가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


心の水 Chara

「그대, 미래를잘잡고있지않으면 だめだまた勝手に」 다메다마타갓테니」 안돼또다시제멋대로」 『あなたにもあったはずよ』 『아나타니모앗타하즈요』 『그대에게도있었을거예요』 甘い戀キスしてよして 아마이코이노키스시테요시테 달콤한사랑의키스를해줘요해줘 流れ星になっていく?

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ / Swallowtail Butterfly ~Aino Uta~ (Swallowtail Butterfly ~사랑의 노래~) Chara

止まった手ひらふるえてる躊躇して 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 こ靑さに細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるもすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라 믿는모든것이주머니에꽉차고나서부터 夏草搖れる線路を遠くまで步いた 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ Chara

止まった手ひらふるえてる躊躇して 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 こ靑さに細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるもすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라 믿는모든것이주머니에꽉차고나서부터 夏草搖れる線路を遠くまで步いた

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ Chara

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 止まった手ひらふるえてる躊躇して 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 こ靑さに細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるもすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라

70%- 夕暮れのうた / 70%- Yuugureno Uta (70%- 황혼의 노래) Chara

すべてを樂しみにかえるあなたはそう强引なも 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開いたペ-ジ最後に想いたいわ「遠い宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめたい雨かやさしい雨か 츠메타이아메카야사시-아메카 (

70%-夕暮れのうた Chara

すべてを樂しみにかえるあなたはそう强引なも 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開いたペ-ジ最後に想いたいわ「遠い宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめたい雨かやさしい雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

70%-夕暮れのうた (Yuugureno Uta) (황혼의 노래) Chara

すべてを樂しみにかえるあなたはそう强引なも 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開いたペ-ジ最後に想いたいわ「遠い宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめたい雨かやさしい雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

70%~夕暮れのうた Chara

すべてを樂しみにかえるあなたはそう强引なも 스베테오타노시미니카에루아나타와소-쿄-진나모노 (모든것을즐거움으로바꾸는당신은강인한사람) 開いたペ-ジ最後に想いたいわ「遠い宇宙で待つ」と 히라이타페-지노사이고니오모이타이와「토오이우츄-데마츠」토 (열려진페이지의마지막에생각하고싶어「먼우주에서기다린」다고) つめたい雨かやさしい雨か 츠메타이아메카야사시-아메카

Duca Chara

靜かに吠える犬コンクリ-ト散步道 시즈카니호에루이누콘크리-토노산포미치 조용히짖는개콘크리트의산보길 すれちがう車荷台に小さな女子と 스레치가우쿠루마노니다이니치-사나온나노코토 엇갈리는차의짐칸에작은여자아이와 シャボン玉をとばしているそこにうつった顔 샤봉타마오토바시테이루소코니우츳타카오 비누방울을날리고있어요거기에비친얼굴 ママ,アイスクリ-ム

女の子の部屋 Chara

かまわず手をぬらし 카마와즈테오누라시 신경쓰지않고손을적셔 こわれた貝を照らし 코와레타카이오테라시 부서진조가비를비추며 一人だけ夢を語りだした 히토리다케노유메오카타리다시타 혼자만의꿈을말하기시작했어요 彼女想像か身勝手なこと... 카노죠노소-조-카노미갓테나코토... 그녀의상상인지모르는제멋대로의일...

タイムマシーン Chara

[가사] カベに書かれた文字 豫言者らくがきね きえちまえ! 女なんて!

タイムマシ-ン / Time Machine (타임머신) Chara

カベに書かれた文字 카베니카카레타모지 벽에씌어진글자 豫言者らくがきね 요겐샤노라쿠가키네 예언자의낙서네 きえちまえ! 女なんて! 키에치마에! 온나난테! 사라져버려! 여자라니!

タイムマシーン Chara

[가사] カベに書かれた文字 豫言者らくがきね きえちまえ! 女なんて!

初戀 Chara

あなた望む私では情熱がなくてキライ 아나타노노조무아타시데와죠-네츠가나쿠테키라이 그대가바라는나는정열이없어서싫어 みとめないわみとめないわ 미토메나이와미토메나이와 인정할수없어인정할수없어 しあわせは私を越えてそ空にお家を 시아와세와아타시오코에테소노소라니오우치오 행복은나를넘어저하늘에집을 つくるよつくるよ 츠쿠루노요츠쿠루노요 만드는거야만드는거야

やさしい氣持ち(야사시이키모치) Chara

やさしい氣持ち -Chara- なけない女やさしい氣持ちを (나케나이온나노야사시이키모치오) 울수 없는 여자의 착한 마음을 あなたがたくさん知るよ (아나타가다쿠상시루노요) 당신은 너무도 잘 알아요 無邪氣なで私を笑顔へ導いてほしい (무쟈키나고코로데와타시오에가오에미치비이테호시이노) 순수한 마음으로 나를 웃을수 있게 이끌어 줘요

