가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


轉校生 / Tenkousei (전학생) Creephyp

있으면 좋겠어 널 좋아하는 것까진 아니더라도 또 놀자 할 만큼은 ちょっと待ってよ このままじゃ居られないのかな 今日が明日になる意味を超えられないのかな 촛토 맛테요 코노마마쟈 이라레나이노카나 쿄-가 아시타니나루 이미오 코에라레나이노카나 좀 기다려봐봐 이대로는 있을 수 없는 걸까 오늘이 내일이 되는 의미를 넘지 못하는 걸까 子供で良いから もう時間が無いからさ 必ず今夜は一のお

轉校生 (전학생) Creephyp

좋겠어 널 좋아하는 것까진 아니더라도 또 놀자 할 만큼은 ちょっと待ってよ このままじゃ居られないのかな 今日が明日になる意味を超えられないのかな 촛토 맛테요 코노마마쟈 이라레나이노카나 쿄-가 아시타니나루 이미오 코에라레나이노카나 좀 기다려봐봐 이대로는 있을 수 없는 걸까 오늘이 내일이 되는 의미를 넘지 못하는 걸까 子供で良いから もう時間が無いからさ 必ず今夜は一のお

オレンジ / Orange Creephyp

될 거야 鑑定した君の憂鬱は 칸테-시타 키미노 유-우츠와 감정받은 그대의 우울은 ただの細胞の羅列で 타다노 사이보-노 라레츠데 단지 세포의 나열로 凡人とは違う何かが 본진토와 치가우 나니카가 평범한 사람과는 다른 무언가가 一個紛れこんでいました 잇코 마기레콘데 이마시타 한 가지 섞여 있었어요 確定した公共料金は 카쿠테-시타 코-쿄-료-킹와 확정된 공공요금은 ただの

전학생 MC神眞

verse1 내가 초등학교 1학년 학교를 처음들어갔을무렵. 아 이게 학교구나 막 느낄 그 무렵에 마랴/ 아 글쎄 내가 사는 동네에 초등학교가 생겼다는 거야/ 그래서 나보고 거기로 가라는거야/ 이제 친구도 생기고 좋았는데 이게 모야/ 그래도 내가 힘이있나 모가있나 질질 끌려/ 그 학교로 전학을 갔고 혹시라도 무언가가 꿀려/ 친구가 생기지 않을까봐 머리를...

전학생 MC 신진

아 이게 학교구나 막 느낄 그 무렵에 마랴/아 글쎄 내가 사는 동네에 초등학교가 생겼다는 거야/그래서 나보고 거기로 가라는거야/이제 친구도 생기고 좋았는데 이게 모야/그래도 내가 힘이있나 모가있나 질질 끌려/그 학교로 전학을 갔고 혹시라도 무언가가 꿀려/친구가 생기지 않을까봐 머리를 굴려/이래저래 친구를 사겼었지 2학년 3학년 이제 친구도 많이 생기고...

おやすみ泣き聲, さよなら歌姬 (잘자 울음소리, 안녕 가희) Creephyp

さよなら歌姫 最後の曲だね 君の歌が本当に好きだ 사요나라 우타히메 사이고노 쿄쿠다네 키미노 우타가 혼토-니 스키다 안녕 가희 마지막 곡이야 너의 노래를 정말 좋아해 今夜も歌姫 凄く綺麗だね 君の事が本当に好きだ 콘야모 우타히메 스고쿠 키레-다네 키미노 코토가 혼토-니 스키다 오늘 밤도 가희 굉장히 예뻐 너가 정말로 좋아 さよなら歌姫 アンコールはどうする 君の事...

明日はどっちだ (내일은 어디야) Creephyp

全くもう…馬鹿だなお前 맛타쿠 모- 바카다나 오마에 정말이지 모… 바보네 넌 全く耗 疲れました 맛타쿠 모- 츠카레마시타 정말이지 모… 지쳤습니다 全くモー 牛の方が 맛타쿠 모- 우시노호-가 정말이지 모… 소가 더 わかってくれてるよ 와캇테 쿠레테루요 이해해줄걸 全くはぁ?馬鹿だなお前 맛타쿠 하아? 바카다나 오마에 정말이지 하… 바보네 넌 全く破 壊れました 맛...

