가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


駅前の大ハプニング Fujimoto Miki

ハプニング - Fujimoto Miki - ああ ママとお買い物していたら (아- 마마토노 오카이모노 시테-타라) 아!

ロマンティック 浮 Fujimoto Miki

ロマンティック 戀花さく 浮かれモ-ド (로만틱쿠 코이노 하나 사쿠 우카레모-도) 로맨틱한 사랑의 꽃이 피는 들뜬 마음 史上最 戀が始まりそう (시죠- 사이다이노 코이가 하지마리소-) 사상 최대의 사랑이 시작될 것 같아요 每日見かけるあ人に 戀してた (마이니치 미카케루 아노 히토니 코이시테타) 매일 매일 보는 그 사람을 사랑했어요 普段は仲間

Romantic 浮かれmode Fujimoto miki

Romantic 浮かれMode - Fujimoto Miki ロマンティック 戀花さく 浮かれモ-ド (로만틱쿠 코이노 하나 사쿠 우카레모-도) 로맨틱한 사랑의 꽃이 피는 들뜬 마음 史上最 戀が始まりそう (시죠- 사이다이노 코이가 하지마리소-) 사상 최대의 사랑이 시작될 것 같아요 每日見かけるあ人に 戀してた (마이니치 미카케루 아노 히토니

Let's Do 大発見! Fujimoto Miki

絶叫しちゃった ジェットコ-スタ-よりも (젯쿄-시챳타 젯토코-스타-요리모) 절규해 버린 제트코스터보다도 街角オシャレな カフェなんかよりも (마치카도 오샤레나 카페난카 요리모) 길모퉁이의 멋진 카페보다도 雜誌で人氣 ブランドよりも (잣시데 닝키노 브란도요리모) 잡시에 실린 인기있는 브랜드보다도 誰が言ってた 戀はもっとすごい!

會えない 長い 日曜日 Fujimoto miki

會えない 아에나이 (만날 수 없어) 長い 長い 日曜日 あなたをずっと 待ってるだけ 나가이 나가이 니치요오비 아나타오즛토 맛테루다케 (기나 긴 일요일 너를 쭉 기다리고 있을 뿐) 好きよ 好きよ 好きよ 傳えられない 日曜日 스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요오비 (좋아해 좋아해 정말 좋아해 전해지지 않는 일요일) 出會った

會えない長い日曜日 Fujimoto Miki

會えない… (아에나이) 만날 수 없어… 長い長い日曜日 あなたをずっと待ってるだけ (나가이 나가이 니치요-비 아나타오 즛토 맛테루다케) 길고 긴 일요일 그대를 계속 기다리고 있을뿐 好きよ好きよ好きよ 傳えられない日曜日 (스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요-비) 좋아해요 좋아해요 너무 좋아해요라고 전할 수 없는 일요일 出會

ケ-キ止めまし Fujimoto Miki

會いたくて 會いたくて (아이타쿠테 아이타쿠테) 만나고 싶어서 만나고 싶어서 ケ-キを止めておまじない (케-키오 야메테 오마지나이) 케익을 먹지 않고 주문을 걸어요 今度こそ 丈夫 (콘도코소 다이죠-부) 이번에야 말로 괜찮을 거예요 アイス止めて 願掛けて (아이스 야메테 네가이 카케테) 아이스크림도 먹지 않고 소원을 빌어요 戀人になったような

結婚しようよ Fujimoto Miki

髮が肩までびて 보쿠노카미가카타마데노비테 나의머리가어깨까지길어서 君と同じになったら 키미토오나지니낫타라 그대와같아진다면 約束どおり町敎會で 야쿠소쿠도-리마치노쿄-카이데 약속한대로마을의교회에서 結婚しようよ whm… 켓콘시요-요 whm… 결혼해요 whm… 古いギタ-をポロンと鳴らそう 후루이기타-오포롱토나라소- 낡은기타를티링하고울려요

