가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


私の未来のだんな様 (내 미래의 남편) Berryz Kobo

koi ga shitai aishitai CHRISTMAS wa moriagetai OH NO ima no mama dewa nannimo HEY kawannai otona makase ja dame tomodachi atsumete ne rinjikaigi bonkure shogatsu VALENTINE hitori de sugoshitakuna...

戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

告白て しいでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らいくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もいくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて 오또나부루노 야메떼

抱きしめて 抱きしめて - 안아줘 안아줘 Berryz Kobo

抱きしめて抱きしめて (다키시메테다키시메테) 안아줘 안아줘 根性よ (콘죠우나시다요) 근성이 없어 胸に刺さる言葉で (무네니사사루코토바데) 가슴을 찌르는 말로 抱きしめて (다키시메테) 안아줘 春ごっこと (세이곳코다도) 청춘노름이라며 他人(ひと)目にしてる (히토노메키니시테루) 다른 사람의 시선을 신경쓰고 있어

告白の噴水廣場 (고백했던 분수광장) Berryz Kobo

鼓動が響くわ噴水場で (코도우가히비쿠와훈수이노히로바데) 고동이 울려퍼져 분수광장에서 告白したけど沈がく (고쿠하쿠시타케도친모쿠가츠즈쿠) 고백했지만 침묵이 이어져 出ったあ頃何も意識せずに (데앗타아노코로나니모이시키세즈니) 만났던 그 때 아무것도 의식하지 않고 自然に遊放課後寄り道 (시젠니아손다호우카고요리미치) 자연스럽게 놀았던 방과후 들른

ライバル - 라이벌 Berryz Kobo

するとかるけど 코이스루다케나라난-토카나루케도 사랑하는 것뿐이라면 어떻게 되겠지만 愛するとるとねぇ 아이스루토나루토네 사랑하게 되면 勇?も必要それより相手よねぇ 유키모히츠요-소레요리아이테요네- 용기도 필요 그것보다 상대지 良いい? 이-노이나이? 좋은 애 없어? ?

付き合ってるのに片思い (사귀고 있는데 짝사랑) Berryz Kobo

優しい顔してても男て分かい 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-ト途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 ばかりあたを一方的に好き 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를 일방적으로 좋아하는걸까

蟬 (매미) Berryz Kobo

里歸りをした日はちょっと樂しい 사토가에리오 시타 히와 토 타노시-노 고향으로 돌아간 날은 조금 즐거워요 晩御飯はすき燒きし うきうきする 방고항와 스키야키다시 우키우키 스루 저녁밥이 전골이라 들떠있죠~ それでも3日もすぎれば寂しい 소레데모 밋카모 스기레바 사비시-노 그렇지만 3일씩이나 지나면 쓸쓸해져요 携帶電話も場所惡圈外 케-타이뎅와모 바쇼와루노

さぼり (땡땡이) Berryz Kobo

無言がくけど こまままでいい 무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노 아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야 夜風につつまれて あたとわたしけ 요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케 밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐 塾り いつも あた 쥬쿠카에리 이츠모 아나타 학원에서 돌아오는 길에 언제나 너는 「危い」って送ってくれる 아부나잇테

雄叫びボーイ WAO! (포효 보이 WAO!) (애니메이션 「이나즈마 일레븐」 엔딩테마) Berryz Kobo

oh wao wao oh wao wao 오 와오 와오 오 와오 와오 oh wao wao oh yeah 雄叫び 오 와오 와오 오 예 오타케비 oh wao wao oh wao wao 오 와오 와오 오 와오 와오 oh wao wao oh yeah 雄叫び 오 와오 와오 오 예 오타케비 う彼奴ら雄叫び 타타카우 야츠라노 오타케비 oh

スッペシャル ジェネレ~ション(エキセントリック Remix) Berryz Kobo

どうたら こうたら 言い譯してる (도-타라 코-타라 이이와케시테루) 이렇다 저렇다 변명하고 있어 イラ イラ くるぁ (이라이라 쿠루나-) 슬슬 짜증이 나 あ子が良いら (아노 코가 이이나라) 그 아이가 좋다면 そっち 行けばいいじゃ (솟치 유케바 이이쟝) 그 아이에게 가면 되잖아 チャラチャラ チャラチャラ (챠라챠라 챠라챠라) 촐랑

ジリリ キテル (지리리 키테루) Berryz Kobo

が早いから 나츠와토테모키가하야이카라 여름은 너무 마음이 급해지니까 びりてしてちゃダメよ 논비리난테시테챠다메다요 느긋하게 있으면 안돼요 まぶしい思い募るけれど 마부시이오모이츠노루케레도 눈부신 마음은 더해가지만 大人とる階段ね wow 오토나토나루카이단네 wow 어른이 되어가는 계단이겠죠.

