가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


私の未來のだんな樣 / Watashino Miraino Dannasama (내 미래의 남편) Berryz Koubou

코이가 시타이 아이시타이쿠리스마스와 모리아게타이OH NO 이마노 마마데와난니모 HEY 카완나이오토나 마카세쟈 다메토모다치 아츠메테네린지 카이기본쿠레 쇼우가츠 바렌타인히토리데 스고시타쿠나이와타시노 미라이노 단나사마돗카니 메지루시오 츠케테아루이테 쵸오다이사미시이 히와 쿠우 시카나이코이스루요리 키라쿠다시OH NO 손나 코토데와이마요리 HEY 사이아쿠아스카라...

私の未來のだんな樣 / Watashi No Mirai No Dannasama (내 미래의 남편) Berryz Koubou

코이가 시타이 아이시타이쿠리스마스와 모리아게타이OH NO 이마노 마마데와난니모 HEY카완나이오토나 마카세쟈 다메토모다치 아츠메테네 네린지 카이기본쿠레 쇼우가츠 바렌타인히토리데 스고시타쿠나이와타시노 미라이노 단나사마돗카니 메지루시오 츠케테아루이테 쵸오다이사미시이 히와 쿠우 시카나이코이스루요리 키라쿠다시OH NO 손나 코토데와이마요리 HEY사이아쿠아스카라...

私の未来のだんな様 (내 미래의 남편) Berryz Kobo

CHRISTMAS wa moriagetai OH NO ima no mama dewa nannimo HEY kawannai otona makase ja dame tomodachi atsumete ne rinjikaigi bonkure shogatsu VALENTINE hitori de sugoshitakunai watashi no mirai no dannasama

戀の呪縛 / Koino Jyuubaku (사랑의 주박) Berryz Koubou

告白て しいでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らいくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もいくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて

そのすべての愛に / Sono Subeteno Aini (그 모든 사랑에게) Berryz Koubou

悲しいは自分けど独り思っていた 카나시이노와 지분다케토 히토리오못테이타 슬픈건 나뿐이라고 혼자 생각하고 있었어 涙が止まらい夜たち 나미다가 토마라나이 요루타치 눈물이 멈추지않는 밤들 寂しいは生まれつきと勝手に思ってた 사미시이노와 우마레츠키토 캇테니 오못테타 외로운건 타고난거라고 멋대로 생각했어

抱きしめて 抱きしめて / Dakishimete Dakishimete (안아줘 안아줘) Berryz Koubou

抱きしめて 抱きしめて 다키시메테 다키시메테 안아주세요 안아주세요 根性よ 콘죠-나시다요 부드럽게 말이죠 胸に刺さる言葉で 抱きしめて 무네니사사루고토바데 다키시메테 가슴에 사무칠 말로 꼭 끌어안아주세요 青春ごっこと 他人目気にしてる 세이슌곳코다토 히토노메키니시테루

付き合ってるのに片思い / Tsukiatterunoni Kataomoi (사귀고 있지만 짝사랑) Berryz Koubou

優しい顔してても男て分かい 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-ト途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 ばかりあたを一方的に好き 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를

雄叫びボ-イ Wao! / Otakebi Boy (포효 보이 Wao! *애니메이션 '이나즈마 일레븐'엔딩테마) Berryz Koubou

言うもよ み我慢よ) 오모이도-리 이카나이 코토바카리 (소-유-몬다요 민나가망다요) 생각대로 되지 않는 일들 뿐이야 (다들 그런거야 모두 견디는거야) おいらけ不幸じゃいし運をこっちに引き寄せよう 오이라다케 후코-쟈나이 운오콧치니 히키요세요-.

Miraino Tobira (未來の扉) Morning Musume

미래의 문 作詞·作曲: つく / 編曲: 今井了介 あたとへ行きたいさ! 아나타토 미라이에 이키타이사! 당신과 미래로 가고싶어! てメルヘン氣取っちゃって? 난-테 메르헨- 키톳-챠앗-텐-노? 멋진 동화같은 느낌이 들지 않아? あたと2人が幸せでさ! 아나타토 후타리가 시아와세데사! 당신과 둘이서 행복하게!

ジリリ キテル / Jiriri Kiteru (지리리 키텔) Berryz Koubou

勘です 恋予感 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감.

