가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


이누야사 2nd ED - 深い森 Do As Infinity

の奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠

深い森 (애니"이누야사 2기 극장판" ED) Do As Infinity

の奧に 今もきっと 깊고 깊은 숲속에 지금도 반드시 후카이후카이 모리노 오쿠니 이마모 킷토 置き去りにした心 隱してるよ 남겨두고 간 마음 숨기고 있어 오키자리니시타 코코로 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 疲れ果てた 찾을 정도의 힘도 없이 녹초가 된 사가스호도노 치카라모나쿠 쯔카레하테타 ひとびとは永遠の 闇に消える 사람들은 영원의 어둠에 사라져

깊은숲 (深い森.) - 이누야사 2기 엔딩 Do as infinity

の 奧に 今もき っと 후까이 후까이 모리노 오끄니 이마모 킷또 깊고 깊은 숲속에는 지금도 반드시 置きざりにしだ心 隱してるよ 오끼자리니시따 코꼬로 카끄시떼르요 남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어.

이누야사 2기 엔딩 - 深い森(깊은 숲) Do as infinity

이누야사 2기 엔딩 - (깊은 숲) の奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた

深い森 Do as infinity

の 奧に 今もき っと (후까이 후까이 모리노 오끄니 이마모 킷또 ) 깊고 깊은 숲속에는 지금도 반드시 置きざりにしだ心 隱してるよ (오끼자리니시따 코꼬로 카끄시떼르요 ) 남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어.

深い森 Do as infinity

の 奧に 今もき っと (후까이 후까이 모리노 오끄니 이마모 킷또 ) 깊고 깊은 숲속에는 지금도 반드시 置きざりにしだ心 隱してるよ (오끼자리니시따 코꼬로 카끄시떼르요 ) 남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어.

深い森 (깊은숲) Do as Infinity

(ふか) (ふか) (もり)の 奧(おく)に 今(ま)も きっと [후까이 후까이 모리노 오끄니 이마모 킷또] 깊고 깊은 숲의 깊은 곳에 지금 분명히 置(お)き去(ざ)りにした 心(こころ) 隱(かく)してるよ [오끼자리니시따 코꼬로 카끄시떼루요] 남겨두고 간 마음 숨기고 있어 探(さが)すほどの 力(ちから)も なく 疲(つか)れ果(は)てた

深い森 (Inst.) Do As Infinity

の奧に 今もきっと 깊고 깊은 숲속에 지금도 반드시 후카이후카이 모리노 오쿠니 이마모 킷토 置き去りにした心 隱してるよ 남겨두고 간 마음 숨기고 있어 오키자리니시타 코코로 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 疲れ果てた 찾을 정도의 힘도 없이 녹초가 된 사가스호도노 치카라모나쿠 쯔카레하테타 ひとびとは永遠の 闇に消える 사람들은 영원의 어둠에 사라져

深い森 / Hukai Mori (깊은 숲) (이누야샤 2기 ED) Do As Infinity

の 奧に 今も きっと 후까이 후까이 모리노 오쿠니 이마모 킷또 깊고 깊은 숲의 깊은 곳에 지금 분명히 置き去りにした 心 隱してるよ 오키자리니시따 코코로 카쿠시떼루요 남겨두고 간 마음 숨기고 있어 探すほどの 力も なく 疲れ果てた 사가스호도노 치카라모 나쿠 쯔까레하떼따 찾을 정도의 힘도 없이 완전히 지친 ひとびとは 永遠の

深い森 / Fukai Mori (깊은숲) Do As Infinity

の奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠の

Hukai Mori / 深い森 (TV-Size) Do As Infinity

僕たちは 生きるほどに 無くしてく 少しずつ 信じてる 光 求め 步きだす 君と 今 の 奧に 今も きっと 置き去りにした 心 隱してるよ 時の リズムを 知れば もう 一度 飛べるだろう 僕たちは さ迷ながら 生きてゆく どこまでも 信じてる 光 求め 步きだす 君と 今

深い森 / Fukai Mori (깊은 숲) Do As Infinity

の 奧に 今も きっと 후까이 후까이 모리노 오쿠니 이마모 킷또 깊고 깊은 숲의 깊은 곳에 지금 분명히 置き去りにした 心 隱してるよ 오키자리니시따 코코로 카쿠시떼루요 남겨두고 간 마음 숨기고 있어 探すほどの 力も なく 疲れ果てた 사가스호도노 치카라모 나쿠 쯔까레하떼따 찾을 정도의 힘도 없이 완전히 지친 ひとびとは 永遠の

