당신에 대한 것, 그 모든 것을 受けめて あげなきゃね 우케토메테 아게나캬네 받아 들여야만 해.

街角-on the corner- Gospellers

ふいに僕は街角で聲を聞いた 후이니보쿠와마치카도데코에오키이타 문득길모퉁이에서목소리를들었어 それはあの日の君が咳いた遠いさよなら 소레와아노히노키미가세이타토오이사요나라 그것은그날의그대가뱉어낸먼이별의말 今よ若くて不器用な二人だったね 이마요리와카쿠테후키요-나후타리닷타네 지금보다어리고요령없는두사람이었지 いくつかの季節の角を曲が 이쿠츠카노키세츠노카도오마가리

Escort Gospellers

綠のフィ-ルド 僕が エスコ-トしてあげる 君がいつも 君のままでいられたら もう 一度… 崩れ落ちる 砂の城が 風になって かざした 手は 幾つ 明日を 守れるんだろう 足ないものなんて 誰にもない 綠のフィ-ルド 僕が エスコ-トしてあげる 君がいつも 君のままでいられたら もう 一度… 隣に 立った 君が 僕の君になって 誰もが 全部君になれば 笑えるんだろう 優しいこなんて

Promise (A Cappella) The Gospellers

切なくて愛しくて吸い?まれてく たった一つのこ 約束したんだ これから二度 離さない たった一人のため ?いてゆくんだ あなたに二度 悲しい歌 ?こえないように 不思議な?持ちさ 別の夢追いかけたあなたが 今僕のそばにいるなんて うたがってた三月 ?

約束の季節 (Yakusokuno Kisetsu) (약속의 계절) The Gospellers

「さよなら,明日また」 そして少し微笑んで君は 思い出の扉を開けて 步き始めた新しい時を いつもの歸道 だけど何も言えなくて 僕は 最後に君の頰に蝕れて 右の手のら空にかざした あの日見た夏の眩しさが 何度通過ぎても だった一つ變わらないもの この愛の意味を いつか言葉を聞かせて その心まで聲を屆けて 僕の全てを あの淚の跡にそっ

シアトリカル The Gospellers

circus そこで終演まで觀るがいい Life is just a circus 소코데슈우엔마데미루가이이 Life is just a circus 거기서 끝까지 보면 돼  目の前の世界こそが舞台 誰もかもここに※ 메노마에노세카이 코소가부타이 다레모카모코코(코코코코코)니 눈앞의 세계야말로 무대지, 모두가 여기에 Welcome, Ladies & Gents 今宵も幕がらく

シアトリカル (무대의) The Gospellers

circus そこで終演まで觀るがいい Life is just a circus 소코데슈우엔마데미루가이이 Life is just a circus 거기서 끝까지 보면 돼  目の前の世界こそが舞台 誰もかもここに※ 메노마에노세카이 코소가부타이 다레모카모코코(코코코코코)니 눈앞의 세계야말로 무대지, 모두가 여기에 Welcome, Ladies & Gents 今宵も幕がらく

エンドロ-ル / End Roll Gospellers

やがて小さな手が かざす空は 야가테치이사나테가 카자스소라와 ここから仰ぎ見える あの美しすぎる色を 코코카라 아오기미에루 아노우츠쿠시스기루이로오 同じ命の水面に 映すだろう 오나지이노치노미나모니 우츠스다로우 同じ命の喜びを 殘すだろう 오나지이노치노요로코비오 노코스다로우 往きし日に 連なる者よ 유키시히니 츠라나루모노요 瞬き

アンジュナ / Anjyuna Gospellers

もう終わにするわ」席を立つあなたの橫顔 「모우오와리니스루와」 세키오타츠아나타노요코가오 「이제 그만 끝내」라고 말하고 자리에서 일어나는 그대 옆모습 去ってゆく背中にかける言葉を今でも(さがしてる) 삿테유쿠세나카니카케루코토바오 이마데모(사가시테루) 멀어지는 등을 보며 해줄 말을 지금도(찾고 있어) いつでもこの店で 他愛なく笑いあっていた 이츠데모코노미세데

