가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


うぶこえ (See The Light Of Day) Gagle x Ovall

み方はカタミ 分かったありがたみ 踏み出そ またも一? 俺たちに必要なのは 哀れみじゃない 光…明かり…力 瞼閉じても消ぬ光景 できるなら?りたい ?かぬ思い せめて1つ?のなら も一度 Hold me tight 想像越た 力任せが ?し奪った全て 急に目つきを?て 次??み?む街や畑 ?したのはショックだけ? 俺たちは?

ex dream X

いずれ 壞(わ)れゆくの 世界(せかい)には 이즈레코와레유쿠 코노세카이니와 어차피 부서져 갈이 세계에는 夢(ゆめ)や 希望(きぼ)とか どでも いいだろ 유메야키보오토카 도오데모이이다로오 꿈이나 희망 같은 건어떻게 되도 좋겠지 心(ろ)の 中(なか)で 眠(ねむ)る 君(きみ)は 目覺(めざ)める と ないけど 코코로노나카데네 무루키미와

X X-JAPAN

잃었어 もくるろはあやつれない 모에쿠루우코코로와아야츠레나이 불타오르는 마음은 어쩔수 없어 ◇ みだれたあいにながされ 미다레타아이니나가사레 흐트러진 사랑에 휩쓸려 おまはすべてをしなった 오마에와스베테오우시낫타 너는 모든것을 잃었어 からだつらぬくさけびで 카라다츠라누쿠사게비데 온몸을 꿰뚫는 외침으로

Crzy For You X-Japan

しいひざしをせに 마부시-히자시오세니 눈부신 햇살을 뒤로하며 はしりだすまちのなか 하시리다스마지노나까 내달리는 거리 たたかれた いつものよにかたを 다따까레따 이쯔모노요- 니까따오 언제나 처럼 어깨를 두드리네 きみにむちゅとに 기미니무쮸-우 나꼬또니 너에게 마음을 빼앗긴 わけなんでないのに 와게나ㅇ데나이노니 이유 따위는

オルガスム / Orgasmus (오르가즘) X-Japan

わかりきったあしたにおびる(Break free!) ひのきろのかべやれずに(Crash you!) おまはもとめているんたろ しげきにだかれた Making love からだにしきれよそおってもてんごくへいけないぜ ぬぼれたあいつにしばれ(Break free!) からだをかけめぐるさがさけ(Crash you!)

☆ Gimme X ☆ Gimme SuG

ストレス滿タン イライラMAX つけ先不明の消化不良DEATH 「人生短シ 欲セヨ乙女」 なんてかっちょいい台詞に憧れてはみるけど、、、 一人靜かに悲しみ浸るなんてズルい カッコつけなくていい 約束でしょ? 全部半分ってい一ぜぃっ さぁ戀の魔法かけるから目を閉じみっつかぞて?

Merry Very X 리퓨어 케롤

시스터 프린세스 리퓨어 크리스마스 삽입곡 (可憐)夜空[よぞら]を飛[と]び交[か]  (카렌) 밤하늘을 날아다니는 요조라오 토비카우 願[ねが]い事[と]が そわそわしてる Christmas Day 소원이 안절부절 하는 Christmas Day 네가이 코토가 소와소와시테루 Christmas Day (咲耶)窓[まど]には きれいな

紅 (Kurenai) (다홍) (Inst.) X Japan

I could not look back you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night To find the truth in me

オルガスム / Orgasm (오르가즘) X-Japan

わかりきったあしたにおびる(Break free!) 와까리깃따 아시따니 오비에루 (Break free!) 빤히 보이는 내일을 겁내네(Break free!) ひのきろのかべやれずに(Crash you!) 히노키에따 고꼬로노 카베야부레주니 (Crash you!) 불꺼진 마음의 벽을 부수지 못하고(Crash you!)

Orgasm x-japan

わかりきったあしたにおびる(Break free!) 와까리깃따 아시따니 오비에루 (Break free!) 빤히 보이는 내일을 겁내는(Break free!) ひのきろのかべやれずに(Crash you!) 히노키에따 고꼬로노 카베야부레주니 (Crash you!) 불꺼진 마음의 벽을 부수지 못하고(Crash you!)  

Orgasm X-JAPAN

わかりきったあしたにおびる(Break free!) 와까리깃따 아시따니 오비에루 (Break free!) 빤히 보이는 내일을 겁내는(Break free!) ひのきろのかべやれずに(Crash you!) 히노키에따 고꼬로노 카베야부레주니 (Crash you!) 불꺼진 마음의 벽을 부수지 못하고(Crash you!)  

Orgasm X-JAPAN

わかりきったあしたにおびる(Break free!) 와까리깃따 아시따니 오비에루 (Break free!) 빤히 보이는 내일을 겁내는(Break free!) ひのきろのかべやれずに(Crash you!) 히노키에따 고꼬로노 카베야부레주니 (Crash you!) 불꺼진 마음의 벽을 부수지 못하고(Crash you!)  

