가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


行け 行け モンキ-ダンス Berryz Kobo

ティキティキティッキ 元に舞うモンキ 티키티키틱키 겐키니 마우 몽키 あ ティキティキティッキ 夢見る派手モンキ 아 티키티키틱키 유메미루 하데몽키 あ ティキティキティッキ やさしきさり?

ピリリと行こう! (알싸하게 가자!) Berryz Kobo

YEAH YEAH YEAH ピリリとこう引き締めこう 피리리토유코- 히키시메유코- 피리리하게 가요 긴장하면서가요 早起きしたら 하야오키시타라 빨리 일어났다면 WOW WOW WOW YEAH YEAH YEAH 人生だからリズムを刻もう 진세이다카라 리즈무오키자모- 인생이니깐 리듬을 새겨요 ロックな YEAH YEAH YEAH 록쿠나

ライバル - 라이벌 Berryz Kobo

Go Go Fight 고고 파이트 자자 힘내라 Go Go Fight 고고 파이트 자자 힘내라 1つ 2つ 大きく まわせ 히토츠 후타츠 오-키쿠 마와세 하나 둘 크게 돌려라 3つ 4つ さあこうく 밋-츠 욧-츠 사-이코- 셋 넷 자 가자 ラララ ラララ 愛の歌?

行け 行け モンキ-ダンス / Ike Ike Monkey Dance (가라 가라 몽키 댄스) Berryz Koubou

티키티키티키겡키니 마우 몽키AH 티키티키티키유메미루 하데 몽키AH 티키티키티키야사시키 사라리이 몽키호라 티키티키티키란치다 OL 몽키이Baby 티키티키티키스테키다네몽키댄스 몽키댄스욧샤 요모야모 타베마쇼고항오 타베마쇼니혼노 오코메와세카이데 이치방티키티키티키 민나노슈우몽키댄스 몽키댄스에비바디 미기무이테에비바디 우에무이테호라 에비바디테오아게나이호라 에비바디카...

雄叫びボーイ WAO! (포효 보이 WAO!) (애니메이션 「이나즈마 일레븐」 엔딩테마) Berryz Kobo

oh wao wao oh yeah 雄叫び 오 와오 와오 오 예 오타케비 う彼奴らの雄叫び 타타카우 야츠라노 오타케비 oh wao wao oh wao wao 오 와오 와오 오 와오 와오 める彼奴らの落ちみ 나야메루 야츠라노 오치코미 oh wao wao oh yeah 雄叫び 오 와오 와오 오 예 오타케비 思い通りかない

スッペシャル ジェネレ~ション(エキセントリック Remix) Berryz Kobo

どうたら こうたら 言い譯してる (도-타라 코-타라 이이와케시테루) 이렇다 저렇다 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라이라 쿠루나-) 슬슬 짜증이 나 あの子が良いなら (아노 코가 이이나라) 그 아이가 좋다면 そっち ばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝) 그 아이에게 가면 되잖아 チャラチャラ チャラチャラ (챠라챠라 챠라챠라) 촐랑

告白の噴水廣場 (고백했던 분수광장) Berryz Kobo

鼓動が響くわ噴水の場で (코도우가히비쿠와훈수이노히로바데) 고동이 울려퍼져 분수광장에서 告白したど沈がく (고쿠하쿠시타케도친모쿠가츠즈쿠) 고백했지만 침묵이 이어져 出ったあの頃何も意識せずに (데앗타아노코로나니모이시키세즈니) 만났던 그 때 아무것도 의식하지 않고 自然に遊んだ放課後寄り道 (시젠니아손다호우카고요리미치) 자연스럽게 놀았던 방과후 들른

ジリリ キテル (지리리 키테루) Berryz Kobo

が早いから 나츠와토테모키가하야이카라 여름은 너무 마음이 급해지니까 のんびりなんてしてちゃダメだよ 논비리난테시테챠다메다요 느긋하게 있으면 안돼요 まぶしい思い募るれど 마부시이오모이츠노루케레도 눈부신 마음은 더해가지만 大人となる階段ね wow 오토나토나루카이단네 wow 어른이 되어가는 계단이겠죠.