Very Beauty Berryz Kobo

また鏡を見つめてるどうしてこ顔よ (마타카가미오미츠메테루도우시테콘나카오요) 또 거울을 바라보고 있어 어째서 이런 얼굴일까?

青春バスガイド (청춘 버스가이드) Berryz Kobo

今日でさよら 쿄오데사요나라 오늘로 안녕 胸が苦しい 무네가쿠루시이 가슴이 아파 手紙書いていいろう 테가미카이떼이이다로 편지를 써도 괜찮잖아 春バスガイド 세이바스가이도 청춘버스가이드 君は眩しい 키미와마부시이 넌 눈부셔 記念に撮っていいかい 키넨니샤신톳떼이이카이 기념으로 사진을 찍어도 괜찮니 ひとめぼれ 히토메보레난다 한눈에

青春バスガイド - 청춘 버스가이드 Berryz Kobo

一目ぼれ僕がはじけた 히토메보레난다 보쿠가 하지케타 한눈에 반해버리고 나는 튀어올랐어 とまらい感 토마라나이칸가쿠 멈추지 않는 감각 これがろう? 고레가 코이다로- 이게 사랑이지?

胸さわぎスカ-レット(가슴 떨리는 스칼렛) Berryz Kobo

アケイド走りぬけ信がにる (아아케이도 하시리누케 신고우 가아 오니 나루) 상점가를 빠져나오니 파란신호가 돼 あ人がこ時間ここを通る (아노히토가 코노지칸코 코오토오루) 저 사람이 지금 여기를 지나가 ほら春紅スカレット我慢て出い (호라 하루베니 노스카아렛토 가만 난테 데키나이) 자!

行け 行け モンキ-ダンス Berryz Kobo

モンキ 아 티키티키틱키 야사시키 사리몽키 ほら ティキティキティッキ ランチOLモンキ 호라 티키티키틱키 란치다 오에루 몽키 ベイベ ティキティキティッキ素敵ね 베이베 티키티키틱키 스테키다네 モンキダンス モンキダンス 몽키단스 몽키단스 よっしゃよもやもたべましょご飯を食べましょ 욧샤요모야모타베마쇼 고항오 타베마쇼 日本

ピリリと行こう! (알싸하게 가자!) Berryz Kobo

眠っても眠っても 네뭇테모 네뭇테모 자도 자도 寢たりい寢たりい 네타리나이 네타리나이 잠이 부족해요 잠이 부족해요 遊でも遊でも 아손데모 아손데모 놀아도 놀아도 ま足りいま足りい 마다타리나이 마다타리나이 아직 부족해요 아직 부족해요 ケ-キあれば全部食べたい 케-키 아레바 젬부 타베타이 케이크가 있다면 전부 먹고싶어요

流星ボーイ (유성 보이) Berryz Kobo

(꿈이라면 누구나 멋진 꿈을) 危は付き物 そうろう (키켄-와츠키모노 소-다로-) (위험은 따르기 마련 그럴 거야) 終わる ことい 長い長い旅 (오와루코토나이 나가이나가이타비) (끝나지 않을 길고 긴 여행) イナズマ ける 男道 (이나즈마하지케루 오토코미치) (이나즈마가 사방으로 튀는 남자의 길) け 流星ボイ (나미다노카즈다케 류세보-이

抱きしめて 抱きしめて / Dakishimete Dakishimete (안아줘 안아줘) Berryz Koubou

抱きしめて 抱きしめて 다키시메테 다키시메테 안아주세요 안아주세요 根性よ 콘죠-나시다요 부드럽게 말이죠 胸に刺さる言葉で 抱きしめて 무네니사사루고토바데 다키시메테 가슴에 사무칠 말로 꼭 끌어안아주세요 青春ごっこと 他人目気にしてる 세이슌곳코다토 히토노메키니시테루

HELP!! Kobo Kanaeru

星みたいに隠れて、合わいピント 天使は、もうこ部屋にはいい 顔も知らい人と目が合う、今日こ頃 何かを指針にして、動き始める歯車 耳を劈くよういもりで夜が明ける頃 誰か寝言が街を歩く頃 あぁ、て傑作 HELP!! こままじゃ、生きられい Daddy, mummy 、いい子じゃいられい! から HELP!!