やさしい気持ち Chara

なけない女やさしい氣持ちを 나케나이 온나노 야사시이 키모치오 울지 못하는 여자의 사랑스러운 마음을 あなたがたくさん知るよ 아나타가 다쿠상 시루노요 당신은 너무나도 잘 알아요 無邪氣なで私を笑顔へ導いてほしい 무쟈키나 코코로데 와타시오 에가오헤 미치비이테 호시이노 순수한 마음으로 나를 미소 띤 얼굴에 데려가 주었으면 해요 ぎゅっと私を

やさしい氣持ち / Yasashii Kimochi (상냥한 마음) Chara

なけない女やさしい氣持ちを 나케나이 온나노 야사시이 키모치오 울지 못하는 여자의 사랑스러운 마음을 あなたがたくさん知るよ 아나타가 다쿠상 시루노요 당신은 너무나도 잘 알아요 無邪氣なで私を笑顔へ導いてほしい 무쟈키나 코코로데 와타시오 에가오헤 미치비이테 호시이노 순수한 마음으로 나를 미소 띤 얼굴에 데려가 주었으면 해요 ぎゅっと私を抱きしめて

光と私 Chara

이상으로넘쳐서 我に問いかけてよ星が輝くを待ってる? (待ってる?) 와레니토이카케테요호시가카가야쿠노오맛테루노? (맛테루노?) 자신에게물어봐요별이빛나는것을기다리고있는거야? (기다리고있는거야?)

光と私 / Hikarito Watashi (빛과 나) Chara

이상으로넘쳐서 我に問いかけてよ星が輝くを待ってる? (待ってる?) 와레니토이카케테요호시가카가야쿠노오맛테루노? (맛테루노?) 자신에게물어봐요별이빛나는것을기다리고있는거야? (기다리고있는거야?)

大切をきずくもの / Taisetsuwo Kizukumono (소중함을 자아내는 것) Chara

大切をきずくも 다이세츠오키즈쿠모노 소중함을모으는일 そういう意味じゃないかも 소-이우이미쟈나이카모 그런뜻이아닐지도몰라요 いま必要じゃないもがかってにかたちつくって 이마히츠요-쟈나이모노가캇테니카타치츠쿳테 지금필요하지않은것이제멋대로형태를만들어서 消せなくなってそ存在を主張しはじめて 케세나쿠낫테소노손자이오슈쵸-시하지메테 지워버릴수없게되어그존재를주장하기시작하고

大切をきずくもの (Taisetsuwo Kizukumono) (소중함을 자아내는 것) Chara

大切をきずくも 다이세츠오키즈쿠모노 소중함을모으는일 そういう意味じゃないかも 소-이우이미쟈나이카모 그런뜻이아닐지도몰라요 いま必要じゃないもがかってにかたちつくって 이마히츠요-쟈나이모노가캇테니카타치츠쿳테 지금필요하지않은것이제멋대로형태를만들어서 消せなくなってそ存在を主張しはじめて 케세나쿠낫테소노손자이오슈쵸-시하지메테 지워버릴수없게되어그존재를주장하기시작하고

大切をきずくもの Chara

大切をきずくも 다이세츠오키즈쿠모노 소중함을모으는일 そういう意味じゃないかも 소-이우이미쟈나이카모 그런뜻이아닐지도몰라요 いま必要じゃないもがかってにかたちつくって 이마히츠요-쟈나이모노가캇테니카타치츠쿳테 지금필요하지않은것이제멋대로형태를만들어서 消せなくなってそ存在を主張しはじめて 케세나쿠낫테소노손자이오슈쵸-시하지메테 지워버릴수없게되어그존재를주장하기시작하고

Junior Sweet Chara

みつめて手にふれてたい 미츠메테테니후레테타이노 바라보며줄곧그대의손에닿고싶어 みあげてたしかめて愛を  미아게테타시카메테아이오 쳐다보며확인하고싶은사랑을 あぴてあびてあぴて 아비테아비테아비테 끼얹어줘끼얹어줘끼얹어줘 ねえたすけてこ身をこがして 네에타스케테코노미오코가시테 응도와줘이몸을태워줘 こ世界には二人だけみたいにして 코노세카이니와후타리다케미타이니시테

