가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


神樣はいじわるじゃない CoCo

彼女ずっと これさった戀に 立ち止まり 淚をふてたよ 彼この頃 見えあしたに ただぼんやりたたずみ しょげてたよ 二人が きょう出逢ったの 小さ でも素敵偶然 you can try to find 微笑みが とてもまぶしくて you can find your smile 氣づたよ そんって 同氣持ちを けあえだけで

らんま 1/2(EQUALロマンス) CoCo

DARLIN' JUST FOR ME まって 내사랑, 나를위해 기다리고 있었어요. こころに ゾクゾク あげた 설레이게 해주고 싶어요. あたの ゆびさきが う ロマンス 당신의 손끝이 이끄는 로맨스. うんめごと きっと FALLIN' LOVE 운명째로 사랑에 빠졌어요.

EQUALロマンス CoCo

EQUAL ロマンス 노래: CoCo DARLIN' JUST FOR ME まって 내사랑, 나를위해 기다리고 있어요. こころに ゾクゾク あげた 설레이게 해주고 싶어요. あたの ゆびさきが う ロマンス 당신의 손끝이 이끄는 로맨스. うんめごと きっと FALLIN' LOVE 운명처럼 사랑에 빠졌어요.

EQUALロマンス CoCo

DARLIN' JUST FOR ME まって 내사랑, 나를 위해 기다렸군요. こころにゾクゾクあげた 마음에 족족 잡아두고싶어요. あたのゆびさきが さそうロマンス 당신의 손가락 끝이 불러내는 로맨스 うんめこと きっと FALLIN' LOVE 운명처럼 완전히 사랑에 빠졌어요.

君の歌,僕の歌 CoCo

) たし 무의식적으로 서두르는 나 夢(ゆめ)さえ ひとつに 꿈조차 하나로 決(き)められのに 결정하지 못하면서… “君(きみ)君(きみ)のままで “너는 너대로 ただ 今(ま)を生()きこと”

君の翼 CoCo

君の翼 大丈夫 ひとりでも へき へきよ んて きみらしく LOOK! こんに ともだち とべまで みつめて この ばしょからね まぶしよね まぶしすぎ うごきだすよ うごきだそう きみの ほら つばさの かげ おおぞら さがすよ お ゆめ もってた ひみつを ひみつを.....

You're my treasure ~ 遠い約束 CoCo

일어나더라도, 잊어버리지 않을 테니깐 [時間過ぎ去]そん約束を [시간은 지가나는것] 그런 약속을 誰もみ と交して生まれた 누구든 전부 신과 바꿔서 태어났지.

夏の友達 CoCo

水(みず)たまり平氣(へびき) 自車(でんし)で行()こうよ 물고인 웅덩이 개의치 않고 자동차로 가자구요 夏(つ)が あの虹(に)の眞下(ました)へ 여름이 서두르고 있어 저 무지개 바로 밑에서 フ-ルへ走(し)子供(もとも)たちみたに 풀[pool]로 달려가는 어린이들처럼 退屈(だくつ

戀のジャンクション CoCo

ゅんょうかれんだに ひをつけ청순가련한 알몸에 불을 붙이고 んども すきだと ささやたあと몇 번이고 좋아한다고 속삭인 이후 ものねだりが とく その め생떼를 부리는것이 특기였던 그 눈동자는 だれかの えがおに うばれて누군가의 웃는 얼굴에 빼앗겼어요 から よくばりちずにの 모르겠어.