深い森 / Hukai Mori (깊은 숲) Do As Infinity

の奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠の

深い訃 - 까을 빰 Do as infinity

の奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠の

깊은 숲 이누야샤 2기ED Do as infinity

の奧に 깊고 깊은 숲속에 今もきっと 지금도 반드시 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 隱してるよ 숨기고 있어 探すほどの力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 疲れ果てた 녹초가 된 ひとびとは永遠の 사람들은 영원의 闇に消える 어둠에 사라져 小さままならきっと 작은 그대로라면 분명 今でも見えたから 지금이라도 보였을테니

이누야사 4기 ED - Every Heart 보아

くつ淚を流したら 이쿠쯔 나미다오 나가시따라 얼마나 눈물을 흘리면 Every Heart 素直になれるだろう Every Heart 스나오니 나레루다로 Every Heart 솔직해질 수 있을까 だれに想を傳えたら 다레니 오모이오 쯔따에따라 누구에게 생각을 전하면 Every Heart 心滿たされるのだろう Every Heart 코코로 미타사레루노다로

4기ED-Every Heart(보아) 이누야사

くつ淚を流したら 이쿠쯔 나미다오 나가시따라 얼마나 눈물을 흘리면 Every Heart 素直になれるだろう Every Heart 스나오니 나레루다로 Every Heart 솔직해질 수 있을까 だれに想を傳えたら 다레니 오모이오 쯔따에따라 누구에게 생각을 전하면 Every Heart 心滿たされるのだろう Every Heart 코코로 미타사레루노다로

Hukaimori Do As Infinity

の奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにした心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱してるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もなく 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは

Change The World 이누야사

I want to change the world かぜをかけぬけて I want to change the world 가제오카케누케테 I want to change the world 바람 속을 달려나가자 なにもおそれずに まゆうきと えがおのカケラだて 나니모오소레즈니 이마유우키토 에가오노카케라다이테 그 무엇도 두려워하지 말고 바로 지금 용기와

CHANGE THE WORLD [이누야사]

情熱(じょうねつ)たやさずに 죠우네쯔 타야사니 정열을 잃지 말고 高鳴(だかな)る未來(みら)へ 手(て)を伸(の)ばせば 다카나루 미라이에 테오 노바세바 輝(かがや)けるはずさ 카가야케루 하즈사 높이 울리는 미래를 향해 손을 뻗으면 반드시 빛날수있을테니까 IT'S WONDERLAND 灰色(はろ)の空(そら)の彼方(かなた) 何(なに)か置(お)

CHANG THE WORLD 이누야사

'Change the world' I want to change the world 風を驅け拔け I want to change the world 카제오카케누케떼 I want to change the world 바람 속을 달려나가자 何も恐れずに ま勇氣と 笑顔のカケラ抱て 나니모오소레즈니 이마유우키또 에가오노카케라다이떼 그 무엇도 두려워하지

3기ED-Dearest- 이누야사

本當に 大切な モノ 以外 (혼또니 다이세츠나 모노 이카이) 정말로 소중한 것 이외에 すべて捨ててしまえたらのにね (스베떼 스데떼시마에타라이이노니네) 전부다 버려버린다면 좋을텐데 現實はただ 殘酷で (게음지츠와 타다 잔코쿠데) 현실은 그저 잔혹해서 そんな 時つだって 目を 閉じれば (소음나 도키이쯔다앗떼 메오 토지레바) 그런때 언제부턴가

樂園 (애니 "이누야샤 4기 극장판" ED) Do As Infinity

誰もが 皆 知ってる 다레모가 민나 싯떼루 누구나 모두 알고 있어 消せやしな 傷を 케세야시나이 키즈오 사라지진 않을 상처를 どれくら 續くの? 도레쿠라이 쯔즈쿠노? 얼마나 계속 되는 거야?

