가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


出逢った頃のように / Deatta Korono Yooni (처음 만났을때처럼) Every Little Thing

My Love Is Forever あな (아나타토 데앗타고로노요-니) [당신과 만났을 무렵처럼] 季節が變わても (기세츠가 카왓테모) [계절이 바뀌어도] きと色あせないはずだ (킷토 이로아세나이하즈다요) [절대 빛이 바래진 않을 거야] 戀愛マニュアル 星占いも (레응아이노 마뉴아루 호시우라나이모) [연애 매뉴얼,

出逢った頃のように / Deatta Korono Yooni (처음 만났을 때처럼) Every Little Thing

My Love Is Forever あな 아나타토 데앗타고로노요오니 당신과 만났을 무렵처럼 季節が變わても 기세츠가 카왓테모 계절이 바뀌어도 きと色あせないはずだ 킷토 이로아세나이하즈다요 절대 빛이 바래진 않을 거야 戀愛マニュアル 星占いも 레응아이노 마뉴아루 호시우라나이모 연애 매뉴얼, 별점도 そろそろ飽きし 소로소로

出逢った頃のように / Deatta Korono Yooni (만났을때 처럼) (Acoustic Ver.) (Bonus Track) Every Little Thing

My Love Is Forever あな (아나타토 데앗타고로노요-니) [당신과 만났을 무렵처럼] 季節が變わても (기세츠가 카왓테모) [계절이 바뀌어도] きと色あせないはずだ (킷토 이로아세나이하즈다요) [절대 빛이 바래진 않을 거야] 戀愛マニュアル 星占いも (레응아이노 마뉴아루 호시우라나이모) [연애

出逢った頃のように (Deattagoronoyouni) Every Little Thing

My Love Is Forever あな 季節が變わても きと色あせないはずだ 戀愛マニュアル 星占いも そろそろ飽きし 周りみんな變わてく姿 ちょとずつ焦りり ダイアリ―會える日しるしつけてる なんだか不思議ね 今まで以上夢中なれるは 夏魔法せいかしら My Love Is Forever

出逢った頃のよう? Every little thing

My Love is Forever あな 아나따토 데앗타 코로노요오니 그대와 처음 만났을 때처럼 季節が 變わても 키세츠가 카왓테모 계절이 바뀌어도 きと色褪せないはずだ 킷토 이로나세나이 하즈다요 절대 빛바래지 않을 거에요 戀愛マニュアル 星占いも 렌아이노 마뉴아르 호시우라나이모 연애 매뉴얼..별자리

出逢った頃のように(Hybrid Remix) Every Little Thing

あな 당신과 만났을 무렵처럼 季節が變わても 계절이 바뀌어도 きと色あせないはずだ 절대 빛이 바래진 않을 거야 戀愛マニュアル 星占いも 연애 매뉴얼, 별점도 そろそろ飽きし 조금씩 질렸고 周りみんな變わてく姿 주변의 모든이들의 바뀌어 가는 모습에 ちょとずつ焦りり 조금씩 초조해지기 시작한다든지

出逢った頃のように(Pop Remix) Every Little Thing

My Love Is Forever あな 당신과 만났을 무렵처럼 季節が變わても 계절이 바뀌어도 きと色あせないはずだ 절대 빛이 바래진 않을 거야 戀愛マニュアル 星占いも 연애 매뉴얼, 별점도 そろそろ飽きし 조금씩 질렸고 周りみんな變わてく姿 주변의 모든이들의 바뀌어 가는 모습에 ちょとずつ焦り

出逢った頃のように Every little thing

My Love Is Forever あな 아나타토 데앗타고로노요-니 당신과 만났을 무렵처럼 季節が變わても 기세츠가 카왓테모 계절이 바뀌어도 きと色あせないはずだ 킷토 이로아세나이하즈다요 절대 빛이 바래진 않을 거야 戀愛マニュアル 星占いも 레응아이노 마뉴아루 호시우라나이모 연애 매뉴얼, 별점도