そっと口づけて ギュッと抱きしめて Fujimoto Miki

抱きしめて ギュット抱きしめて (다키시메테 귯토 다키시메테) 안아줘요, 꽉 안아줘요 無限な Oh my dream (무겐나 Oh my dream) 무한한 Oh my dream 思ってたより 100萬倍 好きになっちゃったみたい (오못테타요리 햐쿠만바이 스키니 낫챳타미타이) 생각했던것 보다 100만배 좋아진 것 같아 電話ない

ボ-イフレンド (Instrumental ) Fujimoto Miki

ねえ 世界誰より (네에 세카이노 다레요리) 있잖아요, 세상 누구보다 愛する 自身が あるに (아이스루 지신가 아루노니) 사랑할 자신이 있는데.. 上手に 出來る (죠-즈니 데키루) 잘 할수 있어요 あなたに 逢えるなら (아나타니 아에루노나라) 당신을 만난다면..

結婚しようよ Fujimoto miki

[ラヴァ-フェニックス] 結婚しようよ [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 僕髮が肩までびて 보쿠노 카미가 카타마데 노비테 나의 머리가 어깨까지 길어서 君と同じになったら 키미토 오나지니낫타라 그대와 같아진다면 約束どおり町敎會で 야쿠소쿠도-리 마치노 쿄-카이데 약속한대로 마을의 교회에서 結婚しようよ

銀色の永遠 Fujimoto Miki

心配しないで そんなに見ないで (신파이시나이데 손나니미나이데) 걱정하지 말아요, 그렇게 보지 말아요 私をひとりにしないとも 誓ってくれたし (와타시오히토리니시나이토모 치캇테쿠레타시) 나를 혼자 두지 않는다고 맹세해 주었잖아요 每日中で 何度もあなた思う (마이니치노나카데 난도모아나타오모우) 매일 몇번이고 그대를 생각해요 死ぬまでこいとしい

ボ-イフレンド Fujimoto Miki

ねえ 世界誰より (네에 세카이노 다레요리) 있잖아요, 세상 누구보다 愛する 自身が あるに (아이스루 지신가 아루노니) 사랑할 자신이 있는데.. 上手に 出來る (죠-즈니 데키루) 잘 할수 있어요 あなたに 逢えるなら (아나타니 아에루노나라) 당신을 만난다면..

贈る言葉 Fujimoto Miki

暮れなずむ町 光と影中 (쿠레나즈무마치노 히카리토카케노나카) 저무는 도시의 빛과 그림자 속으로 去りゆくあなたへ 贈る言葉 (사리유쿠아나타에 오쿠루코토바) 사라져 가는 당신에게 보내는 말 悲しみこらえて ほほえむよりも (카나시미코라에테 호호에무요리모) 슬픔을 참고 미소짓는 것보다도 淚かれるまで 泣くほうがいい (나미다카레루마데 나쿠호-가이이

ブギートレイン'03 Fujimoto Miki

走り出せない戀ブギ-トレイン (하시리다세나이 코이노 부기- 트레인) 달려나갈 수 없는 사랑의 부기- 트레인 ほったらかしだよ 泣いちゃう CRY (홋타라카시다요 나이챠우 CRY) 그대가 신경도 쓰지 않아요, 울어버리겠어요 CRY あなたはモテモテ ス-パ-セクシ-BOY (아나타와 모테모테 스-파- 세쿠시- BOY) 그대는 너무나 인기 있는 수퍼 섹시

マイピュアレディ Fujimoto Miki

전화번호를 たった今 氣づいた 탓타 이마 키즈이타노 이제서야 깨달았어요 今日わたしに似合ってる 쿄우노 와타시니 니앗테루 오늘의 나에게 잘 어울리는 걸 ショ-ウィンドウに うつった 街 쇼-윈도와니 우츳타 마치 쇼윈도에 움직였던 거리 ああ 氣持ちが動いてる 아아 기모치가 우고이테루 아아- 기분이 변하고 있어요 たった今 戀をしそう

幼なじみ Fujimoto Miki

中學時代は普通だったグル-プでも遊んだ 쥬-가쿠지다이와후츠-닷타구루-푸데모아손다 중학교때는보통이었어몇명이서모여놀기도했어 告白されたらなんか急に意識しちゃったわ 코쿠하쿠사레타라난카큐-니이시키시챳타와 고백을받고나서왠지갑자기의식해버렸어 おしゃべりうまくないあなたがはしゃぐ 오샤베리우마쿠나이아나타가하샤구 별로말없는그대가떠들썩해 盛り上げている?

