가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


恋の呪縛 Berryz工房

告白なんてしないでよ【菅谷】 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖【夏焼】 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ【嗣永】 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根拠も何も無い癖に【熊井】 콘쿄모나니모나이쿠세니 근거도 뭐도 없는 주제에   大人ぶるやめて

の呪縛 Berryz工房

作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告白なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀の呪縛 Berryz工房

作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告白なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀の呪縛 Berryz工房

作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告白なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

Berryz工房行進曲 베리즈코보

Berryz行進曲 출처 :: NUNMUL http://blog.naver.com/thfk3788 VERY VERY Berryz さぁ 行こう さぁ 進もう 사아 유코- 사아 스스모- 자아 가자 자아 나아가자 VERY VERY Berryz JUST DO IT!

Hello!のテ-マ Berryz工房

広い宇宙で 出会えた事 (고노 히로이 우츄-데 데아에타 고토) 이 넓은 우주에서 만난것 ただ偶然なんて 思えない (타다노 구-젠난떼 오모에나이) 단지 우연이라고 생각하지 않아 Hello! x 4 Dancing Hello! x 4 Singing Hello! x 4 Exciting Hello! Hello!

なんちゅう戀をやってるぅ YOU KNOW? Berryz工房

一日何度までは (이치니치 난도마데와) 하루에 몇 번씩 メールって していいかな? (메-룻테시테 이-노카나) 메일을 보내도 괜찮은 걸까? 前髪はどん位 (마에가미와 돈구라이) 앞머리는 어느정도 切っていい? (킷테이-노) 잘라야 할까?

ジリリ キテル Berryz工房

勘です 恋予感 온나노 (리사코) 칸데스 (유리나) 코이노요캉 (치나미/마아사) 여자의 감이예요. 사랑의 예감.

パッション E-CHA E-CHA Berryz工房

どして 泣いているか 도시떼나이떼이루까 어째서 울고 있는지 聞かない? 키까나이노 묻지 않는거야? CALL ME CALL ME、PLEASE なんで今日は電話 난데쿄우와뎅와 어째서 오늘은 전화 ならに? 나라니노 울리는데?

戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

코이노 쥬바쿠 사랑의 주술 告白なんて しないでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아줘 女心も 知らないに 온나고코로모 시라나이노니 여자 마음도 모르면서 今なら 全部忘れるわ 이마나라 젬부 와스레루와 지금이라면 전부 잊을 수 있어 なんにも言わず 歸ってよ 난니모 이와즈 카엣테요 아무말도 하지말고 돌아가줘

日直~芸能人の會話~ Berryz工房

日直~芸能人會話~ 닛쵸쿠~게-노-진노카이와~ 일직~연예인이야기~ ずっと 好きなに 즛또 스키나노니 계속 좋아했는데 こんな 好きなに 콘나 스키나노니 이렇게 좋아하는데 なんか 話せない 난카 하나세나이 어쩐지 이야기를 할 수 없어요 モドカシすぎる 모도카시스기루 너무 답답해요 敎室には 二人っきりです 쿄-시츠니와 후따릿키리데스

Berry fields Berryz工房

ねえ明日はもっと 네-아스와못토 내일은더욱 ずっと一緖が良い 즛토잇쇼가이이 언제나함께인것이좋아요 小さな夢 치-사나유메노 작은꿈의 苗を植えましょう 나에오우에마쇼- 모종을심어요 Very nice Berry fields こ地球に愛を 코노치큐-니아이오 이지구에사랑을 Very nice Berry fields taste

あなたなしでは生きてゆけな Berryz工房

半信半疑なくらい 한신한기나쿠라이 반신반의 할 정도로 うまくいくって 慣れない 우마쿠이쿠놋테 나레나이 잘되는 것은 적응되지 않아요 どういうが デ-トな? 도우이우노가 데-토나노? 어떤것이 데이트라는거예요?

ハピネス ~幸福?迎!~ Berryz工房

TONIGHT 秋風中で (아키카제노 나카데) 가을 바람을 느끼며 WE WELCOME THIS HAPPINESS!