グレ-マンのせいにする - 2012年6月9日, 赤坂Blitzにて (그레이맨 탓으로 한다 - 2012년 6월 9일, 아카사카 Blitz 에서) Creephyp

考えたって何も出てきてくれやしないよ 캉가에탓테 나니모 데테키테쿠레야 시나이요 생각한들 아무것도 나와주질 않아 そりゃそうだ だって頭の中身はいつも空っぽじゃんか 소랴소-다 닷테 아타마노 나카미와 이츠모 카랏포쟝카 그야 그렇지 그럴 것이 머릿속은 늘 텅 비어있잖아 今までたった一つも一人でこなしてないのにね 이마마데 탓타 히토츠모 히토리데 코나시테 나니노니네 지금까...

蜂蜜と風呂場 (벌꿀과 목욕탕) Creephyp

蜂蜜みたいな味がするなんて ?ついて?ついてくれた こうしてバカみたいに??者で 口開けてると君の?持ちがわかる こうしてカバみたいに??者で 口開けてると君の?持ちがわかるよ 蜂蜜みたいな味がするなんて ?ついて?ついて ?ついてくれてありがとうね 蜂蜜みたいな味がするなんて ?ついて?ついてくれた 蒼く燃える惑星の?人 左手の?指と未?の話 月額定額制の僕の?人 もう時間無いから口でよろ...

Hyakuhachienno Koi Creephyp

もうすぐこの映画も終わる이제 곧 이 영화도 끝나가 こんなあたしの事は忘れてね이런 나는 잊어줘これから始まる毎日は 映画になんかならなくても普通の毎日で良いから이제부터 시작하는 매일은 영화 같은 게 아니 여도 평범한 날들로 좋으니까痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い痛い아파 아파 아파 아파 아파 아파 아파 아파 아파 아파 아파 아파 아파 아파 아...

おやすみ泣き聲, さよなら歌姬 / Oyasumi Nakigoe, Sayonara Utahime (잘자 울음소리, 안녕 가희) Creephyp

さよなら歌姫 最後の曲だね 君の歌が本当に好きだ사요나라 우타히메 사이고노 쿄쿠다네 키미노 우타가 혼토-니 스키다안녕 가희 마지막 곡이야 너의 노래를 정말 좋아해今夜も歌姫 凄く綺麗だね 君の事が本当に好きだ콘야모 우타히메 스고쿠 키레-다네 키미노 코토가 혼토-니 스키다오늘 밤도 가희 굉장히 예뻐 너가 정말로 좋아さよなら歌姫 アンコールはどうする 君の事だからきっと...

明日はどっちだ / Ashitawa Docchida (내일은 어디야) Creephyp

全くもう…馬鹿だなお前맛타쿠 모- 바카다나 오마에정말이지 모… 바보네 넌全く耗 疲れました맛타쿠 모- 츠카레마시타정말이지 모… 지쳤습니다全くモー 牛の方が맛타쿠 모- 우시노호-가정말이지 모… 소가 더わかってくれてるよ와캇테 쿠레테루요이해해줄걸全くはぁ?馬鹿だなお前맛타쿠 하아? 바카다나 오마에정말이지 하… 바보네 넌全く破 壊れました맛타쿠 하 코와레마시타 정말이지...

グレ-マンのせいにする ~2012年6月9日, 赤坂Blitzにて / Gray Man No Seini Suru ~2012Nen 6Gatsu 9Nicni, Akasaka Blitznite (그레이맨 탓으로 한다 ~2012년 6월 9일, 아카사카Blitz에서) Creephyp

考えたって何も出てきてくれやしないよ캉가에탓테 나니모 데테키테쿠레야 시나이요생각한들 아무것도 나와주질 않아そりゃそうだ だって頭の中身はいつも空っぽじゃんか소랴소-다 닷테 아타마노 나카미와 이츠모 카랏포쟝카그야 그렇지 그럴 것이 머릿속은 늘 텅 비어있잖아今までたった一つも一人でこなしてないのにね이마마데 탓타 히토츠모 히토리데 코나시테 나니노니네지금까지 단 하나도 ...