出逢った頃のように ( アコ-スティックヴァ-ジョン ) Every Little Thing

My Love Is Forever あな (아나타토 데앗타고로노요-니) 당신과 만났을 무렵처럼 季節が變わても (기세츠가 카왓테모) 계절이 바뀌어도 きと色あせないはずだ (킷토 이로아세나이하즈다요) 절대 빛이 바래진 않을 거야 戀愛マニュアル 星占いも (레응아이노 마뉴아루 호시우라나이모) 연애 매뉴얼, 별점도 そろそろ

冷たい雨 (Tsumetai Ame) Every Little Thing

長い夜を越えてき ぶつけあて 抱き合て 生まれてき 生きることは難しいね だけど きと 明けない夜はないから もじき 冬仕度をする街中で あな越し見え風景を忘れない かなわぬ?と知ても だ あなを 好きでいられるなら 冷い雨は優しく ?直ぐ心降り頻る あな 深く?い?色 微笑み?

うらうらら (우라우라라) Every Little Thing

君からもらキャンデイ 키미카라모랏타캰디 그대로부터받은사탕 甘い甘い林檎味 아마이아마이링고노아지 달콤한사과의맛 頰ころがし晝下がり 호호니코로가시타히루사가리 뺨에서구르는한낮 芝生ベット寢そべり 시바후에벳토니네소베리 잔디밭침대에엎드려누워 君と僕はじゃれて搖れて 키미토보쿠와쟈레테유레테 그대와나는엉키고흔들려요

うらうらら every little thing

[출처]http://www.jieumai.com/ 君からもらキャンデイ 키미카라모랏타캰디 그대로부터받은사탕 甘い甘い林檎味 아마이아마이링고노아지 달콤한사과의맛 頰ころがし晝下がり 호호니코로가시타히루사가리 뺨에서구르는한낮 芝生ベット寢そべり 시바후에벳토니네소베리 잔디밭침대에엎드려누워 君と僕はじゃれて搖れて 키미토보쿠와쟈레테유레테

うらうらら / Uraurara (우라우라라) Every Little Thing

P디 그대로부터받은사탕 甘い甘い林檎味 아마이아마이링고노아지 달콤한사과의맛 頰ころがし晝下がり 호호니코로가시타히루사가리 뺨에서구르는한낮 芝生ベット寢そべり 시바후에벳토니네소베리 잔디밭침대에엎드려누워 君と僕はじゃれて搖れて 키미토보쿠와쟈레테유레테 그대와나는엉키고흔들려요 白い雲が笑下で 시로이쿠모가와라우소라노시타데

スイミ- / Swimmy Every Little Thing

不思議なことがあるきれいなことがある (후시기나코토가아루요키레이나코토가아루요) 신기한일이있어아름다운것이있어 夏?い?む風がぼくを通り?ける (나츠노니오이아오무카제가보쿠오토오리누케루) 여름향기나는푸른바람이내몸을지나가지 夢日?があるとまど日?もある (유메우타우히비가아루요토마도우히비모아루요) 꿈을노래하는날들이있어방황하는날들도있어 君?い?

One Thing,The(Single Mix) Every Little Thing

何度も愛言葉言わないで 몇 번이고 사랑의 말하지 말아요 やすく愛逃げないで 간단하게 사랑 속으로 도망가지 말아요 かするび 겉으로 표현할 때마다 大切なもをなくす氣がする 소중한 무언가를 잃는 듯한 기분이 들어요 ぶん足りない何かを 아마도 부족한 무언가를 確かめがる弱さが 확인하고 싶어하는 약한 마음이 君を遠ざけている..そんな

몰라 몰라

いつもと違風が吹いてる そんなり道 (이츠모토치가우카제가후이테루 손나카에리미치) 평소와는 다른 바람이 부는 그런 돌아가는 길 こんな日は傍いから 遠回りしてろ (콘나히와소바니이타이카라 토-마와리시테카에로-) 이런 날은 곁에 있고 싶어 그러니까 좀 돌아서 가자 あをして あれから (아노나쯔니코이시테 아레카라) 그 여름에 사랑을 한 그