告白 The Gospellers

色褪せた夢を見た 一度き接吻を交わす (이로 아세타 유메오 미타 이치도키리 쿠치즈케오 카와스) 빛 바랜 꿈을 꾸었어요, 단 한 번의 키스를 나눠요 愛おしさ焦がれてた 溜息に情熱を探る (이토-시사 코가레테타 타메이키니 죠-네츠오 사구루) 너무나 사랑했었던 한숨에서 정열을 찾아요… 失うものなど なにもないは (우시나우 모노나도 나니모 나이토와) 잃어버릴

告白 (Kokuhaku) The Gospellers

色褪せた夢を見た 一度き接吻を交わす (이로 아세타 유메오 미타 이치도키리 쿠치즈케오 카와스) 빛 바랜 꿈을 꾸었어요, 단 한 번의 키스를 나눠요 愛おしさ焦がれてた 溜息に情熱を探る (이토-시사 코가레테타 타메이키니 죠-네츠오 사구루) 너무나 사랑했었던 한숨에서 정열을 찾아요… 失うものなど なにもないは (우시나우 모노나도 나니모 나이토와) 잃어버릴

永遠(とわ)に Gospellers

永遠(わ)に - The Gospellers 二人をつなぐ絲が見えたらいいね (후타리오 츠나구 이토가 미에타라 이이네토) 우리 둘을 이어주는 실이 보이면 좋겠어라며 目を閉じた微笑みを今も覺えてる (메오 토지타 호호미오 이마모 오보에테루) 눈을 감은 채 지은 미소를 지금도 기억하고 있어 形の無いものなら壞れはしない (카타치노 나이 모노나라

ミモザ The Gospellers

誰か比べるような戀なんてしなくていい 다레카토쿠라베루요-나코이난테시나쿠테이이 누군가와비교하는것같은사랑은하지않아도돼 誰も知らない (秘密の) その扉開けてあげる 다레모시라나이 (히미츠노) 소노토비라아케테아게루 아무도모르는 (비밀의) 그문을열어줄거야 もしも全ての光を (思い出も) 暗闇引き換えても 모시모스베테노히카리오 (오모이데모) 쿠라야미토히키카에테모

ミモザ (Mimosa) (미모사) The Gospellers

誰か比べるような戀なんてしなくていい 다레카토쿠라베루요-나코이난테시나쿠테이이 누군가와비교하는것같은사랑은하지않아도돼 誰も知らない (秘密の) その扉開けてあげる 다레모시라나이 (히미츠노) 소노토비라아케테아게루 아무도모르는 (비밀의) 그문을열어줄거야 もしも全ての光を (思い出も) 暗闇引き換えても 모시모스베테노히카리오 (오모이데모) 쿠라야미토히키카에테모

約束の季節 The Gospellers

「さよなら,明日また」 사요나라,아시타마타 안녕, 내일 다시 そして少し微笑んで君は 소시테스코시호호에음데키미와 그리고 조금씩 미소지며 그대는 思い出の扉を開けて 오모이데노토비라오아케테  추억의 문을 열고 步き始めた新しい時を 아루키하지메타아타라시이토키오 걷기시작해서 새로운 시간을 いつもの歸道 이츠모노카에리미치 평소있던 돌아오는

ひとりの夜 (Hitori no Yoru) 투모로우바이투게더

なぜ僕はあなたのこを 愛してしまったのだろう 愛されるこばか気にしていた の夜 遠くで見てただけの日々 あなたが眩しかった まるで映画のワンシーンのよう 僕は脇役のまま どうせならこのままの ふたでいれば 何一つ傷つくこなど(無かったのに) 愛されたい それだけの新しい気持ちが 芽生えた時に世界は変わった なぜ僕はあなたのこを 愛してしまったのだろう 愛されないこなんて分かっていた