なんちゅう戀をやってるぅ You Know? / Nanchu Koiwo Yatteruu You Know? / 어떤 사랑을 하고 있어 You Know? Berryz Koubou

一日何度までは (이치니치 난도마데와) 하루에 몇 번씩 メールって していい? (메-룻테시테 이-노카나) 메일을 보내도 괜찮은 걸까? 前髪はど位 (마에가미와 돈구라이) 앞머리는 어느정도 切っていい? (킷테이-노) 잘라야 할까?

本氣ボンバ-!! / Honki Bomber !! (진정 봄바!!) (닌텐도DS 게임 '이나즈마 일레븐3 세계로의 도전!! 봄바' 엔딩테마, TV도쿄 '이나즈마 일레븐' 엔딩테마) Berryz Koubou

wow wowow wow wowow wow wowow 好奇心まま Go! 熱くれ 코-키신노마마 Go! 아츠쿠나레 호기심을 그대로 Go!

世界はきっと~ ZARD

落ちこ時も 何を言っていいか わからい時も 聲が聽きたくて… 信號が靑に變わった瞬間 强氣が吹きと 好きにれば 缺點も見える 媚びい人から 信じてる 世界はきっと中 白い夏扉開けて すべてはきっと Ah woo 輝く 愛しいあために 無難ら いくらでもあるけど 今はあた以外考えられい 胃が痛くるほど こにはまる

未來の扉 後藤眞希

たとへ行きたいさ! 아나타또 미라이에 이키따이사 당신과 미래로 가고싶은걸 ! てメルヘン氣取っちゃって? 난테 메루헨 키돗챳텐노 정말 동화인척 해버린거야? あたと2人が幸せでさ! 아나타또 후타리가 시아와세데사 당신과 함께인게 행복한걸 ! あどこ氣に入った

未來のミュ-ジアム / Miraino Museum (미래의 박물관) Perfume

で行こう 僕たち夢 민나데 유코오 보쿠타치노 유메 모두 나아가자 우리들의 꿈 ほら 広がる世界先へ 호라 히로가루 세카이노 사키에 자 펼쳐지는 세계의 너머로 手をかざして 来へ向かう 테오 카자시테 미라이에 무카우 손을 들어 올려 미래를 향해 가 (飛び立とう) (토비다토오) (날아오르자) 素敵何かが待ってる 스테키나 나니카가 맛테루 멋진 무언가가 기다리고

戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

告白て しいでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らいくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もいくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて 오또나부루노 야메떼

抱きしめて 抱きしめて - 안아줘 안아줘 Berryz Kobo

抱きしめて抱きしめて (다키시메테다키시메테) 안아줘 안아줘 根性よ (콘죠우나시다요) 근성이 없어 胸に刺さる言葉で (무네니사사루코토바데) 가슴을 찌르는 말로 抱きしめて (다키시메테) 안아줘 春ごっこと (세이곳코다도) 청춘노름이라며 他人(ひと)目にしてる (히토노메키니시테루) 다른 사람의 시선을 신경쓰고 있어

未來へ Kiroro

ほら 足元を見てごら 호라 아시모토오미테고랑 자 발밑을 보아라 これがあ步む道 코레가아나따노아유무미치 이것이 너의 갈 길 ほら 前を見てごら 호라 마에오미테고랑 자 앞을 보아라 あれがあ 아레가아나따노미라이 저것이 너의 미래 母がくれたたくさ優しさ 하하가쿠레타탁상노야사시사 엄마가 준 많은 애정

の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つく 作曲:つく 編曲:平田祥一郎 告白てしいでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らい癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

告白の噴水廣場 (고백했던 분수광장) Berryz Kobo

鼓動が響くわ噴水場で (코도우가히비쿠와훈수이노히로바데) 고동이 울려퍼져 분수광장에서 告白したけど沈がく (고쿠하쿠시타케도친모쿠가츠즈쿠) 고백했지만 침묵이 이어져 出ったあ頃何も意識せずに (데앗타아노코로나니모이시키세즈니) 만났던 그 때 아무것도 의식하지 않고 自然に遊放課後寄り道 (시젠니아손다호우카고요리미치) 자연스럽게 놀았던 방과후 들른

