가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あの頃へ / Ano Koroe (그때로) Anzenchitai

に なれ 나쯔카시이 나미다니 나레 그리워 눈물이 되요 春を 待つ 思いは だれも 하루오 마쯔 오모이와 다레모 봄을 기다리는 생각은 누구나 幸せに てきるだろう 시아와세니 데끼루다로 행복으로 되겠지요  空は  風は 아노 소라와 아노 카제와 저 하늘은 저 바람은 今 胸に 限りなく 이마노 무네니 카기리나끄 지금 가슴에

あの頃へ / Ano Koroe (그때로) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は 雲は いつも愛を 見つめてた 美しい 君をいつか つれて行けたら やさしさも さみしさも

メロディ- / Melody Anzenchitai

んなにも 好きだった きみがいた こ町に 안나니모 스키닷따 키미가니타 코노 마찌니 그렇게도 좋아했던 그대가 있던 이 거리에 いまもまだ 大好きな 歌は 聞こえてるよ 이마모 마다 다이스키나 아노 우따와 키코에테루요 지금도 아직 좋아하는 그 노래는 들려오네요 いつも やさしくて 少し さみしくて 이쯔모 야사시쿠떼 스코시 사미시쿠떼 언제나 부드럽고 조금 서글프게

雨のち晴れ / Amenochi Hare (비온 뒤 맑음) Anzenchitai

續く 高速道路を (우미에 츠즈쿠 코-소쿠도-로오) 바다로 이어지는 고속도로를  磨きげた クルマ飛ばして (아노 미가키아게타 쿠루마 토바시테) 저 다 닦은 자동차로 달려요  カ-ラジオが流している メロディ- (아노 카-라지오가 나가시테-루 메로디-) 저 카 라디오에서 흘러나오고 있는 멜로디는 新しい唄らしい (아타라시- 우타라시-)

雨のち晴れ ( 비 온 뒤 갬 ) Anzenchitai

續く 高速道路を (우미에 츠즈쿠 코-소쿠도-로오) 바다로 이어지는 고속도로를  磨きげた クルマ飛ばして (아노 미가키아게타 쿠루마 토바시테) 저 다 닦은 자동차로 달려요  カ-ラジオが流している メロディ- (아노 카-라지오가 나가시테-루 메로디-) 저 카 라디오에서 흘러나오고 있는 멜로디는 新しい唄らしい (아타라시- 우타라시-)

Juliet Anzenchitai

無邪氣にほほえむ 천진난만하게 미소짓는 きみが好きだったJuliet 너를 좋아했어 쥴리엣 幸せ願って 행복을 기원하며 淚を流したJuliet 눈물을 흘렸던 쥴리엣 ふれうだけで 서로 만나는 것만으로 ほかにはなにもいらなかった 더 이상 무엇도 필요없었지 Oh Julietに 오~ 쥴리엣 그 때로 Juliet戾れない

사요나라 anzenchitai

ほほえみ-------- 眠れないは 네무레나이노와 잠들지 못하는 것은 なたせい 아나타노 세이 당신의 삶 それだけ 소레다케 그것만이...

碧い瞳のエリス / Aoi Hitomino Eris (파란 눈동자의 앨리스) Anzenchitai

なくした夢は 잃어버린 꿈은 碧い海色 파아란 바다색 なたにそっと 그대에게 슬며시 うちけたい 털어놓고 싶어 ひとりきりを 혼자만을 忘れるように 잊기 위해서 どんなに悲しいことも 아무리 슬픈 일도 わたしに傳えて 나에게 들려 줘 なたエリス 그대 눈동자의 엘리스 みつめかえして 다시 바라봐 줘 泣きたい夜に 울고싶은 밤에 ひらく古い寶石箱

明星 ( 샛별 ) Anzenchitai

たとえば 空 星が 道標なら 타토에바 소라노 호시가 미치시루베나라 만약에 하늘의 별이 길잡이라면 ボクら 舟は 何処 たどり着くだろう 보쿠라노 후네와 도코에 타도리츠쿠다로- 우리들의 배는 어딘가에 다다르겠지 たよれる モノは 他に なんにもなくて 타요레루 모노와 호카니 난니모나쿠떼 의지할 수 있는 것은 아무것도 없어 彼方で 光る 希望

あかね ( 검붉은 계통의 색 ) Anzenchitai

そうそんなふうに 소-손나후우니 그래요그런식으로 そう思ってた 소-오못테타노 그렇게생각했어요 そう知らなかった 소-시라나캇타 그래요몰랐어요 もう笑わないで 모-와라와나이데 이제웃지말아요 もう照れくさいよ 모-테레쿠사이요 부끄러워요 もう少しで夕陽が沈むから 모-스코시데유-히가시즈무카라 조금있으면저녁해가저물어요 茜