碧い檸檬 [파란 레몬] 윤하

2人でいくつ 想いを描け

파란레몬 윤하

いつもと違風が吹いてる そんなり道 (이츠모토치가우카제가후이테루 손나카에리미치) 평소와는 다른 바람이 부는 그런 돌아가는 길 こんな日は傍いから 遠回りしてろ (콘나히와소바니이타이카라 토-마와리시테카에로-) 이런 날은 곁에 있고 싶어 그러니까 좀 돌아서 가자 あをして あれから (아노나쯔니코이시테 아레카라) 그 여름에 사랑을 한 그

碧いレモン 아오이레몬(파란 레몬) 윤하

2人でいくつ 想いを描け

-碧い獰朦 ユンナ(윤하)

아오이레몬- 파란 레몬 いつもと違風が吹いてる そんな?り道 이쯔모토치가우카제가후이테루 손-나카에리미치 평소와는 다른 바람이 부는 그런 돌아가는 길 こんな日は傍いから 遠回りして?ろ 콘-나히와소바니이따이카라 토-마와리시테카에로- 이런 날은 곁에 있고 싶어 그러니까 좀 돌아서 가자 あ?

碧いレモン / Aoi Lemon (파란 레몬) 윤하 (YOUNHA)

 想いを描け

スイミ- / Suimi (스이미) Every Little Thing

) とまど日々もある 토마도우히비모아루요 (방황하는날들도있어) 君匂い 키미노니오이 (너의향기로) 滲む空こころ流れつけば 니지무소라니코코로나가레츠케바 (번지는하늘에마음을흘러보내면) 奥かさば 오쿠니카사밧타 (내속에짊어진) 遠い日想い 토오이히노오모이 (저먼날들의기억들) 今

スイミ- Every Little Thing

不思議なことがある 후시기나코토가아루요 (신기한일이있어) きれいなことがある 키레이나코토가아루요 (아름다운것이있어) 夏匂い 나츠노니오이 (여름향기나는) 青む風がぼくを通り抜ける 아오무카제가보쿠오토오리누케루 (푸른바람이내몸을지나가지) 夢日々がある 유메우타우히비가아루요 (꿈을노래하는날들이있어) とまど日々もある 토마도우히비모아루요

No Limit Every little thing

白く光る夢中で ひとり天使 시로쿠 히카루 유메노 나카데 히토리노 텐시니 데앗타 하얗게 빛나는 꿈 속에서 혼자인 천사를 만났다 彼女はそと微笑むと 羽を片方ちぎり取て 카노죠와 솟토 호호에무토 하네오 카타호치키리 톳테 그녀는 살며시 미소 지으면서 날개의 한 쪽을 뜯어 쥐고선 僕背中くれんだ 보쿠노 세나카니쿠레탄다 나의 등에

Self Reliance Every Little Thing

悲しい事が起きると小さな靴履い僕は 카나시이코토가오키루토치-사나쿠츠하이타보쿠와 슬픈일이생기면작은신발을신은나는 だ夢中で走 타다무츄-데하싯테타 그저열심히달렸었죠 それなりやり方でそ「くじけまい」と 소레나리노야리카타데소-「쿠지케마잇」토 그나름대로의방법으로그래「상처받지않을거」라고 胸を張ていを思いして 무네오핫테이타코로오오모이다시테

雨の夜と月曜日には 20th Century

20th Century - 雨夜と月曜日は 雨夜と月曜日は どしてだろ なつかしい?持ちなる 誰も?わず TVをつけて 今日は一人で 君ことを思い 週末まで 待ち切れなくて 雨中を 君街へ ?け日 僕ら びしょぬれまま こ?持ちは ?

