가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


知らない / Shiranai (모르겠어) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

아카리키에테 키즈쿠히카리타다 요루노나카니키미가키에테 미에루모노모마다 아룬다나오모이와즛토 노코루코토싯테이루 니도토아에나쿠테모오와리 소노사키니나가쿠 나가쿠쓰즈쿠시라나이케시키사요나라와마다 이와나이데모노가타리쓰즈쿠제쓰보오쓰레테사비시이노와 이키테이테모아아 신데이테모오나지코토사 소노테카시테마다 아루케루카우미카라솟토 아사야케루쿄가쿠루 나미다코가스요니오와리 소노사키...

穴を掘る (구멍을 파다) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

明日か 穴を掘る 自宅の庭や 役所か 穴を掘る さあさあ 空には どうにか掘れか 考えてるところ 穴か空 ?げ落ちて ?がつけばそこは ところ 明日か 穴を掘る 自宅の庭か 憧れの島に着く さあさあ シャベルは どの手じゃ持てか 考えてるところ 穴か空 ?げ落ちて ?がつけばそこは ところ ?を?

くせのうた (습관 노래) (House Ver.) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

君の癖をりたが ひかれそうで悩むのだ 昨日苛立ち汗かた その話を聞きた 同じよう 顔ってる 同じよう 背や声がある りたと思うには 全部違うとることだ 暗話を聞きたが 笑って聞のかだして眠れずに 夜を明かした日のことを 同じよう 記憶がある 同じよう 日々を生きてる 寂しと叫ぶには 僕はあまりにくだことは重 

おともだち / Odd Couple Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

ただ 居場所が近かった ばの二人 「側にる」が んでもかった うわ もう何年だろうか 皺だけ増えた うんざりさ 君は 「当たり前」だ ってること ぬことも たぶん 世界一んだ やだわ どこまで行けるかわかのに 心躍り 続けてきたんだ 闇の中も くだ話だけが 僕 続く理由だか 運命んてクソだわ 別に好きとかじゃ 波の数が たまたま合うだけ 歩みが遅くるのは

光の跡 / Why Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

人はやがて 消え去るの すべてを残さずに 綺麗にり 愛も傷も 海の砂に混ざり き波間に反射する 今のうちに 旅をしよう 僕は 悲しみにひと手を振る 窓を開けて 風に笑み 意味く生きては 陽射しを浴びてる 過去 背に雨 目の前には まだぬ景色 惹かれ合うのは ぜ ただ「見て 綺麗」だと手を引た 海にゆれる 光の跡 消えてゆくのに ぜ ただ 忘れたく出を 増

ばらばら (뿔뿔이) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

世界は ひとつじゃ ああ そのまま ばのまま 世界は ひとつに そのまま どこかにこう ?が合うと 見せかけて 重りあってるだけ 本物はあた わたしは?

ばかのうた (바보의 노래) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

 ?れる地面の上の家 つかは崩れ落ちて さあ やり直し 今までの色?は 忘れてよ ああ もう ぼくの土地は つだって?れてる ぐの心の上 家を建てよう んでも つかは飽きて さよう 笑って 生まれ?わった ふりをする これかの色?

湯氣 (수증기) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

湯気の中は 日々の中  雨雲にって つの間にか 部屋の中  しとしとと雨が降る にか茹でろ 飯を食え  雨雲使って するとぜか 僕の中  とくとくと目か水が出る 枯れてゆくまで 息切れるまで 鼓動止まるまで 続けこの汗 我は行くまで 幕下りるまで 繰り返すまで ゆ 湯気の川は 天の川  雨雲の上で 光るは 見えぬまま  人れず照す日々がある

フィルム (FILM) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

SY to HY 笑顔のようで 色々あるこの世は 웃는 얼굴 처럼 세상엔 여러가지가있어 綺麗景色 どこまでほんとか 예뻐 보이는 경치  어디까지 진짜일까 フィルムのよう 瞳の奥で僕は 필름과도 같은 눈동자 속에서 우리들은 くしたものを どこまで観ようか 잃어버린 것을 어디까지 보는걸까 電気じゃ 闇はうつせよ 전기로는 어둠은 담을 수가 없어 焼き