憂, 燦燦 / Yu Sansan Creephyp

小さな約束も守れないから 大きな欠伸でごまかしていたな치이사나 야쿠소쿠모 마모레나이카라 오오키나 아쿠비데 고마카시테이타나작은 약속도 지키지 못하니까 커다란 하품으로 얼버무리고 있었어小さな幸せも見つけられないから 大きな目から涙を流してたな치이사나 시아와세모 미츠케라레나이카라 오오키나 메카라 나미다오 나가시테타나작은 행복도 찾지 못하니까 커다란 눈으로 눈물을 흘리...

전학생 (BONUSTRACK) BebaeK (비백)

사랑은 떠나가 멀리그게 날 아프게 했지혼자가 익숙할 때쯤넌 나를 또 불러서 깨우지익숙해졌어 이 마음이안될 거라 했지 옆에있던 사람들도 맞지보여주고 있는 거지내가 뭘 하면 다 얼마 못 갈 거래그 말이 날 만들었나잔인한 말들 전부 다 핑계였지그래서 넌 못 이뤘나그게 맞지 시간이 다 지나보니별거 아니었거든 그 밤이외로운 게 멈췄으면 싶지상처를 주지 마 책임...

전학생 (Feat. 김단) 용환(YONGHWAN)

Welcome to class 전학생 저기 빈자리로 가 단숨에 친구를 만들었네 단 3초 만에 모두 내게 시선 집중돼 Come on babe 나는 태생부터 될 놈이야 yo Lessgo babe yeah Hey 거기 전학생 전학생 Welcome to the class Hey 거기 전학생 전학생 Welcome to the class Hey Hey Hey Hey Hey

炎の轉校生(夢見るキ·モ·チ) 日高のり子

いきを きらしながら 숨을 헐떡거리며 かけのぼる さかみち 뛰어오르는 언덕길. だって けさも おなじ じかんじゃ 하지만 오늘 아침도, 같은 시간이면 もう じこくね 또 지각이야. つみの いしきなんて 죄의식을 느끼는건 どうせ はじめだけだど 어차피 처음뿐이라며 あなたは なぐさめてる つもり 날 위로해 주었지. うなずいて ほほえんだ 수긍하면서 미소지었어. ねらい...

불꽃의 전교생 OP-불꽃의 전학생 關 俊彦

おれは うわさの てんこうせい 내가 바로 소문의 그 전학생. かなわぬ てきにも ひとまず あたれ 못당해낼 적한테도 일단 한번 부딪쳐라. あのこの ひとみが エネルギ― 그애의 눈동자가 에너지다. くるしい ときこそ ニヤリと わらえ 힘들때일수록 빙긋 웃어라. はたから みてみな おとこだぜ 옆에서 봐봐라. 저게 바로 남자다. うなれ! うなれ!

做一半的夢 椅子樂團

做一半的夢 做一半的夢 怎麼也想不起看見什麼 閉上眼掙扎的時候 黑洞 能不能從頭來過 直到我慢慢摸出線索 wo-o 被遺忘的不斷重播 和你眼神交錯 音樂停不下來身之後忘記了夜晝 我漸漸消瘦 變成一個木偶 隨著陌面孔努力跳出完美的節奏 一手撐住天空 另一手抓住現實的繩索 趁著刮起風的時候逃走 能不能從頭來過 直到我慢慢摸出線索 wo-o wo-o 被遺忘的不斷重播 和你眼神交錯 音樂停不下來身之後忘記了夜晝

○○-女子校生の主張 Matsuura Aya (松浦亞彌)

[松浦亞彌] ○○-女子の主張 2003/01/15 ○○-女子の主張- (여자고교생의 주장) - 번역 : jiro羊님 少し早く お出かけしたら (스코시 하야쿠 오데카케시타라) 조금 빨리 외출한다면 電車だって空いて (덴샤닷떼 스이떼) 전차라는거 비어있으면 少し景色 違う感じで (스코시 케시키 치가우 칸지데) 조금 경치 다른 느낌으로