一日の始まりに... (하루의 시작에...) Every Little Thing

忘れないでい 와스레나이데이요- 잊지말아요 冷いコンクリ-ト上で 츠메타이콘크리-토노우에데 차가운콘크리트위에서 街呼吸耳を澄まして 마치노코큐-니미미오스마시테 거리의호흡에귀를기울이고 夜明けが驅けして 요아케가카케다시테 새벽이다가오기시작해 薄色包まれてい 우스이로니츠츠마레테이타 엷은빛에감싸여있었죠 目と目が合

一日の始まりに... / Ichinichino Hajimarini... (하루의 시작에...) Every Little Thing

忘れないでい 와스레나이데이요- [잊지말아요] 冷いコンクリ-ト上で 츠메타이콘크리-토노우에데 [차가운콘크리트위에서] 街呼吸耳を澄まして 마치노코큐-니미미오스마시테 [거리의호흡에귀를기울이고] 夜明けが驅けして 요아케가카케다시테 [새벽이다가오기시작해] 薄色包まれてい 우스이로니츠츠마레테이타 [엷은빛에감싸여있었죠]

一日の始まりに... / Ichinichino Hazimarini... (하루의 시작에...) Every Little Thing

忘れないでい 와스레나이데이요- 잊지말아요 冷いコンクリ-ト上で 츠메타이콘크리-토노우에데 차가운콘크리트위에서 街呼吸耳を澄まして 마치노코큐-니미미오스마시테 거리의호흡에귀를기울이고 夜明けが驅けして 요아케가카케다시테 새벽이다가오기시작해 薄色包まれてい 우스이로니츠츠마레테이타 엷은빛에감싸여있었죠 目と目が合

一日の始まりに(하루의 시작에) Every Little Thing

忘れないでい 와스레나이데이요- 잊지말아요 冷いコンクリ-ト上で 츠메타이콘크리-토노우에데 차가운콘크리트위에서 街呼吸耳を澄まして 마치노코큐-니미미오스마시테 거리의호흡에귀를기울이고 夜明けが驅けして 요아케가카케다시테 새벽이다가오기시작해 薄色包まれてい 우스이로니츠츠마레테이타 엷은빛에감싸여있었죠 目と目が合度 메토메가아우타비 눈과눈이마주칠때마다 優しい氣持

Sayonara wo Mouichido Ranbou Minami

小さな子供を胸抱い 君は恥かしそ頬を染め 久しぶりだね しあわせそな君笑顔は 噂は聞い結婚しことも だから恥かしそしなくていい 悪かは僕方だ何年なるだろならもお互いこともないまま 僕ちが別れ子は元気そだね 君と同じえくぼが可愛らしくて 僕を誰かと間違えてる 僕は君パパじゃない あ僕は若か 無茶だけがとりえ

モノクロ-ム Every Little Thing

昔とかわらない 映怜館 무까시또 가와라나이 에이가깐 예전과 다름 없는 영화관 初めてデ―トで 行ね 하지메떼노 데-또데 잇따네 처음 데이트할 때 갔었지 今は隣 あなはいない 이마와 토나리니 아나따와 이나이 지금 곁에 당신은 없어 モノクロが やけ寂しい 모노쿠로가 야께니 사비시이 흑백영화만이 너무나 쓸쓸해 がけ引きだけ

モノクロ-ム / Monochrome Every Little Thing

昔とかわらない 映怜館 무까시또 가와라나이 에이가깐 예전과 다름 없는 영화관 初めてデ―トで 行ね 하지메떼노 데-또데 잇따네 처음 데이트할 때 갔었지 今は隣 あなはいない 이마와 토나리니 아나따와 이나이 지금 곁에 당신은 없어 モノクロが やけ寂しい 모노쿠로가 야께니 사비시이 흑백영화만이 너무나 쓸쓸해 がけ引きだけ變なんて

JIRENMA Every little thing

悲しい目をし僕はもどこもイナイ 카나시이메오시타보쿠와모-도코니모이나이 슬픈눈을한나는이제어디에도없어 不安な夜乘り越えてやてくるすぐ未來が 후안나요루노리코에테얏테쿠루요스구니미라이가 불안한밤을뛰어넘어서곧미래가다가와 どもなく“ツマラナイ”細胞が 도-시요-모나쿠“츠마라나이”사이보-가 어쩔수도없이“재미없는”세포가 僕體締めつけてる

Jirenma (Album Mix) Every Little Thing

悲しい目をし僕はもどこもイナイ 카나시이메오시타보쿠와모-도코니모이나이 슬픈눈을한나는이제어디에도없어 不安な夜乘り越えてやてくるすぐ未來が 후안나요루노리코에테얏테쿠루요스구니미라이가 불안한밤을뛰어넘어서곧미래가다가와 どもなく“ツマラナイ”細胞が 도-시요-모나쿠“츠마라나이”사이보-가 어쩔수도없이“재미없는”세포가 僕體締めつけてる