星屑の街 The Gospellers

探してた明日が今ここにあるよ 사가시테타아시타가이마코코니아루요 찾고있던내일이지금이곳에있어요 追い掛けてた昨日を塗替えながら 오이카케테타키노-오누리카에나가라 뒤쫓았던어제를칠해메꾸어가면서 二度は歸らない今日だっていいよ 니도토와카에라나이쿄-닷테이이요 두번다시돌아가지않는오늘이라해도괜찮아요 描いてた未來の地圖も生まれ變わるさ  에가이테타미라이노치즈모우마레카와루사

Golden age ~黃金時代~ The Gospellers

替えるのさ 못토못토누리카에루노사 더욱더욱칠해메꾸어나가지 右足に勇氣を左足に夢を (ゴ-ルデン·エイジ) 미기아시니유-키오히다리아시니유메오 (고-루덴·에이지) 왼발에는용기를오른발에는꿈을 (golden age) 同じ時を驅ける君めぐ逢える 오나지토키오카케루키미토메구리아에루 같은시대를달려가는그대와만날수있어 (ゴ-ルデン·エイジ) 嬉しかった

Get Me On (Album Version) The Gospellers

愛で Oh, baby Get me on (Baby, get me on)  分か合いたい キリがないほど Oh, baby get U on (Baby, get U on) わなながら降ておいで ゆっく (No, U can`t No U can`t break the spell on U) 終わらせない 突き上げる熱い Spade 合わない tonite

永遠に / Towani (영원히) Gospellers

二人をつなぐ絲が見えたらいいね 후타리오 츠나구 이토가 미에타라 이이네토 우리 둘을 이어주는 실이 보이면 좋겠어라며 目を閉じた微笑みを今も覺えてる 메오 토지타 호호에미오 이마모 오보에테루 눈을 감은 채 지은 미소를 지금도 기억하고 있어 形の無いものなら壞れはしない 카타치노 나이 모노나라 코와레와 시나이토 형체가 없는 것이라면

Forever & More The Gospellers

The Gospellers - Forever & More [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 必ず僕らは消えてゆくだろう 카나라즈보쿠라와키에테유쿠다로- 분명우리들은사라져가겠죠 喜び悲しみをどれだけ殘してゆくだろう 요로코비토카나시미오도레다케노코시테유쿠다로- 기쁨과즐거움을얼마나남기고가는걸까요 道端で花がさいた 미치바타데하나가사이타

Reflections The Gospellers

タ イ ト ル名 Reflections ア-ティスト名 ゴスペラ-ズ 作詞者名 山田ろし 作曲者名 村上てつや 苦し紛れのKissを 쿠루시마기레노Kiss오 난처한 나머지 해버린 키스를 拒みもしない Lips on love 코바미모시나이 Lips on love 막지도 않은 Lips on love 白い指環の痕は「It's a sin」 시로우유비와노아토와

ひとり / Hitori (혼자) (Single Ver.) Nakashima Mika

道に 카게오호도-니 그림자를 포장길에 描いたふたは 에가이타후타리와 그린 두사람은 何?に行ったの? 도코니잇타노? 어디로 갔나요? そっ過ぎ去ってく 솟토스기삿테쿠 살며시 지나쳐가는 季節のなか 키세츠노나카 계절 속에 ?

たったひとり (Tatta Hitori / 단 한명) Natsukawa Rimi

き 聞いていた 丘に向かう ゆるい坂道は 午後の陽に ふたの影 長くのばした 新しい花が?いて 季節はうつかわるけど 私の瞳には いつも同じ風が吹いている たった でいいの いしいなら あなただけ 欲しいものは もう何もない 思い出は消えないから さみしい日も笑っていたい あの日 約束したように 町も人も 急ぎ足で行くわ 大切な景色さえ 昨日に?

