가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


濡れ鼠 ENDLICHERI☆ENDLICHERI

タイトル名 : (누레네즈미/젖은 쥐) ア-ティスト名 : EndlicheriEndlicheri 作曲者名 : 堂本剛 作詞者名 : 堂本剛 編曲者名 : 上田ケンジ,堂本剛 如何して出会ってしまったんだ (도-시테 데앗테 시맛탄다) 어째서 만나게 되버린거야 あなた 気に掛けることがこんなに (아나타 키니 카케루 코토가

空が泣くから ENDLICHERI☆ENDLICHERI

様々な力を 여러가지 힘을 忘ない… 잊지 않아... 忘た正義を 잊어버린 정의를 見つめたい… 바라보고 싶어...

御伽噺 ENDLICHERI☆ENDLICHERI

もう戻ないね (모- 모도레나이) 이제 돌아갈수 없어 引き続き進んで行くだけね (히키츠즈키 스슨데 이쿠다케네) 이끌리는 데로 나아갈 수 밖에 없네 理想で現実を断つ御伽噺 (리소데 겐지츠오 타츠 오토기바나시) 이상과 현실을 가로막는 동화 希望の船に乗せら運ばゆく (키보-노

闇喰いWind ENDLICHERI☆ENDLICHERI

ているふりはするな [무레테이루후리와스루나] 모여 있는 짓은 하지 마 大切な奴 そだけでいい [다이세츠나야츠 소레다케데이이] 소중한 녀석 그것만으로 좋아 暗闇に溶けて潜む [쿠라야미니토케테히소무] 어둠에 녹아서 숨은 温もりを知らないのかい? [누쿠모리오시라나이노카이?] 온기를 모르고 있는거야?

Woman~あなたの宇宙に生きていきたい~ ENDLICHERI☆ENDLICHERI

Sleep 눈을 감고 싶어 Sleep 明日には きっときっとと鳴らす 내일은 반드시, 반드시라고 소리 내 言えない未来気づかぬにTry 말할 수 없는 미래를 눈치채지 못한 채 Try いつしか指温度失くした 어느덧 손가락의 온도를 잃어버렸어 Come in Come in あの季節 Come in Come in 그 계절 Tell me Tell me いつ僕に揺たの

man~あなたの宇宙に生きていきたい~ ENDLICHERI☆ENDLICHERI

당신 따위 싫어 幾度と喉仏 揺らした 몇번이고 목젖을 흔들었어 ha 消せない か弱く抱かMorning 지울 수 없어. 약하게 안겨서 Morning 忘ない あたしだけのSmile 잊을 수 없어.

これだけの日を跨いで来たのだから ENDLICHERI☆ENDLICHERI

だけの日を跨いで来たのだから (코레다케노히오마타이데키타노다카라) 이만큼의 날을 넘어서 왔으니까 あたしたちはね 歩んでいるの (아타시타치와네 아윤데이루노) 우리들은 말야 걷고 있는 거야 一歩一歩と人生って道を (잇포잇포토진세이테미치오) 한걸음 한걸음씩 인생이란 길을 恋の輪郭はっきりと

Six Pack ENDLICHERI☆ENDLICHERI

どうなっても良かった (도-낫테모 요캇타) 어떻게 되든 좋았어요 慣ないルールをね 転がして (나레나이 루-루오네 코로가시테) 익숙해지지 않는 룰을 말이죠.. 넘어뜨려요 独り ただ独り 幸せ 無視し (히토리 타다 히토리 시아와세 무시시) 혼자..

ソメイヨシノ ENDLICHERI☆ENDLICHERI

この目がこの雫を零す意味を (고노메가 고노시즈쿠오 코보스 이미오) 이 눈이 이 눈물을 흘리는 의미를 誰か教えてはくませんか? (다레카 오시에테와 쿠레마셍카?) 누가 알려주지 않겠어요?

