가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ここではない、どこかへ / Koko Dewa Nai, Dokoka e (GLAY EXPO'99 SURVIVAL LIVE VERSION) GLAY

らば と 言うの? 世の 中 さえ 信じてた 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

MISERY(GLAY EXPO'99 SURVIVAL LIVE VERSION) GLAY

나테테토 지테유쿠 웃는 달의 푸른 빛 상처를 문질러 덮어간다 Stay free your misery ふりそそぐしみを そのうにだきしめて 후리소소구 카나시미오 소노 우데노 나카니 다키시메테 쏟아져내리는 슬픔을 그 팔안에 끌어안고 Kiss your misery れるまるだろう すべてうけとめるよ のまま 카레루마데 오도루다로오 스베테우케토~메루요

Survival(album version) Glay

も廣がる空に光がさして, 地球が最後の日にって 도코마데모 히로가루소라니히카리가사시테, 치큐-노사이고노히니낫 테 (끝없이 펼쳐진 하늘에 빛이 쏴져서, 지구가 최후의 날이 되고 ) 欲望のタガが外れたら, アダムとイヴにれる 요쿠보-노 타가가 하즈레타라, 아다무토 이브니나레루 (욕망의 테가 빠진다면, 아담과 이브가 되지) タフにの世を生きる

SURVIVAL GLAY

SURVIVAL 聲高に 時代サバイバルだとコメンテ-タ- 소리높여 이 시대는 서바이벌이라고 외치는 해설자 코와다카니 지다이와사바이바루다토코멘데-타 不吉予想圖 立てて闇にまくしたて 불길한 예상도를 내세우며 어둠 속에서 지껄어대고 후키쯔나요소우즈다테테야미니마쿠시다테 鏡に昨日のヘマをじる顔がある 거울 속에는 어제의 잘못을 되씹는 얼굴이

ここではない, どこかへ glay

らば えられと 言うの? 世の 中 さえ 信 じてた頃 돈 나네가이나라바 카나에라레나이또 이우노까?

ここではない、どこかへ GLAY

らば と 言うの? 世の 中 さえ 信じて た 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다 코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

サバイバル / Survival (LIVE VERSION 99.3.10 IN TOKYO DOME) GLAY

も廣がる空に光がさして, 地球が最後の日にって 도코마데모 히로가루소라니히카리가사시테, 치큐-노사이고노히니낫테 (끝없이 펼쳐진 하늘에 빛이 쏴져서, 지구가 최후의 날이 되고 ) 欲望のタガが外れたら, アダムとイヴにれる 요쿠보-노 타가가 하즈레타라, 아다무토 이브니나레루 (욕망의 테가 빠진다면, 아담과 이브가 되지) タフにの世を生きる爲に, 必要もの ちょっとぐら

★ ここではない どこかへ ★ GLAY

らば と 言うの? 돈나 네가이나라바 카나에나이토 유우노카? (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?)

サバイバル / Survival GLAY

も廣がる空に光がさして, 地球が最後の日にって 도코마데모 히로가루소라니히카리가사시테, 치큐-노사이고노히니낫 테 (끝없이 펼쳐진 하늘에 빛이 쏴져서, 지구가 최후의 날이 되고 ) 欲望のタガが外れたら, アダムとイヴにれる 요쿠보-노 타가가 하즈레타라, 아다무토 이브니나레루 (욕망의 테가 빠진다면, 아담과 이브가 되지) タフにの世を生きる爲に, 必要

ここではない, どこかへ (여기가아닌. 어딘가에) GLAY

らば と 言うの? 世の 中 さえ 信じてた 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

ひとひらの自由 / Hitohira no Jiyuu (GLAY EXPO 2001“GLOBAL COMMUNICATION' IN KYUSHU VERSION) GLAY

歷史の上 僕らの存在ちっぽけ 나가이레키시노우에보쿠라노손자이와 칫포께나 오랜 역사 속에 우리들의 존재는 河の流れに例えるとがきるだろう 카와노나가레니다토에루고또가데끼루다로우나 큰 강에 작은 흐름에 불과 하겠지..

Will be king GLAY

카나시미사에모타키아게루요우니 〃 슬픔까지도 감싸주듯이 〃 そにもじめらわってずさ oh sympathy 소코니와나니모나이토하지메카라와카앗테이타하즈사 〃 그 곳에는 아무 것도 없다는 것을 처음부터 알고 있었어 〃 そじめようまだみぬせとじょそうをつけてとべば 소코카라나니카오하지메요우마다니누세카이에토죠소우오쯔케테토베바이이

またここであいましょう glay

またましょう 마따코코데아이마쇼一 다시 여기에서 만나요 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA あ               き 逢たくったら また  來てよ ねぇ 아이따쿠낫 따라 마따 코코에 키떼요 네一 만나고 싶어지면 다시 여기에 와요, 응?

