가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


戀人は心の應援團 Country Musume

이런 나를 통째로 사랑해 君いつも「頑張れっ!」て言う 키미와이츠모 "간바렛!" 테유우 당신은 언제나 "힘내!" 라고 말하고 だから私 踏ん張って?

戀人 氣志團

[氣志] イ ト ル名 恋 作詞者名 綾小路翔 アーティスト名 氣志 作曲者名 綾小路翔 愛・羅武・勇・愛 アイ・ラビュウ.あい. (아이 라뷰-.

戀のダンスサイト morning musume

優しいね (ピョピョピョ~) 야사시이코코로네 (표뵤뵤~) 포근한 느낌이네 (빙글빙글~) あなた むっちゃ!マッチョしてても 아나타와 뭇챠!맛쵸시테테모 당신과는 엉망 진창이 되더라도 そうね ホ-ムペ-ジ 소-네 진세-노호무페-지 그래 인생의 홈페이지 更新するわ SEXYビ-ムで (SEXYビ-ム!)

戀のダンスサイト Morning Musume

…WaiYaiYaAiYaiYa これぞ愛 (マジっすか?) 코레조레음아이 (마짓스카?) 이런 것이 연애 (란게 아닐까?) 優しいね (ピョピョピョ~) 야사시이코코로네 (표뵤뵤~) 포근한 느낌이네 (빙글빙글~) あなた むっちゃ!マッチョしてても 아나타와 뭇챠!

01-應援歌 feat. MOOMIN 湘南乃風

오모이다시타제아노코로호코리카케테타타카우오토코노 기억해냈어그시절긍지를걸고싸우는남자의 周りにだかり憧れるばかり俺もそ 마와리니히토다카리아코레루히토바카리오레모소노히토리 주변에사람들이북적북적동경하는사람들나도그가운데하나 あ日から始まったスト-リ-ほどいた記憶絲をたどり 아노히카라하지맛타스토-리호도이타키오쿠노이토오타도리 그날부터시작된이야기풀어놓았던기억의실을거슬러

Sabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

【石川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全て シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 をするなら こ【田中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義をしな【田中】 シャボン玉【

Syabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

【石川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全て シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 をするなら こ【田中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義をしな【田中】 シャボン

シャボン玉. morning musume

【石川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全て シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 をするなら こ【田中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義をしな【田中】 シャボン玉【

シャボン玉 / Shabondama (비누방울) Morning Musume

【石川】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全て シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 をするなら こ【田中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義をしな【田中】 シャボン玉【

Sabon Dama (シャボン玉)(Inst.) Morning Musume

愛するあなただけ 誰も邪魔させない【田中,다나카】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛シャボンに抱かれて わたしだけあなた【高橋,타카하시】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なに、どこに行ったんだよ~【道重,미치시게】Ai!

Sabon Dama (シャボン玉) Morning Musume

愛するあなただけ 誰も邪魔させない【田中,다나카】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛シャボンに抱かれて わたしだけあなた【高橋,타카하시】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なに、どこに行ったんだよ~【道重,미치시게】Ai!

シャボン玉 morning musume

シャボン玉 愛するあなただけ 誰も邪魔させない【田中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛シャボンに抱かれて わたしだけあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なに、どこに行ったんだよ~【道重】Ai!

Koino Dance Site / 戀のダンスサイト Morning Musume

…WaiYaiYaAiYaiYa これぞ愛 (マジっすか?) 코레조레음아이 (마짓스카?) 이런 것이 연애 (란게 아닐까?) 優しいね (ピョピョピョ~) 야사시이코코로네 (표뵤뵤~) 포근한 느낌이네 (빙글빙글~) あなた むっちゃ!マッチョしてても 아나타와 뭇챠!

戀のダンスサイト(코이노 댄스 사이트) Morning musume

ダンスサイト (Ah-Uh! Ha!) (Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiYa) (Uh! Ha!… WaiYaiYa AiYaiYa) (…Uh! Ha!) をする度 胸 Bon Bo Ba Bon 코이오스루타비 무네 봉 보 바 봉 사랑을 할 때 가슴은 쿵쾅쿵쾅 (Uh! Ha!

戀のダンスサイト(M.i.d.kh-r Club Mix) Morning Musume

優しいね (ピョピョ~) あなた むっちゃ!マッチョ!してても そうね ホムペジ 更新するわ SEXYビムで (SEXYビム!) 笑っちゃおう (Fu Fu-) 愛しちゃおう (Fu Fu-) モア エナジで (Uh!Ha!) WAI YAI YA (Fu Fu-) AI YAI YA (Fu Fu-) フルボリュムで (Uh!Ha!) 重低音 ウハ (Uh!

