가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


都忘れ GLAY

ふたり たが かこ もど もう 二人 は お 互 いの 過去に 戾 ない 모- 후따리와 오타가이노 카코니 모도레나이 きみ ある かえ みち 君 が つぶやいて 步 いた 歸 り 道 키미가 쯔부야이떼 아루이따 카에리미찌 せかい は ゆ ねぇ このまま 世界 の 果てまで 行けるかな

TOGETHER GLAY

作詞,作曲 : TAKURO I hear the lonely words 初めて見せた貴女(あなた)の 瘦せてしまったその笑顔に ほおを寄せた 無限のこの宇宙で 出逢う奇跡の樣な 大切なぬくもりが 今 この胸を離てゆく 搖る陽射し照らさ 步いてた道 切なさに滿ちた心 そっと包んでくた 愛の言葉が足りない かわりに歌えば そだけで 2人

Boy~~ずっと忘れない~ Glay

もふらく驅け拔け 靑春って奴を捧げたけど 와키메모 후라즈 카케누케 세- 떼 야쯔오 사사게따케도 한눈 팔지 않고 앞질러 뛰면서 청춘이란 놈을 바쳤는데 ふいの理由もなく恐くなる wow LONELY BLUES 후이니 와케모나크 코와쿠나루 문득 이유도 없이 두려워지네 wow LONELY BLUES 電話の聲の君はいつも安らぎの滿ちていて 一時の溫もりを輿えてく

BOY ~ずっと忘れない~ Glay

もふらく驅け拔け 靑春って奴を捧げたけど 와키메모 후라즈 카케누케 세- 떼 야쯔오 사사게따케도 한눈 팔지 않고 앞질러 뛰면서 청춘이란 놈을 바쳤는데 ふいの理由もなく恐くなる wow LONELY BLUES 후이니 와케모나크 코와쿠나루 문득 이유도 없이 두려워지네 wow LONELY BLUES 電話の聲の君はいつも安らぎの滿ちていて 一時の溫もりを輿えてく

01-時の雩 GLAY

3度目の春を飛び越えて煌びやかな夏に惠ま 산도메노하루오토비코에테키라비야카나나츠니메구마레 세번째의봄을맞이해화려한여름에감싸여 少しだけ臆病な戀をした 스코시다케오쿠뵤-나코이오시타 조금겁이많은사랑을했어 賴りない秋は寄り添って長過ぎる冬は口づけて 타요리나이아키와요리솟테나가스기루후유와쿠치즈케테 의지없는가을은다가와길기만한겨울은입맞추고 2人は白い地圖

時の滴 GLAY

3度目の春を飛び越えて煌びやかな夏に惠ま 산도메노하루오토비코에테키라비야카나나츠니메구마레 세번째의봄을맞이해화려한여름에감싸여 少しだけ臆病な戀をした 스코시다케오쿠뵤-나코이오시타 조금겁이많은사랑을했어 賴りない秋は寄り添って長過ぎる冬は口づけて 타요리나이아키와요리솟테나가스기루후유와쿠치즈케테 의지없는가을은다가와길기만한겨울은입맞추고 2人は白い地圖

時の零~(시간의 물방울) Glay

3度目の春を飛び越えて煌びやかな夏に惠ま 산도메노하루오토비코에테키라비야카나나츠니메구마레 세번째의봄을맞이해화려한여름에감싸여 少しだけ臆病な戀をした 스코시다케오쿠뵤-나코이오시타 조금겁이많은사랑을했어 賴りない秋は寄り添って長過ぎる冬は口づけて 타요리나이아키와요리솟테나가스기루후유와쿠치즈케테 의지없는가을은다가와길기만한겨울은입맞추고 2人は白い地圖を步

時の? Glay

3度目の春を飛び越えて煌びやかな夏に惠ま 산도메노하루오토비코에테키라비야카나나츠니메구마레 세번째의봄을맞이해화려한여름에감싸여 少しだけ臆病な戀をした 스코시다케오쿠뵤-나코이오시타 조금겁이많은사랑을했어 賴りない秋は寄り添って長過ぎる冬は口づけて 타요리나이아키와요리솟테나가스기루후유와쿠치즈케테 의지없는가을은다가와길기만한겨울은입맞추고 2人は白い地圖を步