驛前の大ハプニング 후지모토 미키

그 애는 무신경해요 聲で呼んでる私 (오-고에데 욘데루 와타시노 나마에) 큰 소리로 내 이름을 부르고 있어요… むっちゃ最惡目立ち方  (뭇챠 사이아쿠노 메다치카타) 정말 최악의 창피함!

ロマンティク 浮かれモ-ド (Fujimoto Miki) Various Artist

ロマンティック 浮かれモ-ド - Fujimoto Miki - ロマンティック 戀花さく 浮かれモ-ド (로만틱쿠 코이노 하나 사쿠 우카레모-도) 로맨틱한 사랑의 꽃이 피는 들뜬 마음 史上最 戀が始まりそう (시죠- 사이다이노 코이가 하지마리소-) 사상 최대의 사랑이 시작될 것 같아요 每日見かけるあ人に 戀してた (마이니치 미카케루 아노 히토니

Hello Hello Miki

기운을 한가득 담아 나에게 헬로 그대로라도 괜찮으니 楽しもうよ こまま ハロー 私ライフ 타노시모-요 코노 마마 하로ー 와타시노 라이후 이대로 즐겨보자 헬로 나의 라이프 そうよ もっと私に ハロー 笑顔でいたいから 소-요 못토 와타시니 하로ー 에가오데 이타이카라 그래 더욱 나에게 헬로 미소를 짓고 싶으니까 晴れた空 見上げて ハロー 笑顔サイン 하레타 소라 미아게떼

雨にキッスの花束を imai miki

突然あいつが言う 「結婚しようよ、すぐに」 도츠젠아이츠가이우노 「켓-콘시요-요, 스구니」 갑자기 그애가 말하네 「결혼하자, 빨리」 町は雨注意報 みんな急ぎ足 마치와오-아메츄-이호- 민나이소기아시 거리는 호우주의보 모두 급한 발걸음 愛してるって言いながら 二人 人どうし 아이시테룻-테이-나가라 후타리 오토나도-시 사랑한다고 말하면서 두 사람

Dream to new world MIKI

うつむいて目を閉じて つまらない現實隅で 으쯔무이떼 메오 토지떼 쯔마라나이 겐지쯔노 스미데 고개를 숙이고 눈을 감고 재미없는 현실의 구석에서 いつ日にか私にも 希望天使が舞い降りる 이쯔노 히니까 와타시니모 키보-노 텐시가 마이오리루 어느 날인가 나에게도 희망의 천사가 내려올거야 いつまで待てばいい靑い空に尋ねたい 이쯔마데 맛떼바 이이노

Hello! Winter Love Miki

Winter Love♪ 今日だけでミラーぞく 君を見かけるは 쿄-다케데 미라-노조쿠 키미오 미카케루노와 오늘 하룻동안 거울을 훔쳐보는 너를 발견하는건 何回目? リボン位置なんて 난카이메? 리본노 이치난테 몇번째지?

Hoshizora no Happening Billy Banban

星空ハプニング 銀色ハプニング ※僕がひろった一粒涙 こ涙を落したひとは だれ だれ 僕はこれを落したひとに返したい こ涙を落したひとは きっと僕恋人 ハプニング ハプニング ハプニング (くり返し)

Piece of my wish Imai Miki

朝がくるまで泣き續けた夜も 아침이 올때까지 울었던밤도 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 太陽は登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 やがて闇は必ず明けてゆくから 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 どうして もっと 自分に素直に生きれない 어째서 더 자신에게솔직하게살아갈수없는거니 そんな思い問い掛けながら 그런 생각을 물으면서

piece of my wish imai miki

줄곧 울었던 밤도 步きだせる力にきっとできる 아루키다세루치카라니킷토데키루 걸음을 내딜수 있는 힘이 분명 생겨요 太陽は昇り心をつつむでしょう 타이요오와노보리코코로오츠츠무데쇼오 태양은 떠올라 마음을 감싸겠죠 やがて闇はかならず明けてゆくから 야가테야미와카나라즈아케테유쿠카라 이윽고 어둠은 반드시 밝아올테니 どうしてもっと自分に素直に生きれない