くだらないの中に (시시함 속에) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

髪の毛の匂を嗅ぎあって くさってふざけあったり くだの中に愛が 人は笑うように生きる 魔法がと不便だよ マンガみたに 日々の恨み 日々の妬み 君が笑えば解決することばかり 首筋の匂がパンのよう すごって讃えあったり くだの中に愛が 人は笑うように生きる 希望がと不便他よ マンガみたに 日々の嫉み とどのつまり 僕が笑えば解決することばかりさ 流行

フィルム / Film Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

도코마데 미요-카 잃어버린 것들을 어디까지 볼까 電気じゃ 闇はうつせよ 뎅키쟈 야미와 우츠세나이요 전기로는 어둠을 찍을 수 없어 焼き付けるには そう 아키츠케루니와 소- 인화하려면, 그래 嘘も連れて 目の前におでよ 우소모 츠레테 메노 마에니 오이데요 거짓도 데려와 눈 앞에 와주겠니 どんことも 胸が裂けるほど苦し 돈나 코토모 무네가 사케루 호도 쿠루시이 어떤

歌を歌うときは (노래를 노래할 때는) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

るのよ さよするときは 目を見て言うのよ 好きだと言うときは 笑顔で言うのよ 言葉が見つかときは 近言葉でも 好きだと言うときは 笑顔で言うのよ さよするときは 目を見て言うのよ 歌を歌うときは 背筋で伸ばすのよ 想?えるには ?面目にやるのよ ?面目にやるのよ

夜中唄 (한밤중 노래) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

こえてくるは 子守唄ど もうすぐ 海と夜がよ ?ぐ時間よ よこよこだ ねんねし 夢の千里を 旅し 日蓮さまも 旅につきあう 太平洋道 もうすぐ 海が月によ バトンを渡すよ 醒めうちに 急げ天まで 五円コロッケ ?を流れる カラスは 夢の守り神よ 合?して 北?まで ようこそ っしゃました どうぞ どうぞ カラスは 夢の守り神よ 合?して 南?

變わらないまま / Kawaranai Mama (변하지 않은 채) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

ば人?者の群れよ 사라바 닌키모노노 무레요 잘 있거라, 인기 있는 이들의 무리여 僕は一人で行く 보쿠와 히토리데 유쿠 난 혼자서 가겠어 冷えた風があの校?

予想 / Yosou (예상) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

が 요소-모 데키나이 히비가 예상도 못한 나날이 僕をただ 運んでく 보쿠오 타다 하콘데이쿠 날 그저 싣고 가 運命にも さよできる 움메이니모 사요나라데키루 운명과도 이별할 수 있는 ほどに 遠 うねるところ 호도니 토오이 우네루토코로 그 정도로 멀고 구불거리는 곳 想

營業 / Eigyou (영업) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

て話するのさ 히자마즈이테 하나시 스루노사 무릎 꿇고 얘기하는 거야 好きでも物を?るのだ 스키데모나이 모노오 우루노다 좋아하지도 않는 물건을 파는 거야 心言葉に泣くのさ 코코로 나이 코토바니 나쿠노사 마음이 담기지 않은 말에 우는 거야 ?

未來 / Mirai (미래) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

夕暮れの風呂場に 유-구레노 후로바니 해질녘의 목욕탕에서 熱お湯 浴び 아츠이 오유 아비나가라 뜨거운 물을 뒤집어쓰면서 消えてく 記憶達 키에테이쿠 키오쿠타치 사라져가는 기억들 今日も生まれる未?