時の雩 glay

3度目の春を飛び越えて煌びやかな夏に惠ま 산도메노하루오토비코에테키라비야카나나츠니메구마레 세번째의봄을맞이해화려한여름에감싸여 少しだけ臆病な戀をした 스코시다케오쿠뵤-나코이오시타 조금겁이많은사랑을했어 賴りない秋は寄り添って長過ぎる冬は口づけて 타요리나이아키와요리솟테나가스기루후유와쿠치즈케테 의지없는가을은다가와길기만한겨울은입맞추고 2人は白い地圖

時の雩 GLAY

3度目の春を飛び越えて煌びやかな夏に惠ま 산도메노하루오토비코에테키라비야카나나츠니메구마레 세번째의봄을맞이해화려한여름에감싸여 少しだけ臆病な戀をした 스코시다케오쿠뵤-나코이오시타 조금겁이많은사랑을했어 賴りない秋は寄り添って長過ぎる冬は口づけて 타요리나이아키와요리솟테나가스기루후유와쿠치즈케테 의지없는가을은다가와길기만한겨울은입맞추고 2人は白い地圖

時の雫 glay

3度目の春を飛び越えて煌びやかな夏に惠ま 산도메노하루오토비코에테키라비야카나나츠니메구마레 세번째의봄을맞이해화려한여름에감싸여 少しだけ臆病な戀をした 스코시다케오쿠뵤-나코이오시타 조금겁이많은사랑을했어 賴りない秋は寄り添って長過ぎる冬は口づけて 타요리나이아키와요리솟테나가스기루후유와쿠치즈케테 의지없는가을은다가와길기만한겨울은입맞추고 2人は白い地圖

a Boy~ずっと忘れない~ GLAY

a Boy~ずっとない~ たった獨りの戰いを今でも誇りに思うよ 다앗타 히또리노 타타까이오 이마데모 호꼬리니 오모우요 혼자만의 전쟁을 지금도 자랑으로 여기네 夢見る全て かなえようと wow LONELY WAR 유메미루 스베떼 카나에요-또 꿈꾸는 모든 것 이루고자 wow LONELY WAR 憤りの砂を み 空しさを抱いて寢る Everyday~

TOGETHER GLAY

作詞,作曲 : TAKURO I hear the lonely words 初めて見せた貴女(あなた)の 瘦せてしまったその笑顔に ほおを寄せた 無限のこの宇宙で 出逢う奇跡の樣な 大切なぬくもりが 今 この胸を離てゆく 搖る陽射し照らさ 步いてた道 切なさに滿ちた心 そっと包んでくた 愛の言葉が足りない かわりに歌えば そだけで

Together (new version with orchestra) GLAY

I hear the lonely words 初めて見せた貴女(あなた)の 瘦せてしまったその笑顔に ほおを寄せた 無限のこの宇宙で 出逢う奇跡の樣な 大切なぬくもりが 今 この胸を離てゆく 搖る陽射し照らさ 步いてた道 切なさに滿ちた心 そっと包んでくた 愛の言葉が足りない かわりに歌えば そだけで 2人ひとつになた 氣がしていた I remember those days おやすみ

グロリアス / Glorious GLAY

誰かのさびたあのイノセンス 木も日に搖ている 다레카노사비타아노이노센스 코모레비니유레테이루 (누군가의 퇴색해버린 순수는 나뭇잎 사이의 빛에 흔들리고 있어) 生また街の片隅に 遠い日の物 우마레타마치노카타스미니 토오이히노와스레모노 (태어난 거리의 한편으로 잊고 있었던 예전의 기억들) アルバムを開くたび 靑くさい戀だとちょっと照た樣な 아루바무오히라쿠타비

会心ノ一撃 / KAISHIN NO ICHIGEKI GLAY

Viva la vie en rose Breakin' the rules 悲しみを繰り返す街で振りかざすイデオロギー So you are fixer 彷徨う籠の中のトリガー 冷たい刃 ぬくもりが消える前にあの日の遠い声 絶望に染まる夜 欲望の迷路に迷い込んだ 会心ノ一撃は逆鱗の末路 涙に濡たこの撃鉄を 神へのレジスタンス 十字架のレクイエム 光と影のゲーム Viva la vie en rose

glorious glay

가수:Glay 제목:グロリアス 誰かのさびたあのイノセンス 木も日に搖ている 다레카노사비타아노이노센스 코모레비니유레테이루 (누군가의 퇴색해버린 순수는 나뭇잎 사이의 빛에 흔들리고 있어요) 生また街の片隅に 遠い日の物 우마레타마치노카타스미니 토오이히노와스레모노 (태어난 거리의 한편으로 잊고 있었던 예전의 기억들) アルバムを開くたび