君がいない未來 Do As Infinity

守るべきものなんて 惱むまでもなく 마모루베키 모노난테 나야무마데 모나쿠 지켜야 하는 것은 고민할 필요도 없이 ひとつしかなかった 히토츠 시카나캇타 하나 밖에 없었어 叫び声のこたま 사케비 코에노 코타마 크게 외치는 소리도 むなしく響の奧に 무나시쿠 히비이타 후카이 모리노 오쿠니 깊은 숲 속으로 허무하게 울려퍼졌어 淚をこらえられた

君がいない未來 / Kimiga Inai Mirai (네가 없는 미래) Do As Infinity

守るべきものなんて 惱むまでもなく 마모루베키 모노난테 나야무마데 모나쿠 지켜야 하는 것은 고민할 필요도 없이 ひとつしかなかった 히토츠 시카나캇타 하나 밖에 없었어 叫び声のこたま 사케비 코에노 코타마 크게 외치는 소리도 むなしく響の奧に 무나시쿠 히비이타 후카이 모리노 오쿠니 깊고

Kimigainaimirai Do As Infinity

守るべきものなんて 마모루 베키 모노난테 내가 지켜야할 것은 むまでもなく一つしかなかった 나야무마데모 나쿠 히토츠시카 나캇-타 고민할 필요도 없이 딱 하나뿐이었어 叫びのこだま 사케비고에노 코다마 메아리치는 외침이 むなしく響た のに 무나시쿠 히비이타 후카이 모리노 오쿠니 허무하게 울렸어, 깊은 숲속에 をこらえられた理由は

眞實の詩 (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 아카쿠 니지무 타이요와 스베테오 붉게 스며드는 태양은 모든 것을 照らしてきた 今も昔も 테라시테키타 이마모 무카시모 비추고 있었어, 현재도 과거도 この夕闇に 描てる想像は 코노 유우야미니 에가이테루 소조와 땅거미가 진 이 어둠에 그려보는 상상은 果たして この手におえなものなのか?

眞實の詩 / Sinzitsuno Uta (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅(あか)く にじむ 太陽(たよう)は 全(すべ)てを 아카쿠 니지무 타이요오와 스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照(て)らしてきた 今(ま)も 昔(むかし)も 테라시테키타 이마모 무카시모 비춰줘왔지 지금도 먼 옛날도 この 夕闇(ゆうやみ)に 描(えが)てる 想像(そうぞう)は 코노 유우야미니 에가이테루 소오조오와 이 땅거미지는 때에 그리고 있는

Sense of life Do as infinity

키바라시데사에 반복되는날들 기분전환마저 時間に追われ 焦ってゆく 지칸니오와레 아셋테유쿠 시간에쫓겨 당황해하고있어요 比べるごとに 疲れてはまた 쿠라베루코토니 츠카레테와마타 비교하는일에 지쳐서는또다시 求めてた 모토메테이타 구하고있었어요 春が口笛  吹たら 하루가구치부에 후이타라 봄이휘파람을 불면 く息 吸こみ 후카쿠이키

NARUTO 2nd ED ハルモニア angela

空は果てしなく靑く澄んでて 소라와하테시나쿠아오쿠스응데이테 하늘은 끝도 없이 푸르고 맑은데 海は限りなく廣大でて 우미와카기리나쿠코우다이데이테 바다는 끝도 없이 광대한데 君はつまでも笑顔でて 키미와이츠마데모와라카오데이테 너는 언제나 웃고 있는데 じゃなと泣ちゃうから 쟈나이토나이쟈우카라 그렇지 않다면 울어버릴 테니까

Infinity unicorn table

飛ばして行こう 今 君との Infinity story 날려버리고 가자, 지금 너와의 Infinity story 風を切り 思切り行くよ 바람을 가르고 있는 힘껏 갈게 何も怖ものなんてなっ なんてね… 아무것도 두려운 건 없어, 신기하지?

simple minds Do as infinity

ビルの樹海に 浮かぶ月光 비루노 우미니 우카부 히카리 빌딩 숲속에 떠오르는 달빛이 壞れそうな 時代を照らす 코와레소-나 토키오 테라스 무너질듯한 시대를 비추네 タメイキさえ 笑にして 타메이키사에 와라이니 시테 한숨조차 웃음으로 해서 架空の庭で 踊らせられる 우소노 니와데 오도라세라레루 가공의 정원에서 춤추게 되지 悲しみの岸に 生きても

Simlpe Minds Do as infinity

岸に 生きても (카나시미노 키시니 이키테모) 슬픔의 벼랑에 살아도 だけど 僕は君のこと想ってる (다케도 보쿠와 키미노 코토 오못테루) 하지만 나는 그대를 생각하고 있어 確かなことさ 未來よりも (타시카나 코토사 아시타요리모) 확실한 거야 미래보다도 君を守る强さだけ あれば (키미오 마모루 츠요사다케 아레바 이이) 그대를 지킬 힘만 있으면

眞実の詩 / Shinzitsuno Uta (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 아카쿠 니지무 타이요와 스베테오 붉게 스며드는 태양은 모든 것을 照らしてきた 今も昔も 테라시테키타 이마모 무카시모 비추고 있었어, 현재도 과거도 この夕闇に 描てる想像は 코노 유우야미니 에가이테루 소조와 땅거미가 진 이 어둠에 그려보는 상상은 果たして この手におえなものなのか?