行かないで anzenchitai

行かないで なにもみえない なにも ずっと泣いてた だけど悲しいんじゃない たたかいなたに ふれたが うれしくて 行かないで 行かないで いつまでも ずっと はなさないで 行かないで 行かないで こままで いつか心は いつか 遠いどこかで みんな想い出になると 知らなくていいに 知らなくていい

いつも君のそばに / Itsumo Kimino Sobani (항상 네 곁에) Anzenchitai

傷ついたり つまずいたり 상처입기도하고 넘어지기도하고 ひとりでみる夢は遠い 혼자서 꾸는 꿈은 멀리있지 誰にもまだ言えずにいる 그누구에게도 아직 말하지않고있는 さみしい心をずけて 외로운 마음을 추스리고 まぶしい風にふたりつつまれ 눈부신 바람에 두사람 감싸여 はなさないで今を忘れないで 놓치말아요 지금을 잊지말아요 りふれてる ことばでいい

ショコラ / Chocolat Anzenchitai

息が溶けて 朝露となる 한숨이 녹아서 아침이슬이 되요 天窓に 切り取られた 藍色 小さな空 천정에 있는 창문에 새겨진 남색의 작은 하늘… 感じたい 甘い 甘い痛みを 달콤하고 달콤한 아픔을 느끼고 싶어요 こうしてたい まだ と少しだけ 조금 더 이렇게 있고 싶어요… 抱いてたい 甘い 甘い痛みを 달콤하고 달콤한 아픔을 안고 있고 싶어요 かえさない まだ

ショコラ / Chocolate (엠씨더맥스 '사랑의 시' 원곡) Anzenchitai

息が溶けて 朝露となる (이키가 토케테 아사츠유토 나루) 한숨이 녹아서 아침이슬이 되요 天窓に 切り取られた 藍色 小さな空 (템마도니 키리토라레타 아이이로노 치-사나 소라) 천정에 있는 창문에 새겨진 남색의 작은 하늘… 感じたい 甘い 甘い痛みを (칸지타이 아마이 아마이 이타미오) 달콤하고 달콤한 아픔을 느끼고 싶어요 こうしてたい まだ と少

ショコラ anzenchitai

息が溶けて 朝露となる (이키가 토케테 아사츠유토 나루) 한숨이 녹아서 아침이슬이 되요 天窓に 切り取られた 藍色 小さな空 (템마도니 키리토라레타 아이이로노 치-사나 소라) 천정에 있는 창문에 새겨진 남색의 작은 하늘… 感じたい 甘い 甘い痛みを (칸지타이 아마이 아마이 이타미오) 달콤하고 달콤한 아픔을 느끼고 싶어요 こうしてたい まだ

규현/기범♡ ショコラ / Chocolat Anzenchitai

息が溶けて 朝露となる 이키가 토케테 아사츠유토 나루 한숨이 녹아서 아침이슬이 되요 天窓に 切り取られた 藍色 小さな空 템마도니 키리토라레타 아이이로노 치-사나 소라 천정에 있는 창문에 새겨진 남색의 작은 하늘… 感じたい 甘い 甘い痛みを 칸지타이 아마이 아마이 이타미오 달콤하고 달콤한 아픔을 느끼고 싶어요 こうしてたい まだ と少しだけ

ショコラ ( 쵸콜렛 ) Anzenchitai

息が溶けて 朝露となる (이키가 토케테 아사츠유토 나루) 한숨이 녹아서 아침이슬이 되요 天窓に 切り取られた 藍色 小さな空 (템마도니 키리토라레타 아이이로노 치-사나 소라) 천정에 있는 창문에 새겨진 남색의 작은 하늘… 感じたい 甘い 甘い痛みを (칸지타이 아마이 아마이 이타미오) 달콤하고 달콤한 아픔을 느끼고 싶어요 こうしてたい まだ と少

Smile Agenai ano

お昼にテレビ見ながら食べた 오히루니 테레비 미나가라타베타 점심에 TV를 보면서 먹었던 ポテト 아노포테토 감자튀김 こ部屋から動けなくなって 코노 헤야카라 우고케나쿠 낫테 이 방에서 움직일 수 없게 돼서 現実逃避 겐지츠토오히 현실도피 パンズ 판즈 참깨빵 パティ 파티 패티 マスタード 마스타도 머스터드 ケチャップ 케챳푸 케챱 チーズ 치즈 치즈 いってらっしゃい 잇테랏샤이

Iinazukkyun ano

どいつもこいつも なんだかやっぱノーテンキ 気になる娘も 悩みはきっとるでしょ?

