가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


おやすみなさいおつきさま (잘자요 달님) BARBARS

久しぶりの変化球 오랜만의 변화구 凍りく私 얼어붙는 나 昨日夢に出てた 어제 꿈에 나온 ニワトリそっくり 닭이랑 완전 똑같아 もっとうれそうもののに 훨씬 잘 할 수 있는데 말이야 口癖はぜんぶ嫌 말버릇은 전부 싫어 あたしが決るから 내가 정해지니까 るから 언제나 예쁘게 있으니까 気持ちよく騙れて 기분 좋게 속고

ミントの夢旅行(不思議の國のスイ-トミント ED) 笠原弘子

星(ほし)が あくびをしてるの 별이 하품을 하고 있네 そろそろパジャマに 슬슬 파자마로 着()がえる時間(じかん)ね 갈아입을 시간이야 だけど鏡(かが)にうった 하지만 거울에 비추인 ホッペのぼ 뺨의 점들(주근깨) ためがでちゃう 한숨이 나와버려 部屋(へ)の明(あか)り消(け)して 방의 불을 끄고 どん夢(

魔法使いTai!(またあした) MASAMI

めを とじたら にが えてくる? 눈을 감으면 뭐가 보이나요? たの えが 다정한 당신의 얼굴. せば にが こえるの? 귀를 기울이면 뭐가 들리나요? ゆめてた が 꿈꾸어왔던 속삭임이... ねえ か かえて こ ひと 언젠가 사랑하나만 이뤄주세요. 예?

Nanana BARBARS

はヒトぼくはサル 너는 사람 나는 원숭이 チーズれのビルに登って 치즈투성이의 빌딩에 올라 毎朝はようを言うのが仕事 매일 아침 안녕이라고 말하는 게 일 るくら楽し日々 싫어질 만큼 즐거운 날들 ぼくの悩は必然的に 내 고민은 필연적으로 のそれよりずっと軽 너의 그것보다 훨씬 가벼워 あちょっと座りよ 아 좀 앉아라 ナナナナナ

あなたのために微笑むの Sumi Shimamoto

ゆっくり 十分過ぎる 一日 夜の都会(ち)は 青く 深 海の底だわ 夢をて 朝によりパワーのもとは ちゃんと眠ること ねえ達の そう 愛じゃ 子供達 らぎ 目をとじ ミスを重ね 迷がら 人は生てる 今日と言う日にピリオド 素肌の艶()も 違うから ちゃんと眠ること ファンキーボーイの呼び出しに そう

銀河鐵道999(鐵郞の子守歌) 渡邊直子, ザ チャ-プス

めめを とじて 눈을 감으렴. てろうは こ 우리 착한 테쯔로. とび あ ことりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실.

鐵郎の子守唄 은하철도 999

めめを とじて 눈을 감으렴. てろうは こ 우리 착한 테쯔로. とび あ ことりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실.

新世紀 エヴァンゲリオン(心よ原始に戾れ) 高橘洋子

ひかりよ だちよ りゅうよ... 빛이여, 대지여, 기류여... か ひびが かせに かわるよ もうぐ 슬픔의 나날들이 이제 곧 화석으로 변할거예요. あたの そのを ねむりの もりへと 당신의 그 아픔을 잠자는 숲속으로 ひそかに ちびて あげる 몰래 이끌어 줄께요. べてに ちずぎた こたち 잘자요.

달님 마호로매틱

月,月, 츠키,츠키, 마루이오츠키사마 달님,달님, 둥근 달님 私は村のわらしから 와타시와부라노와라시카라 저는 마을 아이한테서 菜の花をもらたかった 마노하나오모라이타카앗타나 평지꽃을 받고 싶었답니다 마루이, 마루이오츠키사마 둥근, 둥근 달님 私は赤子の手を握り 와타시와아카코노데오이비리 저는 아기의 손을

らんま 1/2 (この世でいちばん,お正月が好き) 高山みなみ

ねんしくる ん 새해를 맞이한 아저씨와 아줌마들을. ねんに ちどの あそわら 일년에 한번짓는 비위맞추는 웃음. もらえるもんは もらってゃ 챙길수 있는건 챙겨둬야해. しろく ち のしぶくろ 하얗고 조그만 새뱃돈봉투. あたかったの としだ 만나고 싶었어. 새뱃돈.