ミルク Chara

「싫증내는듯이어이없듯이 やる氣なさでゴメンネ」 야루키노나사데고멘네」 의욕없어서미안해」 姿をあらわしたこボクを] 스가타오아라와시타코노보쿠오 모습을드러낸이나를 キライにならないでこボクをとめて 키라이니나라나이데코노보쿠오토메테 싫어하지말아줘요이나를멈추어줘요 だまってだいてこわれやすいもを 다맛테다이테코와레야스이모노오 조용히안아줘요부스러지기쉬운것을

Milk Chara

「싫증내는듯이어이없듯이 やる氣なさでゴメンネ」 야루키노나사데고멘네」 의욕없어서미안해」 姿をあらわしたこボクを] 스가타오아라와시타코노보쿠오 모습을드러낸이나를 キライにならないでこボクをとめて 키라이니나라나이데코노보쿠오토메테 싫어하지말아줘요이나를멈추어줘요 だまってだいてこわれやすいもを 다맛테다이테코와레야스이모노오 조용히안아줘요부스러지기쉬운것을

ミルク / Milk (밀크) Chara

「싫증내는듯이어이없듯이 やる氣なさでゴメンネ」 야루키노나사데고멘네」 의욕없어서미안해」 姿をあらわしたこボクを] 스가타오아라와시타코노보쿠오 모습을드러낸이나를 キライにならないでこボクをとめて 키라이니나라나이데코노보쿠오토메테 싫어하지말아줘요이나를멈추어줘요 だまってだいてこわれやすいもを 다맛테다이테코와레야스이모노오 조용히안아줘요부스러지기쉬운것을

Kataomoi (片想い) Chara

Chara - 片想い(짝사랑) 今、ただ知りたい 永遠じゃない 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 こままずっと見ていたいけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 そ空いっぱい紙ひこうきぐらいになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가

あたしはここよ Chara

こんな晴れた天氣じゃせっかく淚もかわくよ 콘나하레나텡키쟈셋카쿠노나미다모카와쿠요 이런맑은날씨라면모처럼흘린눈물도말라버려요 じりじりとこがすよ冷めた彼女と太陽 지리지리토코가스요사메타카노죠토타이요- 차츰차츰타버려요식어버린그녀와태양 あたしはここよいつも泣いていたいよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 나는여기있어요언제나울고싶어요 あたしはここよいつも

あたしはここよ / Atashiwa Kokoyo (난 여기예요) Chara

[ [ Chara- あたしはここよ ] ] こんな晴れた天氣じゃせっかく淚もかわくよ 콘나하레나텡키쟈셋카쿠노나미다모카와쿠요 이런맑은날씨라면모처럼흘린눈물도말라버려요 じりじりとこがすよ冷めた彼女と太陽 지리지리토코가스요사메타카노죠토타이요- 차츰차츰타버려요식어버린그녀와태양 あたしはここよいつも泣いていたいよ 아타시와코코요이츠모나이테이타이노요 나는여기있어요언제나울고싶어요

月と甘い涙 / Tsukito Amai Namida (달과 달콤한 눈물) Chara

甘い淚話ねあるだけそこにだいてあたしとなえた 아마이나미다노코이노하나시네아루다케소코니다이테아타시토나에타 달콤한눈물의사랑이야기나를안아달라고노래했어 ハ-トがつめたいときは目をとじてきけば…うたが 하토가츠메타이토키와메오도지테키케바…우타가 마음이차가울때에는눈을감고들어보면…노래가 「羽根をかしてよ」そかかとにつけて(キスでうごくよ) 「하네오카시테요」소노카카토니츠케테

月と甘い涙 Chara

[가사] 甘い淚話ねあるだけそこにだいてあたしとなえた ハ-トがつめたいときは目をとじてきけばうたが 「羽根をかしてよ」そかかとにつけて(キスでうごくよ) あたしにはそまけないゆめがある どうしたい?

月と甘い涙 / Tsukito Amai Namida (달과 달콤한 눈물) Chara

甘い淚話ねあるだけそこにだいてあたしとなえた 아마이나미다노코이노하나시네아루다케소코니다이테아타시토나에타 달콤한눈물의사랑이야기나를안아달라고노래했어 ハ-トがつめたいときは目をとじてきけば…うたが 하토가츠메타이토키와메오도지테키케바…우타가 마음이차가울때에는눈을감고들어보면…노래가 「羽根をかしてよ」そかかとにつけて(キスでうごくよ) 「하네오카시테요」소노카카토니츠케테

スカ-ト (album version) Chara

夢と美さそう手を 유메토우츠쿠시사소-테오 꿈과아름다움그래손을 あたしはちょっとなめて 아타시와토나메테 나는조금맛보고서 スカ-トをゆらしてて 스카-토오유라시테테 스커트를날려서 風と音樂で 카제토온가쿠데 바람과음악으로 ねむらない戀夢 네무라나이코이노유메 잠들지않는사랑의꿈 ゆれてみてるクロ-バ-から 유레테미테루크로-바-카라 흔들려보는클로버로부터