Mellow Amber Do as infinity

여름의 여운을 남기고 있어요 ずっと傍にてと願うだけ そっと (즛토 소바니 이테토 네가우다케 솟토) 계속 옆에 있어달라고 살며시 빌 뿐이에요… 小さな呼吸繰り返すの (치-사나 신코큐- 쿠리카에스노) 작은 심호흡을 반복하나요?

02-mellow amber Do as infinity

여름의 여운을 남기고 있어요 ずっと傍にてと願うだけ そっと (즛토 소바니 이테토 네가우다케 솟토) 계속 옆에 있어달라고 살며시 빌 뿐이에요… 小さな呼吸繰り返すの (치-사나 신코큐- 쿠리카에스노) 작은 심호흡을 반복하나요?

∼Infinity∼ 하야시바라메구미

またたく りゅうせ ねがを たくして 마타타쿠 류우세이 네가이오 타쿠시테 반짝이는 유성에 소원을 걸고 さんど つぶやた おさな おもで 사은도 츠부야이타 오사나이 오모이데 세번 빌어 보았던 어렸을적 추억 おどき ばなしさと さめた まなざしで 오도키 바나시사토 사메타 마나자시데 허황된 얘기라고 냉담하게 あきらめてたら

Infinity 하야시바라메구미

またたく りゅうせ ねがを たくして 마타타쿠 류우세이 네가이오 타쿠시테 반짝이는 유성에 소원을 걸고 さんど つぶやた おさな おもで 사은도 츠부야이타 오사나이 오모이데 세번 빌어 보았던 어렸을적 추억 おどき ばなしさと さめた まなざしで 오도키 바나시사토 사메타 마나자시데 허황된 얘기라고 냉담하게 あきらめてたら

科學の夜 / Kagaku No Yoru (과학의 밤) Do As Infinity

科學がくれた最後の夜 카가쿠가쿠레타사이고노요루 과학이준마지막밤 永久に續く明けぬ夜 토와니츠즈쿠아케누요루 영원히계속되는밝지않는밤 人は闇を作りだせる 히토와야미오츠쿠리다세루 사람은어둠을만들어내 神に代わり一度だけ 카미니카와리이치도다케 신을대신해한번만 一番高瓦礫の上 이치방타카이가레키노우에 제일높은기와위에서 膝を抱え眺めてる

科學の夜 Do as infinity

えゆく 구렌노호노-데모에유쿠 홍련의불꽃으로불타가 Love&peace 遲すぎた願事を 오소스기타네가이고토오 너무늦어버린바램을 一人つぶやて 히토리츠부야이테 혼자서중얼거려 Nobody knows 口笛の子守唄が 쿠치부에노코모리우타가 휘파람의자장가가 空に響てく 소라니히비이테쿠 하늘로울려퍼져가 この都市も私達も皆

科學の夜 (화학의 밤) Do As Infinity

科學がくれた最後の夜 카가쿠가쿠레타사이고노요루 과학이준마지막밤 永久に續く明けぬ夜 토와니츠즈쿠아케누요루 영원히계속되는밝지않는밤 人は闇を作りだせる 히토와야미오츠쿠리다세루 사람은어둠을만들어내 神に代わり一度だけ 카미니카와리이치도다케 신을대신해한번만 一番高瓦礫の上 이치방타카이가레키노우에 제일높은기와위에서 膝を抱え眺めてる

科學の夜 Do as infinity

科學がくれた最後の夜 카가쿠가쿠레타사이고노요루 과학이준마지막밤 永久に續く明けぬ夜 토와니츠즈쿠아케누요루 영원히계속되는밝지않는밤 人は闇を作りだせる 히토와야미오츠쿠리다세루 사람은어둠을만들어내 神に代わり一度だけ 카미니카와리이치도다케 신을대신해한번만 一番高瓦礫の上 이치방타카이가레키노우에 제일높은기와위에서 膝を抱え眺めてる