故意 ENDLICHERI☆ENDLICHERI

アスファルトがタイヤにくすぐらる (아스화루토가 타이야니 쿠스구라레루) 아스팔트가 타이어에게 간지럽힘을 당해요 声を聴きながら表通り (코에오 키키나가라 오모테도오리) 목소리를 들으며 큰 길로 나가요 ひらり攻めた風にこの両頬 (히라리 세메타 카제니 고노 료-호-) 휙하고 스치는 바람에 이 두 뺨이 埋

ソメイヨシノ (album version) ENDLICHERI☆ENDLICHERI

この目がこの雫を零す意味を (고노메가 고노시즈쿠오 코보스 이미오) 이 눈이 이 눈물을 흘리는 의미를 誰か教えてはくませんか? (다레카 오시에테와 쿠레마셍카?) 누가 알려주지 않겠어요?

美しく在る爲に ENDLICHERI☆ENDLICHERI

タイトル名 : 美しく在る為に (우츠쿠시쿠 아루 타메니/아름답게 있기 위해) ア-ティスト名 : ENDLICHERIENDLICHERI (堂本剛) 作曲者名 : ENDLICHERIENDLICHERI 作詞者名 : ENDLICHERIENDLICHERI 編曲者名 : 十川知司, ENDLICHERIENDLICHERI 誰かがまた この身&

16 ENDLICHERI☆ENDLICHERI

夕暮が16を刻みあくる日を引きずりこみます (유우구레가 쥬-로쿠오 키자미 아쿠루 히오 히키즈리코미마스) 석양이 16을 새겨 다음 날을 끌어오고 있어요 さっき観た綺麗な雲を塗り潰すわ (삿키미타 키레이나 쿠모오 누리츠부스와) 아까 봤던 아름다운 구름을 메우는 オレンジカッティング (오렌지 캇팅구) 오렌지빛 커팅 誘惑は自由よって脳

Blue berry ENDLICHERI☆ENDLICHERI

そう並べ奴は 소우나라베야츠와 그렇게 늘어놓은 녀석은 恐て終わるんだ 오소레테오와룬다 두려워하며 끝나 老いてく美の痛みに 오이테쿠비노이타미니 늙어가는 아름다움의 아픔에 Blue Berry 食らう Day Blue Berry 쿠라우 Day Blue Berry 먹는 Day 幾年か先で 이쿠넨카사키데 몇년인가전에 スタンバっている

ENDLICHERI☆ENDLICHERI

撃打 (...노 쇼게키다) ...의 충격이야 独特なキス細かく神経噛む (도쿠토쿠나 키스 코마카쿠 신케이 카무) 독특한 키스가 예민한 신경을 자극해 マクロコスモスへの旅が癖になってる oh (마쿠로 코스모스에 타비가 쿠세니 낫테루 oh) 대우주를 향한 여행이 익숙해지고 있어 oh なんじからきめらてた

a happy love word ENDLICHERI☆ENDLICHERI

ひとが導くんだ突然の別へと (히토가 미치비쿤다 토츠젠노 와카레헤토) 사람이 이끌고 있어...

ENDLICHERI☆ENDLICHERI(inst) ENDLICHERI☆ENDLICHERI

image는 고대어 ENDLICHERI ENDLICHERI가 강 바닥에서 가만히 가라앉아 먹이를 잡을 타이밍을 기다리며 먹이를 잡을 타이밍이 왔을 때는 Try... 먹이사냥에 성공하거나 실패하거나 하는 그들의 Energy를 음악으로 해봤습니다.

ソメイヨシノ ENDLICHERI☆ENDLICHERI (堂本 剛)

この目がこの雫を零す意味を (고노메가 고노시즈쿠오 코보스 이미오) 이 눈이 이 눈물을 흘리는 의미를 誰か教えてはくませんか? (다레카 오시에테와 쿠레마셍카?) 누가 알려주지 않겠어요?