Piece Of My Wish (`내일이 있으니까` 주제가) Imai Miki

요루모 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루 太陽は登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우 やがて闇は必ず明けてゆくから 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 야가테 야미와카 나라즈 아케테 유쿠카라 どうして もっと 自分に素直に生きれない

Piece Of My Wish ('내일이 있으니까' 주제가) Imai Miki

구루마데 나키츠즈케타 요루모 步き出せる力にきっとできる 걸음을내딜수있는힘이꼭생길꺼야 아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루 太陽は登り心を包むでしょう 태양은떠올라 마음을 감싸주겠지 타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우 やがて闇は必ず明けてゆくから 이윽고어움은반드시밝아올테니깐 야가테 야미와카 나라즈 아케테 유쿠카라 どうして もっと 自分に素直に生きれない

Piece Of My Wish (2000 Mix) Miki Imai

朝(あさ)が くるまで 泣(な)きつづけた 夜(よる)も (아사가 쿠루마데 나키츠즈케따 요루모) 아침이 올때까지 울기만 했던 밤도 あるきだせる 力(ちから)に きっと できる (아루키다세루 치카라니 킷또 데키루) 걸어나갈 수 있는 힘이 분명히 될꺼야 太陽(たいよう)は 昇(ぼ)り 心(こころ)を つむでしょう (타이요-와 노보리 코코로오 츠츠무데쇼-)

微笑みのひと 미소짓는 사람 Miki Imai

미치타 세카이모 다툼으로 가득찬 이 세상도 微笑みを交わすだけで 호호에미오 카와스다케데 미소를 나누는 것 만으로도 きっと優しさを取り戾す 킷또 야사시사오 토리모도스 분명 따뜻한 마음을 되찾을 수 있을 거에요 難しいことじゃないわ 무즈카시이 코토쟈 나이와 어려운 일이 아니랍니다 SMILE CAN CHANGE THIS WORLD 微笑み

ロマンティック 浮かれモ-ド 춘님♥藤本美貴

ロマンティック 浮かれモ-ド - Fujimoto Miki - ロマンティック 戀花さく 浮かれモ-ド (로만틱쿠 코이노 하나 사쿠 우카레모-도) 로맨틱한 사랑의 꽃이 피는 들뜬 마음 史上最 戀が始まりそう (시죠- 사이다이노 코이가 하지마리소-) 사상 최대의 사랑이 시작될 것 같아요 每日見かけるあ人に 戀してた (마이니치 미카케루 아노

眞夜中のドア~Stay With Me / Mayonakano Door Stay With Me (한밤중의 도어~Stay With Me) (Original Club Mix) 松原みき / Miki Matsubara

(To you…yes my love to you yes my love to you you…to you) 私は私 貴方は貴方と 나는 나 그대는 그대라고 昨夜言ってたそんな氣もするわ 어젯밤 말했던 것 같은 그런 기분이 들어 グレイジャケットに見覺えがあるコ-ヒ-しみ 회색 자켓에 낯 익은 커피 자국 相變らずなね 여전히 변함이 없구나 ショ-ウィンドウに二人映れば 쇼 윈도우에

Happy Train SMAP

駅までに なんかいいこと探そう 츠기노에키마데니 난카이이코토사가소- [다음 역까지 뭔가 좋은것 찾아보자] そういやお昼食べた カレーおいしかったナ 소-이야오히루타베타 카레- 오이시캇타나 [그러고 보니 점심에 먹었던 카레 맛있었어] そ駅まで またもう一個探そう 소노츠기노에키마데 마타모-잇코사가소

愛の鎖 (Ai No Kusari) (사랑의 굴레) Takashi Miki

胸に愛手がまわる 抱いて?くやさしく 好きよ あなた?いが 寄せては返す波にさらわれそうよ だからもっと溺れて 死んでいっしょに生きかえりたい牢屋に閉じ?められて こままあなたと二人 燃える吐息は鎖をとかす 何も言わないで言わないで 哀しいくらい夜が素肌を包む ?