未來のイヴ 어벤져

아이시테 해부학적으로 사랑해 都市(敎會(きょうかい))は 巨大(きょい) 쿄오카이와 쿄다이나 도시(교회)는 거대한 實驗場(じっけじょう) 지익케응죠오나노 실험실인 걸 不要(ふよう)に れば 후요오니 나레바 필요없게 되면 すぐに 消(け)される 스구니 케사레루 곧바로 지워져 情熱(じょうねつ)に 生(い)き急(いそ)いで 죠오네츠니

미래의 이브 ALI PROJECT

地下室(ちかしつ)にエデン園(そ) 치카시쯔니에데은노소노 지하실 안의 에덴동산 奪(うば)いあう幸福(こうふく)は 幻(まぼろし) 우바이아우코오후꾸와 마보로시 서로 다투어대는 행복은 환상 (みらい)イヴ 미라이노이부 미래의 이브 メフィストフェレス骨(ほね)から生(う)まれた 메피스토페레스노호네까라우마레따 메피스토펠레스의 뼈로부터

ライバル - 라이벌 Berryz Kobo

するとかるけど 코이스루다케나라난-토카나루케도 사랑하는 것뿐이라면 어떻게 되겠지만 愛するとるとねぇ 아이스루토나루토네 사랑하게 되면 勇?も必要それより相手よねぇ 유키모히츠요-소레요리아이테요네- 용기도 필요 그것보다 상대지 良いい? 이-노이나이? 좋은 애 없어? ?

-未來へ Kiroro

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごら 호라 아시모토오미테고란 자 발밑을 보아라 ? これがあ步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 이것이 너의 갈 길 ? ほら 前(まえ)を見(み)てごら 호라 마에오미테고란 자 앞을 보아라 ? あれがあ來(みらい) 아레가아나타노미라이 저것이 너의 미래 ?

未來線 / Miraisen (미래선) Hatsune Miku, Kaizokuou x Test

라고 그날의 내가 물어왔어 「ほちょっと强くれた」とか 僞をついた 「혼노 춋토 츠요쿠 나레타」토카 우소오 츠이탄다 「아주 약간 강해졌어」라며 거짓말 했어 何も言わいで泣きもしいで微笑でた 나니모 이와나이데 나키모 시나이데 호호엔데타 아무것도 말하지 않고 울지도 않고서 미소 지었어 僕がずっと嫌いったあ僕 보쿠가 즛토 키라이닷타 아노 히노 보쿠 내가

?春のSunrise EE JUMP

안돼 지면 안돼 yo 自分に 지분니 자신에게 ってがばれ こ先はがばった 와타시닷테 간바레 코노사키와 간밧타 미라이 나야말로 힘을내 이 앞으론 노력한 미래 始まるよ SUNRISE 하지마루요 sunrise 시작할꺼에요 sunrise 惱晩もあったし 戀した時もあったし 나얀다반모 앗타시 코이시타 토키모 앗타시 괴로워한

戀の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つく 作曲:つく 編曲:平田祥一郎 告白てしいでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らい癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つく 作曲:つく 編曲:平田祥一郎 告白てしいでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らい癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

未來の 二人に 米倉千尋

二人に 미래의 두사람에게 노래: 米倉千尋 あさやけをみつめてるあたを わたしはみてた 아사야케오 미츠메테루 아나타오 와타시와 미테타 아침노을을 바라보는 당신을 나는 보았죠 Two of us ふたりに たりいもをかぞえたら Two of us 후타리니 타리나이모노오 카조에타라 Two of us 두사람에게 모자란 것을 세어보니

未來へ Kiroro

へ ほら 足元(あしもと)を見(み)てごら 호라 아시모토 오미테고란 これがあ步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 ほら 前(まえ)を見(み)てごら 호라 마에오 미테고란 あれがあ來(みらい) 아레가아나타노미라이 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 母(はは)がくれたたくさ

未來へ Kiroro

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごら 호라 아시모토 오미테고란 これがあ步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 ほら 前(まえ)を見(み)てごら 호라 마에오 미테고란 あれがあ來(みらい) 아레가아나타노미라이 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 母(はは)がくれたたくさ優(やさ