松鼠 动物园钉子户

它想 落到地面上 露水冰凉 微风细浪 和你待到天亮 它想 睡在温暖的一旁 唇角上扬 难过如常 碎梦又做一场 不要打破 这沉默 不要打破 这欢畅 不要打破 这无聊 不要打破 这悲伤 它想 落到地面上 露水冰凉 微风细浪 和你待到天亮 它想 睡在温暖的一旁 唇角上扬 难过如常 碎梦又做一场 不要打破 这沉默 不要打破 这欢畅 不要打破 这无聊 不要打破 这悲伤

keen scare syndrome kein

誘惑のステップでロマンチックに踊りましょう 吐き出すか細い声ロマンチックに踊りましょう 夢見る二人なら 今は見えないけど さらわる前に真実の続きを 誘惑のメロディでロマンチックに踊りましょう 漏出すか細い声ロマンチックに踊りましょう 眠ぬ二人なら永遠を求めてる 恐くて震える前に「さぁ手をだして。」

포청천 포청천

身?如燕 ?地是?好? /// 鑽天身輕如燕 徹地是條好漢 쥬안 티엔 수 션 칭 루 옌 / 처 띠 수 쓰 티아오 하오 한 경공술이 뛰어난 자 // 의협심이 강한자 穿山?臂神拳 ?江身手不凡 /// 穿山鐵臂神拳 ?江身手不凡 츄안 쌴 쑤 티에 삐 션 츄엔 / 판 지앙 쑤 션 쑈우 뿌 판 권법이 출중한자 /정의로 불의를 심판한다 ?

Nurete Medina Seiko Tomizawa

てメディナ 身体(からだ)に絡みつく 嘆きに似たポーレ 砂色の哀しげな 風が招く 傷を負った心まるでいやす術を 知っているかのようにささやく道 追いかけても恋は迷路あなたはつかめない 乾いた夢捨てたふりのさすらい人達 ※てメディナ誰もかも同じ 長い長い旅の終わりだけが欲しい てメディナ命果てぬように 寒い寒い陽射し愛の雨を呼んで 白壁に浮んだ黒いヴェールの影 物売りの怪しげな

涙もろくなる (눈물이 뚝뚝 Japanese ver.) 후니용이

涙、つつ 胸ですすり泣く 君を探してる 花咲き、春が来る 風吹き、冬になる 夜更けて、朝になるまで 咽ぶ僕の心 どうせ戻らぬあの人を あの人は去って行く 涙、つつ 胸ですすり泣く 君を探してる 日暮、夜になる 風吹き、雪が降る 二度と帰らぬ思いでに 離て行ったあの人 どうせ戻らぬあの人を あの人は去って行く 涙、つつ 胸ですすり泣く 君を探してる どうせ戻らぬあの人を あの人は去って

Silver Rain (일본어) 니은

抱きしめらた 肌のぬくもり 今もまだ 熱い吐息が 胸をはう 風のように 愛さて かさねう? 蝶のよう I’m in a dream 抱きしめらた あの頃に?る日? あいさて ひとりは淋しい 窓らす Silver Rain 心も?も全部 あなたを 求めるから 海鳴りが 嵐が わたしを激しく らして?

大阪とおり雨 Kadokawa Hiroshi

あなたの後を 追えないで そっと見送る 傘の中 ついてゆけない ゆけない… 理由(わけ)など聞かないで 夜の堂島 潤む灯よ て大阪 泣いて大阪 大阪とおり雨 行き交う人の 人混みで 隠泣きする 御堂筋 雨が散らした 散らした… 儚い夢でした 二度とあの日に 戻ない て大阪 泣いて大阪 涙のとおり雨 思い出ばかり 滲む街 グラス重ねた 北新地 逢いに来ないで 来ないで… 理由など聞かないで

明日 nao

[Nao] 明日 | Name : | View : 76 | Date : pm.6.26-02:42 [출처] http://www.jieumai.com/ 自分らしく生きることそは何かのため 지분라시쿠이키루코토소레와나니카노타메 자신답게살아가는것그것은무엇인가를위해 ほほにた淚の數だけ君になる 호호니누레타나미다노카즈다케키미니나레루 뺨에젖은눈물의수만큼그대가될수있죠

雨の坂道あかい傘 (비오는 언덕길 빨간 우산) Hatsumi Ohara

雨にた坂道を 女がひとり降りてゆく あぶなげな足どりに あかい傘ゆる 薄あたたかな風 吹き抜けて いつの間にか雨がやんでも 雨にた坂道を 女がひとり降りてゆく 赤い傘もたたまず 顔をかくして逃げるように 雨に溢た石畳 女の影が立ち止まる 降りてきた彼方を 赤い傘ふりかえる 緑匂う風 着物のすその 花を一輪吹き上げても 雨にた石畳 女の影が立ち止まる 思い出さえたためず こころの雨はまだ