○○-女子校生の主張 Matsuura Aya

とか (시따 하나시토카) 했던 이야기라든가 樂しい會話を し始めたなら (타노시이 카이와오 시하지메따나라) 재미있는 이야기를 시작하면 さっきのム―ドはどこかに消えた (삿키노 무도와 도코카니 키에따) 아까의 어색함은 어딘가로 사라져 こんなでいいのか わからないけど (코음나데 이이노까 와카라나이케도) 왜 이렇게 좋은지 알수없지만 女子ならではかな

はるか Rice

もそびえる木木もほころぶ花も陽の色も 모유루미도리모소비에루키기모호코로부하나모요-노이로모 초록도높이솟은나무들도조금씩벌어지는꽃도빛의색깔도 噎ぶ空には描けはしない光を知らない畵家の唄 무세부소라니와에가케와시나이히카리오시라나이가카노우타 목메이는하늘에는그리려하지않아빛을모르는화가의노래 My treasure to keep 飛び交う蝶向日葵の花花再

Emotional School (情绪学校) The Life Journey (旅行团乐队)

情绪管理 所有心情 假设它们 在同个班级 三言两语 没法说清 所有大道理 都在活里 愤怒像只小鸟 飞窜整个学 悲伤它无理取闹 快乐它总是迟到 伤心很丧 想得到爱的拥抱 浪漫它是草 被可爱们围绕 宽容它是长 他性格很内向 说话也难免官方 可它教学很牛X 同学愿为它努力 come on hoowoo come on hoowoo come on hoowoo

Imadakara Ohanashi Shiyou The Monsieur

僕が6つのとっても可愛い頃 一人でこっそり裏の庭に出て ちっちゃな穴を掘りかくした宝物 それはグリコのおまけやビー玉だった ※今だからお話ししよう 幼ない頃の素適な想い出 小学3年これまた可愛い頃 月光仮面と赤胴鈴之助、 どっちが強いかとケンカして泣かされた くやしくてそいつを妹にブッ飛してもらったの ※Repeat 小学4年ますます可愛い頃 ママがいないとき 近所のおんなのこと お医者さんごっこで

俺たちに明日はある SMAP

たり 碎け 散ったかけら達 이치도키리노진세-다카라 아타리 쿠다케짓타카케라타치 딱 한번의 인생이니까 당연히 부서져 흩어진 조각들을 抱きしめ 今夜は眠ろう 다키시메 콘야와네무로- 끌어안고 오늘밤은 잠들자 時代遲れの オンボロに 乘りこんで いるのさ 지다이오쿠레노 온보로니 노리콘데이루노사 시대에 뒤떨어진 옛것에 올라타고 있는 거야 だけど 降りられない がる

RED (고려대윤선생) (vocaloid ver.) 에디

コリョ大ユン先で英語能力が伸びる 読解力、文法、英単語まで全部学べる 学両親満足度1位の塾はここ コリョ大ユン先で学ぼう みんなが通う創意融合塾 伝統と精神ある 英語教育があわさった みんなが通いたい満足度1位学院コリョ大ユン先 小学だけがやるなんてノーノ―違うよ 小学から高まで一緒のコリョ大ユン先 実力ある講師陣 スカイ、メディカル出身さ 大勢いる学院はどこ それはコリョ大ユン

令我心溫暖 Adam Cheng

人世匆匆,千百樣緣,隨著那千端人事 只有知交好友舊誼,能夠不失不斷 無論我境況點變,不會改變,陪著我共共存! 朋友知交彷似是太陽,長令我深心溫暖! 只有知交好友舊誼,能夠不失不斷。無論我境況點變,不會改變 陪著我共共存!朋友知交彷似是太陽 長令我深心溫暖!長令我深心溫暖!