みゆき(サマ- ホリデ-) Unknown

もう ぐ は 이제 곧 맞이할 여름방학. わたしを そってほしの 너와 함께 보냈으면 좋겠어. あたは に School days 넌 먼저 학창시절을 そぎょうしてゆく ひと 졸업해가는 사람. とどたかしら ラブ-レタ- 전해졌을까. 러브레터. へんじを ってるの 답장을 기다리고 있어.

꿈속의 날개 마법기사 레이어스 OST

마법기사 레이어스-꿈속의 날개(우미) はしく かぜう はて うびべに たたに 하나시쿠 카제마우 하타나이 우비베니 타타츠니 ちく ふるえる もの わたしの えて 치이사쿠 후루에루 마이모노 와타시노 사사에테 でも よく く 이쯔데모 쯔요쿠 사사야키 미찌이쿠 あたの ことば あふでれば 아나타노 코토바 아후데레바

すずめの眠るところ Taeko Morikawa

ずめの眠るところ 古屋根と柱 三角のそのけてポツンと 寒雨の日も 小パンくず庭に落ちて 食べにりた 最後で一人 見てるだけだって 大よ あの庭の犬ご 目をした老犬が 見てるよだってだって 小ずめは考えてた か遠空へ 旅立時がくると ぬける空破って 三角のから わかれの日がくると思ってた その日

Nadia211 나디아

てくれ 노래: 大塚明夫 たとえ どん りゆうでも 어떠한 이유에서건 くにを ひと ほろぼした 나라를 하나 멸망시켰던 そん れが る 그런 내가 살아있다. る 정을 버리고 살아있다. もく せと ば 무겁게 짊어진 죄와 벌.

My concerto HEENA

にとざれてとがえるそうだ もくしずんだくうるでとったフェルマータ てんぽのかただよってえた のーとをがしてる とわにづく ごのがくしょうをえがてく ひびけフォルテ しんちょうにアンダンテ ラルゴに ようにはく ゆびでうれるメロディー てらこうって とりもどちはくて たひかりのか うたうよ Concerto lalalala

らんま 1/2 (拜啓,あかねさん) 山寺宏一

, あかねげんごしでしょうか 아룁니다. 아카네님. 건강하게 지내고 계십니까? しょちゅう もりが ポストに たどりけずに 한여름 문안 편지였지만, 우체통을 찾지못해서 ざんしょ ってしした 늦더위 문안이 되버렸습니다.

ふしぎの海のナディア(生きてくれ) 大塚明夫

たとえ どん りゆうでも 어떠한 이유에서건 くにを ひと ほろぼした 나라를 하나 멸망시켰던 そん れが る 그런 내가 살아있다. る 정을 버리고 살아있다. もく せと ば 무겁게 짊어진 죄와 벌.

おとうさん 井上喜久子

아버지 とうん 'んだ' せた 아버지. '왜 그러니' 야위신거 같아요. が あるかせてね これでも はは かわりで 고민이 있으시면 들려주세요. 이래봬도 어머니 대신이예요. むめ じゅうくは としごろ かじも るけど こる 여자나이 19세는 결혼적령기. 집안일도 하지만 사랑도해요.

拜啓,あかねさん 山寺宏一

, あかねげんごしでしょうか 아룁니다. 아카네씨. 건강하게 지내고 계십니까? しょちゅう もりが ポストに たどりけずに 한여름 문안드릴 생각이었지만 우체통에 도달하지 못해서 ざんしょ ってしした 늦더위 문안이 되버렸습니다.