戀のダンスサイト(Groove That Soul Remix) Morning Musume

優しいね (ピョピョ~) あなた むっちゃ!マッチョ!してても そうね ホムペジ 更新するわ SEXYビムで (SEXYビム!) 笑っちゃおう (Fu Fu-) 愛しちゃおう (Fu Fu-) モア エナジで (Uh!Ha!) WAI YAI YA (Fu Fu-) AI YAI YA (Fu Fu-) フルボリュムで (Uh!Ha!) 重低音 ウハ (Uh!

戀のダンスサイト / Koino Dance Site (사랑의 Dance Site) Morning Musume

…WaiYaiYaAiYaiYa これぞ愛 (マジっすか?) 코레조레음아이 (마짓스카?) 이런 것이 연애 (란게 아닐까?) 優しいね (ピョピョピョ~) 야사시이코코로네 (표뵤뵤~) 포근한 느낌이네 (빙글빙글~) あなた むっちゃ!マッチョしてても 아나타와 뭇챠!

ふるさと Morning musume

⊙ ふるさと [후루사토] 고향 作詞·作曲: つんく / 編曲: 小西 貴雄 東京で一暮らしたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さん優しさにしみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니

Hurusato / ふるさと Morning Musume

東京で一暮らしたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さん優しさにしみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失しちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

ふるさと / Hurusato (고향) Morning Musume

東京で一暮らしたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さん優しさにしみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失しちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

Koino Dancesite (戀のダンスサイト) Morning Musume

…WaiYaiYaAiYaiYa) これぞ愛(マジっすか?) 코레조렌아이(마짓스카? ) 이것일까 연애란 (아닐까?) やさしいね(ピョピョ~) 야사시이코코로네 (피요피요~) 달콤한 기분이네 (핑글핑글~) あなた むちゃ!マチョ!してても 아나타와 무챠! 마쵸!

戀心 b'z

忘れない -와스레나이 코이고코로 -잊지 말아요 사랑의 마음 いつまでも -이쯔마데모 코이고코로 -언제까지나 사랑의 마음 彼女いつもミルクティ- 驛そば喫茶店で -카노죠와 이쯔모 미루쿠티이 에키노소바노 킷샤텐데 -그녀는 언제나 밀크티 역 앞의 찻집에서 新しいシャンプ-とリンス そして旅行計畵が話題 -아타라시이 샴푸토 린스

戀のダンスサイト morning musume(모닝구무스메)

…WaiYaiYaAiYaiYa) これぞ愛 (マジっすか?) 코레조레음아이 (마짓스카?) 이런 것이 연애 (란게 아닐까?) 優しいね (ピョピョピョ~) 야사시이코코로네 (표뵤뵤~) 포근한 느낌이네 (빙글빙글~) あなた むっちゃ!マッチョしてても 아나타와 뭇챠!

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド Morning Musume

なら 24時間 Oh! 코이비토나라 니쥬우욘지칸 Oh!연인이라면 24시간 Ah!ピタット ピタット くっ付きたい Ah!삐탓또 삐탓토 쿳쯔키타이 Ah!바짝 딱 붙어있고싶지 But!それで lady 仕事にならん But!소레데와 lady 시고토니 나란 But!

사랑의댄스사이트 (戀のダンスサイト) 모닝구무스메(Morning Musume )

…WaiYaiYaAiYaiYa) これぞ愛(マジっすか?) 코레조렌아이(마짓스카? ) 이것일까 연애란 (아닐까?) やさしいね(ピョピョ~) 야사시이코코로네 (피요피요~) 달콤한 기분이네 (핑글핑글~) あなた むちゃ!マチョ!してても 아나타와 무챠! 마쵸!

雨の降らない星では愛せないだろう? / Ameno Furanai Hoshidewa Aisenaidaro? (비가 내리지 않는 별에서는 사랑할 수 없잖아?) Morning Musume

都で暮らし 토카이데노쿠라시 도시에서의 삶 便利さ中にある孤な感じ 벤리사노나카니아루코도쿠나칸지 편리함 속에 숨겨진 고독한 감정 夢夢  유메노나카노유메 꿈 속의 꿈 現が邪魔をする 겐지츠가코코노쟈마오스루 현실이 마음을 어집러히고 있어 仲良く生きていこう 나카요쿠이키테유코우 모두 어울리며 살아가자 平和であろうよ

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ Morning musume

Mr.moonlight~愛ビッグバンド~ 愛をください···wa-!

幸せビ-ム!好き好きビ-ム! Morning Musume

もここ來ん 初めてらしい 코이비토모코코킨노 하지메테라시이 연인도 여기 오는건 처음인거 같아 雜誌でチェキって AH! チュッチュッチュ~ルチュッ 잣시데체킷테 AH! 츗츗츄~루츗 잡지에 체크해 AH! 츗츗츄~루츗 ビ-チサイドへ 비-치사이도에 해변 옆에 AH! 