Sayonara Gakusei Jidai Pal

2年下の君を愛した クラブ活動終ればいつも たそがれてくイチョウ並木 待ち合わせて2人歩いた 歩きなれた道とも もうお別れなのか だけど 想い出は心に残るよ ☆さようなら学時代 青春の光る風よ さようなら学時代 青春の1ページよ 長い影が舎にのびて 淋しくなるねと涙ためてた 君に初めてくちづけをした すべて2人おそすぎるけど 悲しみは僕にあずけて 笑顔見せてほしい いつかこの日を なつかしむだろう

山內公園 Orange Range

突き刺すように光る太陽バスケットコ-トに集う每度 츠키사스요-니히카루타이요-바스켓토코-토니츠토우마이도 찌를듯이빛나는태양 basket court 에모일때마다매번 每日がパ-ティ-そんな感じ離れた今でも想う每日 마이니치가파-티-손나칸지하나레테이마마데모오모우마이니치 매일이 party 그런느낌떨어진지금에도생각하는매일 變わってしまう時の中で時間を忘れ笑いげ 카왓테시마우토키노나카데지칸오와스레와라이코로게

~旋轉with me* / ~Spin with me* Serrini

兜圈的感覺太!逼!真! 神遊興奮背後 寫滿敏感 請慢慢行近 誰貪心加速剪碎我的心?

~旋轉with me* / Spin With Me Serrini

兜圈的感覺太逼真 神遊興奮背後 寫滿敏感 請慢慢行近 誰貪心加速剪碎我的心 明知太過分 繼續發 (Biu) 不堪一擊的主角太抑鬱 旁人加倍洩恨 逼到太緊 想日夜懲罰 偏偏不小心戀上我聲音 纏繞你渴望 變習慣就勇敢 無法來設防的 全部無味無色 愚昧人未明的 各種不懂我的驚恐反應 由我來駕馭的 重疊全部顏色 提示人未來的 先會愛恨永續繼續刺激 給我熱情 我可以放棄暴走 終日亡命 跟我放逐前程 你可以更配合我

Man Bu Ren Sheng Lu 鄧麗君(등려군)

路縱崎嶇亦不怕受磨練,願一中苦痛快樂也體驗, 愉快悲哀在身邊,風中賞雪霧裏賞花快樂回旋。 毋用計較快欣賞身邊美麗每一天,還願確信美景良辰在腳邊, 願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面,悲也好,喜也好,每天找到新發現, 讓疾風吹呀吹,盡管給我倆考驗, 小雨點,放心灑,早已決心向著前

Man Bu Ren Sheng Lu (Album Version) 鄧麗君(등려군)

路縱崎嶇亦不怕受磨練,願一中苦痛快樂也體驗, 愉快悲哀在身邊,風中賞雪霧裏賞花快樂回旋。 毋用計較快欣賞身邊美麗每一天,還願確信美景良辰在腳邊, 願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面,悲也好,喜也好,每天找到新發現, 讓疾風吹呀吹,盡管給我倆考驗, 小雨點,放心灑,早已決心向著前

외딴 섬 1번지 이정은, 이영섭

여기는 낯선 곳
 또 난 찌질한 전학생

 부산 대전 광주 서울 제주도 찌질하지 않을 타이밍을 놓쳤어 그래서 이곳에 우뚝 서있어 여긴 외딴섬 1번지 뭐든지 껌이지

 또 난 외로움을 몰라 임팔라 사자 토끼 거북이 곰 어떤 무리든 놀러갈 수 있어 그래서 이렇게 여유로워 항상 모든 게 참 쉽지 여기저기 말 걸고 다니면 나댄다고 콧방귀 뀌고

 이곳저곳

러브히나 최종회 ED-はじまりはここから 러브히나

푸른하늘에 안녕 きるってことは實驗と冒驗 이키룻테 코토와 지켄토 보오켄 살아 간다는건 실험과 모험 まだまだまだだよ ひた走る每日 마다마다마다다 요 히타하시루 마이니치 아직아직아직이야 계속 달려가는 매일 甘く優しく 强く激しく 아마쿠 야사시쿠 츠요쿠 하게시쿠 약하게 부드럽게 강하게 격렬하게 さあ もっと素敵な明日

시작은 여기서부터 러브히나

푸른하늘에 안녕 きるってことは實驗と冒驗 이키룻테 코토와 지켄토 보오켄 살아 간다는건 실험과 모험 まだまだまだだよ ひた走る每日 마다마다마다다 요 히타하시루 마이니치 아직아직아직이야 계속 달려가는 매일 甘く優しく 强く激しく 아마쿠 야사시쿠 츠요쿠 하게시쿠 약하게 부드럽게 강하게 격렬하게 さあ もっと素敵な明日をめざそう 사아 못토