あの頃へ (그 시절로) Tamaki Koji

(그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は

あの頃へ Tamaki Koji

(그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は 雲は

ファンタスティポへ トラジ·ハイジ

俺達はいつも 아노고로오레타치와이츠모 (그시절의우리들은언제나) 何かを追い続けていた 나니카오오이츠즈케테이타 (무언가를계속해서쫓고있었어) すべてが輝きに満ちて 스베테가카가야키니미치테 (모든게반짬임으로가득차서) 悩んで迷って 나얀데마욧테 (고민도하고방황도하고) 楽園世界で  라쿠엔노토나리노코노세카이데 (낙원옆에있는이세상에서)

Hunter Anzenchitai

どこで狙うか どっちが仕留めるか 狙え 罠に掛かったっていい そこら中に仕掛けてきて 研ぎ澄ました感覚で 的を定め外さないから いつだって 逢いたかったずっと やっと逢えるんだね 一人ぼっちは今日で終わりさ 熱い唇で 溶けてしまうほど 僕真ん中を 射止めて 厚い氷に覆われた 森湖で 纏うももなくて 泳げなくなった人魚が 君なら 深い茂みに 霧がかかって 動けなくなった獲物が僕だよ 熱い

薔薇 / Bara (장미) Anzenchitai

を 切りに 行こう 카미니 키리니 이꼬오 머리르 자르러 가요 まっさびと さっぱりと 맛사비또 삿빠리또 수수하게 깔끔하게 君は たぶん 笑う 키미와 다부은 와라우 당신은 많이 웃어요 まるで 男子って 마루데 오또코노콧떼 마치 남자아이처럼 それは それでも いい 소레와 소레데모 이이 그것은 그것데로 좋아요 ?

Friend anzenchitai

さよならだけ(사요나라 다케) 안녕이라고 言(い)えないまま(이에나이 마마) 말할 수밖에 없는대로 君(きみ)影(かげ)中(なか)に(키미노 가게노 나카니) 너의 그림자속에 今(いま) ナミダが 落(お)ちてゆく(이마 나미다가 오찌테유쿠) 지금 눈물이 흘러내리지 冷(つめ)たくなる(츠메타쿠 나루) 차가워진 指(ゆび) 髮(かみ) 聲(こえ)(유비 카미

Friend (2010 Ver.) Anzenchitai

さよならだけ 사요나라다케 안녕이라고 言(い)えないまま 이에나이마마 말할 수밖에 없는대로 君(きみ)影(かげ)中(なか)に 키미노카게노나카니 너의 그림자속에 今(いま) ナミダが 落(お)ちてゆく 이마나미다가오치테유쿠 지금 눈물이 흘러내리지 冷(つめ)たくなる 쓰메타쿠나루 차가워진 指(ゆび) 髮(かみ) 聲(こえ) 유비카미코에 손가락 머리카락 목소리 二人(ふたり

北國の春(기타구니노하루) 나훈아

白樺 青空 南風 시라카바 아오소라 미나~미가제 こぶし咲 く丘 고부시사쿠 아노오카 北国 北国春 기따구니노 아아 기따구니노하루 Shirakaba aosora minamikaze Kobushi saku ano oka kitagunino Aa~ kitaguninoharu 자작나무 파란 하늘 남풍 목련이 피는 저 언덕 북녘의 아아

Ano Hi no Mama no Hohoemi de Keiko Toda

偶然になたと出会えるなら 人で賑わう街角がいい お茶よりもお酒が似合うに もしも、誰かと一緒でなけりゃ 昔ままでふたり 肩が触れるくらい 寄り添って 歩きたいね LOVE YOU 想い出でいい LOVE YOU 心をつなぐは••• 偶然になたと出会えるなら 人もまばらなお店がいいね カクテル好みはまま もしも覚えていてくれたなら 隅テーブル ふたり 過ぎた時を忘れ 恋人

Mou Ichido Dake Carnival Yuji Mitsuya

毎日がカーニバルだった 時はめぐるめぐる 去り行く人に 季節をみて れから 一年たったよ 枯れてまた 咲きふえる 愛がまた 訪れた もう一度だけ Give me Give me  One more chance 毎日がカーニバルだった 時はめぐるめぐる つたない胸 やまちなら くりかえしたくは ないよ やさしさを 身に纏い 風ように 包みたい もう一度だけ Give me

Colors Oz

ガラス色幻 君と見てた幻 Garasu iro no maboroshi kimi to miteta maboroshi きっと?わずに消えて行く Kitto kanawazu ni kiete iku ?れそうな扉に 降り積もるこ? Koware sou na tobira ni furitsumoru kono namida きっと未?