もしも (만일) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

もしもの時は 모시모노 토키와 만일에는 側に誰かがれば 話すのか 소바니 다레카가 이레바 하나스노카나 곁에 누군가가 있다면 이야기하려나 今まであったことや 이마마데 앗타 코토야 지금까지 있었던 일과 残してほし つた記憶を 노코시테 호시이 츠타나이 키오쿠오 남겨두고 싶은 어설픈 기억들을 もしもあたの 모시모 아나타노 만일 당신의 側に

もしも / Moshimo (만일) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

もしもの時は 모시모노 토키와 만일에는 側に誰かがれば 話すのか 소바니 다레카가 이레바 하나스노카나 곁에 누군가가 있다면 이야기하려나 今まであったことや 이마마데 앗타 코토야 지금까지 있었던 일과 残してほし つた記憶を 노코시테 호시이 츠타나이 키오쿠오 남겨두고 싶은 어설픈 기억들을 もしもあたの 모시모 아나타노 만일 당신의 側に誰かがれば 聞けるのか 소바니

くだらないの中に / Kudaranaino Nakani (시시함 속에) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

を嗅ぎあって 카미노케노 니오이오 카기앗테 서로 머리카락 냄새를 맡으며 くさあってふざけあったり 쿠사이나앗테 후자케앗타리 냄새 난다고 서로 장난치거나 くだの中に愛が 쿠다라나이노 나카니 아이가 그런 시시함 속에서 사랑이 人は笑うように生きる 히토와 와라우요-니 이키루 사람은 그렇게 웃는 것처럼 살아가 魔法がと不便だよ マンガみたに 마호-가 나이토 후벤다요나

次は何に産まれましょうか (다음엔 무엇으로 태어날까요) (House Ver.) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

こんこん こつこつ 街が出来ました 콩콩 코츠코츠 마치가 데키마시타 달그락 달그락 꾸준히 거리가 생겨났어요 大き資本が街を変えました 오-키나 시혼가 마치오 카에마시타 큰 자본이 거리를 바꾸었어요 発信基地んだそうです 핫신키치난다 소-데스 발신기지라고 하는 거래요 それは綺麗に産まれ変わったみたです 소레와 키레-니 우마레 카왓타 미타이데스 깨끗하게

次は何に産まれましょうか / Tsugiwa Nanini Umaremashouka (다음엔 무엇으로 태어날까요) (House Ver.) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

こんこん こつこつ 街が出来ました 콩콩 코츠코츠 마치가 데키마시타 달그락 달그락 꾸준히 거리가 생겨났어요 大き資本が街を変えました 오-키나 시혼가 마치오 카에마시타 큰 자본이 거리를 바꾸었어요 発信基地んだそうです 핫신키치난다 소-데스 발신기지라고 하는 거래요 それは綺麗に産まれ変わったみたです 소레와 키레-니 우마레 카왓타 미타이데스 깨끗하게 다시 태어난 것

湯氣 / Yuge (수증기) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

の中 유게노 나카와 히비노 나카 수증기 속은 하루하루 속 雨雲にって 아마구모니 낫테 비구름이 되어 つの間にか 部屋の中 이츠노마니카 헤야노나카 어느새 방 안에 しとしとと雨が降る 시토시토토 아메가 후루 촉촉하게 비가 내려 にか茹でろ 飯を食え 나니카 유데로 메시오 쿠에 뭔가 삶아서 밥을 먹어 雨雲使って 아마구모 츠캇테 비구름을 써서 するとぜか 

落下 (낙하) (House Ver.) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

教室の片隅に佇む人や 쿄-시츠노 카타스미니 타타즈무 히토야 교실의 구석에 선 사람이나 図書室の片隅に棲みつく者に 툐쇼시츠노 카타스미니 츠미츠쿠 모노니 도서실의 구석에서 살아가는 사람에게 誰がしたのか 다레가 시타노카 누가 했는가 ぜ出したのかは 나제 다시타노카와 왜 나온건지는 誰にも解ぬ 다레니모 와카라누 아무도 모르고 ただそこにあるか

落下 / Rakka (낙하) (House Ver.) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

教室の片隅に佇む人や 쿄-시츠노 카타스미니 타타즈무 히토야 교실의 구석에 선 사람이나 図書室の片隅に棲みつく者に 툐쇼시츠노 카타스미니 츠미츠쿠 모노니 도서실의 구석에서 살아가는 사람에게 誰がしたのか 다레가 시타노카 누가 했는가 ぜ出したのかは 나제 다시타노카와 왜 나온건지는 誰にも解ぬ 다레니모 와카라누 아무도 모르고 ただそこにあるかさ 타다 소코니 아루카라사

ステップ / Step Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

ぶ 眠る石の間を 료-테니 나라부 네무루 이시노 마오 양손에 늘어선 잠든 돌들 사이를 砂利のステップ 君の待つ場所まで 쟈리노 스텝푸 키미노 마츠 바쇼마데 자갈을 밟는 스텝, 네가 기다리는 곳까지 そっと目尻ぞる 솟토 메지리 나조루 살짝 눈가를 덧그려 ひさびさ 元?か 襟元 土がつく 히사비사 겡키카 에리모토 츠치가 츠쿠 오랜만이야, 잘 지냈어?