Koino Dance Site / 恋のダンスサイト Morning Musume

…WaiYaiYaAiYaiYa これぞ愛 (マジっすか?) (코레조레음아이 (마짓스카?) ) 이런 것이 연애 (진짭니까?) 優しいね (ピョピョピョ~) (야사시이코코로네 (표뵤뵤~) ) 포근한 느낌이네 (빙글빙글~) あなた むっちゃ!マッチョしてても (아나타와 뭇챠!

戀のダンスサイト / Koino Dance Site (사랑의 댄스 사이트) Morning Musume

…WaiYaiYaAiYaiYa これぞ愛 (マジっすか?) (코레조레음아이 (마짓스카?) ) 이런 것이 연애 (진짭니까?) 優しいね (ピョピョピョ~) (야사시이코코로네 (표뵤뵤~) ) 포근한 느낌이네 (빙글빙글~) あなた むっちゃ!マッチョしてても (아나타와 뭇챠!

ふるさと morning musume(모닝구무스메)

東京で一暮らしたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さん優しさにしみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一でいたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きになれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失しちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

Love & Peace! Heroga Yattekitat / ラヴ&ピィ~ス! Heroがやって来たっ。 Morning Musume

誰も彼もが 完璧な (다레모 카레모가 칸베키나) 누구나가 완벽한 キス方法知らないずだよ (키즈노 호우호우와 시라나이하즈다요) 키스를 하는 방법은 모를꺼야. HERO! HERE WE GO! 時間さ NOW! LET'S GO! (지칸사 now! let's go!) 때가 온거야 NOW! LET'S GO!

戀戀‥ ZONE

(こい)して 感(かん)じた 君(きみ) 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 칸지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 いつまでも 二(ふたり) 永遠(えいえん) 夢(ゆめ)を… 이쯔마데모 후타리 에이엔노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(な)さく 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ) 하나사쿠 키세츠

靑春時代 1.2.3! Morning musume

でっかい空を 見上げると安するさ(Oh Baby) 流れる雲に飛び乘っ て 地球を見てみたい 뎃카이소라오 미아게루토안신스루노사 나가레루쿠모니토비놋테 지큐 우오미테미따이 높디 높은 하늘을 우러러보고는 안심 흘러가는 구름에 뛰어올라 지 구를 보고 싶어 大好き! 다이스키 너무 좋은!

Mr Moonlight愛のビッグバンド (Long Ver.) Morning Musume

なら 24時間 Oh! 코이비토나라 니쥬우욘지칸 Oh!연인이라면 24시간 Ah!ピタット ピタット くっ付きたい Ah!삐탓또 삐탓토 쿳쯔키타이 Ah!바짝 딱 붙어있고싶지 But!それで lady 仕事にならん But!소레데와 lady 시고토니 나란 But!

いいことある記念の瞬間 Morning Musume

오모이코메바나리소쟝 (맘먹으면 이루워질거야) 先週 失を 센슈 시쯔렌오 (지난주 실연을) 偶然 しちゃったって 구젠 시짯닷데 (우연히 했다고해도) 全部 持ちよう 젠부 코코로노모찌요 (전부 마음가짐이야) 案外「新しいを 見つけるチャンス」 안가이 아타라시이코이오 미쯔케루챤스 (예상외로 새로운 사랑을 발견할찬스) 思いこめば

戀戀 ZONE

(こい)して 感(かん)じた 君(きみ) 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 카음지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 いつまでも 二(ふたり) 永遠(えいえん) 夢(ゆめ)を… 이츠마데모 후타리 에이에응노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(な)さく 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ) 하나사쿠

Love マシーン / Love Machine Morning Musume

붙게 될지 DYNAMITE  DYNAMITE (DYNAMITE 코이와 DYNAMITE) 다이나마이트 사랑은 다이나마이트 どんなに不景氣だって (돈-나니 후케이키닷-테) 아무리 불경기라해도 インフレ-ション (코이와 인-프레이숀-) 사랑은 인플레이션 こんなに優しくされちゃ みだら (콘-나니 야사시쿠사레챠 미다라) 이토록 상냥하게 하는건 음란해 明るい未來に

戀の始發列車 morning musume

そうね 早く 感じるね また 夏が 來るね (소오네 하야쿠 칸-지루네 마타 나츠가 쿠루네) 그래요 빠르게 느껴져요 다시 여름이 오네요 二夏 二回目サマ―タイム (후타리노 나츠 니카이메노 사마-타이무) 두 사람의 여름 두 번째의 여름이에요 でもね 遲く 感じるね デ-ト日 (데모네 오소쿠 칸지루네 데-토노 마에노히) 하지만요 느리게 느껴지네요

Happy summer wedding Morning musume

父さん母さん ありがとう 도오상까아상 아리가토- 아버지 어머니 고마워요 大切なが出來たです 다이세츠나히토가데키따노데스 소중한 사람이 생겼어요 「やったネ!」 「얏타네!」 「해냈구나!」 Pala Pala...