あなたなしでは生きてゆけない Berryz工房

Mu 半信半疑なくらい (mu 한신한기나 쿠라이) Mu 반신반의할 정도로 うまくいくって 慣れない (우마쿠 유쿠놋테 나레나이) 잘 되어가는 것에 익숙하지 않아 どういうが デ-トな? (도-유-노가 데-토나노) 어떤게 데이트야?

Berryz工房

蟬 세미 메미 里歸りをした日はちょっと 樂しい 사토가에리오시타히와촛토 타노시이노 고향에 돌아가는 날은 조금 즐거워요 晩御飯はすき燒きだし うきうきする 반고한와스키야키다시 우키우키스루 저녁밥은 스키야키 반찬 들떠버려요 それでも 3日も過ぎれば 寂しい 소레데모 밋카모스기레바 사미시이노 그런데도 3일이 지나버리면 외로워요 携帶電話

Bye Bye またね Berryz工房

平凡な私に 優しくて (헤이본나 와따시니 야사시쿠떼) 평범한 나에게 상냥하게 해주고 童顔な私を 應援してくれる (도-간나 와따시오 오-엔시테쿠레루) 동안인 나를 응원해주는 BYE BYE 今日という (bye bye 쿄-또이우) bye bye 오늘이라고하는 素敵な時間 (스테키나 지캉) 멋진 시간 BYE BYE 私

夏わかめ Berryz工房

が 나미노오또가 파도소리가 聞こえてくる 키코에떼쿠루 들려와요 海邊そば コテ-ジ 우미베노소바노 코테-지 바닷가 옆에 있는 코티지 バ-ベキュ-して 바-베큐-시떼 바비큐를 하면서 花火して 하나비시떼 불꽃놀이도 하고 盛り上がるぜ ステ-ジ 모리아가루제 스테-지 무르익는 스테이지 戀は無限大 코이와무겐다이 사랑은 무한대 夢

なんちゅう戀をやってるぅ you know? Berryz工房

Berryz - なんちゅう戀をやってるぅ you know? 一日何度までは (이치니치 난도마데와) 하루에 몇 번씩 メ?ルって していいかな? (메-룻테시테 이-노카나) 메일을 보내도 괜찮은 걸까? 前?はどん位 (마에가미와 돈구라이) 앞머리는 어느정도 切っていい? (킷테이-노) 잘라야 할까?

安心感 Berryz工房

ねえ いつだって 安心したいよ (네- 이츠닷테 안신시타이노요) 있잖아, 언제나 안심하고 싶어!

スッペシャル ジェネレ∼ション Berryz工房

どうたら こうたら 言い譯してる (도-타라 코-타라 이이와케시테루) 이렇다 저렇다 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라이라 쿠루나-) 슬슬 짜증이 나 あ子が良いなら (아노 코가 이이나라) 그 아이가 좋다면 そっち 行けばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝) 그 아이에게 가면 되잖아 チャラチャラ チャラチャラ (챠라챠라 챠라챠라

友情 純情 oh 靑春 Berryz工房

너는 무의식적으로 ほんちょっと勇氣出る聲をかけてる 혼노 춋토 유키노 데루 코에오 카케테루 그저 조금 용기가 나는 얘기를 하고 있어 hey! だまっていたってきっと hey! 다맛테이땃테 킷또 hey!

戀の呪縛 / Koino Jyuubaku (사랑의 주박) Berryz Koubou

告白なんて しないでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らないくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 私守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もないくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて

ファイティングポ-ズはダテじゃない! Berryz工房

Berryz 베리즈코보 ファイティングポ-ズはダテじゃない! 화이팅구포-즈와다테쟈나이! 파이팅포즈는 멋으로 하는게아냐! 誰にも負けぬ戀がしたい! 다레니모마케누코이가시타이! 누구에게도 지지않을 사랑이 하고 싶어! 學校中ではうわさじゃん! 각코츄우데와우와사쟌! 학교에서는 소문났잖아! 人氣先輩じゃん!アタック! 닌키노센빠이쟌!