スト-ブ / Stove Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

ブをつける頃 소로소로 스토-브오 츠케루 코로 슬슬 스토브를 킬 무렵 小窓のあたも 煙にる 코마도노 아나타모 케무니 나루 작은 창의 당신도 연기가 돼 泣くだけ ?姉妹は手?

けんか / Kenka (다툼) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

君はかにぬかしおる 키미와 나카나카니 누카시오루 너는 꽤나 건방져 僕はかにぬけてる 보쿠와 나카나카니 누케테이루 나는 꽤나 얼빠졌어 昨夜の?相は 유-베노 네소-와 어젯밤 잠자던 모습은 シェ?

バイト / Arbeit Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

殺してやりた 人はるけれど 코로시테야리타이 히토와 이루케레도 죽이고 싶은 사람은 있지만 君だって同じだろ ?つくよ 키미닷테 오나지다로 우소츠쿠나요 너도 마찬가지잖아 거짓말 하지 마 長生きしてほし 人もるんだよ 나가이키시테호시이 히토모 이룬다요 오래 살았으면 하는 사람도 있어 ほんとだよ同じだろ ?

生命体 / Life Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

気が付けば 競ってるの 勝て 走れと 選べぬ乗り物を抱え 君の為と引かれた 線路 進めと 笑う 何言ってんの はて 気づくと 選ぶのは生き様と地平 君の胸が描た 走路 飛び立て荒 踊るように 風に肌が混ざり溶けてく 境目は消える 風に旗が踊り揺れてる “1”を超えた先 あたは確かにここにる 生きて謳う 無自由運命も 愛と 変えるの 自我の糸 解ける場所へ 一度きりを泳だ 航路 裏切れ評価

亂視 (난시) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

霧の中か 町に飛び出せ 키리노 나카카라 마치니 토비다세 안개 속에서 거리로 뛰쳐 나가 ぼやく人影 濁る信号 あれは 보야쿠 히토카게 니고루 신고- 아레와 투덜거리는 그림자, 탁해지는 신호 저것은 赤青黄色の空が海にる 아카 아오 키이로노 소라가 우미니 나루 적색, 청색, 황색의 하늘이 바다가 돼 魂が浮かぶ港 足は舟のよう 타마시-가 우카부 미나토

亂視 / Ranshi (난시) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

霧の中か 町に飛び出せ 키리노 나카카라 마치니 토비다세 안개 속에서 거리로 뛰쳐 나가 ぼやく人影 濁る信号 あれは 보야쿠 히토카게 니고루 신고- 아레와 투덜거리는 그림자, 탁해지는 신호 저것은 赤青黄色の空が海にる 아카 아오 키이로노 소라가 우미니 나루 적색, 청색, 황색의 하늘이 바다가 돼 魂が浮かぶ港 足は舟のよう 타마시-가 우카부 미나토 아시와 후네노요-

季節 / Kisetsu (계절) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

柳が揺れ あの娘の 야나기가 유레 아노 코노 버드나무가 흔들려 그 아이의 ああ 街の灯がゆれてる 아아 마치노 히가 유레테루 아아 거리의 불빛이 흔들리고 있어 平屋の角 細道 히라야노 카도 호소미치 집 모퉁이의 좁은 길 湯気が狭お空に 유게가 세마이 오소라니 수증기가 좁은 하늘로 消えてゆく  키에테유쿠 사라져간다 消えてゆく 我は 키에테유쿠 와레와 사라져가는 우리는

ばらばら / Barabara (뿔뿔이) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

세카이와 히토쓰자나이아아 소노마마 바라바라노마마세카이와 히토쓰니나레나이소노마마 도코카니유코키가아우토 미세카케테카사나리앗테이루다케혼모노와 아나타와타시와 니세모노세카이와 히토쓰자나이아아 모토요리 바라바라노마마보쿠라와 히토쓰니나레나이소노마마 도코카니유코메시오쿠이 쿠소오시테키레이고토모 유우요보쿠노나카노세카이아나타노세카이아노세카이토 코노세카이카사나리앗타토코로니...