春を愛する人 GLAY

SUNSHINE る大地 明日と續く道, 하루카나루다이찌 아시타에또쯔즈쿠미찌, MOONRIGHT 生れて消える 流星を見上げた 우마레때와키에루 류세이오 미아게따 ただ 訪れる春の花の 芽の息吹に似た 다다 오토즈레루하루노 하나노나노이부키니니따. I Want You.

春を愛する人 / Haru wo Aisuru Hito GLAY

SUNSHINE る大地 明日と續く道, 하루카나루다이찌 아시타에또쯔즈쿠미찌, MOONRIGHT 生れて消える 流星を見上げた 우마레때와키에루 류세이오 미아게따 ただ 訪れる春の花の 芽の息吹に似た 다다 오토즈레루하루노 하나노나노이부키니니따. I Want You.

ずっと2人で… (언제까지나 둘이서…) Glay

Oh Tiny Memory しゃだよるもザワメキをわすれ 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさひびのおもげ そっとよみがえる 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 もそばにて えがおをくれ 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을 보여주지 않겠는가 しず らそうおもうよ 조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다

ずっと2人で... Glay

Oh Tiny Memory しゃだよるもザワメキをわすれ 하시야이다요루모이마하자와메키오와수레 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさひびのおもげ そっとよみがえる 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 もそばにて えがおをくれ 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이가 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

ずっと2人で... / Zutto Futari de… GLAY

Oh Tiny Memory しゃだ夜も今ザワメキを忘れ 하샤이다요루모이마와자와메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고) おさひびのおもげ そっとよみがえる 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) もそばにて えがおをくれ 이츠데모소바니이테 에가오오쿠레나이카 (언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

ずっと2人で GLAY

ずっと2人 Oh Tiny Memory しゃだよるもザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさひびのおもげ そっとよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 もそばにて えがおをくれ 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이카

ずっと2人で glay

가수:Glay 제목:ずっと2人 Oh Tiny Memory しゃだよるもザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고) おさひびのおもげ そっとよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) もそばにて えがおをくれ 이쯔데모소바니이테

- ずっと2人で… GLAY

- ずっと2人…(계속 둘이서..) - Oh Tiny Memory しゃだよるもザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさひびのおもげ そっとよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 もそばにてえがおをくれ

- ずっと2人で…(계속 둘이서..) - GLAY

- ずっと2人…(계속 둘이서..) - Oh Tiny Memory しゃだよるもザワメキをわすれ 하샤이다요루 이마 하자메키오와스레 떠들썩한 밤도 지금은 소람스러움을 잊고 おさひびのおもげ そっとよみがえる 오사나이히비노 오모카게 솟토 요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 もそばにてえがおをくれ

INNOCENCE (LIVE VERSION1995.6.12.in SHIBUYA KOKAIDO) GLAY

見慣れた街が 遠ざって行く 夢の續き カバンの中 미나레타 마치가 토오자카앗테유쿠 유메노 츠즈키와 카반노 나카 (낯설지 않은 거리가 멀어져간다. 이어지는 꿈의 영상은 가방 안.) お別れ サヨナラしよう 古 映畵の樣に さり氣く 고코데 오와카레 사요나라시요우 후루이 에이가노 요우니 사리게나쿠 (여기서 이별의 인사를 하자.

Fighting Spirit GLAY

人生の氣高さよ 生き終えても尙更 진세이노 케다카사요 도키오에테모나오사 인생의 고상함이여 삶이 끝나도 더욱 始めようと 意氣る 하지메요오토 이키콘데루 시작하는것처럼 분발하고있어 ささや幸せに 俺何を學んだ? 사사야카나 시야와세니 오레와나니오마난다? 보잘것없는 행복에 나는 무엇을 배우는걸까?

Fighting Sprit GLAY

人生の氣高さよ 生き終えても尙更 진세이노 케다카사요 도키오에테모나오사 인생의 고상함이여 삶이 끝나도 더욱 始めようと 意氣る 하지메요오토 이키콘데루 시작하는것처럼 분발하고있어 ささや幸せに 俺何を學んだ? 사사야카나 시야와세니 오레와나니오마난다? 보잘것없는 행복에 나는 무엇을 배우는걸까?