天使のチャイム CoCo

RI-RIN-RIN こころの奧に屆た 戀のチャイム 사랑의 차임이 마음속에 닿았다 たずら天使からの 贈りものね 장난스런 천사로부터의 선물 For You And Me がら タ暮れ道 저녁이 저무는 길 달려가면서 手をつだとき 손을 잡았을 때

もう泣かないで CoCo

もう泣かで 街角(まちかど)が 映(うつ)し出(だ)す 淋(さび)し氣(け)シルエット 私(たし)よ さよらのセリフ 今(ま) 信(しん)られずに 聞(き)た クラクションさえ ドラムのように この胸(むね) 叩(たた)き 淚(みだ)を誘(さそ)の ララバイ 元氣(げんき)お出(だ)して もう泣()かで 明日(あした)にられば すべて

란마1/2 3op 추억이가득 CoCo

出がっぱ - 추억이 가득 노래: CoCo しぎょうベル きに しがら かけてく クラスメイト (시교오베루 키니 시나가라 카케테쿠루 쿠라스메이토) 시작종에 신경쓰며 달려오는 동급생. こえかけの ねぇ 'およう!' (코에카케루노 네에 '오하요오!') 말을걸어요. '안녕!'

ささやかな誘惑 CoCo

당신을 뒤쫒아가는 この胸のボタン ひとつ多くずした 이 가슴엔 단추 하나가 많아졌나봐요 ふ指先 떨리는 손끝...

なぜ CoCo

何故 戀す步幅が違うあた (나제 고이스루호하바가찌가우 아나따)왜 사랑이 엇갈리기만 하는 당신 何故 私だけがれての(나제 와따시가지레떼루노) 왜 나만이 애태우고 있는 거지 何故 私が氣にの 왜 내가 맘에 들지 않는 거니 ねぇ つぎの角で見失う の?

Newsな未來 CoCo

悲し報道聞たあの夜に 슬픈 보도를 들었던 그 밤에 ちたてた 작은 맹세를 했어요 背中を抱くカと同だげ 등을 껴안은 힘과 같을 만큼 あたに愛をつたえたと 당신에게 사랑을 전하고 싶다고 金靑 びた

思い出がいっぱい CoCo

始業ベルに氣にしがら 驅けてくクラスメイト 시작종에 신경을 쓰면서 달려오는 동급생. 聲かけの ねえ 'およう!' 말을 걸어요. 음 '안녕!' 夏草が薰鋪道 微笑みで始ま朝 여름 풀 향기나는 도로. 미소로 시작하는 아침.

まともじゃないかも Midori Kawana

まとも(・・・)かも 街中や 人前で 脱だって でしょ?

はんぶん不思議 CoCo

か 反對の氣持ちだけが くちびをこぼれ 왜인지 반대의 기분만이 입술을 타고 흘러요 私せつ <投げたことばを> きらよ 噓よ <信でね> 난 안타까워요 <던져진 말을> 싫어요 거짓이에요 <믿지 말아요> Misty Heart 戀して女の

はんぶん不思議 CoCo

か 反對の氣持ちだけが くちびをこぼれ 왜인지 반대의 기분만이 입술을 타고 흘러요 私せつ <投げたことばを> きらよ 噓よ <信でね> 난 안타까워요 <던져진 말을> 싫어요 거짓이에요 <믿지 말아요> Misty Heart 戀して女の

神樣のマジック?

背伸(せの)びして のぞた大(おお)き瞳(ひとみ)に 세노비시테 노조이타오오키나히토미니 발돋움해서 들여다 본 커다란 눈동자에 子供(こども)みたざし どん風(ふう)に暎(うつ)? 코도모미타이나마나자시와 돈나후우니 우쯔루카나 어린아이 같은 눈빛은 어떤 식으로 비칠까?

夏の王樣 KinKi Kids

メゲてち ちょっと ダメんか Baby 기죽는 건 좀 안 좋지 않을까 Baby んか 心配(しんぱ)すん 뭔가 걱정하고 있는 것 아냐?