スッペシャル ジェネレーション Berryz工房

どうたら こうたら     (도-타라 코-타라) 이래서 말야 저래서 말야 言い訳してる      (이이와케시테루-) 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라 이라 쿠루나) 초조 한듯 다가오지마 あ子がいいなら  (아노코가 이이나라) 걔가 더 좋다면 そっち 行けばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝-) 걔한테 가버리면

スッペシャル ジェネレ~ション Berryz工房

どうたら こうたら     (도-타라 코-타라) 이래서 말야 저래서 말야 言い訳してる      (이이와케시테루-) 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라 이라 쿠루나) 초조 한듯 다가오지마 あ子がいいなら  (아노코가 이이나라) 걔가 더 좋다면 そっち 行けばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝-) 걔한테 가버리면

ギャグ100回分愛してください Berryz工房

좋아하는지 말해줘 (おっとどっこい) (옷토돗코이) (옷토돗코이) すんごい話題です こケ?キ屋さん (マロングラッセ ラッセ) 승고이 와다이데스 코노 케-키야상 (마론구랏세 랏세) 굉장히 화제에요 이 케이크가게 아저씨 (마롱글라세 라세) ずっと あなたかな? かも? かも! 즛토 아나타카나? 카모? 카모!

ファイティングポ?ズはダテじゃない! Berryz工房

先輩じゃん!アタック! 닌키노센빠이쟌!아탁쿠! (인기있는선배잖아! 어택!!) ?人未?とか友達だとか 코이비토미만토카토모다치다토카 (연인이하라던가친구라던가같은) 言葉に操られちゃう ダメ 고토바니아라츠라레챠우 다메 (말에조종당해버릴거야 안돼!)

ピリリと行こう! Berryz工房

っても 네뭇테모 네뭇테모 자도 자도 寢たりない寢たりない 네타리나이 네타리나이 잠이 부족해요 잠이 부족해요 遊んでも遊んでも 아손데모 아손데모 놀아도 놀아도 まだ足りないまだ足りない 마다타리나이 마다타리나이 아직 부족해요 아직 부족해요 ケ-キあれば全部食べたい 케-키 아레바 젬부 타베타이 케이크가 있다면 전부 먹고싶어요 他

ピリリと行こう! Berryz工房

っても 네뭇테모 네뭇테모 자도 자도 寢たりない寢たりない 네타리나이 네타리나이 잠이 부족해요 잠이 부족해요 遊んでも遊んでも 아손데모 아손데모 놀아도 놀아도 まだ足りないまだ足りない 마다타리나이 마다타리나이 아직 부족해요 아직 부족해요 ケ-キあれば全部食べたい 케-키 아레바 젬부 타베타이 케이크가 있다면 전부 먹고싶어요 他

ピリリと行こう Berryz工房

っても 네뭇테모 네뭇테모 자도 자도 寢たりない寢たりない 네타리나이 네타리나이 잠이 부족해요 잠이 부족해요 遊んでも遊んでも 아손데모 아손데모 놀아도 놀아도 まだ足りないまだ足りない 마다타리나이 마다타리나이 아직 부족해요 아직 부족해요 ケ-キあれば全部食べたい 케-키 아레바 젬부 타베타이 케이크가 있다면 전부 먹고싶어요 他

かっちょええ! Berryz工房

書道 掃除 全部 あなた姿 (쇼도- 소-지 젬부 아나타노 스가타) 서예, 청소 모두 그대의 모습 かっちょええじゃん! かっちょええじゃん! (캇쵸에-쟝 캇쵸에-쟝) 멋있잖아! 멋있잖아! かっちょええじゃん! かっちょええじゃん! (캇쵸에-쟝 캇쵸에-쟝) 멋있잖아! 멋있잖아! 手拍子 かっちょええじゃん!

かっちょええ! Berryz工房

書道 掃除 全部 あなた姿 (쇼도- 소-지 젬부 아나타노 스가타) 서예, 청소 모두 그대의 모습 かっちょええじゃん! かっちょええじゃん! (캇쵸에-쟝 캇쵸에-쟝) 멋있잖아! 멋있잖아! かっちょええじゃん! かっちょええじゃん! (캇쵸에-쟝 캇쵸에-쟝) 멋있잖아! 멋있잖아! 手拍子 かっちょええじゃん!