風のノクターン Unknown

遥かに思える夢を 今日来ることを望で 夢見るお馬鹿さたちは 幸せ流れ星を待ちがら 星空を見つめる でも もし幸せ星が来かったら? 彼ら夢は消えてしまう? 地平線が暗くってたちすべきことは 希望を信じることけ 天使はことを近くで見てくれているかしら? 道を示す光はあるかしら?

そのすべての愛に / Sono Subeteno Aini (그 모든 사랑에게) Berryz Koubou

悲しいは自分けど独り思っていた 카나시이노와 지분다케토 히토리오못테이타 슬픈건 나뿐이라고 혼자 생각하고 있었어 涙が止まらい夜たち 나미다가 토마라나이 요루타치 눈물이 멈추지않는 밤들 寂しいは生まれつきと勝手に思ってた 사미시이노와 우마레츠키토 캇테니 오못테타 외로운건 타고난거라고 멋대로 생각했어

ジンギスカン Berryz Kobo

チャンスを待つよじゃ あいつに負ける (챤스오 마츠요쟈 아이츠니 마케루) (기회를 기다리면 그 애에게 져버려) 二度とは燃えい 嵐が吹くぜ (니도토와 모에나이 아라시가 후쿠제) (두 번 다시 불지 않을 태풍이 불어) キラキラ輝く御殿 ひとめぼれしたあ女 (키라키라 카가야쿠 고덴 히토메보레시타 아노온나) (반짝 반짝 빛나는 호화저택 첫 눈에 반해버린

ジンギスカン (징기즈칸) Berryz Kobo

チャンスを待つよじゃ あいつに負ける 챤스오 마츠요쟈 아이츠니 마케루 찬스를 기다리면 그 녀석에게 져버려 二度とは燃えい 嵐が吹くぜ 니도토와 모에나이 아라시가 후쿠제 두 번 다신 불타오르지 않는 폭풍우가 불어 キラキラ輝く御殿 ひとめぼれしたあ女 키라키라 카가야쿠 고덴 히토메보레시타 아노온나 반짝 반짝 빛나는 호화주택 첫 눈에 반해버린 그 여자

戀の呪縛 / Koino Jyuubaku (사랑의 주박) Berryz Koubou

告白て しいでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らいくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もいくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて

私の未來のだんな樣 / Watashino Miraino Dannasama (내 미래의 남편) Berryz Koubou

코이가 시타이 아이시타이쿠리스마스와 모리아게타이OH NO 이마노 마마데와난니모 HEY 카완나이오토나 마카세쟈 다메토모다치 아츠메테네린지 카이기본쿠레 쇼우가츠 바렌타인히토리데 스고시타쿠나이와타시노 미라이노 단나사마돗카니 메지루시오 츠케테아루이테 쵸오다이사미시이 히와 쿠우 시카나이코이스루요리 키라쿠다시OH NO 손나 코토데와이마요리 HEY 사이아쿠아스카라...

の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つく 作曲:つく 編曲:平田祥一郎 告白てしいでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らい癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

TODAY IS MY BIRTHDAY 베리즈코보

[Berryz工房] Today is my birthday かり仲良くった (카나리 나카요쿠낫따) 꽤 친해졌어 洋服店お兄さ (미세노 오니-상) 가게의 오빠 そに買い物する方じゃ (손나니 카이모노스루호쟈) 그렇게 쇼핑하는 편이 無いに ・・・ (나이노니 와따시) 아닌데 나..