Mayonaka no Omajinai The Monsieur

真夜中のおま 淋しがり屋の君に そっと教えてあげ おまだよね 君だけに 秘密だよ ひとみを閉て リラ と 三度祈だけで 心やさし天使が きっとステキ夢を その時君に ひとりぼっちと お祈りをすら 星の降真夜中に 大きダメさ 天使が驚くから ウラ……… リラ……… つぶやくように だけど雨の降 お祈りして 天使の持つ不思議 力が雨

くだらない唱 / Kudaranai Uta (시시한 노래) Bump Of Chicken

得意の繪を描てあげ 僕の右手と水彩繪の具で 丘の花黃色にしよう そのほうが見つけやすから 三日月が光頃 この繪と同丘で待ってよ 明日僕ら大人にから ここで思出をつくろう  見渡す限りに きれタンポポをさかせてくれ 僕らが大人にっても この丘を忘れぬように 指切りをしよう 僕らにシワが增え前に 十年後の同日に またここで一緖に繪を描こう

最高のGAMBLE Okui Masami

世間(せけん)猛(もう)スピ-ドで未來(みら)に向(む)かってのに 세상은 맹스피드로 미래를 향해가고 있는데 세케응와모우스삐-도데미라이니무카앗테이루노니 Ah今日(きょう)もまたつまずき スネた自分(ぶん)と戰(たたか)って Ah 오늘도 또다시 좌절.

運命の人 / Unmeino Hito (운명의 사람) (원곡: Spitz) miwa

バスの搖れ方で人生の意味が 解かった日曜日 でもさ 君運命の人だから 强く手を握よ ここに 優しだけく 偉大獸 愛コンビニでも買えけれど もう少し探そうよ 變下着に夢がけて たたき合って笑うよ 余計 しすぎほどよ 扉開けたら 走 遙か この地球の果てまで 惡あがきでも 呼吸しがら 君を乘せて行く アイニ-ジュ- あえて 無料のユ-トピアも 汚れた靴で

OUT of BLUE ~ふたりの傳說~ CoCo

の逢の うでの中で眠の 꿈이 아니에요 우연히 만났어요 손안에서 잠자고 있어요 せつほど 愛されの 안타까울만큼 사랑받고 있어요 胸にさぐ傳說 予感ひとつテレパシ- 가슴에 울려대는 전설 한개의 텔레파시 예감 呼んでてね つまでも 부르고 있어요 언제까지나 ああ 目印の星ら 燃えつきた後よ 아, 표적이 되는 별이라면 불타버린 후에요

GS美神(ダンスのD) 小坂由美子

つも んだか ミステリ- 사랑은 언제나 왠지 미스테리. よ ぶんら やっか 약해지는 자신이 성가시지만 だけど だから としのかも 그래서 사랑스런 것일지도. ちかてつの かぜだって みかたに 지하철의 바람도 친구처럼 きのうまでの みだを かかす 어제까지의 눈물을 말려주네.

アプリコ Rice

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ あたし多分魚水が無と泳げの笑って 아타시와타분사카나미즈가나이토오요게나이노와랏테 나는 아마도 물고기인가봐요 물이 없으면 헤엄칠 수 없죠 웃어요 水面から刺す陽光近すぎて屆かの笑って 스이멘카라사스요-코-치카스기테토도카나이노와랏테 수면으로부터 비치는 햇빛 너무나 가까워서 닿지 않아요

bouquet filled with happiness Marcy

出かけたびに 二人揃って写真を撮って 感たことのほどの幸福度 閉込めように 隣で咲君の出顔 一番近くで誰よりも 見つめて 触れてよ 恋に落ちた あの日から高まってく想りが怖くて 幸せの花束を 渡すの だめ

雨のジェラシ CoCo

Good-bye love 言んて Good-bye love 변명같은건.. 聞きたく キレイら 듣고싶지 않아 아름다운사람이라면 本氣にれば 진실이면 좋아 この雨降らせたの ... 私の 이 비를 오게한것은 ..나에요 映畵館を出てく二人 영화관을 나오는 두사람 隅然見てまったの 우연히..(?)

ロマンスの 神樣 廣瀨香美

Boy Meets Girl 幸せの予感 きっと誰かを 感 (Boy Meets Girl 시아와세노 요캉 킷토 다레카오 칸지테루) Boy Meets Girl 행복한 예감, 분명히 누군가를 느끼고 있어요 Fall In Love ロマンスの この人でしょうか (Fall In Love 로만스노 카미사마 코노 히토데쇼-카) Fall In Love 로맨스의 신이여

ひとつ (하나) (Inst.) 신디(Sindy)

風が運んだ春のまり 電車待つ人のあだを ひゅらら ?手っぱ 優しさの束 見送みんの笑顔が?かし 大切友達も すれ違った 誰か さえ てくれたから 心らひとつ ?ごとひとつ たし泣き? 悲しみがひとつ よろこびがひとつ たしひとり 留守番電話に?言葉 あの日と同陽?あね」 つも?