Happy summer wedding morning musume

父さん母さん ありがとう 도오상까아상 아리가토- 아버지 어머니 고마워요 大切なが出來たです 다이세츠나히토가데키따노데스 소중한 사람이 생겼어요 「やったネ!」 「얏타네!」 「해냈구나!」 Pala Pala...

Happy Summer Wedding / ハッピ-サマ-ウェディング Morning Musume

父さん母さん ありがとう (토오상 카아상 아리가토- ) 아버지 어머니 고마워요 大切なが出來たです (다이세츠나 히토가 데키타노 데스) 소중한 사람이 생겼어요 「やったネ!」 「얏타네!」 「해냈구나!」 Pala Pala...

Happy Summer Wedding /ハッピ-サマ-ウエディング Morning Musume

父さん母さん ありがとう (토오상 카아상 아리가토- ) 아버지 어머니 고마워요 大切なが出來たです (다이세츠나 히토가 데키타노 데스) 소중한 사람이 생겼어요 「やったネ!」 「얏타네!」 「해냈구나!」 Pala Pala...

Happy Summer Wedding (ハッピ-サマ-ウェディング) Morning Musume

父さん母さん ありがとう 오또상 오까상 아리가토- 아버지 어머니 고마워요 大切なが出來たです 다이세츠나히토가데키따노데스 소중한 사람이 생겼어요 「やったネ!」 「얏타네!」 「해냈구나!」 Pala Pala...

ハッピ-サマ-ウエディング / Happy Summer Wedding Morning Musume

父さん母さん ありがとう (토오상 카아상 아리가토- ) 아버지 어머니 고마워요 大切なが出來たです (다이세츠나 히토가 데키타노 데스) 소중한 사람이 생겼어요 「やったネ!」 「얏타네!」 「해냈구나!」 Pala Pala...

電車の二人 Morning Musume

電車中で 二 덴샤노나까데 후타리 (전차안의 두사람)  微妙な感じ 비묘우나칸지 (미묘한 느낌) 思い全部 話したら 오모이젠부 하나시따라 (생각을 모두 이야기한다면) 終わっちゃいそう 오왓짜이소오 (끝나 버릴것 같아) 華やかにさいてる 하나야카니사이떼루 (화려하게 피어있는)  お花達みたく 오하나다찌미타쿠 (꽃들처럼)

LOVEマシ-ン Morning Musume

DYNAMITE 코이와 다이나마이트 사랑은 다이나마이트 どんなに不景氣だって 돈-나니 후케이키닷-테 아무리 불경기라해도 インフレ-ション 코이와 인-프레이숀- 사랑은 인플레이션 こんなに優しくされちゃ みだら 콘-나니 야사시쿠사레챠 미다라 이토록 상냥하게 하는건 음란해 明るい未來に 就職希望だわ 아카루이 미라이니 슈우쇼쿠 키보오다와

心の戀人 堂本剛

(코코로노코이비토) 마음의 연인… 頷けしないけど (우나즈케와시나이케도) 이해는 할 수 없지만 僕がじまりゴ-ルをしても (보쿠가하지마리노고-루오시테모) 내가 시작의 골을 넣어도 君そうであれると (키미와소-데아레루토) 그대는 그럴수도 있다며 手握った (테니깃타) 손을 잡았어 (코코로노코이비토

Mr.moonlight~ 愛のビックバンド~ morning musume(모닝구무스메)

なら 24時間 Oh! 코이비토나라 니쥬우욘지칸 Oh!연인이라면 24시간 Ah!ピタット ピタット くっ付きたい Ah!삐탓또 삐탓토 쿳쯔키타이 Ah!바짝 딱 붙어있고싶지 But!それで lady 仕事にならん But!소레데와 lady 시고토니 나란 But!

Do it! Now Morning Musume

だけ 도키도키시타토오나지분다케 두근두근했다면 같은 부분만 に落ちて行った 코이니오찌떼잇따 사랑에 빠져갔어요 どんな未來が訪れても 돈나미라이가오또즈레떼모 어떤 미래가 찾아와도 それがかなり普通でも 소레가카나리후쯔우데모 그것이 별거 아니라도 一步一步でしか 잇뽀잇뽀데시카 한 걸음 한 걸음 밖에는 進めない生だから 스스메나이진세이다카라