世界はきっと未來の中 ZARD

世界はきっと中 落ちこ時も 何を言っていいか わからい時も 聲が聽きたくて… 信號が靑に變わった瞬間 强氣が吹きと 好きにれば 缺點も見える 媚びい人から 信じてる 世界はきっと中 白い夏扉開けて すべてはきっと Ah woo 輝く 愛しいあために 無難ら いくらでもあるけど 今はあた以外考えられ

Signal Hamasaki Ayumi

新しいドア開けて知らい場所へ出て しまってもと言い切るから そこがど場所でも生き拔いてみせるよ 一生に一度戰い挑むため 過去はきっと現在(いま)とは比べもけど現在にが勝てるわけがいさ 次信號靑にったら 走り出すことに決めた 黃色にって赤で止まって 心準備はいいかい?

Friend II Hamasaki Ayumi

今頃やっと氣付いたは 優しくしてくれた事じゃくて 大切にしてくれた事じゃくて 本當は負けそう日もあって 不安に押しつぶされる前に SOSを出してたね 君コトら全て何でも解ってるつもりでいた ずっと待たせてたね いつにればもどるかさえ わからいようを信じ續けて朝がても...

付き合ってるのに片思い (사귀고 있는데 짝사랑) Berryz Kobo

優しい顔してても男て分かい 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-ト途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 ばかりあたを一方的に好き 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를 일방적으로 좋아하는걸까

蟬 (매미) Berryz Kobo

里歸りをした日はちょっと樂しい 사토가에리오 시타 히와 토 타노시-노 고향으로 돌아간 날은 조금 즐거워요 晩御飯はすき燒きし うきうきする 방고항와 스키야키다시 우키우키 스루 저녁밥이 전골이라 들떠있죠~ それでも3日もすぎれば寂しい 소레데모 밋카모 스기레바 사비시-노 그렇지만 3일씩이나 지나면 쓸쓸해져요 携帶電話も場所惡圈外 케-타이뎅와모 바쇼와루노

オレンジの夕日 / Orangeno Yuuhi (오렌지빛 석양) Zone

(이츠모 오모- 모도레루나라바) 언제나 생각해 돌아갈 수 있다면 けどそれじゃ思い出が無くる… (다케도 소레쟈 오모이데가 나쿠나루) 하지만 그러면 추억이 사라지게 돼 目を閉じればあたと 物語が始まる… (메오 토지레바 아나타토노 모노가타리가 하지마루노) 눈을 감으면 그대와의 얘기가 시작 돼 明日から, オレンジ夕日中 (아시타카라노

オレンジの夕日 ZONE

(이츠모 오모- 모도레루나라바) 언제나 생각해 돌아갈 수 있다면 けどそれじゃ思い出が無くる… (다케도 소레쟈 오모이데가 나쿠나루) 하지만 그러면 추억이 사라지게 돼 目を閉じればあたと 物語が始まる… (메오 토지레바 아나타토노 모노가타리가 하지마루노) 눈을 감으면 그대와의 얘기가 시작 돼 明日から, オレンジ夕日中 (아시타카라노

Orange no Yuhi ZONE

(이츠모 오모- 모도레루나라바) 언제나 생각해 돌아갈 수 있다면 けどそれじゃ思い出が無くる… (다케도 소레쟈 오모이데가 나쿠나루) 하지만 그러면 추억이 사라지게 돼 目を閉じればあたと 物語が始まる… (메오 토지레바 아나타토노 모노가타리가 하지마루노) 눈을 감으면 그대와의 얘기가 시작 돼 明日から, オレンジ夕日中 (아시타카라노

火の川 小谷美紗子

これは現實さ 地果てからさ 赤い火川 さぁ 逃げさい 이건 현실이야 땅끝으로부터 왔어 붉은 불의 강 자아 도망치세요 たち粉?にったよ 우리들 조각조각이 되었지 あたといる自分が嫌いったよ 당신과 있는 자신이 싫었어. 夏が置いていった空き岳に 夢をほったらかしにしてたよ 여름이 남겨놓고 간 빈 캔처럼 꿈을 내버렸었지.