運命の人 Spitz

사람인지라 꽉 손을 잡지요 ここに 優(やさ)しだけく 偉大()獸(けもの) [코코니이루노와 야사시이다케쟈나쿠 이타이나케모노] 여기에 있는 것은 상냥하기만 하지 않아요 위대한(!)

I am… (Ram's Special 11Days Mix) Hamasaki Ayumi

んと聽てて傳まで叫び續けてみから 챤토키이테테츠타와루마데사케비츠즈케테미루카라 잘들어줘요전해질때까지계속외칠테니까 私ずっとここにここにここにの 아타시와즛토코코니코코니코코니이루노 나는계속이곳에이곳에이곳에있어요 時間に追れて半ば無理矢理 토키니오와레테나카바무리야리나 시간에쫓겨서무리하게살아가는 日日の先に何がありますか 히비노사키니와나니가아리마스카

I am… (Huge Faily tAle mix) Hamasaki Ayumi

んと聽てて傳まで叫び續けてみから 챤토키이테테츠타와루마데사케비츠즈케테미루카라 잘들어줘요전해질때까지계속외칠테니까 私ずっとここにここにここにの 아타시와즛토코코니코코니코코니이루노 나는계속이곳에이곳에이곳에있어요 時間に追れて半ば無理矢理 토키니오와레테나카바무리야리나 시간에쫓겨서무리하게살아가는 日日の先に何がありますか 히비노사키니와나니가아리마스카

천하루의 넌센스 ukai

やあ、アンタもアンタもアンタら全部 馬鹿らし顔だつもこつもちらんぽらんばっかり お話ひとつかがですか? 千一日にstory 嗚呼、アンタもアンタもアンタらみん だめか、つまん んだかんだぺらぺらばっかり 物足り、くだら と粗探し それ アンニュイ、皆が知 I 真っ白真実だけ作り上げて それ不快、淘汰された愛 君の見 I 誰?

王子樣と雪の夜 タンポポ

テレビを 見(み)てたら 不安(ふあん)にっちって [테레비오 미떼따라 후안-니낫쨧떼] 텔레비전을 보고 있었더니 불안해져버려서 あたに 電話(でん)した 雪(ゆき)の 夜(よ) [아나따니 뎅-와시따 유끼노 요루] 당신에게 전화를 했던 눈 내리는 밤 つがったけれど んだか 忙(そが)しそう...

王子樣と 雪の 夜(왕자님과 눈의 밤) 탄포포

テレビを 見(み)てたら 不安(ふあん)にっちって [테레비오 미떼따라 후안-니낫쨧떼] 텔레비전을 보고 있었더니 불안해져버려서 あたに 電話(でん)した 雪(ゆき)の 夜(よ) [아나따니 뎅-와시따 유끼노 요루] 당신에게 전화를 했던 눈 내리는 밤 つがったけれど んだか 忙(そが)しそう...

ああっ女神さまっ(男と女神のラブ·ソング) ベルダンディ-, 森里螢一

(男) きみの くちびに ちかづけ (남자) 그대의 입술에 다가갈수 없는것은 こんょうしの おれの け 근성이 없는 나의 변명. (女) こ あせらずに そだててくもの (여신) 사랑은 서두르지않고 키워가는것. やんで こころ すさむ 고민하고 있어선 마음이 메마르지요. (男) さむく (남자) 춥지않아?