菜の花心中 (Na No Hana Shinjuu) (유채꽃 정사) Takashi Miki

黄色に 染って死ねたら 愛終わりにふさわしいと いつも いつでも 考えつづけて ともに眠る相手を探した ふるさとは生れた場所じゃない ふるさとは死にたい場所をいう あなたに それを求めても 冗談にしかならないわ わたし愛は わたし愛は 菜花心中 音楽が流れて うたた寝みたいに 好きな誰かと死にたいも 夢を見るよに 憧れつづけて 心ゆれる出会いを待ってた

Let's Do 大発見! 후지모토 미키

Let's do 發見 - Fujimoto Miki - 絶叫しちゃった ジェットコ-スタ-よりも (젯쿄-시챳타 젯토코-스타-요리모) 절규해 버린 제트코스터보다도 街角オシャレな カフェなんかよりも (마치카도 오샤레나 카페난카 요리모) 길모퉁이의 멋진 카페보다도 雜誌で人氣 ブランドよりも (잣시데 닝키노 브란도요리모) 잡시에 실린 인기있는

空より近い夢 MELL & MIKI

오늘까지는 人とは違うあなたに巡り會えた 히토토와 찌가으 아나타니 메구리아에따노 남과는 다른 당신을 만난거야 空しさもどこかに消えてくね 무나시사모 도코까니 키에떼쿠네 허무함도 어딘가로 사라져가고 限りなく溢れる希望に手をかざす 카기리나쿠 아후레루 키보-니 테오 카자스노 끝없이 넘치는 희망에 손을 얹어봐요 諦めないで 一人じゃないから

Pride Miki Imai

私は今南一つ星を見上げて誓った 와타시와이마미나미노히토츠보시오미아게테치캇타 지금남쪽의별하나를우러러보며맹세했어요 どんな時も微笑みを絶やさずに步いて行こうと 돈나토키모호호에미오타야사즈니아루이테유코-토 어떤때에라도미소를잃지않고걸어가자고 貴方を想うとただせつなくて淚を流しては 아나타오오모우토타다세츠나쿠테나미다오나가시테와 그대를생각하면그저애처로워서눈물을흘리고는

lucky train! Mona, Miki

シンデレラだから パーティ終わり (残念です) 신데레라 다카라 파-티노 오와리 (쟌넨데스) 신데렐라니까 파티의 끝 (유감이야) みんな記憶に残らせてほしい (レッツ、ダンシング!) 민나노 키오쿠니 노코라세테 호시이 (렛츠、단싱구!) 모두의 기억에 남았으면 좋겠어 (렛츠、댄싱!)

Piece of My Wish Imai Miki

何かに近づくために步いたか 나니카니 치카즈쿠 타메니 아루이타노카 무엇에 다가가기위해서 걸었던걸까 遠ざかるためにただ步いてくか 토오자카루 타메니 타다 아루이테쿠노카 멀리하기위해 단지, 걸어왔던걸까 ah.. あこともあれからことも ah.. 아노토키노 코토모 아레카라노 코토모 ah..

the winner Miki Matsuhara

ねむりない よるを かぞえきれず すごした 네무리노나이 요루오 카조에키레즈 스고시타 잠들수없는 밤을 수도없이 보냈어. きずついた いたみが ただ ひとつ おもいで 키즈츠이다 이타미가 타다 히토츠노 오모이데 상처입은 아픔만이 단 하나의 추억. I DON'T WANT やさしさは いらない I Don't want 야사시사와 이라나이 난 원치않아.