キュ ティ-ハニ- 倖田來未(koda kumi)

頃はやり 女子 こごろ はやり おこ 코노고로 하야리노 온나노코 요즘 유행하는 여자아이 おしり小さ 女子 おしり ちいさ おこ 오시리노 치이사나 온나노코 엉덩이가 작은 여자아이 こっちを向いてよ ハニ― こっちを むいてよ ハニ― 콧치오 무이테요 하니― 이쪽을 돌아봐요 하니 ってか ってって

靑春のsunrise EE JUMP

안돼 지면 안돼 yo 自分に 지분니 자신에게 ってがばれ こ先はがばった 와타시닷테 간바레 코노사키와 간밧타 미라이 나야말로 힘을내 이 앞으론 노력한 미래 始まるよ SUNRISE 하지마루요 sunrise 시작할꺼에요 sunrise 惱晩もあったし 戀した時もあったし 나얀다반모 앗타시 코이시타 토키모 앗타시 괴로워한

未來の果實 (미래의 과실) AKB48

った一度青春 誰も全然気づかいも青さと若さは 後でふと気づく 닷타 이치도노 세이� 다레모 젠젠 키즈카 나이모노 소라노 아오사토 와카사 아토데후토 키즈쿠 단 한번의 청춘 누구도 전혀 깨닫지 못했던 하늘의 푸름과 젊음은 뒤에서야 문득 깨닫게 돼 僕には何ができるか ずっと自信かったけれど とにかく前へ歩けば 夢は近づくよ 보쿠니와 나니가 데키루카

世界はきっと未來の中~another style 21 ZARD

落ちこ時も 오치콘다 토키모 何を言っていいか 나니오 잇테이이카 와카라나이 토키모 聲が聽きたくて 코에가 키키타쿠테 信號が靑に變わった瞬間 신고가 아오니 카왓타카음 强氣が吹きと 츠요키가 후키톤다 好きにれば 스키니나레바 缺點も見える 켓텐모 미에나쿠나루 媚(こ)びい人から 信じてる 코비나이히토다카라 신지테루

青春のSunrise EE JUMP

안돼 지면 안돼 yo 自分に 지분니 자신에게 ってがばれ こ先はがばった 와타시닷테 간바레 코노사키와 간밧타 미라이 나야말로 힘을내 이 앞으론 노력한 미래 始まるよ SUNRISE 하지마루요 sunrise 시작할꺼에요 sunrise 惱晩もあったし 戀した時もあったし 나얀다반모 앗타시 코이시타 토키모 앗타시 괴로워한

戀愛ってなあに? 加護亞依(카고아이)

レモンよりすっぱいってど 味? 레몬보다 시다는데 무슨맛이야? 戀愛って 戀愛ってあに? 사랑이란 사랑이란 뭐야? 食欲る 程て 식욕이 없어질 정도라니 どれほどおいしい? 얼마나 맛있는 것이길래? ああ 明日は 答えがわかるか? 아~내일이되면 답을 알 수 있을까?

戀愛ってなあに? 加護亞依(모닝구 무스메 中)

レモンよりすっぱいってど 味? 레몬보다 시다는데 무슨맛이야? 戀愛って 戀愛ってあに? 사랑이란 사랑이란 뭐야? 食欲る 程て 식욕이 없어질 정도라니 どれほどおいしい? 얼마나 맛있는 것이길래? ああ 明日は 答えがわかるか? 아~내일이되면 답을 알 수 있을까?

kimi no koe Kiroro

聲で溢れ出てくる言葉達はいつも想像 できいくらい幸せをくれる ねえ 知ってた?

Magic Koda Kumi

후토 츠부야이테타 누군가의 말버릇을 중얼거리고 있어요 淚場所(探せくて) 나미다노 바쇼(사가세나쿠테) 눈물의 장소(찾을 수 없어서) 泣くことも(もう諦めかけてた) 나쿠코토모(모오 아키라메카케테타) 우는 일도(이제 포기해버렸어요) けど(もう惱りしい) 다케도 와타시(모오 나얀다시나이) 그렇지만 나(이제 고민하거나 하지않아요

未來 Kiroro

來 へ ほら 足元を見てごら これがあ步む道 ほら 前を見てごら あれが あ來 母がくれた たくさやさしさ 愛をいいて 步めと繰り返した あときはま幼くて 意味ど知らい そ手をにぎり 一緖に步できた 夢は いつも 空高くあるから 屆かくて恐いね けど追い續ける 自分スト-リ-からこそ あきらめたく