さぼり (땡땡이) Berryz Kobo

無言がくど このままのまんまでいいの 무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노 아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야 夜風につつまれて あなたとわたしだ 요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케 밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐 塾り いつも あなた 쥬쿠카에리 이츠모 아나타 학원에서 돌아오는 길에 언제나 너는 「危ない」って送ってくれる 아부나잇테

戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

친구가 너를 好きだと 知ってるのよ 私 스키다토 싯테루노요 와타시 좋아하는거 알고있어, 나 敎室には 何もないわ 쿄-시츠니와 나니모 나이와 교실에는 아무것도 없어 そんな强く 迫らないで 손나 츠요쿠 세마라나이데 그렇게 강하게 강요하지 말아줘 女同士 友情って 온나도-시 유-죠-테 여자끼리의 우정은 こんなことで 果敢なく碎るの

流星ボーイ (유성 보이) Berryz Kobo

勝利は近い (쇼-리와치카이) (승리가 가까워) 夢なら誰よりもカッケでっかい夢さ (유메나라다레요리모 캇케-데-카이유메사) (꿈이라면 누구나 멋진 꿈을) 危は付き物 そうだろう (키켄-와츠키모노 소-다로-) (위험은 따르기 마련 그럴 거야) 終わる ことない 長い長い旅 (오와루코토나이 나가이나가이타비) (끝나지 않을 길고 긴 여행) イナズマ 

抱きしめて 抱きしめて - 안아줘 안아줘 Berryz Kobo

(다키시메테다키시메테) 안아줘 안아줘 根性なしだよ (콘죠우나시다요) 근성이 없어 胸に刺さる言葉で (무네니사사루코토바데) 가슴을 찌르는 말로 抱きしめて (다키시메테) 안아줘 春ごっこだと (세이곳코다도) 청춘노름이라며 他人(ひと)の目にしてる (히토노메키니시테루) 다른 사람의 시선을 신경쓰고 있어 まっすぐ私だ

青春バスガイド - 청춘 버스가이드 Berryz Kobo

一目ぼれなんだ僕がはじた 히토메보레난다 보쿠가 하지케타 한눈에 반해버리고 나는 튀어올랐어 とまらない感 토마라나이칸가쿠 멈추지 않는 감각 これがだろう? 고레가 코이다로- 이게 사랑이지?

青春バスガイド (청춘 버스가이드) Berryz Kobo

쿄오데사요나라 오늘로 안녕 胸が苦しい 무네가쿠루시이 가슴이 아파 手紙書いていいだろう 테가미카이떼이이다로 편지를 써도 괜찮잖아 春バスガイド 세이바스가이도 청춘버스가이드 君は眩しい 키미와마부시이 넌 눈부셔 記念に撮っていいかい 키넨니샤신톳떼이이카이 기념으로 사진을 찍어도 괜찮니 ひとめぼれなんだ 히토메보레난다 한눈에 반했어 僕が

胸さわぎスカ-レット(가슴 떨리는 스칼렛) Berryz Kobo

胸さわぎスカ-レット 今夜はえそうにないヤイヤイ ( 콩야와 아에소우니 나이야이야이) 오늘밤은 만날 수 없을 것 같아 不思議と寂しいヤイヤイヤイ (후시기토 사미시이 야이야이야이) 이상하게 쓸쓸해 背伸びをしてるわじゃないのに胸が痛い (세노 비오시테루 와케쟈 나이노니무네가이타이) 애 쓸려고 하는 게 아닌데 가슴이 아파 仲間が集まってガキ扱い

蟬 (매미) Berryz Kobo

作ったのよ 와타시가 오야사이오 탑푸리 츠쿳타노요 내가 야채를 듬뿍 넣고 만들었어요 Missing あと3日もしたら 戾るれど 아토 밋카모 시타라 모도루케레도 앞으로 3일 뒤면 돌아가지만 意外とそれはそれとして 寂しいもの 이가이토 소레와 소레토시테 사비시- 모노 의외로 이건 이대로 쓸쓸하네요… あなたに お土産をいっぱい 持っていくわ 아타나니