今晩はお月さん (안녕 달님) Ryo Kagawa with Ritsu Murakami

こんばんはん そんもりじゃかったんだ 夜風が身に泌るでもあってくれるね こんばんはんそん筈じゃかったんだ でもあってくれるね 明日の朝で 風呂屋の煙突に長くこれじゃ一日長ぎる 思ことよ 夢を見ようにも眠れ あの坂道を登ったところ一番星が見けられる うれると思ってた夜道がもっと暗けりゃ っと煙草の吸んだ嘘をてたわけじゃ

BERTEMU05 메구미-BERTEMU OST

Midnight Blue - bertemu track 5 こころが こわぼえてく 상처입은 마음이 공포를 기억해가며 せ こころが にかに もたれてく 간절하게 마음이 무언가에 의지해가며 べてを こんだ とりべ 강한것은 모든 것을 감싸안은 성채 だを しらずに かたれ 상냥하게 눈물을 모르는체 말할수

さぁ Surface

もって!守護月天 OP. 「ぁ」 歌 : SURFACE んでも じぶんで でるって 뭐든 스스로 할 수 있다고 よがるだけ よがってもね 한껏 강한 체 해도 말야, にも でし 그대가 없으면 암 것도 못해.

らんま 1/2 (家事のうた) 天道かすみ

ねえ てくだる 들어주실래요? わたしの ちにち 저의 하루.. だれよりも はるの 누구보다도 일찍 일어나 あかね: か ねえちゃん, えら 아카네: 카수미언니, 대단해요. あ ごはん したくるのよ 아침밥 준비를 하죠. 亂 馬: へへっ, ただ 란 마: 헤헷... 잘먹겠습니다.

ふしぎの海のナディア(海よりも優しく) 應森淑乃

ねえ と ひとり 때때로 혼자 よわ こころに る 약한 마음이 되어 しら パパと ママ 얼굴도 모르는 아빠와 엄마를 よんでるのよ 불러보지요. わたしの ひを 내 비밀을 しえてよ だれか 누구든 가르쳐줘요. びしくる よは 쓸쓸한 밤에는 ほしを の 별을 찾아보지요.

Walking Naomi & Goro

空に輝く白雲 そらにかがくしろくも ふに見上げて笑君 ふあげてわら そっと手をとり歩 そっとてをとりある 風に揺られて木の葉も歌う かぜにゆられてこのはもうたう 耳のせば聴こえだ せばこえだ 風に吹かれてメロディー かぜにふかれてめろでぃー ちょっと時もある ちょっともある 星を見上

めぞん一刻 (シネマ'92) ビカソ

はじめから シネマ かんじせて 처음부터 영화 감동시키며 く 그대가 속삭이는 しずか ラストシ-ン 조용한 마지막 장면. しらぬ ちの とりあめ 낯선 거리의 지나가는 비. あのひの は 그날의 너는 ぬれた ヒ-ルを に してた 젖은 하이힐을 걱정했었지. かくした よこが 옛되어 보이던 옆얼굴.

いつでも誰かが (언제나 누군가가) (폼포코 너구리 대작전 OST) Ayumi Shigemori

でも誰かが っとそばにる 思出してくれ その名を 心がふで 何も見えっとっと 誰かが もそばにる 生れた街を 遠く離れても 忘れくれ あの街の風を でも誰かが っとそばにる そうっとえが もそばにる 雨の降る朝 ったどうる 夢からめたら ばり一人か でもえが っとそばに

푸른기억 Unknown - 알수없음 (1)

くこだちから とびたとりのように = 사사야쿠 코다찌카라 토비타쯔토 리노요우니 - 속삭이는 숲속으로부터 날아서는 새처럼 むげんのあしたへとはばたてほし = 무겐노아시타에토하바타이테보시이 - 끝없는 내일과 함께 날아가고 싶어 めてたをひろげるそのひで = 야스메테타쯔바사오히로게루소노히마데 - 쉬었던 날개를 펼 그날까지 かでもわたしにあずけて

らんま 1/2(おとうさん) 井上喜久子

とうん 아버지. 早 雲: んだ 소 운: 왜 그러니? せた 야위신거 같아요. が あるかせてね 고민이 있으시면 들려주세요. これでも はは かわりで 이래봬도 어머니 대신이예요. むめ じゅうくは としごろ 여자나이 19세는 결혼적령기.

おはし 정글은 언제나 하레와 구우 ed

だってうのに こんにもはだで 나쯔닷떼 이우노니 고은나니 모하다 사무이아사데 여름에도 말하는데 불구하고 이렇게 으스스 추운 아침에 あれるこどにここにたちくして 아끼레루 꼬또 니사에나 이야쯔와 이마 꼬꼬니 다찌쯔꾸시 떼이마스 어이없는 녀석이 지금 여기에 서 있어요.