砂時計 The Gospellers

タ イ ト ル名 砂時計 ア-ティスト名 ゴスペラ-ズ 作詞者名 安岡優 作曲者名 安岡優、北山陽一 眠れなくなる 時が止まそうだ 네무레나쿠나루 토키가토마리소우다토 잠들 수 없어, 시간이 멈출 것 같다고 君がつぶやくから 키미가 츠부야쿠카라 네가 중얼거리기에 誰もいない 白い世界で 다레모이나이 시로이세카이데 아무도 없는 하얀 세상에서 息

誓い (Chikai) (맹세) The Gospellers

ねえ...きっ...今も ねえ...ずっ...僕 時の河を越えて 明日のあなたに誓うから そういつもいつもそばにいるよ 何も言えなくて そんなに?く見つめたら もう ?も?かない 彼方へ連れてゆけたなら 言葉よ大事な物を 二人幾つ見つけただろう 忘れないで誰よも信じている この場所で 世界が語?

東京スヰ-ト(Tokyo Sweet) The Gospellers

それぞれの誓い 키미노아이 보쿠노아이 소레조레노 치카이 당신의 사랑 나의 사랑 각자의 맹세 戀わらない光を映すよ 카와라나이히카리오우츠스요 변하지 않게 빛을 비춰요 Stay with me, darlin' Stay with me, darlin' 果てしない夜に 二人の愛を 하테시나이요루니 후타리노아이오 끝없는 밤에 두 사람의 사랑을 知たい

Gratitude Tamura Yukari

ni itekurete 誰よ見つめててくれる dare yori mitsumetete kureru どんなきも ずっ ぎゅっ donna toki mo zutto gyutto 抱きしめて dakishimete あう arigatou 世界でたっただけ sekai de tatta hitori dake なによ大切なよ nani yori

Promise -A Cappella Gospellers

Promise -A Cappella- - The Gospellers タ イ ト ル名 Promise-a cappella- ア-ティスト名 ゴスペラ-ズ 作詞者名 近藤聖子 作曲者名 鈴木三博 波の彼方 續いてゆく 眩しさに足を止め 나미노카나타 츠즈이테유쿠 마부시사니 아시오토메 파도 저편으로 계속되는 눈부심에 발을 멈추고 思いすべて 傳えられる 術もなくただ

Promise (A Cappella) Gospellers

波の彼方 續いてゆく 眩しさに足を止め 나미노카나타 츠즈이테유쿠 마부시사니 아시오토메 思いすべて 傳えられる 術もなくただ 오모이스베테 츠타에라레루 스베모나쿠 타다 空の色を感じながら 君だけを確かめて 소라노이로오 칸지나가라 키미다케오 타시카메테 迷うこなく 君の夢 見屆けたい今は 마요우코토나쿠 키미노유메 미토도케타이 이마와 I'm with you どんなきも I'm with

新大阪 The Gospellers

ゴスペラ-ズ - 新大阪 (신 오사카) * 本當の戀云うならいつも側にいて 진실한 사랑이라면 언제나 옆에 있어줘. (혼토노 코이토 유우나라 이츠모 소바니이테) あなたの事 その全てを 당신에 대한 것, 그 모든 것을 (아나타노 코토 소노 스베테오) 受けめてあげなきゃね 받아 들여야만 해.

新大阪(신 오사카) The Gospellers

ゴスペラ-ズ - 新大阪 (신 오사카) * 本當の戀云うならいつも側にいて 진실한 사랑이라면 언제나 옆에 있어줘. (혼토노 코이토 유우나라 이츠모 소바니이테) あなたの事 その全てを 당신에 대한 것, 그 모든 것을 (아나타노 코토 소노 스베테오) 受けめてあげなきゃね 받아 들여야만 해.

ゴスペラ-ズ - 新大阪 The Gospellers

출처 : 지음아이 (http://jieumai.com) ゴスペラ-ズ - 新大阪 (신 오사카) * 本當の戀云うならいつも側にいて 진실한 사랑이라면 언제나 옆에 있어줘.