グロリアス (Glorious) Glay

誰かのさびたあのイノセンス 木も日に搖ている 다레카노사비타아노이노센스 코모레비니유레테이루 (누군가의 퇴색해버린 순수는 나뭇잎 사이의 빛에 흔들리고 있어 요) 生また街の片隅に 遠い日の物 우마레타마치노카타스미니 토오이히노와스레모노 (태어난 거리의 한편으로 잊고 있었던 예전의 기억들) アルバムを開くたび[靑くさい戀だ]と ちょっと照た樣な

グロリアス GLAY

グロリアス 誰かのさびたあのイノセンス 木も日に搖ている 다레카노사비타아노이노센스 코모레비니유레테이루 (누군가의 퇴색해버린 순수는 나뭇잎 사이의 빛에 흔들리고 있어요) 生また街の片隅に 遠い日の物 우마레타마치노카타스미니 토오이히노와스레모노 (태어난 거리의 한편으로 잊고 있었던 예전의 기억들) アルバムを開くたび[靑くさい戀だ]と ちょっと

すべて、愛だった-La Vie D'une Petite Fille- GLAY

すべて、愛だった-La Vie D'une Petite Fille- 가사출처 http://blog.naver.com/harutheday.do 愛さて愛さて 愛知り染める頃 아이사레테아이사레테 아이시리소메루고로 사랑받고 사랑받아 사랑에 물들 때 刻だけが知っていた しなやかな離別を 토키다케가싯떼이타 시나야카나와카레오 시간만이 알던

ACID HEAD glay

ACID HEAD 作詞 TAKURO/TERU 作曲 TAKURO 唄 GLAY Stop!

逢いたい氣持ち GLAY

토키와 보쿠다케오 오키자리니 나가레테 유쿠 시간은 나만을 내버려 두고 흘러 가요 あからいくつかの戀もしました 아레카라 이쿠츠카노 코이모 시마시타 그때부터 몇 번인가의 사랑도 했어요 優しい夜も別の朝も あなた以上にシビない 야사시- 요루모 와카레노 아사모 아나타 이죠-니 시비레라레나이 다정한 밤도 이별의 아침도 그대 이상으로 도취될

時の滴 GLAY

3度目の春を飛び越えて 산도메노 하루오 토비코에테 煌びやかな夏に惠ま 키라비야 카나나츠니 메구마레 -세번째의 봄을 맞이해 화려한 여름에 감싸여 少しだけ臆病な戀をした 스코시다케 오쿠뵤-나 코이오시타 -조금 겁이 많은 사랑을 했어 賴りない秋は寄り添って 타요리나이 아키와 요리솟테 長過ぎる冬は口づけて 나가스기루 후유와 쿠치즈케테 -의지없는

a Boy~ずっと忘れない~ / A Boy~Zutto Wasurenai~ GLAY

脇目もふらく驅け拔け 靑春って奴を捧げたけど 와키메모 후라즈 카케누케 세- 떼 야쯔오 사사게따케도 한눈 팔지 않고 앞질러 뛰면서 청춘이란 놈을 바쳤는데 ふいの理由もなく恐くなる wow LONELY BLUES 후이니 와케모나크 코와쿠나루 문득 이유도 없이 두려워지네 wow LONELY BLUES 電話の聲の君はいつも安らぎの滿ちていて 一時の溫もりを輿えてく

a Boy~ ずっと忘れない~ (a Boy~ 언제까지나 잊지 않아) Glay

もふらく驅け拔け 靑春って奴を捧げたけど 와키메모 후라즈 카케누케 세- 떼 야쯔오 사사게따케도 한눈 팔지 않고 앞질러 뛰면서 청춘이란 놈을 바쳤는데 ふいの理由もなく恐くなる wow LONELY BLUES 후이니 와케모나크 코와쿠나루 문득 이유도 없이 두려워지네 wow LONELY BLUES 電話の聲の君はいつも安らぎの滿ちていて 一時の溫もりを輿えてく

Blue Jean GLAY

Blue Jean 作詞/ TAKURO 作曲/ TAKURO Oh My Blue Jean もう誰もいないBAYにて 모-다레모이나이BAY니떼 이제 아무도 없는 Bay(만)에서 過ぎ去りし日の夏を詠んでいた 스기사리시히노나츠오욘데이따 지난 날의 여름을 읊고 있었어 Oh My Blue Jean 戀に破たRAINY DAY 코이니야부레따 RAINY