オルガスム X-JAPAN

わかりきったあしたにおびる(Break free!) 와까리깃따 아시따니 오비에루 (Break free!) 빤히 보이는 내일을 겁내는(Break free!) ひのきろのかべやれずに(Crash you!) 히노키에따 고꼬로노 카베야부레주니 (Crash you!) 불꺼진 마음의 벽을 부수지 못하고(Crash you!)  

Orgasm X-JAPAN

オルガスム Words by 白鳥瞳 Music by Yoshiki わかりきったあしたにおびる(Break free!) 와까리깃따 아시따니 오비에루 (Break free!) 빤히 보이는 내일을 겁내는(Break free!) ひのきろのかべやれずに(Crash you!) 히노키에따 고꼬로노 카베야부레주니 (Crash you!)

X-BRAVERS Yuki Aoi 외 3명

X...B...R...A...V...E...R...S 何度地べたに這いずり⼟を噛んだって 防⼈り合い背を任す 戦場に咲く友がいる 本気-ガチンコ-で危険-ヒャッハー-な時も 何故か?

X zer0h

あたしにはなんにもない のせかいなんにもない あなたにはなんにもない なみだにはなんにもない あしたにはなんにもない くろいあさなんにもない あかいよるなんにもない しろいはななんにもない ららららら るらりらら たもなんにもない ららららら るらりらら のかしもなんにもない ららららら るらりらら のきょくもなんにもない ららららら るらりらら のあたしなんにもない なんにもないなんにもない

W / X / Y Tani Yuuki

垂れ流したテレビの音 타레 나가시타 테레비노 오토 무의식 중에 흘린 텔레비전 소리 溜めてしまった洗濯物は今日そ 타메 테시맛타 센타쿠모노와 쿄오코소 쌓여버린 빨래는 오늘이야말로 晴れでもあて外には出ないでいよ 하레 데모아에테 소토니와 데나이데이요- 맑아도 굳이 밖에는 나가지 말자 映ないスナックとアルコールで乾杯をしよ 하에 나이스낙쿠토 아루코-루데 칸파이오시요-

Sadistic desire X-JAPAN

SADISTIC DESIRE 作詞 : YOSHIKI 作曲 : HIDE ろしあよくぼに みだれはじめた Out line 코로시아우요쿠보우니 미다레하지메타 서로 죽이려는 욕망에 흩어지기 시작한 Out line ひきさかれるくろいドレス しかいをそめる Desire 히키사카레루쿠로이도레스 시카이오소메루 찢어지는 검은 드레스

Sadistic desire X-JAPAN

SADISTIC DESIRE 作詞 : YOSHIKI 作曲 : HIDE ろしあよくぼに みだれはじめた Out line 코로시아우요쿠보우니 미다레하지메타 서로 죽이려는 욕망에 흩어지기 시작한 Out line ひきさかれるくろいドレス しかいをそめる Desire 히키사카레루쿠로이도레스 시카이오소메루 찢어지는 검은 드레스

Kurenai X-JAPAN

on the wall (벽 위의 그림자를 보았을 때) I started running into the night to find the truth in me (자신의 진실을 찾으려 밤으로 뛰어 들었어) 嵐吹くの街がお前を抱く 아라시후쿠코노마치가오마에오다쿠 (폭풍이 부는 이 거리가 당신을 감싸네) 吹き拔ける風にさ目を閉じる 후키네케루가제니사에메오토지루

紅 (Kurenai) X Japan

the wall (벽 위의 그림자를 보았을 때) I started running into the night to find the truth in me (자신의 진실을 찾으려 밤으로 뛰어 들었어) 嵐吹くの街がお前を抱く 아라시후쿠코노마치가오마에오다쿠 (폭풍이 부는 이 거리가 당신을 감싸네) 吹き拔ける風にさ目を閉じる 후키네케루가제니사에메오토지루

Always X-JAPAN

を 言われても 타토에나니오 이와레테모 (설령 무엇을 말했더라도) I'm Always Holding my heart のままで 코노마마데 (이대로) だけどオンリ-.ユ-傳たい 다케도온리유츠타에타이 (하지만 오직 당신뿐이라고 전하고 싶어요) I'm Always Holding my dream もすぐさ 모오스구사 (이제 곧

Day x Day Blue Encount

どれだけたくさんの 夢を僕らは 도레다케 타쿠상노 유메오 보쿠라와 얼마나 많은 꿈을 우리들은 犧牲にしていけば いいのだろ 기세이니 시테이케바 이이노다로우 희생해야 좋은걸까 どれだけたくさんの 도레타케 타쿠상노 얼마나 많은 希望を僕らは 키보우오 보쿠라와 희망을 우리들은 力に変てけば いいのだろ 치카라니 카에테케바 이이노다로우 힘으로 바꾼다면 좋은걸까 でもまだまだまだ