ひとり / Hitori (혼자) (Album Ver.) Nakashima Mika

道に 카게오호도-니 그림자를 포장길에 描いたふたは 에가이타후타리와 그린 두사람은 何?に行ったの? 도코니잇타노? 어디로 갔나요? そっ過ぎ去ってく 솟토스기삿테쿠 살며시 지나쳐가는 季節のなか 키세츠노나카 계절 속에 ?

街角 -on the corner- The Gospellers

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ふいに僕は街角で聲を聞いた 후이니보쿠와마치카도데코에오키이타 문득길모퉁이에서목소리를들었어 それはあの日の君が咳いた遠いさよなら 소레와아노히노키미가세이타토오이사요나라 그것은그날의그대가뱉어낸먼이별의말 今よ若くて不器用な二人だったね 이마요리와카쿠테후키요-나후타리닷타네 지금보다어리고요령없는두사람이었지

街角(길모퉁이)-on the corner- The Gospellers

ふいに僕は街角で聲を聞いた 후이니보쿠와마치카도데코에오키이타 문득길모퉁이에서목소리를들었어 それはあの日の君が咳いた遠いさよなら 소레와아노히노키미가세이타토오이사요나라 그것은그날의그대가뱉어낸먼이별의말 今よ若くて不器用な二人だったね 이마요리와카쿠테후키요-나후타리닷타네 지금보다어리고요령없는두사람이었지 いくつかの季節の角を曲が 이쿠츠카노키세츠노카도오마가리

誓い The Gospellers

ねえ…きっ…今も ねえ…ずっ…僕 (네- 킷토 이마모 네- 즛토 보쿠토) 저기…분명히…지금도 계속…나와 時の河を越えて 明日のあなたに誓うから (토키노 카와오 코에테 아시타노 아나타니 치카우카라) 시간의 강을 넘어서 내일의 너에게 맹세할께 そういつもいつもそばにいるよ (소- 이츠모 이츠모 소바니 이루요) 그래…언제나 언제나 곁에 있을께 何も言

冬物語  The Gospellers

www.jieumai.com/ 少し切なくなるのは 스코시세츠나쿠나루노와 조금애처로워지는것은 そばにあなたがいるから 소바니아나타가이루카라 곁에그대가있기에 ふいに微笑むその度に 후이니호호에무소노타비니 문득미소지을때마다 過ぎた痛み思い出す 스기타이타미오모이다스 지나간아픔을떠올려 强く抱きしめたいから 츠요쿠다키시메타이카라 힘껏안고싶으니 もっ

You are my girl The Gospellers

ア-ティスト名 ゴスペラ-ズ 作詞者名 安岡優 作曲者名 村上てつや/松本圭司 You are my girl, baby baby You are my girl, baby baby Talkin' 'bout you, my girl 朝が來るわけを敎えてくれた人 아사가쿠루와케오 오시에테쿠레타히토 아침이 오는 이유를 가르쳐 준 이 サファイアブル-の靑空よ

東京スヰ一ト The Gospellers

사랑、서로의 맹세가 變わらない光を映すよ 카와라나이히카리오우츠스요 변치 않는 빛을 비추네 Stay with me, darling loving you, loving you Stay with me, darling loving you, loving you 果てしない夜に二人の愛を 하테시나이 요루니후타리노아이오 끝없는 밤에 두 사람의 사랑을 知たい

Right On, Babe Gospellers

“What's goin' on and on” 海へ向かういい (우미에 무카우토 이이) 바다로 가면 되요 君はきっ泣いてしまいたいこ氣づいてる (키미와 킷토 나이테 시마이타이 코토 키즈이테루) 그대는 분명히 울어 버리고 싶은 일을 알고 있겠죠… Oh, Right on, babe 平氣さ (Oh, Right on, babe 헤-키사) Oh,