Special Thanks glay

SPECIAL THANKS 道 の 向こうに 戾 ない 夏 がある 미찌노 무코- 니 모도레나이 나쯔가아루 (길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어) あんなに 激 しく ゆるまま 夢中 になった 안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸- 니낫 따 (그렇게도 힘들어 하며 다시 돌아보게 되었다) 流 る 汗 を ぬぐおうともせず 抱きしめ合った 나가레루

Yes, Summerdays GLAY

Lonely Hearts 熱い風を受けて步く午後の街です違う 아쯔이카제오 우케떼 아루쿠 고고노 마찌데 스레치가우 長 い 髮 の Navy Blue 夏 の においが した 나가이카미노 네비 블루 나쯔노 니오이가 시따 On the Street 粹 な うわさで 濡る 언더 스트릿 이키나 우와사데 누레루 その 綺麗 な 口脣 の 理由を のぞかせて

カ-テンコ-ル Glay

カ一テン コ一ル (a curtain call) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA いそが   ひび  お 忙  しい 日日に 追わながら 이소가시이 히비니 오와레나가라 바쁜 일상에 쫓기며 しあわ     ふしあわ    わす 幸  せだとか 不幸  せとか 

カ-テソコ-ル Glay

カ一テン コ一ル (a curtain call) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA いそが   ひび  お 忙  しい 日日に 追わながら 이소가시이 히비니 오와레나가라 바쁜 일상에 쫓기며 しあわ     ふしあわ    わす 幸  せだとか 不幸  せとか

嫉妬(KURID/PHANTOM mix) Glay

…) 心の中の憎いヤツが 好きになる程暴出す 코노 나카노 니쿠이야쯔가 스키니나루 호도 아바레다스 마음속의 미운것이 좋아하게 될정도 파헤쳐내 お前と俺の顔をすり替えて 彼女に抱く疑惑が募る 오마에또오레노 카오오 스리카에떼 카노죠니 다쿠 기와쿠가 쯔노루 너와 나의 얼굴을 살짝바꿔서 그녀를 안는 의혹이 더해졌어 互いに大人になるのなら 會えない夜のイラ

夢遊病 GLAY

아시타에토 마고코로노아리까타모와까치 앗따 요로코비모 사람을 지나치게 바라는 어제, 오늘, 내일로 진심 본연의 자세도 서로나눠갖은 기쁨도 ほんの僅かな 出來事なのだろう 혼노와즈까나 데키고토나노다로우 그저 하찮은 일이겠지 ※もしも晴た空が 淚を望んで 世界を濡らすならば 모시노하레타소라가 나미다오 노존데 세카이오 누라스나라바 만약 맑았던 하늘이 눈물을

Beloved GLAY

もうどくらい步いてきたのか? 모우 도레쿠라이 아루이떼키따노까? 이제 어느정도 걸어 왔던 걸까?

Way of Difference GLAY

Way of Difference 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 唄 GLAY **[逢いたくて 逢えなくて 아이따쿠테 아에나꾸테 만나고 싶어서 만날 수 없어서 長すぎる夜に光りをさがしては 나가스기루요루니히까리오사가시떼와 너무나 긴 밤에 빛을 찾아서는 獨りたたずんでいる 히또리타다주운데이루 혼자 잠시 멈추어서있다 誰ひとり

ずっと2人で... / Zutto Futari de… GLAY

Oh Tiny Memory はしゃいだ夜も今はザワメキを 하샤이다요루모이마와자와메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고) おさないひびのおもかげ そっとよみがえる 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) いつでもそばにいて えがおをくないか 이츠데모소바니이테 에가오오쿠레나이카 (언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

とまどい SPECIAL THANKS GLAY

1330 special thanks みち  む    もど    なつ          はげ         むちゅう 道 の 向こうに 戾 ない 夏 がある  あんなに 激 しく ゆるまま 夢中  になった 미찌노 무코一니 모도레나이 나쯔가아루  안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸一 니낫 따 길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어.  

とまどい [Jet The Phantom] Glay

special thanks みち  む    もど    なつ          はげ         むちゅう 道 の 向こうに 戾 ない 夏 がある  あんなに 激 しく ゆるまま 夢中  になった 미찌노 무코一니 모도레나이 나쯔가아루  안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸一 니낫 따 길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어.  