Jirenma (Fpm Young Soul Mix) Every Little Thing

悲しい目をし僕はもどこもイナイ 카나시이메오시타보쿠와모-도코니모이나이 슬픈눈을한나는이제어디에도없어 不安な夜乘り越えてやてくるすぐ未來が 후안나요루노리코에테얏테쿠루요스구니미라이가 불안한밤을뛰어넘어서곧미래가다가와 どもなく“ツマラナイ”細胞が 도-시요-모나쿠“츠마라나이”사이보-가 어쩔수도없이“재미없는”세포가 僕體締めつけてる 보쿠노카라다시메츠케테루 나의몸을잡아끌고있어

一日の始まりに… Every Little Thing

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Every Little Thing - 一日始まり… 忘れないでい 와스레나이데이요- 잊지말아요 冷いコンクリ-ト上で 츠메타이콘크리-토노우에데 차가운콘크리트위에서 街呼吸耳を澄まして 마치노코큐-니미미오스마시테 거리의호흡에귀를기울이고 夜明けが驅けして

CRYSTALIZE HAZUKI

目を覚ます あな夢で 心みだされる ありふれ なんで今更 忘れてくるなままで ねぇ 追憶海を泳いでみか ふりで どこまでも続く 時を忘れ碧さ沈む ま夢覚めれば 離ればなれだけど いいさ それでも 目を覚ます あな夢で 心みだされる なげない恋 なんで今更 忘れてくるな 鮮やか ねぇ 虹色空を歩いてみか ふりで あれから僕

一日の始まりに Every Little Thing

[출처]http://www.jieumai.com/ 忘れないでい (와스레나이데이요-) 잊지말아요 冷いコンクリ-ト上で (츠메타이콘크리-토노우에데) 차가운콘크리트위에서 街呼吸耳を澄まして (마치노코큐-니미미오스마시테) 거리의호흡에귀를기울이고 夜明けが驅けして (요아케가카케다시테) 새벽이다가오기시작해 薄色

Fragile (Fpm Bitter Sweet Samba Mix) Every Little Thing

지금이라면 말할 수 있어요 그대를 위해서 となりで笑ていてくれるならば 토나리데 와랏테이테쿠레루노나라바 옆에서 웃고 있어 준다면 これ以上 他何も要らない 코레이죠오 호카니나니모 이라나이요 더 이상 달리 아무것도 필요하지 않아요 ことから 全ては始ま 데아에타코토카라 스베테와 하지맛타 만날 수 있던 것으로부터 모든것은 시작

Fragile (Airwave Remix) Every Little Thing

지금이라면 말할 수 있어요 그대를 위해서 となりで笑ていてくれるならば 토나리데 와랏테이테쿠레루노나라바 옆에서 웃고 있어 준다면 これ以上 他何も要らない 코레이죠오 호카니나니모 이라나이요 더 이상 달리 아무것도 필요하지 않아요 ことから 全ては始ま 데아에타코토카라 스베테와 하지맛타 만날 수 있던 것으로부터 모든것은 시작

Fragile (White Roses Remix:Laurent Newfield) Every Little Thing

지금이라면 말할 수 있어요 그대를 위해서 となりで笑ていてくれるならば 토나리데 와랏테이테쿠레루노나라바 옆에서 웃고 있어 준다면 これ以上 他何も要らない 코레이죠오 호카니나니모 이라나이요 더 이상 달리 아무것도 필요하지 않아요 ことから 全ては始ま 데아에타코토카라 스베테와 하지맛타 만날 수 있던 것으로부터 모든것은 시작

fragile(White Roses Remix) Every Little Thing

말할 수 있어요 그대를 위해서 となりで笑ていてくれるならば 토나리데 와랏테이테쿠레루노나라바 옆에서 웃고 있어 준다면 これ以上 他何も要らない 코레이죠오 호카니나니모 이라나이요 더 이상 달리 아무것도 필요하지 않아요 ことから 全ては始ま 데아에타코토카라 스베테와 하지맛타 만날 수 있던 것으로부터 모든것은 시작 되었다