少女A TAK MATSUMOTO

계기정도는이쪽에서만들어주겠어요 普通の17歲だ 이와유루후츠-노17사이다와 보통의17살이예요 女の子のこと知らすぎのあた… 온나노코노코토시라나스기루노아나타… 여자를너무모르는그대… 早熟しかたけど 소-쥬쿠나노와시카타나이케도 조숙한것은어쩔수없지만 似たようこと誰でもしてのよ 니타요-나코토다레데모시테이루노요

Pray

作詞/佐佐木ゆう子·佐藤ありす 作曲/秋山桃化 編曲/關根安里 歌/佐佐木ゆう子 (がみさま)お願(ねが) 가미사마 오네가이 하느님. 소원이에요. この戀(こ)を終(お)らせて 고노 고이오 오와라세테 이 사랑을 끝내주세요.

pray Yuko Sasaki

< Pray > 作詞/佐佐木ゆう子·佐藤ありす 作曲/秋山桃化 編曲/關根安里 歌/佐佐木ゆう子 (がみさま)お願(ねが) 가미사마 오네가이 하느님. 소원이에요. この戀(こ)を終(お)らせて 고노 고이오 오와라세테 이 사랑을 끝내주세요.

ちいさな一步で CoCo

ぶ無理して 笑ってみた 매우 무리해도 웃는 것 같아 僕の言葉をざと ぐらかすけど 내 말을 일부러 얼버무리지만 部屋に 戾って壁にもたれて 방에서 없었던일로하고 벽에 기대고 있어 悲し姿 目に見えよう 슬픈모습이 눈이 보여 友達のに ぜか 친구인데도 왜 友達だから たぶん 친구이니까 아마?

らんま 1/2 (亂馬ダRANMA ) 亂馬的歌劇團一行樣

亂 馬 'おめ-, かくね-んだよ' 란 마 '넌 귀엽지 않아' あかね 'ょうだんよ 아카네 '농담하지 말아요.

FANTASISTA 2023 Miyano Mamoru

 オレで 自分で 私 違う呼び名 同中身 んだって けどんにだってってやらず また かってや オレで 自分で 私 違う呼び名 同中身 んだって けどんにだってってやらず また かってや さっきまでの雨が嘘のように消え そん風に気持ちも あぁ 切り替ればのに 簡単に行か かってけど どこかで必ず

FANTASISTA 2023 (SINGING! Live ver.) Miyano Mamoru

 オレで 自分で 私 違う呼び名 同中身 んだって けどんにだってってやらず また かってや オレで 自分で 私 違う呼び名 同中身 んだって けどんにだってってやらず また かってや さっきまでの雨が嘘のように消え そん風に気持ちも あぁ 切り替ればのに 簡単に行か かってけど どこかで必ず

Don't Chase Money Red Eye

金を稼ぐ事悪が もっと大事物忘れてか? どん手段も選ば本当大事物守時だ 金を稼ぐ事悪が もっと大事物忘れてか?

亂馬ダ★RANMA 亂馬的歌劇團御一行樣

亂馬ダRANMA 노래: 亂馬的歌劇團一行 うちの てんどうどうょう そろう 우리 천도도장 식객. らんま つら- しゅぎょうの ゅせんきょう 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげき! みずを かぶと 정말로 비극! 물을 끼얹으면 おんっちう フザケた たしつ 여자가 되버리는 이상한 체질. あかねの ずけ!

Do the right thing HYPNOSISMIC -D.R.B- (CHU-OH-KU Kotonoha Party)/HYPNOSISMIC -D.R.B- (Nemu Aohitsugi)

“正しさ”と押し付けもんくて 想像から始まってく 常にFighting poseから 未来のためにこうして 投てく言葉で ずっと睨み合 またがみ合 繰り返したFight その先に笑え?

shonennohitomi Janne Da Arc

僕の惱みをほんの少しだけ聞て下さ 「카미요카미사마보쿠노나야미오혼노스코시다케키이테쿠다사이 「주님이시여나의고민을조금이라도들어주세요 何故か最近ムラムラしてばかりで‥‥ とてもママに言え」 나제카사이킹무라무라시테바카리데‥‥ 토테모마마니와이에나이」 왠지요즘욕망이솟구쳐불끈불끈해서‥‥ 정말로엄마에게는말할수없어요」 「バカですか?