Chiisana Hoshino Merodii Aimer

愛よ 届け まだまだ先へ (아이요 토도케 마다마다 사키에)​ 사랑이여 닿아라 좀더 멀리 ​ もっと遠くへ 響き渡って (못토 토-쿠에 히비키와탓테)​ 보다 먼 곳을 향해 울려 퍼져 줘 ​ 小さの大き愛が あたへ届け (치이사나 호시노 오-키나 아이가 아나타에 토도케)​ 조그마한 별의 커다란 사랑이 당신을 향해 닿아라 ​​ 小さ頃 読んでた 絵本の中見つけ出した

エピソ-ド / Episode Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

산줏푼노 이치와노나카데 사키노미에나이 쿠루시미와 주 고훙아타리니 쿠룬다 오카네노니오이 아이다니하사미 후토키미노코토오 오모이다스 미라이가미에나이나 코노세카이데모 타노시이지캉 앗토유 마다로 돈나하나시데모 다이조 부 주 고훙모스레바 쓰기노 에피소도

布團 / Huton (이불) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

겐칸카라 카기오시메루오토후톤노소토와 마다히에테쿠키가코옷테루소토로카오아루쿠오코히비쿠후안니쿠루맛타마마데시즈카니키이테루잇테랏샤이가쿄모이에나캇타나카엣테코나캇타라 도시요오하요가 쿄모이에나캇타나오카에리나사이와이쓰모노니바이요이키오슷테 후통오하기토루아타마노나카가야카마시이시즈카니키이테루난닌메다 난도쿠리카에스쿠키요메나이코노오나카와리카시스이테루잇테랏샤이가쿄모이에나캇타나쿠...

日常 / Nichijyou (일상) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

무다나코토다토오모이나가라모소레데모 야루노요이미가나이사토이와레나가라모소레데모 우타우노리유나도 이라나이스코시다케 다이지나모노가 아레바 소레다케데히비와 우고키 이마가 우마레루쿠라이 헤야데모 스스무 스스무보쿠와 소코데즛토우탓테이루사헤타나토에오아게테민나가키라우모노가스키데모소레데모 이이노요민나가스키나모노가스키데모소레데모 이이노요쿄캉와 이라나이히토쓰다케 다이스키나...

歌を歌うときは / Utawo Utau Tokiwa (노래를 노래할 때는) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

우타오우타우토키와 세스지오노바스노요 히토오나구루토키와 스데데나구루노요 사요나라스루토키와 메오미테유우노요 스키다토유우토키와 에가오데유우노요 이이코토바가 미쓰카라나이토키와 치카이코토바데모이이카라 스키다토유우토키와 에가오데유우노요 사요나라스루토키와 메오미테유우노요 우타오우타우토키와 세스지오노바스노요 오모이쓰타에루니와 마지메니야루노요 마지메니야루노요

ダンサ- / Dancer Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

Ashi wo narashite machi wo arukebaKutsushita ni shimiru RIZUMU gaKokoro wo ugokashite ano yuki tsumoru madeAshi wo narashite yubi wo narashiteHitogomi no naka odoridaseKodoku wo ugokashite ano ie t...

夢の外へ / Yumeno Sotoe (꿈 밖으로) Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

유메노소토에쓰레텟테타다와라우카오오미사세테코노요와히카리우쓰시테루다케이쓰노마니카아케루요루토리오야쿠히자시유메닛키와아케타마마데나쓰와토리오유쿠우소노만나카오유쿠도아노소토에쓰레텟테타다와라우코에오키카세테코노요와히카리우쓰시테루다케지분다케미에루모노토오제이데미루세카이노도치라가우소카에라베바이이키미와도치라오유쿠보쿠와만나카오유쿠이미노소토에쓰레텟테소노와카라나이오미토메테코노요와히...