Soul Love GLAY

あたら ひび ぜ ふ 新 し 日日の 始 まり 春 の 風 に 吹れてた 아따라시이 히비노 하지마리 하루노 카제니 후까레떼이따 ゆめ つづ ひと み おれぶんと うして 夢 の 續 きを 獨 り 見てた 오레와 즈이분 또 코- 시떼 유메노 쯔즈키오 히또리데 미떼이따 ひ ごご そん ある日の 午後に

そして、これからも GLAY

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 遠く手を振る影見つめてらを考えてた 토오쿠데테오 후루카게미츠메테 코레카라오 캉가에테이타 멀리서손을흔드는그림자를발견하고는이제부터를생각하고있었어 夜風が冷たねさぁ步う君の手を取り明日 요카제가 츠메타이네사-아루코-키미노테오 토리아시타에 밤바람이차가와자걸어가그대의손을잡고내일로

またここであいましょう GLAY

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 逢たくったら また來てよ ねぇ (아이타쿠 낫타라 마타 코코에 키테요 네-) 만나고 싶어졌다면 다시 여기로 와요, 알았죠?

Girlish Moon GLAY

girlish MOON written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA あ   ひと   ご  つら      ひと 愛 する 人 との 誤解 が 辛 くて また 獨 り  Lady 아이스루 히또또노 고카이가 쯔라쿠떼 마따 히또리 코코에 Lady 사랑하는 사람과의 오해가

またここで逢いましょう glay

たくったらまた來てよ ねえ 아이타쿠 낫타라 마타 코코에 키테요 네에 만나고 싶어진다면 또 이곳에 와줘요 何氣會話のふしぶしにある 溫もりに氣付くら 나니게나이 카이와노 후시부시니아루 누쿠모리니 키즈쿠카라 아무렇지 않은 대화의 이곳저곳에 있는 온기를 깨닫고부터 寂しくったらまた逢に來てよ ねえ 사미시쿠 낫타라 마타 아이니 키테요

Buddy GLAY

初めて店を開けた日んて誰一人来やしった そんもんだよと強がるオマエ 明日の準備に取り掛ってた めちゃくちゃだった2人だけ つし同じ夢を分ち合って 銀行らの返事 no!もまた一ら始めるさ そうだろう?

君が見つめた海 GLAY

So long 今君がたら wow きっと喜んくれただろう so long 이마 키미가코코니이따라 wow 킷또요로콘데구레따다로우 so long 지금 네가 여기에 있다면 wow 분명 즐거워해 주겠지 夢見がち瞳(め)美しく 戰う事より潔く 유메미가치나메와 우츠쿠시쿠 타타카우고또요리 이사키요쿠 꿈같은 눈은 아름답고 싸우는것보다 결백하고 淸らささえそのままに

またここであいましょう / Mata Kokode Aimashou GLAY

たくったら また  來てよ ねぇ 아이따쿠낫 따라 마따 코코에 키떼요 네一 만나고 싶어지면 다시 여기에 와요, 응?

生きがい (이키가이) GLAY

生きが 許されぬ過ちも 出來事も ふり向ら 懷しき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命一瞬のホンの出來心 出達を悔やむそん時もあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을

生きがい Glay

許されぬ過ちも 出來事も ふり向ら 懷しき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 (용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들) 運命一瞬のホンの出來心 出達を悔やむそん時もあった 운메이와잇노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 (운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었 어)

生きがい / Ikigai GLAY

許されぬ過ちも 出來事も ふり向ら 懷しき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命一瞬のホンの出來心 出達を悔やむそん時もあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었어 人の心にむやみにふみ

Soul Love GLAY

あたら ひび ぜ ふ 新 し 日日の 始 まり 春 の 風 に 吹れてた 아따라시이 히비노 하지마리 하루노 카제니 후까레떼이따 ゆめ つづ ひと み おれぶんと うして 夢 の 續 きを 獨 り 見てた 오레와 즈이분 또 코- 시떼 유메노 쯔즈키오 히또리데 미떼이따 ひ

Pure Soul Glay

와카라즈 마찌오 토비다시따 ひっし えう おお み 必死もうとしてる 榮光 大 き 意味を 힛시 데 쯔까모-또 시떼이루 에이코- 와 오오키나 이미오 あした のぞ けつまつ 明日 に 投げけた としても 望 ま 結末 も ある 아시따니 나게카케따 또시떼모 노조마나이 케쯔마쯔모 아루 く え く さ め ま 繰

May fair GLAY

May fair May fair 風おる 色づく季節 見守るように 〃 카제와카오루이로즈쿠키세쯔미마모루요우니 〃 향긋한 바람이 불어오고 물 들어가는 계절을 지켜보듯이 心おらせて けだす君を見てた 코코로오도라세테와카케다스키미오미테타 이마에 땀을 흘리며, 달려나오는 너를 보았어 ひたのあせが落ちる そのわず時 幼たん 히타이노아세가오찌루소노와즈카나도끼오사나이코이코코로이타은데