抱きしめて 抱きしめて / Dakishimete Dakishimete (안아줘 안아줘) Berryz Koubou

청춘은 놀이라고 다른사람들의 시선을 신경쓰고 있군요 真っすぐ私だけ見ていて欲しかった 맛스구와타시다케 미테이테호시캇타 오직 나만을 정직하게 바라 봐 주길 바랬어요 愛つぼみ咲く前に恋花びら舞い散る 아이노츠보미사쿠마에니 코이노하나비라마이치루 사랑의 꽃이 피기도 전에 사랑의 꽃잎들이 춤추며 지네요

なんちゅう戀をやってるぅ You Know? / Nanchu Koiwo Yatteruu You Know? / 어떤 사랑을 하고 있어 You Know? Berryz Koubou

一日何度までは (이치니치 난도마데와) 하루에 몇 번씩 メールって していいかな? (메-룻테시테 이-노카나) 메일을 보내도 괜찮은 걸까? 前髪はどん位 (마에가미와 돈구라이) 앞머리는 어느정도 切っていい? (킷테이-노) 잘라야 할까?

ジリリ キテル / Jiriri Kiteru (지리리 키텔) Berryz Koubou

勘です 恋予感 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감.

月の呪縛(カ-ス) 翁 鈴佳

月(つき) (カ-ス) 冷(つめ)たい 夢(ゆめ) 中(なか)で…… 츠키노 카-스 츠메타이 유메노 나카데…… 달의 저주(curse) 차가운 꿈 속에서…… 言葉(ことば)ない 世界(せかい)で 僕(ぼく)らは 愛(あい)を 語(かた)る いつか 君(きみ)に (とど)くまで 코토바노 나이 세카이데 보쿠라와 아이오 카타루 이츠카 키미니 토도쿠마데 우리들은 언어가

人工妊娠中絶 犬神サ-カス團

妊娠中絶 인공임신중절 眞っ暗な子宮中で 母鼓動を聞いていた (맛쿠라나시큐우노나카데 하하노코도우오키이테이타) 어두운 자궁 속에서 어머니의 고동을 듣고 있었다 眞っ暗な子宮中で 母鼓動を聞いていた (맛쿠라나시큐우노나카데 하하노코도우오키이테이타) 어더운 자궁 속에서 어머니의 고동을 듣고 있었다 存在を意識出來ぬまま 私は墮胎されました (

最後のアイドル 犬神サ-カス團

最後アイドル 최후의 아이돌 사이고노아이도루 時流れに目もくれず成長こばむ子供達 시간에 흐름을 거들떠 보지도 않고 성장을 거부하는 아이들 토키노나가레니메모쿠레즈세이쵸-코바무코도모타치.

そのすべての愛に / Sono Subeteno Aini (그 모든 사랑에게) Berryz Koubou

悲しいは自分だけど独り思っていた 카나시이노와 지분다케토 히토리오못테이타 슬픈건 나뿐이라고 혼자 생각하고 있었어 涙が止まらない夜たち 나미다가 토마라나이 요루타치 눈물이 멈추지않는 밤들 寂しいは生まれつきと勝手に思ってた 사미시이노와 우마레츠키토 캇테니 오못테타 외로운건 타고난거라고 멋대로 생각했어

雄叫びボ-イ Wao! / Otakebi Boy (포효 보이 Wao! *애니메이션 '이나즈마 일레븐'엔딩테마) Berryz Koubou

o-wao wao o-wao wao o-wao wao oh yeah oh yeah o-wao wao o-wao wao o-wao wao oh yeah oh yeah たたかうやつら雄叫び 타타카우 야츠라노 오타케비 싸우는 녀석들의 우렁찬 외침 眺めるやつら落ちこみ 나야메루 야츠라노 오치코미 고민하는 녀석들의 낙담하기 思い通りにかないことばかり(そう

胸さわぎスカ-レット(가슴 떨리는 스칼렛) Berryz Kobo

アケイド走りぬけ信がになる (아아케이도 하시리누케 신고우 가아 오니 나루) 상점가를 빠져나오니 파란신호가 돼 あ人がこ時間ここを通る (아노히토가 코노지칸코 코오토오루) 저 사람이 지금 여기를 지나가 ほら春紅スカレット我慢なんて出ない (호라 하루베니 노스카아렛토 가만 난테 데키나이) 자!