はじまりはこれから 러브히나

푸른하늘에 안녕 きるってことは實驗と冒驗 이키룻테 코토와 지켄토 보오켄 살아 간다는건 실험과 모험 まだまだまだだよ ひた走る每日 마다마다마다다 요 히타하시루 마이니치 아직아직아직이야 계속 달려가는 매일 甘く優しく 强く激しく 아마쿠 야사시쿠 츠요쿠 하게시쿠 약하게 부드럽게 강하게 격렬하게 さあ もっと素敵な明日をめざそう 사아 못토

心頭大石 / Xin Tou Da Dan Terence Lam

漆黑中兜兜 惶惑了幾多年 仍未夠膽崩於你面前 悲哀中遮遮掩掩 承受每一次失眠 隨便砌出一張笑臉 不能疲倦 可憐疲倦 純熟地瞞過這世界 撐過白天 走投無路 歸回原點 讓我沉溺 好嗎 好嗎 腐化 腐化回憶 好嗎 好嗎 不怕 什麼都不怕 只怕存 吹不熄爭爭吵吵 殘骸在腦海裡打撈 靈魂在暗黑處奔跑 我想請教 怎樣可覓得溫飽 移除面罩 讓我沉溺 好嗎 好嗎 腐化 腐化回憶 好嗎 好嗎 不怕 但怕活 如果我要自在的活

往事的往事 (Past of the past) The Chairman

我的寶貝 你離開時我就回來 不親愛是我的寶貝 我們活在錯誤的年代 愛是不同的信仰 無所畏懼革命的情感 歷史它從不等待 當愛來時我卻回不來 可以說嗎我的寶貝 人本來就摻雜無奈 再說一次我的寶貝 眼淚流乾咱就該離開 流浪到一個地方 心是倦的怎會有陽光 思念它不停的 愛一個人本來就很難 愛是不同的信仰 無所畏懼革命的情感 歷史它從不等待 當愛來時我卻回不來 可以說嗎我的寶貝 人本來就摻雜無奈

See You in My Dream Codie

一起看著天花板 世界安靜的等待 像從來沒有發 沒發過任何傷害 See you in my dream 你說這是愛情嗎 觸摸的是否是虛幻 一探未知神秘感 不斟酌對錯或答案 See you in my dream in my dream 一夜之間 清醒夢長 悠悠長路 漫漫夜空 明天不會來 時光荏苒 成了牽絆 世界紛擾與我無關 一夜之間 清醒夢長 記憶滲透 成了牽掛 你會是最愛 天亮了 你過身 對我說

Koko Jidai Vsop

時代 皆んなで喫いまわした 一本のハイライト 忘すれがたき 過ぎゆく青春のひとこま そういえば 用務員のおじさん 元気だろうか 彼は昔 競馬の騎手をやっていたそうじゃないか ムチさえ持たぬが 昔を懐しんで 馬にまたがったつもりで 自転車こいでたよ 世界史の先 俺の言うことを よくお聞き あなたは間違っています 勉強不足です だって そうじゃないですか あなたは教えなかった あの偉大な 素晴らしい

Respectrum 고교 (古校) 리스펙트럼

리스너들에게 말해 Respectrum새겨들어여러가지 즐거움을 다함께 넘나들어R E S P E C T R U M자 눈과 귀가 있다면 긴장하고are you ready바쁜거 알지만 시간을 내줘 잠깐만쉼없이 떠들고 있는 이 피부는 까만날 소개할까 해 내 이름은 Camat느끼고 싶으신 분들 눈을 감아오 좋은데 감잡았어잡았어 잡았어Old school beat를 ...