CLAMP X TV-eX dream 美勇士

いずれ 壞(わ)れゆく 이즈레 코와레유쿠 어차피 부서져 갈 の 世界(せかい)には 코노 세카이니와 이 세계에는 夢(ゆめ)や 希望(きぼ)とか 유메야 키보오토카 꿈이나 희망 같은 건 どでも いいだろ 도오데모 이이다로오 어떻게 되도 좋겠지 心(ろ)の 中(なか)で 眠(ねむ)る 코코로노

X B'z

さあ 目ざめるがいい 邯鄲の夢からその身を起しなさい (사- 메자메루가이이 칸탄노유메카라소노미오오코시나사이) 자 눈 뜨는게 좋을거야 한단지몽으로부터 그 몸을 일으켜 波乱くみの人生が望みだったんだろ 存分に楽しめよ (하란부쿠미노진세-가노조미닷탄다로- 존분니타노시메요) 파란이 있는 인생을 바랬었지 마음껏 즐겨 部屋は静

紅(Kurenai) X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the

X Japan

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

Kurenai X JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

Kurenai(Live) X JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

Kurenai X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

Kurenai (Single Ver.) X Japan

KURENAI( 紅 ) I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find

Hold the light 환상마전 최유기

최유기-Hold The Light 眠(ねむ)れずにいる 雨(あめ)の降(ふ)る夜(よる)は 네무레즈니이루 아메노 후루요루와 잠들지 않은 채 있는 비오는 밤은 忘(わ)れたはずの傷(きず)あと 와스레타하즈노 키즈아토 잊어버렸을 상처자국이 疼(ずく)きはじめて 心(ろ)亂(にだ)すよ 우즈쿠키하지메테 코코로니다스요 아파오기 시작해 마음이 복잡해져

쿠레나이 X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows

테니스의왕자-오프닝 future HIRO-X

[[[테니스의 왕자 오프닝 - Future]]] 名(な)もなきの場所(ばしょ)で 開(ひら)いた衝動(しょ)の花(はな) 나모나키코노바쇼데 히라이타쇼오도오노하나 이름도 없는 이 곳에서 피었던 충동의 꽃이 靜(しず)かな始(はじ)まりを告(つ)げる 시즈카나하지마리오쯔게루 고요한 시작을 전해요 幼(おさな)きあがれが 確(だし)かな熱(ねつ)を求

☆ギミギミ☆ (☆Gimme X Gimme☆) SuG

全部半分っていーぜぃっ 캇코츠케나쿠테이이 야쿠소쿠데쇼? 젠부한분콧떼이코-제잇 폼잡지않아도좋아 약속이에요? 전부 반 나눠서가잣 さぁ恋の魔法かけるから目を閉じみっつかぞて? 사아 코이노 마호카케루까라 메오토지밋츠카조에떼? 자~ 사랑의마법을걸테니까 눈을감고 헤아려봐?

X-eX_dream(끝낸 내가 올리네..ㅡㅡ;;) 머랄욤~

eX dream-X いずれ 壞(わ)れゆくの 世界(せかい)には 이즈레코와레유쿠 코노세카이니와 어차피 부서져 갈이 세계에는 夢(ゆめ)や 希望(きぼ)とか どでも いいだろ 유메야키보오토카 도오데모이이다로오 꿈이나 희망 같은 건어떻게 되도 좋겠지 心(ろ)の 中(なか)で 眠(ねむ)る 君(きみ)は 目覺(めざ)める と ないけど

kurenai(가사해석독음)완벽 X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows

X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

x-japan

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows

紅 (kurenai) X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

紅(Kurenai / 다홍) X-Japan

I could not look back, youd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in me

X-Japan

KURENAI( 紅 ) I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to

Kurenai X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows

紅 - kurenai X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

Wriggle X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in

day by day Tamaki Nami

Day by day 夢みてちぎれた羽根ましい空見上げるよ… Day by day 유메미테치기레타하네마부시이소라미아게루요… Day by day 꿈을꾸고는찢어진날개눈부신하늘을올려봐요… Eyes... 探したいつから電車の時間を合わせてた? Eyes... 사가시타이츠카라덴샤노지칸오아와세테타? Eyes... 찾고있었죠언제부터전차시간을맞추었었나요?

Day by day 玉置成實(tamaki nami)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Day by day 夢みてちぎれた羽根ましい空見上げるよ… Day by day 유메미테치기레타하네마부시이소라미아게루요… Day by day 꿈을꾸고는찢어진날개눈부신하늘을올려봐요… Eyes... 探したいつから電車の時間を合わせてた? Eyes...

White Light [instrumental] Amuro Namie

Oh Joy to the world Love overflows In a snowfall with Santa Claus Sweet sweet all night Sweet sweet Christmas して 二人きりで過「す」ごす ?かでんな 優しい夜 Yeah 久「ひさ」しりな?

Billions of light years Omoinotake

ココロで想い続けてる 이츠모 코코로데 오모이 츠즈케테루 언제나 마음속으로 되새겨 まだ僕の声は聴てる?