Very Beauty Berryz Kobo

素敵な女性になりたくてを我慢しても (스테키나죠세이니나리타쿠테나미다오가망시테모) 멋진 여성이 되고 싶어서 눈물을 참으면서도 日元に生きてくそれが魅力よそれが女よ (마이니치겐키니이키테유쿠소레가미료쿠요소레가온나요) 매일 힘차게 살아가고 있어 그것이 매력이야 그것이 여성이야 ただ一人になりたくて遠回りしてみたの (타다히토리니나리타쿠테토오마와리시테미타노)

ジンギスカン Berryz Kobo

チャンスを待つよじゃ あいつに負る (챤스오 마츠요쟈 아이츠니 마케루) (기회를 기다리면 그 애에게 져버려) 二度とは燃えない 嵐が吹くぜ (니도토와 모에나이 아라시가 후쿠제) (두 번 다시 불지 않을 태풍이 불어) キラキラ輝く御殿 ひとめぼれしたあの女 (키라키라 카가야쿠 고덴 히토메보레시타 아노온나) (반짝 반짝 빛나는 호화저택 첫 눈에 반해버린

ジンギスカン (징기즈칸) Berryz Kobo

チャンスを待つよじゃ あいつに負る 챤스오 마츠요쟈 아이츠니 마케루 찬스를 기다리면 그 녀석에게 져버려 二度とは燃えない 嵐が吹くぜ 니도토와 모에나이 아라시가 후쿠제 두 번 다신 불타오르지 않는 폭풍우가 불어 キラキラ輝く御殿 ひとめぼれしたあの女 키라키라 카가야쿠 고덴 히토메보레시타 아노온나 반짝 반짝 빛나는 호화주택 첫 눈에 반해버린 그 여자

コンバット-ダンス (Combat Dance) Quruli

いざピンチになっても しょうがないから動じない そうそうパンチをよく見て 相手の背後に回れよ おいおいパンチが成ってない しょうがないから動ない ちょっぴり?が?辛い そうでなくても情ない いいからいいからあがよ こっちはどうでもいいから 五月雨五月雨パンチの 嵐を浴びてもいいじゃない そう かなくちゃ 左足 踏み出して 想像越えるものが?

ファイティングポ-ズはダテじゃない! Berryz工房

Berryz工房 베리즈코보 ファイティングポ-ズはダテじゃない! 화이팅구포-즈와다테쟈나이! 파이팅포즈는 멋으로 하는게아냐! 誰にも負ぬ戀がしたい! 다레니모마케누코이가시타이! 누구에게도 지지않을 사랑이 하고 싶어! 學校中ではうわさじゃん! 각코츄우데와우와사쟌! 학교에서는 소문났잖아! 人氣の先輩じゃん!アタック! 닌키노센빠이쟌!

ファイティングポ?ズはダテじゃない! Berryz工房

方だは 100点 取ってみるぞ 코노코이와유쿠에다케와 햐쿠텐 톳테미루조 (이사랑은행방만큼은 100점 받아보이겠어) きっか? きっか?

雄叫びボーイ Wao! (포효 보이 Wao!) (애니메이션 `이나즈마 일레븐` 엔딩테마) Berryz Kobo

우리는 썬더일레분 다함께 고 슛하고 엘드라고 를없에자 썬더 파이팅 ㅌ처ㅏㅠ차터ㅏ초ㅜ.ㅌ추ㅏ터ㅗ타ㅓ추파ㅣ처ㅏ퓨ㅗㄴㅎㅇㅁㄴ여ㅗㅑㄷㅈ료

友達は友達なんだ! (친구는 친구야!) Berryz Kobo

썬더 히어로 우리는 외게인들을 물리쳐야되 그래서그래서 그렇다는거지 썬더썬더 일레분 라라라라라랄라라라라라라

私の未来のだんな様 (내 미래의 남편) Berryz Kobo

koi ga shitai aishitai CHRISTMAS wa moriagetai OH NO ima no mama dewa nannimo HEY kawannai otona makase ja dame tomodachi atsumete ne rinjikaigi bonkure shogatsu VALENTINE hitori de sugoshitakuna...