雨に濡れて zard

마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じてた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に 濡ねて ZARD

마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じてた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に 濡ねて Wands&Zard

마찌와네뭇테루 거리는 잠들어 있네... 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬뿐하야쿠 쯔이타에키노호-무 30분 일찍 도착한 역의 플랫폼에서 感じてた別...でも 칸지테타와카레...데모 이별을 느꼈었지...하지만 亂用しないで そのやさしさが 란요오시나이데 소노야사시사가 남용하지 말아줘 그 다정함이 誰かを傷つける 다레카오키즈쯔케루 누군가를

雨に 濡ねて ZARD&WANDS

마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じてた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に 濡ねて zard

마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じてた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に濡れて ZARD

마찌와 네뭇테루 거리는 잠들어 있네... 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 30분 일찍 도착한 역의 플랫폼에서 感じてた別...でも 칸지테타 와카레...

淚もろくなる / Namida Moroku Naru (눈물이 뚝뚝) (Japanese Ver.) (Bonus Track) 후니용이

つつ (흠뻑 눈물에 젖었네요) 胸ですすり泣く (가슴으로 하염없이 우네요) 君を探してる (그대를 찾아 헤메요) verse.1) 花?き、春が?る (꽃 피고 봄이 오고) 風吹き、冬になる (바람불고 겨울이 되면) 夜更けて、朝になるまで (밤 지새워 그리움에 아침을 맞으며) 咽ぶ僕の心 (오열하는 나의 마음) chorus) どうせ?

Ameni nurete/ 雨に濡れて (ZYYG, REV. ZARD & WANDS) ZARD

< 雨にて > 古いビルに逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠ってる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じてた別...でも 칸지테타 와카레...

8 Gatsu no Ame ni Nure Toshio Furukawa

想い出灼き尽くした 夏が今走り去る 暮残る微笑は 心に置き去り・・・・・・ 人気無い街・・・・・・サマータイム ふたり出会ったあの日 帰らない・・・・・・戻らない。

Umbrella (JP Ver.) DK (김동혁)

涙枯るほど 泣いて泣いた空はまだ雨模様 穴が空いた傘だけど 君を守ってあげるから 寄り添う肩に ポロリ ハラリ てく心 ポロリ ハラリ 無理して笑って ポロリ ハラリ 傘に揺蕩い ポロリ ハラリ 隠さないでよ 笑顔の裏 擦りむいて 痛む心 Um ”寂しさ”と”愛”は少し似てるけど 気づかないフリで側にいてよ 穴から覗く星の光に沿って 一雫そっと 拭ったら 寄り添う肩に ポロリ ハラリ ていく

Red Eye Keiko Toda

おさない言葉で とがってみせる あなたに甘えて たのしかったわ 遊びではじめた シーソーゲーム どちらともなく おりるときだわ いいえ、ふりむかないで わたし、かわいそうじゃないわ 泣きたくて泣きて、 レッド・アイ 大人と子どもの深呼吸 グラスの向こうに 夕陽が沈む 真っ赤に咲いた 思い出沈む 見つめ見らる アイアイゲーム まぶたのおくに しまっておくわ いいえ、ふりむかないで わたし、かわいそうじゃないわ

悲哀(feat. Mai) Shibuya 428

月の光を盗んで 君よ、僕を見てく た瞳の悲哀 手を貸して 明日を切り取ることができるなら 君にあげます 今になって逃さないようになったのに 君はどこへ 月の光を盗んで 君よ、僕を見てく た瞳の悲哀 手を貸して 君のための花を持って来たのに 先に行ってしまったら 僕は一体どうするんですか 冷たい君よ 運命を捧げるほど愛しました、あぁ 変わってしまった心の悲哀を