Very Beauty Berryz Kobo

明日朝目がめた時には美しくなってたらいいな (아스노아사메가사메타토키니와우추쿠시쿠낫테타라이이나) 내일 아침 눈을 떴을때 이뻐졌으면 좋겠어 なぜだかケンカした大好きなあ人と (나제다카켄카시테다이스키나아노히토토) 어째서 너무 좋아하는 그 사람과 싸웠을까?

抱きしめて 抱きしめて - 안아줘 안아줘 Berryz Kobo

抱きしめて抱きしめて (다키시메테다키시메테) 안아줘 안아줘 根性なしだよ (콘죠우나시다요) 근성이 없어 胸に刺さる言葉で (무네니사사루코토바데) 가슴을 찌르는 말로 抱きしめて (다키시메테) 안아줘 春ごっこだと (세이곳코다도) 청춘노름이라며 他人(ひと)目にしてる (히토노메키니시테루) 다른 사람의 시선을 신경쓰고 있어

告白の噴水廣場 (고백했던 분수광장) Berryz Kobo

鼓動が響くわ噴水場で (코도우가히비쿠와훈수이노히로바데) 고동이 울려퍼져 분수광장에서 告白したけど沈がく (고쿠하쿠시타케도친모쿠가츠즈쿠) 고백했지만 침묵이 이어져 出ったあ頃何も意識せずに (데앗타아노코로나니모이시키세즈니) 만났던 그 때 아무것도 의식하지 않고 自然に遊んだ放課後寄り道 (시젠니아손다호우카고요리미치) 자연스럽게 놀았던 방과후 들른

付き合ってるのに片思い / Tsukiatterunoni Kataomoi (사귀고 있지만 짝사랑) Berryz Koubou

優しい顔してても男子なんて分かんない 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-ト途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 私ばかりあなたを一方的に好きな 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를

付き合ってるのに片思い (사귀고 있는데 짝사랑) Berryz Kobo

優しい顔してても男子なんて分かんない 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-ト途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 私ばかりあなたを一方的に好きな 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를 일방적으로 좋아하는걸까

さぼり (땡땡이) Berryz Kobo

無言がくけど こまままんまでいい 무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노 아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야 夜風につつまれて あなたとわたしだけ 요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케 밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐 塾り いつも あなた 쥬쿠카에리 이츠모 아나타 학원에서 돌아오는 길에 언제나 너는 「危ない」って送ってくれる 아부나잇테

蟬 (매미) Berryz Kobo

里歸りをした日はちょっと樂しい 사토가에리오 시타 히와 토 타노시-노 고향으로 돌아간 날은 조금 즐거워요 晩御飯はすき燒きだし うきうきする 방고항와 스키야키다시 우키우키 스루 저녁밥이 전골이라 들떠있죠~ それでも3日もすぎれば寂しい 소레데모 밋카모 스기레바 사비시-노 그렇지만 3일씩이나 지나면 쓸쓸해져요 携帶電話も場所惡圈外 케-타이뎅와모 바쇼와루노

恋 (사랑) Oku Hanako

偶然街で 二人を見かけた 구젠마치데 후타리오미카케타 우연히 거리에서 두 사람이 보였어요 あ子があなた言っていた彼女ね 아노코가아나타노잇테이타카노죠네 저 사람이 당신이 말했던 그녀죠 お似合いだったことよりもずっと 오니아이닷타코토요리모즛토 잘 어울리는 것 보다도 見たこともないあなた笑顔が悔しかった 미타코토모나이아나타노에가오가쿠야시캇타