付き合ってるのに片思い (사귀고 있는데 짝사랑) Berryz Kobo

優しい顔してても男の子なんて分かんない 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-トの途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 私ばかりあなたを一方的に好きなの 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를 일방적으로 좋아하는걸까? 出っ...

ピリリと行こう! Berryz工房

YEAH YEAH YEAH ピリリとこう引き締めこう 피리리토유코- 히키시메유코- 피리리하게 가요 긴장하면서가요 早起きしたら 하야오키시타라 빨리 일어났다면 WOW WOW WOW YEAH YEAH YEAH 人生だからリズムを刻もう 진세이다카라 리즈무오키자모- 인생이니깐 리듬을 새겨요 ロックな YEAH YEAH YEAH 록쿠나

ピリリと行こう! Berryz工房

YEAH YEAH YEAH ピリリとこう引き締めこう 피리리토유코- 히키시메유코- 피리리하게 가요 긴장하면서가요 早起きしたら 하야오키시타라 빨리 일어났다면 WOW WOW WOW YEAH YEAH YEAH 人生だからリズムを刻もう 진세이다카라 리즈무오키자모- 인생이니깐 리듬을 새겨요 ロックな YEAH YEAH YEAH 록쿠나

ピリリと行こう Berryz工房

YEAH YEAH YEAH ピリリとこう引き締めこう 피리리토유코- 히키시메유코- 피리리하게 가요 긴장하면서가요 早起きしたら 하야오키시타라 빨리 일어났다면 WOW WOW WOW YEAH YEAH YEAH 人生だからリズムを刻もう 진세이다카라 리즈무오키자모- 인생이니깐 리듬을 새겨요 ロックな YEAH YEAH YEAH 록쿠나

PETALS - 애니메이션 「쟈히님은 기죽지 않아!」 ED 테마 (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

今日、今から私が世界の中心です そんな思い込みや妄想 1Kのなか広げて 今日、天気は抜そうなほど青空です 窓の外 あふれる情景 独り占めして  一瞬を ひらひら 握って離して (ダンスダンス!シャル・ウィ・ダンス?) この際 洗いざらい 心をさらして (イエス!イエス!ハウ・アー・ユー?)

雄叫びボ-イ Wao! / Otakebi Boy (포효 보이 Wao! *애니메이션 '이나즈마 일레븐'엔딩테마) Berryz Koubou

SparkBoy 愛をあるだ持ち寄って SparkBoy 아이오 아루다케 모치욧테 SparkBoy 사랑을 있는대로 끌어모아서 SparkBoy スゴいパワ-を生み出そうぜ SparkBoy 스고이파와-오 우미다소우제 SparkBoy 굉장한 힘을 이끌어 내는거야 この地球のどまん中で 光り輝 イナズマのように 코노지큐-노 도망나카데 히카리카가야케 이나즈마노요-니 이 지구의

Jive Grapevine

おれの非じゃないぞ しかも大抵若いときた 秘密にしたいのに だからダンスを踊り?た まだも少しからまわり ?りの人?たすものはこれだ? 君と過ごす日の?に いつか嫌になりだすまで 惹かれあう二人も 月?

Do The Bad Thing DA PUMP

杯の頭 Don't say 'bout my point of view 命令は避 ダンスとかなら?っ先 例えようのない mind of mine かかえ 僕は生きる いいことばかりじゃない今=未? 空回りしても I'm gonna decide... Do The Bad Thing! かみしめたい What The Bad Thing?