Beast Master Hoshino Takanori

Woo- Woo- Woo- Woo- ケモノの血が 케모노노치가 짐승들의 피가 ほとばしりヤツを裂く 호토바시리야츠라오사쿠 솟구치는 녀석들을 찢는다 磨がれた爪 토가레타츠메 갈아놓은 발톱 貫けぬモノ 츠라누케누모노나도나이 가로지르려는 것따윈 없어 生に正義も惡も 야세이니세이기모아쿠모나이 야생엔 정의도 악도 없어

ガラスの翼~星の金貨~ Hoshino Mari

Hoshino Mari - ガラスの翼~の金貨~ [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ こんに强くてこんに弱くて 콘나니츠요쿠테콘나니요와쿠테 이렇게나강하고이렇게나약해서 魔法にかかったせつ 마호-니카캇타세츠나이오모이 마법에걸린안타까운마음 きっとあの日か眠れずっと 킷토아노히카라네무레나이즛토 분명그날부터잠들수없어요계속

てろてろ 矢野絢子

所に行きた 一人步て 모르는 곳에 가고 싶어, 혼자 걸어서. (시라나이 토코니 이키타이나 히토리 아루이테) 大き木陰で雨やどりをしたり 큰 나무 그늘에서 비를 피하거나 (오오키나 코카게데 아마야도리오 시타리) 風に搖れてどこまでも 바람에 휩쓸려 어디까지라도.

영웅전설 6 호시노 아리카

君の影 のように 朝に溶けて消えてく 키미노카게 호시노요우니 아사니토게테 키에테유쿠 너의 그림자 별과 같이 아침에 녹아 사라져가 行き先を失くしたまま 想は溢れてくる 이키사키오 나쿠시타마마 오모이와 아후레테쿠루 갈 길을 잃어버린채 추억은 넘쳐나 ?

星の砂 (Hoshino Suna - 별의 모래) Okahira Kenji

に月光を浴びて 砂浜 かすか波の?ち引きも そっと目を閉じてても聞こえます 足をと?て行く ?の先がとても冷た どこに行けばんだろう こうして果てき道を私は?て行くの ※僕の見た柔砂は ビンに詰まったの砂 小さとき机の隅に 置てあったの砂※ あったか波風が僕に火をつけた 手のひっぱに 貝?を拾った 大き直?

星のFreeWay 아라시

果て Long Way  하떼나이 long way 끝도 없는 long way 遙か Dream Way 하루카나 dream way 아득한 dream way 僕の前には 보쿠라노 마에니와 우리들의 눈 앞에는 のFree Way 호시노 free way 별들의 free way ずっとそうずっと 續てる 즛토 소오 즛토 쯔즈이테루

星のFreeWay Arashi

果て Long Way  하떼나이 long way 끝도 없는 long way 遙か Dream Way 하루카나 dream way 아득한 dream way 僕の前には 보쿠라노 마에니와 우리들의 눈 앞에는 のFree Way 호시노 free way 별들의 free way ずっとそうずっと 續てる 즛토 소오 즛토 쯔즈이테루

星の freeway

果て Long Way 遙か Dream Way 하테나이 long way 하루카나 dream way 끝없는 long way 아득한 dream way 僕の前にはのFree Way 보쿠라노 마에니와 호시노 free way 우리들의 앞에는 별들의 free way ずっとそうずっと 續てる 즛토 소오 즛토 츠즈이테루 주욱 그래 주욱 이어지고 있어

感謝のしるし 矢野眞紀

つだか私を抱きしめてくれてありがとう 이츠다카와타시오다키시메테쿠레테아리가토- 언제인가나를안아주어서고마워요 つだか私の淚飮んでくれてありがとう 이츠다카와타시노나미다논데쿠레테아리가토- 언제인가나의눈물을마셔주어고마워요 この複雜胸のずっとずっと奧ある所に 코노후쿠자츠나무네노즛토즛토오쿠아루토코로니 이복잡한가슴저저밑한곳에 闇雲明日にさえ夢みた私