good night Every Little Thing

타다 히토리데 (누구에게도말못하고 긴밤을 단지 혼자서) どんな想いで どんな想いでいだろ 돈나오모이데, 돈나오모이데이타다로오 (어떤생각으로, 어떤생각으로있었던걸까) あぁ い空 散りゆく星ひかり 아아 쿠로이소라니 치리유쿠호시노히카리 (아아 깜깜한하늘에 흩어지는별빛) きと 今もどこかで 微笑んでいます… 킷토 이마모도코카데 호호엔데이마스요오니

キモチ Every Little Thing

はじめて あなを見てドキドキしコト 하지메테 아나타오미테도키도키시타코토 처음 그대를 보았을 때 두근거렸던 것처럼 春香氣が 胸をくるぐる 하루노니오가 무네오쿠루구루 봄의 향기가 가슴을 간지럽히고 있어 ねえ どかして アタシ氣持ち 네- 도-니카시테요 아타시노키모치 뭐 그저그런 내 마음 スピ-ド違反 ビュンビュン 加速してゆく 스피-도이하응

Dear My Friend (Svenson & Gielen Remix) Every Little Thing

機會多くな (이츠시카 아나타토 후타리데 아우 키카이 오-쿠 낫테타) 어느덧 그대와 함께 단 둘이서 만날 기회가 많아졌어요 あな氣樂な氣持ち (아노 토키노요-나 키라쿠나 키모치) 그 때와 같이 편한 마음은 どこか忘れてしまね (도코카니 와스레테 시맛타요네) 어딘가에 잊어 버렸죠 ずと かけがえないも 安らぎと溫もりがある (즛토 카케가에노

Dear My Friend (Album Mix) Every Little Thing

機會多くな (이츠시카 아나타토 후타리데 아우 키카이 오-쿠 낫테타) 어느덧 그대와 함께 단 둘이서 만날 기회가 많아졌어요 あな氣樂な氣持ち (아노 토키노요-나 키라쿠나 키모치) 그 때와 같이 편한 마음은 どこか忘れてしまね (도코카니 와스레테 시맛타요네) 어딘가에 잊어 버렸죠ずと かけがえないも 安らぎと溫もりがある (즛토 카케가에노 나이

Dear My Friend ('97 Pumped-Up Mix) Every Little Thing

機會多くな (이츠시카 아나타토 후타리데 아우 키카이 오-쿠 낫테타) 어느덧 그대와 함께 단 둘이서 만날 기회가 많아졌어요 あな氣樂な氣持ち (아노 토키노요-나 키라쿠나 키모치) 그 때와 같이 편한 마음은 どこか忘れてしまね (도코카니 와스레테 시맛타요네) 어딘가에 잊어 버렸죠 ずと かけがえないも 安らぎと溫もりがある (즛토 카케가에노

Dear My Friend (U.k Mix) Every Little Thing

機會多くな (이츠시카 아나타토 후타리데 아우 키카이 오-쿠 낫테타) 어느덧 그대와 함께 단 둘이서 만날 기회가 많아졌어요 あな氣樂な氣持ち (아노 토키노요-나 키라쿠나 키모치) 그 때와 같이 편한 마음은 どこか忘れてしまね (도코카니 와스레테 시맛타요네) 어딘가에 잊어 버렸죠 ずと かけがえないも 安らぎと溫もりがある (즛토 카케가에노

キヲク / Kioku (기억) Every Little Thing

だひとつだけキヲク 胸ある (타다 히토츠다케노 키오쿠 무네노 오쿠니 아루) 단지 하나뿐인 기억 마음 속에 있어 色褪せ紙切れは笑顔が殘 (이로아세타 카미키레니와 에가오가 노콧타) 색이 바란 종잇조각에는 웃는 얼굴이 남아 있어 「わなければね」と (데아와나케레바 요캇타네토) 「만나지 않았더라면 좋았을텐데」라고 冗談