あいのうた / Aino Uta (사랑의 노래) Do As Infinity

新し朝を迎えたら 새로운 아침을 맞이하면 (아타라시이 아사오 무카에타라) 大きく手を廣げ呼吸 크게 손을 펼쳐 심호흡 (오오키쿠 테오 히로게 신코큐) 昨日の悲し淚を 어제의 슬픈 눈물을 (키노오노 카나시이 나미다오) 太陽は忘れさせてくれる 태양은 잊게 해줄 거야 (타이요오와 와스레사세테 쿠레루) 今度會える日まで 다음에 만나는 날까지

あいのうた Do As Infinity

新し朝を迎えたら 새로운 아침을 맞이하면 (아타라시이 아사오 무카에타라) 大きく手を廣げ呼吸 크게 손을 펼쳐 심호흡 (오오키쿠 테오 히로게 신코큐) 昨日の悲し淚を 어제의 슬픈 눈물을 (키노오노 카나시이 나미다오) 太陽は忘れさせてくれる 태양은 잊게 해줄 거야 (타이요오와 와스레사세테 쿠레루) 今度會える日まで 다음에 만나는 날까지

心の地圖/ Kokorono Chizu (마음의 지도) Do As Infinity

 今 心の地圖に 續てる 道を 步こう 이마 코코로노 치즈니 쯔즈이테루 미치오 아루코 지금 마음의 지도에 이어지는 길을 걷자 白季節は 去り 淡 風が 吹けば 시로이 키세쯔와 사리 아와이 카제가 후케바 하얀 계절은 지나고 희미한 바람이 불면 昨日までの 僕を 忘れさせて くれる 키노-마데노 보쿠오 와스레사세떼 쿠레루 어제까지의 나를

心の地圖 Do as infinity

今心の地圖に續てる道を步こう 이마 고코로노 치즈니 즈즈이떼루 미찌오 아루코오 이제부터 마음의 지도에 이어진 길을 걸어나가자 白季節は去り 淡風が吹けば 시로이 기세쯔와 사리 아와이 가제가 후케바 하얀 계절은 벌써 지나 살짝 바람이 분다면 昨日までの僕を忘れさせてくれる 기노오 마데노 보크오 와스레사세떼쿠레루 어제까지의 나를 잊어버릴 수

Desire Do as Infinity

사랑스럽고 강하게 꼭 껴안아 물들여 바꾸어 버려줘 激しく高く 燃え上がる 戀心よ 하가시꾸다까꾸 모에아가루 코이고꼬로요 격렬하고 높게 타오르는 그리운 마음이야 I believe in desire 靜かにカギをかけて 遠ざかる靴音 시즈까니카기오카께떼 토오자까루쿠쯔오또 조용하게 열쇠를 넣고 멀어지는 구둣소리 無意味なやさしさだけ ソファ-で感じて

徒然なるままに / Tsurezurenarumamani (되는대로) Do As Infinity

昔よく見た あの飛行船 무까시요쿠미따 아노히꼬오센오 옛날 자주 봤던 그 비행선을 昨日と今日の歸り道で見た 키노오또쿄오노 카에리미치데미타 어제와 오늘의 돌아가는 길에 보았다 紫の淡出が 후카무라사키노 아와이오모이데가 짙은 보라의 희미한 추억이 次から次へと 溢れ出してきたんだ 츠기까라츠기에또 아후레다시떼키딴다 계속해서 넘쳐흘렀다.

あなたがいた森 樹海

の中 깊고 깊은 숲속의 仄か香り愛し 사랑스런 아련한 향기 日日の面影探して見れば 일상의 추억들을 찾아보면 ふに貴方が笑う 문득 당신이 웃고있어요 觸れて見たくて 직접 느끼고 싶어서 手お伸ばしてもはかなく 손을 뻗어보아도 덧없이 宙お舞たのです 허공을 휘젓고 말았어요 貴方にあたくてずっと 당신과 정말 만나고

New World (Album Mix) Do As Infinity

夜が明けて ここから步き出そう (요루가 아케테 코코카라 아루키다소-) 날이 밝아서 여기에서 걷기 시작해요 世界はまだ 終わりを告げやしな (세카이와 마다 오와리오 츠게야 시나이) 세상은 아직 종말을 고하거나 하지 않아요 すれ違う人に 紛れ 今日もまた 作り笑覺え (스레치가우 히토니 마기레 쿄-모 마타 츠쿠리와라이 오보에) 스쳐 지나가는 사람들에게