Kimi wa Youki na Cinderella JUN-JUN

君は陽気なシンデレラ 子供のように 息をきらせながら 君は手をふって 走ってきたね これからダンスがはじまるれど 君のお相手は 僕だなのさ なれないステップふんで 時間が来るまで踊ろう そうさ それまでは 僕のものさ 約束の時間が そこまで来ているよ 明日まで恋は おあずなのさ 子供のように 息をきらせながら 君は手をふって 走ってくよ 忘れちゃいやだよ 待っているよ明日も 笑いながら 君は

ハピネス ~幸福?迎!~ Berryz工房

は (에이카이와 지타이와) 영어회화 전체는 上手にならなかった (죠-즈니 나라나캇타) 능숙하게 되지 않았죠 だど あなたに出逢えた (다케도 아나타니 데아에타) 하지만 당신과 만났어요… HEY DARLING このまま 信じて くわ (코노마마 신지테 유쿠와) 이대로 믿고 갈께요!

月のダンス 松たか子

雲は流れてゆくそんな夢を見てた 쿠모와나가레테유쿠손나유메오미테타 구름이흘러가는그런꿈을꾸었어요 月のまわりを漂っていつか見た景色のように 츠키노마와리오타다욧테이츠카미타케시키노요-니 달주위를떠다니며언젠가보았던풍경처럼 あなたと見上げてるそんな夢だったの 아나타토미아게테루손나유메닷타노 그대와올려다보고있는그런꿈이었죠 そっと背中に近づいて密やかな口づをする

スッペシャル ジェネレ∼ション Berryz工房

どうたら こうたら 言い譯してる (도-타라 코-타라 이이와케시테루) 이렇다 저렇다 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라이라 쿠루나-) 슬슬 짜증이 나 あの子が良いなら (아노 코가 이이나라) 그 아이가 좋다면 そっち ばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝) 그 아이에게 가면 되잖아 チャラチャラ チャラチャラ (챠라챠라 챠라챠라

Berryz工房行進曲 베리즈코보

Berryz工房進曲 출처 :: NUNMUL http://blog.naver.com/thfk3788 VERY VERY Berryz工房 さぁ こう さぁ 進もう 사아 유코- 사아 스스모- 자아 가자 자아 나아가자 VERY VERY Berryz工房 JUST DO IT!

HELP!! Kobo Kanaeru

星みたいに隠れて、合わないピント 天使は、もうこの部屋にはいない 顔も知らない人と目が合う、今日この頃 何かを指針にして、動き始める歯車 私の耳を劈くような音 ないものねだりで夜が明る頃 誰かの寝言が街を歩く頃 あぁ、なんて傑作だ HELP!! このままじゃ、生きられない Daddy, mummy 私、いい子じゃいられない! だから HELP!!

安心感 Berryz工房

AH いつも 21時に掛る (Ah 이츠모 쿠지니 카케루) Ah 언제나 저녁 9시에 거는 電話だって私がしなくちゃ 續かない (뎅와닷테 와타시가 시나쿠챠 츠즈카나이) 전화도 내가 하지 않으면 계속 되지 않지… AH あなた あなた あなた (Ah 아나타 아나타 아나타) Ah 그대 그대 그대여 大好きな あなたにちょっとはほめられたい (다이스키나 아나타니

鐵道員 / Poppoya (철도원) Sakamoto Ryuichi

いに (아이타이 히토나라 아이니 유케) 보고 싶은 사람이라면 만나러 가라 あの山を越えて (아노 야마오 코에테) 저 산을 넘어서 今すぐ?いに (이마스구 아이니 유케) 지금 바로 만나러 가라 ?