怪盜セイント·テ-ル (空からの贈り物) 井上喜久子

はこぶ かぜの うたに そがら 계절을 옮기는 바람의 노래에 살짝 귀를 기울이며 ひとり のる ちゅうに べて 혼자서 기도해요. 지구에 사는 모든 이들에게 どうか あが とどくように 부디 사랑이 전해지기를.

ああっ女神さまっ(神さまの傳言) ベルダンディ-, ウルド, スクル

ひとに あたく 좋아하는 사람을 만나고 싶지않은 ゆれる は 흔들리는 마음은 う こと 어서 어른이 되고싶어하는 あせる しょうじょの むね 조바심하는 소녀의 마음.

somewhere (만화 애니 - 슬레이어즈) J.Ver

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ らかに よらかに わね むり 야스라까니 키요라까니 이마와네 무리나사이 た そのはねも わたしに あけて 키뜨쯔 이이따 소노하네모 와따시니 아쯔께떼 くらに じゃわめに 쿠라야미니 쟈ㅡ와메끼니 나나사레 나이 요오니 この のりぼ しょ

ああっ女神さまっ(白い妖精) 冬馬由美

ふしぎね ぜか わたし 이상해요. 왠지 난 たの た ここへ 또 여기에 와있어요. あ ずうに ひとりりで 푸른 호수에 혼자. ふたりの わらごえが 둘의 웃음소리가 こだした はるの ひび 메아리쳤던 봄의 나날들. のに は ふゆ ゆの よる 그랬지만, 지금은 겨울. 눈오는 밤.

ああっ女神さまっ(神さまの贈りもの) GODDESS FAMILY CLUB

かこが あって だも せてくれる 슬픈 과거가 있어서, 눈물도 보여준 その ひとに うる ボク 순진한 그 눈동자에 비치는 나. ことばを ある ひと には んだ 말만 잘하는 사람은 좋아할수 없어요. しぐ ばたでも もち わかるね 몸짓과 눈짓으로도 기분 알수있지요.

ああっ女神さまっ(佛滅) GODDESS FOLK-SONG CLUB

ゆかたの が じんで 유카타 차림의 당신이 자랑스러워 れだしたね 언제나 축제에 데려갔었지. はれて ころんで 나막신끈이 끊어져서, 넘어져 ぶったよ 울어대는 당신을 업어주었었지.

魔女の宅急便 (やさしさに包まれたなら) ARAI YUMI

ころは かて 어릴적엔 하느님이 계셔서 ふしぎに ゆめを かえてくれた 신기하게도 꿈을 들어주셨죠. もちで めざめた あは 상냥한 기분으로 눈을 뜬 아침엔 っても こるよ 어른이 되더라도 기적은 일어나요.

Let's Dance In The Moonlight Moumoon

野原にね 大る月が Let's dance in the moonlight, moonlight もリズムに乗って で仲良くダンシング 楽しわ 楽しね 楽しわ 楽しね わたしうぎの15(ichigo)で 月様 から悲しで Let's dance in the moonlight, moonlight

家事のうた 란마

제목: 家事のうた 노래: 天道か 출원: らん 1/2 ねえ てくだる 들어주실래요? わたしの ちにち 저의 하루.. だれよりも はるの 누구보다도 일찍 일어나 あかね: か ねえちゃん, えら 아카네: 카수미언니, 대단해요. あ ごはん したくるのよ 아침밥 준비를 하죠.

魔女の宅急便 (魔法のぬくもり) 井上あずみ

ひと どべから 하나씩 창가에서 あかりが える 등이 꺼지면 あたのことを もうの 당신을 생각해요. ほづえを がら 턱을 괴고 あふれる だ 흐르는 눈물을 ごゆびで そっと ぬぐった 새끼손가락으로 살며시 훔쳤어요. ひとりじゃよ 혼자가 아니야. でも めてる 언제나 바라보고 있어.