戀の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つく 作曲:つく 編曲:平田祥一郎 告白てしいでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らい癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つく 作曲:つく 編曲:平田祥一郎 告白てしいでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らい癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

ほんとの気持ち 松たか子(Matsu Takako)

 きっと あたを 好きにはい 返事も短いし 優しくいし ど人を あたは 好きに 多分 間違いく それは じゃい もうすぐ 二人に 初めて 夏が やって来る 今あ 髪が風に そっと 揺れてる でも昨日 別れてから か寂しくて あ後を 追いかけたくった人を あたは

付き合ってるのに片思い / Tsukiatterunoni Kataomoi (사귀고 있지만 짝사랑) Berryz Koubou

優しい顔してても男て分かい 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-ト途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 ばかりあたを一方的に好き 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를

존재의 이유 (일본어) 김종환

いつかはお前と共にする 今は別れていても 君が見たくても参照いる いつかはまた会うから あまり長く別れくて お前には帰るつもり あらゆることあきらめて君に行きたいが 少しけ我慢して待ってくれ わからいもう一つ来が をより一層大変にさせるが お前

雄叫びボ-イ Wao! / Otakebi Boy (포효 보이 Wao! *애니메이션 '이나즈마 일레븐'엔딩테마) Berryz Koubou

言うもよ み我慢よ) 오모이도-리 이카나이 코토바카리 (소-유-몬다요 민나가망다요) 생각대로 되지 않는 일들 뿐이야 (다들 그런거야 모두 견디는거야) おいらけ不幸じゃいし運をこっちに引き寄せよう 오이라다케 후코-쟈나이 운오콧치니 히키요세요-.

ジュ-ンブライド ~あなたしか見えない~ / June Bride ~Anatashika Mienai~ (6월의 신부 ~그대밖에 보이지 않아~) U-Ka Saegusa In Db

響き合う 時(イマ)を止めて 히비키아우 이마오토메테 서로 울리는 시간을 멈추고 二人にが恐かった 후타리니나루노가코와캇타 두사람이 되는것이 무서웠어요 他人(ひと)と過去は変えられいけれど 히토토카코와카에라레나이케레도 타인과 과거는 바꿀 수 없지만 自分こと 来夢は 変

私の未來のだんな樣 / Watashi No Mirai No Dannasama (내 미래의 남편) Berryz Koubou

코이가 시타이 아이시타이쿠리스마스와 모리아게타이OH NO 이마노 마마데와난니모 HEY카완나이오토나 마카세쟈 다메토모다치 아츠메테네 네린지 카이기본쿠레 쇼우가츠 바렌타인히토리데 스고시타쿠나이와타시노 미라이노 단나사마돗카니 메지루시오 츠케테아루이테 쵸오다이사미시이 히와 쿠우 시카나이코이스루요리 키라쿠다시OH NO 손나 코토데와이마요리 HEY사이아쿠아스카라...

Identity~Prologue~ dream

が信じた奇跡 が選& 26469; (와타시가 신지타 키세키) (와타시가 에란다 미라이) 내가 믿었던 기적 내가 선택한 미래 & 23626;かいモノを信じて 誰か& 22768;に怯えてた (토도카나이 모노오신지테) (다레카노코 에니오비에테타) 닿지 않는 것을 믿고 누군가의 목소리에 두려워 했었어 振り向けば耳を塞い 言葉が

Identity ~Prologue~ dream

が信じた奇跡 が選& 26469; (와타시가 신지타 키세키) (와타시가 에란다 미라이) 내가 믿었던 기적 내가 선택한 미래 & 23626;かいモノを信じて 誰か& 22768;に怯えてた (토도카나이 모노오신지테) (다레카노코 에니오비에테타) 닿지 않는 것을 믿고 누군가의 목소리에 두려워 했었어 振り向けば耳を塞い 言葉が

Identity -prologue dream

が信じた奇跡 が選& 26469; (와타시가 신지타 키세키) (와타시가 에란다 미라이) 내가 믿었던 기적 내가 선택한 미래 & 23626;かいモノを信じて 誰か& 22768;に怯えてた (토도카나이 모노오신지테) (다레카노코 에니오비에테타) 닿지 않는 것을 믿고 누군가의 목소리에 두려워 했었어 振り向けば耳を塞い 言葉が

恋の呪縛 Berryz工房

告白てしいでよ【菅谷】 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らい癖【夏焼】 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって守るよ【嗣永】 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根拠も何も無い癖に【熊井】 콘쿄모나니모나이쿠세니 근거도 뭐도 없는 주제에   大人ぶるやめて

ナルシス·ノワ-ル ALI PROJECT

たは兄様友達、白い頬をした少年 아나타와니사마노토모다찌 시로이호호오시타쇼넨 당신은 오빠의 친구, 하얀 뺨을 가진 소년. 憧れていた、たとえどに邪魔にされても 와따시아코가레테이타노 타토에돈나니쟈마니사레테모 난 동경하고 있었어요.