Ai sae Areba Orange Peco

冷たい風が吹く 君の家の前で 君を残し旅に出る この街を離れて 何か言いたい気持を君はわかるだろう だどいいさ僕はもうひとりでくよ 君の優しい声も聞こえないほど 離れてく道が遠くつづくよ 君の愛さえあれば 僕は生きてる 君の愛さえあれば 僕は生きてる 遠く見える君の家 想い出だが 残っている今は 帰る所もないさ 君の優しい声も聞こえないほど 離れてく道が遠くつづくよ 君の愛さえあれば

月夜の散歩 - 달빛밤의 산책 Elephant Kashimashi

れて見えた 夜は更く 俺達おいて ああ 永遠に そうさ 消えないだろう かまわず 時よ 俺達 連れてよ 君と?く 月の夜に ?った川の?い 夜は更く 俺達おいて ああ 君を そっと抱きしめたくなる 流れ 時よ 俺達をおいて 君が笑う 話ながら 今日の月のように 夜は更く 俺達おいて

行カナイデ Tackey & Tsubasa

遠ざかる背中を あの日きつく抱きしめればよかった (토-자카루 세나카오 아노 히 키츠쿠 다키시메레바 요캇타) 멀어져가는 뒷모습을 그 날 세게 껴안았더라면 좋았을텐데… どこにっても無意識に君の溫もり探してる (도코니 잇테모 무이시키니 키미노 누쿠모리 사가시테루) 어디에 가도 무의식적으로 그대의 따스함을 찾고 있어요 ガラス張りの部屋いつものように 來るはずのない

奇蹟の香りダンス Matsuura Aya (松浦亞彌)

코노마치와 사미시쿠떼 신케-시쯔 다카라 이 거리는 외로워서 신경질나니까 ぬくもり 感じたいわ YOU ARE MY ANGEL 누쿠모리 칸지따이와 YOU ARE MY ANGEL 온기를 느끼고싶어요 YOU ARE MY ANGEL 髮を撫でてよ 카미오 나데떼요 머리를 쓰다듬어요 (VERY PRETTY DANCE) 止まらない 愛は もう 止めちゃいない

スッペシャル ジェネレーション Berryz工房

どうたら こうたら     (도-타라 코-타라) 이래서 말야 저래서 말야 言い訳してる      (이이와케시테루-) 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라 이라 쿠루나) 초조 한듯 다가오지마 あの子がいいなら  (아노코가 이이나라) 걔가 더 좋다면 そっち ばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝-) 걔한테 가버리면

スッペシャル ジェネレ~ション Berryz工房

どうたら こうたら     (도-타라 코-타라) 이래서 말야 저래서 말야 言い訳してる      (이이와케시테루-) 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라 이라 쿠루나) 초조 한듯 다가오지마 あの子がいいなら  (아노코가 이이나라) 걔가 더 좋다면 そっち ばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝-) 걔한테 가버리면

バスソング 로보카폴리 (Robocar POLI)

バスが出発するブルンブルンブルン みんな一緒に乗ってハハハハ 楽しく走るよレッツゴー みんな楽しいバスの旅 ブルンブルン走るよ(い) ブルンブルン一緒にこう(ヤッホー) ブルンブルン楽しく(ぶんぶんぶん) ブルンブルンでかよう(ゴーゴーゴーははははは) 雲を追いかて ぶんぶんぶん さわやかな風さわさわ 楽しく走るよゴーゴーゴー みんな楽しいバスの旅 ブルンブルン走ろう(い) ブルンブルン

Punk Rock Johnny Nicotine

THE RAGE HE'S SINGER IN A BAND HE MAKES GIRLS TO BE ON HEAT (GIRLS LOVE HIS STYLE) JOHNNY IS A NICE GUY JOHNNY IS A PUNK GUY JOHNNY LOVES GIRLS VERY MUCH BUT HE'S STILL A VIRGIN

飛んで行きたい~Since1991→2010~ (Tonde Ikitai (날아가고 싶어) ~Since1991→2010~) Okahira Kenji

僕は鳥のように翼張って 飛んできたい 飛べたらいいなと思う だって 走っても踏み疲れず ?いても疲れ果てることがない 果てしなく飛んでるから… (中?一年の時の?から、未?へタイムスリップ…) 僕は鳥のように翼張って 飛んできたい 飛べたらいいなと思う だって 走っても踏み疲れず ?いても疲れ果てることがない 果てしなく飛んでるから 平和な日?があったら いいね。