校園霸王 Multiverse

學姊跟我Holla 違禁品放書包裡 闖禍了肇事逃逸 "香蕉你個芭樂" 今晚不回家了 16歲 抽著七星菸 斜的劉海 每一天 看教官嘴臉 Bitch I don’t like 收保護費 學長都聽我的沒在含扣 我常出沒籃球場但不打籃球 下週一 準備開學 制服得先送去改 王阿姨 知道我的習慣褲管那必須窄 接著去搞排氣管 傳動直上58半 過年收到的紅包沒再省一整套我全包辦 把消音塞也拆了吧 聲音會大一點 門口催猛一點

追 (校园版) 中南民族大学合唱团

再去追 再描绘 你就做光辉你不是谁的点缀最勇敢的却让你最狼狈最狼狈都算最珍贵就把梦作到人声鼎沸好想问你累不累或许需要点安慰有多少天夜不能寐颓废 再后悔反正年轻总用来浪费好想请你别后退堵住他轻蔑的嘴走到这多么难能可贵还不配 别惭愧自卑总长成教诲天再黑早晚都会明媚快去追 快去飞 趁着还纯粹多疲惫 都不敢崩溃你笑着笑着流下几滴泪紧攥着美梦怕会碎卑微只为配得上机会再去追 再描绘 你就做光辉你不是谁的...

Listen to Me LINION

Listen to me Just listen Just listen Listen to me Just listen Just listen 今晚台北街上的人 來來去去走走停停 灰頭土臉漠不關心 活是本行事曆 四季不分明 這座城市男男女女 心口不一閱讀空氣 年復一年重複自己 感情是一條黃線 只想讓人暫停 他心裡想著什麼 請為我翻譯翻譯 你不累嗎 還躲在腦裡去 試著為自己打理 別節省鼓勵

你記得嗎 Roger Yang

追夢的涯 你沒有害怕 那時候天有多大 心就有多大 赤腳在路上 背著吉他 那些迷人的傷你還記得嗎 扛過了風沙 也有過掙扎 就在這狂風暴雨的世界裡玩耍 收拾好行囊 就要出發 有人說彎過的脊梁會更挺拔 時間會撫平傷疤 也帶走年華 有誰不為夢想付出過代價 那些曾說過的話 已分不清真假 難道啊 算了嗎 你記得嗎 最初的夢啊 是誰還在等你回家 時光啊 動了春秋和冬夏 卻不回最青澀的年華 你記得嗎 深愛過的她

반전(反轉) 최진영(SKY)

기억해 지금 순간부터 어제 나란 잃고 없는 거야 오직 널믿고 사랑해줄 내가 있어 난 다시 태어나는거야 저하늘이 허락한 운명에 절망까지라도 이젠 너를 지킬께 어둠의 끝까지 가보면 알게 되지 너무나 눈부신 아침을 널보낸 후에야 비로서 느낀거야 나에겐 너 하나뿐인걸 내가 가진 전부다 버린대도 너와 함께 할수 있는 하루 원해 넌이미 다른 나일테니 기억해 지...

Trivia 轉 : Seesaw 방탄소년단

시작은 뭐 즐거웠었네 오르락내리락 그 자체로 어느새 서로 지쳐버렸네 의미 없는 감정소모에 반복된 시소 시소게임 이쯤 되니 지겨워 지겨워 졌네 반복된 시소 시소게임 우린 서로 지쳐서 지겨워 졌네 사소한 말다툼이 시작이었을까 내가 너보다 무거워졌었던 순간 애초에 평행은 존재한 적이 없기에 더욱이 욕심내서 맞추려 했을까 사랑이었고 이게 사랑이란 단어의 자체...

自轉車 Judy And Mary

車(Jitensha) - (자전거) プ-ルサイドで 夢を見ていたの (푸르사이도데 유메오 미테이타노) まぶしいほどに あなたの聲が響いてる 響いているわ (마부시이 호도니 아나타노 코에가 히비이테루 히비이테이루와) 昨日のあたし まるで仔描なの (키노우노 아타시 마루데 코네코나노) かすかにわかる 白い毛なみが震えてる 震えているわ (카스카니 와카루

自轉車 Judy and Mary

まるで仔描なの (키노우노 아타시 마루데 코네코나노) かすかにわかる 白い毛なみが震えてる 震えているわ (카스카니 와카루 시로이 케나미가 후루에테루 후루에테이루와) それが戀をしていた日 あなたを好きな日 (소레가 코이오 시테이타 히 아나타오 스카나 히) ねえ 忘れないでいて 戀をしていた あたしのこと (네~ 와스레나이데이테 코이오 시테이타 아타시노 코토) 自