笑顔の多い日ばかりじゃない GLAY

笑顔の多日ばりじゃ  (에가오노오오이히바카리쟈나이) 웃는 얼굴이 많은 날만 있는 건 아니죠 淚もある 君の聲が今も 胸の奧疼くんだ (나미다모아루 키미노코에가이마모 무네노오쿠데우즈쿤다) 눈물도 있어요 그대의 목소리가 지금도 마음 깊은 곳에서 느껴져요 見果てぬ夢 彼方にある さよらの代わりに の歌を唄う (미하테누유메와코코데와나이

生きがい (살아가는 보람) Glay

許されぬ過ちも 出來事も ふり向ら 懷しき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命一瞬のホンの出來心 出達を悔やむそん時もあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었

春を愛する人 (봄을 사랑하는 사람) Glay

う まち しろ み 生まれた 街 のあの 白 さを あたにも見せた 우마레따마찌노아노시로사오 아나타니모미세타이 おも 逢ら 戀 しくて あたを 想 うほ 아이타이까라 코이시쿠떼 아나타오오모우호도 さむ よる ま むね おく ね ね き 寒 未だ 胸 の 奧 鐘 の音が聞える 사무이요루와 마다무네노오쿠 카네노네가키코에루

Winter again GLAY

Winter again - GLAY Winter again - GLAY むくち ひと き しろ れきし ふ て ひ 無口 群衆 息 白 く 歷史 の 深 手に引れて 무쿠치나히또 이키와시로쿠 레끼시노후까이테니히까레떼 おさえ みち りん ゆきじ そ 幼 日の 歸 り 道 凜と鳴る 雪路 を 急 ぐ 오사나이히노카에리미찌 린또

Winter again GLAY

う まち しろ み 生まれた 街 のあの 白 さを あたにも見せた 우마레따마찌노아노시로사오 아나타니모미세타이 おも 逢ら 戀 しくて あたを 想 うほ 아이타이까라 코이시쿠떼 아나타오오모우호도 さむ よる ま むね おく ね ね き 寒 未だ 胸 の 奧 鐘 の音が聞える 사무이요루와 마다무네노오쿠 카네노네가키코에루

innocence GLAY

お別れ サヨナラしよう 古 映畵の樣に さり氣く 고코데 오와카레 사요나라시요우 후루이 에이가노 요우니 사리게나쿠 (여기서 이별의 인사를 하자. 오래된 영화처럼 아무렇지도 않게...)

卒業まで,あと少し GLAY

卒業ま,あと少し (sotsugyou made, ato sukoshi) そつぎょう      す 卒 業  ま, あと少 し 소쯔교一 마데, 아또스꼬시 졸업까지, 이제 조금 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA        じしょ 借りた ままの 辭書 の 

卒業まで、あと少し / Sotsugyou Made, Ato Sukoshi GLAY

つ もじ くせのある 懷 文字 쿠세노아루 나쯔까시이 모지 필체가 묻어나는 그리운 글자들 ま ばしょ 今, それぞれに それぞれの 場所 이마, 소레조레니 소레조레노 바쇼 데 지금, 저마다 각자의 장소에서 くちびる し 口唇 を みしめて みん 走 ってるだろう 쿠찌비루오 카미시메떼 민 나 하싯 떼루다로一 입술을 깨물고 모두들 달리고 있겠지 How are

春を愛する人 GLAY

GLAY - 春を愛する人      る    だち あした   つづ  みち Sunshine 遙 る 大 地 明日 と 續 く 道 Sunshine 하루까나루 다이찌 아시따에또 쯔즈쿠 미찌 Sunshine 저기 머나먼 대지 내일로 이어지는 길       う     き   りゅうせ   みあ Moonlight 産まれて 消える 流  星  を

シェア / Share GLAY

春のためら鳥の羽ばたき 命の瞬きを感じてる 君駆け出し愛に手招き その優し仕草忘れ FOR YOU たり前知る 夢を届けて欲し の儚さを身ごもって優しさを産んの世界に 花びらが舞えば夏もうすぐと心がちずに弾んる 友の声がする未来を訪ねるれまの日々が背中を押す 小さ花にとっての地に根を張って風に季節を感じがらためらわずに今ら言えそう 森の囁き時の移

Together (new version with orchestra) GLAY

I hear the lonely words 初めて見せた貴女(あた)の 瘦せてしまったその笑顔に ほおを寄せた 無限のの宇宙 出逢う奇跡の樣 大切ぬくもりが 今 の胸を離れてゆく 搖れる陽射し照らされ 步てた道 切さに滿ちた心 そっと包んくれた 愛の言葉が足り わりに歌えば それだけ 2人ひとつにれた 氣がしてた I remember those days おやすみ