TTR-08 이웃집토토로

けたら 날며 살고 싶어 톤데 이께따라나 はく あ 빨리 만나고 싶어 하야꾸 아이타이 かあんに とびて 엄마의 품에 안겨 오까-상 니 토비쯔이떼 し したの あのこと 하고싶은 저 이야기 오하나시 시따이노 아노코또 ふたりりで てほしの 둘 사이만 묻고 싶은것 후따리끼리데 키이떼호 시이노 わたしの

Slayers - Midnight blue 林原めぐみ

こころが こわぼえてく 상처입은 마음이 두려움을 배워가네. せ こころが にかに もたれてく 안타까운 마음이 무언가에 의지해가네. べてを こんだ とりで 강함은 모든걸 감싸안은 요새. だを しらずに かたれ 다정함은 눈물을 모르고선 이야기 할수 없어. TONIGHT...

スレイヤ-ズ (MIDNIGHT BLUE) 林原めぐみ

こころが こわぼえてく 상처입은 마음이 두려움을 배워가네. せ こころが にかに もたれてく 안타까운 마음이 무언가에 의지해가네. べてを こんだ とりで 강함은 모든걸 감싸안은 요새. だを しらずに かたれ 다정함은 눈물을 모르고선 이야기 할수 없어. TONIGHT... TONIGHT...

かおが おかず(얼굴반찬 일본어 버전) 김대진

むかし テーブルには かぞくの かかずが あっぱ しく らんでた じちゃん ばあちゃん っしょ とうん かあんも とには しんせ っぱ にぎかに ごちそう- くても - れば そ かずも しかった の テーブルには しもふり に しろ ごはんと デザート しそに

コトバにできない / Kotobani Dekinai (말로 표현 할 수 없어) 신혜성

めあう じかんのが てのあだから こぼれてく こえを だで その がれにかせ そのぬくもりが ここにあるから れると かせて ものように のしぐが こころにかぜをふか    コトバにで この もちくふかく コトバにで この のところへ けた ぐに ぐれ のかり めをとじれば

めぞん一刻(シネマ'90) ピカソ

しらぬ ちの とりあめ 낯선 거리의 지나가는 비. あのひの は 그날의 너는 ぬれた ヒ-ルを に してた 젖은 하이힐을 걱정했었지. かくした よこが 옛되어 보이던 옆얼굴. か かわした ことばを 언젠가 나누었던 말을 だせる 지금도 떠올릴수있어.

四季ノ唄 minmi

春(はる)を 告()げ 踊(ど)り出(だ) 山菜() 봄을 알리며 춤추기 시작하는 산나물 夏()を 見()る 宇治(うじ) 野原(のはら) 唐草(からく) 乾(かわ)くわ 여름을 보는 우지(宇治) 들판의 덩굴은 시드네 秋(あ)の 月() 登(のぼ)った ん丸(る) 祝(わ) 가을달이 떠올랐지 원만함 축하하네 冬(ふゆ)を 過()ぎ

終わらない夏休み らんま 1/2 DoCo

終わら夏休 노래: Ranma 1/2 DoCo ずっと てね 계속 좋아하고 있으세요. わら 끝나지않는 여름방학. ひどけ ざんでた ぶしようが 해시계 가게했던 눈부신 태양이 うに しずんで とった じかん 바다에 잠겨서 멈춰버린 시간.

カントリー・ロード (컨트리 로드 * 영화 '귀를 기울이면'로부터) Yuria Nara

カントリ- ロ-ド このち ずっと ゆけばあの ちに てる る カントリ- ロ-ド ひとりぼっち それずに ようと ゆめ てた しこめて じぶんを もってこ カントリ- ロ-ド このち ずっと ゆけば あの ちに てる る カントリ- ロ-ド あるづかれ たたずむと うかんでくる ふるとの かを

새벽 바람을 맞으며 사카모토 마야

夜明けの風がら - 坂本眞綾 출원: 臣士魔法劇場 リスキ-★セフティ こわれてしそうでも 부서져 버릴듯해도, だしそう よるにも 울음을 터뜨릴듯한 밤에도, ミニチュア ことば 미니어처같은 말들을 ぎあわせてるから 연결해 보일테니까. たえた 전하고싶어. だれかに 누군가에게.