老鼠愛大米 香香

不管路有多么远 一定会让它实现 我会轻轻在你耳边对你说(对你说) 我爱你爱着你 就像老&

老鼠愛大米 楊臣剛

#20320; 我記得有一個人 永遠留在我心中 哪怕只能够這樣的想你 如果眞的有一天 愛情理想會實現 我會加倍努力好好對你永遠不改變 不管路有多麽遠 一定會讓它實現 我會輕輕在你耳邊對你說(對你說) 我愛你愛着你 就像老愛大米

老鼠爱大米 卓依婷

我听见你的声音  有种特别的感觉 让我不断想不敢再忘记你 我记得有一个人  永远留在我心中 哪怕只能够这样的想你 如果真的有一天 爱情理想会实现  我会加倍努力 好好对你永远不改变 不管路有多么远 一定会让它实现  我会轻轻在你耳边对你说 对你说 我爱你爱着你 就像老爱大米  不管有多少风雨 我都会依然陪着你 我想你想着你 不管有多么的苦  只要能让你开心 我什么都愿意 这样爱你

still echo chemistry

言葉にすば終わるわかってたはずだよ 코토바니스레바오와루와캇테타하즈다요 말로하면끝날것을알고있었을테죠 そでも君は告げた見慣ない服着て 소레데모키미와츠게타미나레나이후쿠키테 그런데도그대는말했죠낯선옷을입고서 外したリングその痕ならば明日にはすべて消える 하즈시타링구소노아토나라바아시타니와스베테키에루 빼어버린반지그흔적이라면내일은모두지워지겠죠 君なき

雨は毛布のように (Amewa Mofuunoyouni) Sally

ルな調べ ずぶて僕らは笑う 慣っこなはずの行?が 同じ路地を飾るよ ふざけてもいいかい 仲直りがしたいんだ 雨は毛布のように この僕らを包む 街路樹にはしゃぎ 排水口に唾を吐いた どしゃぶりの中で手に入たもの たパンツと君の笑顔さ 高鳴るビ?トに?もう この確かなヒ?トを燃やそう バシャっと蹴散らし さぁ 踊るように?いていこう ざ?ざ?雨はク?

メロディ(Melody) Southern All Stars

君が涙を止めない Oh my hot strawberry woman, don't you go 別話に Cry on 夢の中まで甘く You're my hot blueberry lady, just with you 言葉にならない Honey you いついつまでも Baby Woo yeah, 今宵 雨の September 君に乗る純情

45分の恋人 (45분의 연인) (Feat. Hatsune Miku) Sakamoto-P

いつまでも慣ない 狭い部屋と枕 硬いタオルとティッシュケース 目を合わせず会釈 知らない人のシャツ ふしぎ自然に脱がす手 シャワーを浴びながら 帰りを待ちわびる 猫のこと思い出してたり 胸に触るその手 ヒトゴトみたいにね 眺めながら声出すの あたし何を失い求めているの? あなた何を買いに此処に来ているの?

&#21250;艶 THE NIGHT CLUB Southern All Stars

踊り明かそう 酒を食らおう 今宵 Summer Time 薄手のブラが裸の中身も透す お前をほめる似合いの言葉無いから 身体ごとナメるように迫りくる 背中に熱い熱い口づけのランデブー 時折 Just Another Man 君を振り向いてる *Night Clubで男もる  波をまくらに漂うほどに  匂う女の舞うトルバドー

雨に 濡れて ( ZYYG,REV,ZARD and WANDS ) zard

(마찌와 네뭇테루) 거리는 잠들어 있네... 30分早く ついた驛のホ-ム (산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무) 30분 일찍 도착한 역의 플랫폼에서 感じてた別...でも (칸지테타 와카레...

Ameni nurete/ 雨に濡れて ZARD

마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じてた別...でも 칸지테타 와카레...

Darling The DUT'N'BONEZ

Darling Words by nao Music by NORIO TOSHIRO 誤魔化し効かなくなってく 苛立ち耳を塞いでる 溢る涙が胸と お前の指をらした Darling 聞かせて 幼い駄々を重ねてる 汚い言葉並べてる 溢る愛が胸と お前の指を急かした Darling 戻って 罪のように恋に触た 針が胸を刺す Darling Darling 罰のように愛に触た 蜜が滴った Darling