Kataomoi Chara

今、ただ知りたい永遠じゃない 이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이 지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐 こままずっと見ていたいけど 코노마마 즛토 미테 이타이케도 이대로 계속 보고 있고 싶지만 そ空いっぱい紙ひこうきぐらいになって 소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테 저 하늘에 많은 종이 비행기가 되서 ひとつだけ見つけて 히토츠다케 미츠케테 하나만 찾아내줘

東京バ-ビロン (Sweet) Chara

じょが こわい かおしても よゆうね 그녀가 무서운 얼굴을 해도, 그는 여유가 있어. へいきで わらってる 'おこった かおも いいね∼'って 아무렇지도 않은 듯 웃고있어. '화난 얼굴도 예쁘구나'라며 かわされた... 얼버무리지... こわいも しらない だれにでも 'あいしてる∼' 무서운 걸 몰라. 아무에게나 '사랑해~'야.

上海ベイベ Chara

[가사] ウォ-アイニ-,アイ アイ マ ピアノをベッドにして遊ぼうよ 暖めたいなあ 私はもうじゅ使いペイペ 暖めたいなあ いい子じゃダメこんな 本當に知りたいことは...

上海ベイベ / Shanghai Babe (상하이 베이비) Chara

ウォ-アイニ-,アイ アイ マ 포-아이니-, 아이 아이 마 ピアノをベッドにして遊ぼうよ 피아노오벳토니시테아소보-요 피아노를침대로해서놀아요 暖めたいなあ 아타타메타이나아 따스하게하고싶어 私はもうじゅ使いペイペ 아타시와모-쥬츠카이노베이베 나는맹수를부리는베이비 暖めたいなあ 아타타메타이나아 따스하게하고 싶어 いい子じゃダメこんな

My Way Chara

And now the end is near So I face the final curtain My friend, I’ll say it clear I’ll state my case of which I’m certain I’ve lived a life that’s full I’ve traveled each and every highway And more...

Milk Chara

Minna wa ii ko da yo Jibun wa neko da yo naitatte Miruku shika kurenai Hitori de nekoronde Tochuu de hourinagete Dareka ga otoshita wake ja nai Jibun de katte ni susunde Shite iru koto dakara Nann...

Carol Chara

They say that I am the kind of girl Who let their feelings take control Wonder if I'm alone It seems that I am that type of girl Can't help but feel that much my child It makes me feel as though, I...

水色 sayaka

容赦なく傷つけられて傷つけてく 요-샤나쿠키츠츠케라레테키즈츠케테쿠 가차없이상처받고상처입혀가요 こんな繰り返しがあとどれくらい續く?

水の証 다나카 리에

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라

水の証 田中理惠

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라

水の證 † †사랑의 종소리 찬양 방송국 CJ.여호수아와 함께†건담seed 라크스클라인

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테

水の證 † †아가페 찬양 방송국 CJ.여호수아와 함께†건담seed 라크스클라인

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테

水の證 田中理惠

기동전사 건담 SEED 삽입곡 「証」 Words, Music by Yuki Kajiura Vocal by Lacus Clyne (Rie Tanaka 田中理惠) 中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로

Love to Live By m-flo ♥ Chara

Love to Live By / m-flo ♥ Chara 作詞:m-flo・Chara 作曲:m-flo・Chara Gamma light so bright, so tender to me You call when I\'m too too high 游泳して beautiful... 유-에이시테 beautiful... 유영해서 beautiful...

水中メガネ (Suichu Megane - 수경) Otonamode

中メガネで記憶へ?ろう 蒼くて?しい部屋 あなた視線に飽きられちゃったね 去年は裸で泳いでたに 泣きながら鏡 前で踊るゆらりゆらり俄か雨 中メガネをつけたら わたしは男子 微かな潮? 空耳なかな 無言?話がきしむ音かな あなたは無視して漫?にくすくす わたしは孤?に泳ぎだしそう 熱?

少年時代 井上陽水

[출처] http://www.jieumai.com/ 夏が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰あこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에

人魚の夢 KOKIA

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ から上がった人魚髮をつたって落ちてく滴キラリ 미즈카라아갓타닌교노카미오츠탓테오치테쿠스이테키키라리 물에서올라온인어의머리칼을타고서떨어지는물방울이반짝 新たな出逢いに輝く瞳は寶石箱サファイア 아라타나데아이니카가야쿠히토미와호-세키하코노사파이아 새로운만남에빛나는눈동자는보석상자의사파이어