Someday 倖田來未

맛테이루카라네) 그런 날이 오는 걸 기다리고있을께요 宝物から (타카라모노다카라) 당신은 보물이니까요 巡り巡る日々意味はちゃとあるね (메구리메구루 히비노 이미와 챤토 아룬다네) 매일매일 돌아오는 날들의 의미는 분명 있어요 あ出会いもそしてこれからもそう (아나타노데아이모 소시테 코레카라모 소

identity-prologue- dream

Identity 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-02-27 출처 : http://the-powder.com が信じた奇跡 が選来 (와타시가 신지타 키세키) (와타시가 에란다 미라이) 내가 믿었던 기적 내가 선택한 미래 届かいモノを信じて 誰か声に怯えてた (토도카나이

미래의 이브 ALI PROJECT

地下室(ちかしつ)にエデン園(そ) 치카시쯔니에데은노소노 지하실 안의 에덴동산 奪(うば)いあう幸福(こうふく)は 幻(まぼろし) 우바이아우코오후꾸와 마보로시 서로 다투어대는 행복은 환상 來(みらい)イヴ 미라이노이부 미래의 이브 メフィストフェレス骨(ほね)から生(う)まれた 메피스토페레스노호네까라우마레따 메피스토펠레스의 뼈로부터

なんちゅう戀をやってるぅ You Know? / Nanchu Koiwo Yatteruu You Know? / 어떤 사랑을 하고 있어 You Know? Berryz Koubou

一日何度までは (이치니치 난도마데와) 하루에 몇 번씩 メールって していい? (메-룻테시테 이-노카나) 메일을 보내도 괜찮은 걸까? 前髪はど位 (마에가미와 돈구라이) 앞머리는 어느정도 切っていい? (킷테이-노) 잘라야 할까?

菜ノ花畑 Do As Infinity

朧月夜に 照らされて 오보로즈키요니 테라사레테 으스름한 달밤에 비추어져서 早く 早く 歩く 하야쿠 햐아쿠 아루쿠 빠르게 빠르게 걸어가요 君待つ あ家へ 키미노마츠 아노이에에 그대가 기다리는 그 집으로 転ばいように 코로바나이요오니 넘어지지않도록 お祝いワインと 오이와이노와인토 축하의 와인과

Berryz工房

も場所惡圈外 케타이뎅와모바쇼와루노켄가이 휴대폰도 장소가 나빠 터지지 않고 つま 츠만나이나 재미없어요 夕暮れ時に 散步する 유우가레도키니 산뽀스루 황혼시에 산책을 해요 あことを 考えて MISS YOU 아나타노고토오 칸가에테 당신을 생각해요 MISS YOU 弟は元氣に セミを採って 오토토와겐키니 세미오톳테 남동생은

私と私と私 松浦亞彌

に レポート仕上げきゃ (쿄-츄-니 레포-토시아게나캬) 오늘 중으로 레포트를 마무리하지 않으면 안돼요 ママにもちょっと 言えい事が (마마니모춋토 이에나이코토가) 엄마에게도 조금 말할 수 없는 일이 いつまにか 出来てきた… (이츠노마니카 데키테키타…) 어느 새인가 생겼어요… 気にするほど

私と私と私 Matsuura Aya (松浦亞彌)

に レポート仕上げきゃ (쿄-츄-니 레포-토시아게나캬) 오늘 중으로 레포트를 마무리하지 않으면 안돼요 ママにもちょっと 言えい事が (마마니모춋토 이에나이코토가) 엄마에게도 조금 말할 수 없는 일이 いつまにか 出来てきた… (이츠노마니카 데키테키타…) 어느 새인가 생겼어요… 気にするほど

Berryz工房行進曲 베리즈코보

LET'S GET TOGETHER 勇気は 自分で 作るも 유-키와 지분데 츠쿠루모노 용기는 스스로 만드는 것 心力 信じよう (Hey) 코코로노 치카라 신지요- (Hey) 마음의 힘을 믿어요 (Hey) 更る笑顔で 来を作ろう! 사라나루 에가오데 미라이오 츠쿠로-! 더더욱 웃는 얼굴로 미래를 만들자!