シェア / Share GLAY

春のためらい鳥の羽ばたき 命の瞬きを感じてる 君は駆け出し愛に手招き その優しい仕草ない FOR YOU たり前ではないといつか知る 夢を届けて欲しい この儚さを身ごもって優しさを産んでこの世界に 花びらが舞えば夏はもうすぐと心がいちずに弾んでいる 友の声がする未来を訪ねるこまでの日々が背中を押す 小さな花にとってこの地に根を張って風に季節を感じながらためらわずに今なら言えそう 森の囁き時の移

Savile Row ~サヴィル ロウ3番地~ GLAY

Savile Row ~サヴィル ロウ3番地~ Morning Sunday Morning 成田へと向かう車に搖らて 나리타(*동경국제공항)로 향하는 차안에서 흔들리며 Morning Sunday Morning 나리타에토무카우쿠루마니유라레테 夏の?

Savile Row~サヴィル ロウ 3番地~ Glay

Morning Sunday Morning 成田へと向かう車に搖らて Morning Sunday Morning 나리타에토무카우쿠루마니유라레테 (Morning Sunday Morning 나리타로 향하는 차안에서 흔들리며) 夏の?

Friend of Mine Glay

Friend of mine written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA Don't say good-bye, I say hello なが あいだ なや    ことがら ふ    あめ きみ ゆめ       ぬ 長 い間   惱 んでる 事 柄  降りしきる雨  君 の夢 でさえ びしょ濡

Yes, Summerday GLAY

Lonely Hearts 熱 い 風 を 受けて 步 く 午後の 街 で す 違 う Lonely Hearts 아쯔이카제오 우케떼 아루쿠 고고노 마찌데 스레치가 우 (Lonely Hearts 더운바람을 맞으며 걷는 오후거리에서) 長 い 髮 の Navy Blue 夏 の においが した 나가이카미노 Navy Blue 나쯔노 니오이가 시따 (스쳐지나는

Yes summerdays Glay

▶Yes, Summerdays◀ Lonely Hearts 熱 い 風 を 受けて 步 く 午後の 街 で す 違 う 아쯔이카제오 우케떼 아루쿠 고고노 마찌데 스레치가우 Lonely Hearts 더운바람을 맞으며 걷는 오후거리에서 長 い 髮 の Navy Blue 夏 の においが した 나가이카미노 Navy Blue 나쯔노 니오이가 시따 스쳐지나는

Rain GLAY

Rain 夢だけを心に抱きしめて 유메다케오코코로니다키시메타 꿈만을 가슴에 안고서 どしゃぶりの雨の中 汚たままで彷徨う 도샤부리노아메노나카 요오레타마마데사마요우 쏟아지는 비속에 더럽혀진 채로 방황해요 Ah 想い出なら 奇麗に壞て... Ah 오모이나가나라 키레이니코와레테... 아.. 추억뿐이라면 아름답게 부숴 줘요...

THINK ABOUT MY DAUGHTER GLAY

THINK ABOUT MY DAUGHTER 作詞 曲 TAKURO 午前6時の神に呼ばて僕は天を仰ぎ 고젠로쿠지노 카미니요바레떼 보쿠와아메오 아오기 오전6시의 신에게 불려진 나는 하늘을 쳐다봐 ひどく氣高いその産聖に胸を熱くさせた 히도쿠케다까이소노우부고에니 무네오 아쯔쿠사세타 지독한 고상함에 이 갓난아이의 첫 울음소리에 가슴을 달궜어

way of difference glay

さがなけば 生きてはゆ けないと ?

生きがい (이키가이) GLAY

生きがい 許さぬ過ちも どんな出來事も ふり向いたなら 懷かしき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命は一瞬のホンの出來心 出達いを悔やむそんな時もあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을

生きがい Glay

許さぬ過ちも どんな出來事も ふり向いたなら 懷かしき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 (용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들) 運命は一瞬のホンの出來心 出達いを悔やむそんな時もあった 운메이와잇노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 (운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었 어)

生きがい / Ikigai GLAY

許さぬ過ちも どんな出來事も ふり向いたなら 懷かしき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命は一瞬のホンの出來心 出達いを悔やむそんな時もあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었어 人の心にむやみにふみこんで

BE WITH YOU GLAY

행복의 시작과 끝 目の前には境界線 未來は近くはてなく遠い 눈앞에는 경계선 미래는 가깝고도 끝없이 멀어 幸せは多分なにげなくて 滿たさた時は顔をかくす 행복은 아마 아무렇지도 않게 가득찬 시간은 얼굴을 감추지 ふり返える程の餘裕もなく やすらぎに身を寄せるでもない 뒤돌아볼 여유도없이 포근함에 몸을 기대는 것도 아니야 生きる强さを慾がりながら もう少しだけここにいさせて