シンデレラ·エクスプレス / Cinderella Express Imai Miki

ガラスに浮かんだ街燈に (가라스니 우칸다 마치노 히니) 유리에 드러난 거리의 불빛에 溶けてついてゆきたい (토케테 츠이테 유키타이) 녹아서 묻어 가고 싶어요 ため息ついてドアが閉まる (타메이키 츠이테 도아가 시마루) 한숨을 내쉬니 문이 닫혀요 何も云わなくていい 力を下さい (나니모 이와나쿠테 이이 치카라오 쿠다사이) 아무것도 말하지 않아도 좋아요, 힘을 주세요 距離

ホントの氣持ち 진실한 마음(Single Version) Miki Imai

목적지도 없는 드라이브는 出逢った頃を思い出す 데앗타코로오오모이다스 처음 만났던 시절을 떠오르게 해 ずいぶん街並も變わってしまったけれど 즈이분마치나미모 카왓테시맛타케레도 거리도 꽤 변해 버렸지만 貴方氣持ちも變わったかしら? 아나타노키모치모 카왓타노카시라? 그대의 마음도 변했을까?

Egao no Suncatcher Ruka, Miki

hu 笑顔サンキャッチャー hu 에가오노 산캿챠- hu 미소의 Suncatcher hu 新しい風 hu 아타라시이 카제 hu 새로운 바람 シエスタみたいに 枯れた海辺街へ 시에스타 미타이니 카레타 우미베노 마치에 시에스타처럼 마른 해변의 거리에 バスから降りてきたシャイニーガール 바스카라 오리테키타 샤이니- 가-루 버스에서 내려온 Shiny Girl 色めきたつ波 曇

destiny Matsuhashi Miki

destiny Something's Just not right 何を求めてる (나니오 모토메테루노) 무엇을 자진해서 噓に慣れてゆく 今日も Fake your eyes (우소니 나레테유쿠 쿄-모 Fake your eyes) 거짓말에 익숙해진 오늘도 Fake your eyes Where did we go wrong?

驛までは同じ歸り道 KinKi Kids

짝사랑하는 스웨터의 가슴은 해지기 쉽죠 どんなふうに つくろえばいいさ 君がいる 目 돈나후-니쯔쿠로에바이이노사키미가이루메노마에 어떤 식으로 매만지면 좋을까 그대가 있어요 눈 앞에 白い雪が君上でとけてゆくよ今 시로이유키가키미노카타노우에데토케테유쿠요이마 하얀 눈이 그대 어깨 위에서 녹아가요 지금 どうすればいいさ 도-스레바이이노사

Same Sunrise Good 4 Nothing

は日常という時間中でをみれないでいる 自分いるべき場所がみえなくなって、また間違いをおかす お事な物ってなんなんだ? そんな見?違い所をみていたら ホントに事な物を見落としてしまう 足下をしっかり見つめろ 富や名?がそんなにだいじか?俺にはさっぱりわからない 空を見上げたままじゃ誰だって?んじゃう お事な物ってなんなんだ? そんな見?

Piece Of My Wish (Imai Miki) OKYD

때까지 울었던 밤도 步き出せる力にきっとできる 아루키 다세루치 카라니 키잇토 데키루 걸음을 내딜 수 있는 힘이 꼭 생길꺼야 太陽は登り心を包むでしょう 타이요우와 노보리 코코로 오츠츠무데쇼우 태양은 떠올라 마음을 감싸주겠지 やがて闇は必ず明けてゆくから 야가테 야미와카 나라즈 아케테 유쿠카라 이윽고 어둠은 반드시 밝아올 테니깐 どうして もっと 自分に素直に生きれない

山手驛 松たか子

우미노카오리카제토토모니히사시부리노에가오후타츠네 바다의향 바람과함께 오랜만인 웃는얼굴 두개 "お帰り"一言を準備して少し照れるけど 오카에리노히토코토오쥰비시테스코시테레루케도 어서와 한마디를 준비해 조금은 수줍지만 聞かせてあ続き 키카세테아노히노하나시노츠즈키 들려줘 그 날의 계속된 이야기 小さな山手&#39365

Graduater Shiina Hekiru

見えない現実(ちから)に負けてるような 悲しい人になりたくないから いつでも 本当自分を信じていたい 夢が見つかるまで 今 目雲を抜けて もっと 高く飛びたい 自分だけ翼で もう ひとりでも戦えるさ きっと 強い自分に いつかなれるから 探してた夢を追いかけながら 知らない世界に迷い込んでても 切な夢や 事な人は いつでも君味方だから 今 目雲を抜けて もっと 高く飛びたい