戀の予感 / Koi No Yokan (사랑의 예감) (2010 Ver.) Anzenchitai

나제 나제 아나타와키레이니 나리타이노소노메오 다레모가미츠메테 쿠레나이노요루와 키마마니아나타오 오도라세루다케코이노 요카응가타다 카케누케루다케나제 나제 아나타와스키다토 이에나이노토도카누 오모이가요조라니 유레타마마카제와 키마구레아나타오 마도와세루다케코이노 요카응가타다 카케누케루다케다레카오 맛테모돈나니 맛테모아나타와 콘야모호시노 아이다오사마요이 나가사레루다케...

Ano Hi e Toshio Furukawa

海から突然キミが 僕前に 姿みせた 青い汐風 濡れた髪そよぐ わてる笑顔に 言葉を忘れた 出逢いは 時として罪なも たった一度で 心をうばわれる こんど逢えたら 勇気をだすよ こんど逢えたら 勇気をだすよ 時キミ 小さな水着 ゆれる胸が まぶしかった 名前 聞かずに 帰って来たけど 必らずキミに 逢えると信じた 出逢いは 時として罪なも たった一度で 心をうばわれる こんど

腐れ外道へ。 雅Miyavi

もう二度とは開かない? (모오 니도또와 히라카나이노) 이제 두번 다시는 열리지 않아? 今にもね惚けた顔で (이마니모 네보게타 카오데) 지금도 잠이 덜깬 멍한 얼굴로 どうして何も言わないまま? (도오시떼 나니모 이와나이마마?) 왜 아무런 말도하지 않은채.....? 一人ぼっちじゃないに。。。 (히또리봇치자나이노니...)

Amenochi Hare / 雨のち晴れ Anzenchitai (安全地帶)

續く 高速道路を (우미에 츠즈쿠 코-소쿠도-로오) 바다로 이어지는 고속도로를  磨きげた クルマ飛ばして (아노 미가키아게타 쿠루마 토바시테) 저 다 닦은 자동차로 달려요  カ-ラジオが流している メロディ- (아노 카-라지오가 나가시테-루 메로디-) 저 카 라디오에서 흘러나오고 있는 멜로디는 新しい唄らしい (아타라시- 우타라시-)

ファンタスティポ 트라지♣하이디

俺達はいつも 아노고로오레타치와이츠모 (그시절의우리들은언제나) 何かを追い続けていた 나니카오오이츠즈케테이타 (무언가를계속해서쫓고있었어) すべてが輝きに満ちて 스베테가카가야키니미치테 (모든게반짬임으로가득차서) 悩んで迷って 나얀데마욧테 (고민도하고방황도하고) 楽園世界で  라쿠엔노토나리노코노세카이데

Gypsy Women(single version) Johnny Yoshinaga

今更何を 嘆いてるさ 捨てちまいなよ 思い出なんて 娘はとうに こ町でたぜ 遊び相手にゃ 手な女 生まれついて 流れ者だぜ 本気でほれたら んた負けさ 娘はジプシーウーマン 男から男と 旅するジプシーウーマン うぶなんたにゃ 似合っこないぜ ンー こん夜はここで み明かしなよ しけたつらには おてんとさんも まぶしいだろうが 付き合おうじゃねえか 娘はジプシーウーマン 

Wadazuka Wonders Asian Kung-Fu Generation

派手に泣いて良いぜ それはだって命在処だよ 胸がギュっとなって 思い出した面影も 波とに残る砂模様 坂道を下って 少し行けばいつか少年たちも 秋風になって 君傍をするりと駆け抜けて いつ間にか老けてしまうよ だけどもさ どうか海投げ捨てないで 笑って過ごした 日々を 駐車場を探し回って 疲れてしまったを 今日という愛しい日も もう二度と会えないでしょう 通り雨

L.O.V.E Momoiro Clover Z

涙をこらえて 何かを探して 僕は今も 君といるから おんなじ歩幅で 辿り着いたんだ みんなスペースカウボーイ 地球は青かった 時空(とき)を超えてめぐり合い 同じ星奇跡 そんな僕らを...繋ぐL.O.V.E Lalala 愛も変わらず歌うよ 一緒なら聴こえるファンファーレ Lalala One heart Two heart 願ったように Glory So まだまだ続くよ Story

オレンジ/Orange Anzenchitai(安全地帯)

オレンジ 永遠愛を交わしたらそっと 瞳を閉じて甘いKissをしよう オレンジ空と海が溶けるように ゆっくりと重なりひとつになろう 誰も止められない夜に ふたりしか戾れないところ行こう だけどこんなにこんなに そばにいるに見つめるだけで どうして ねぇ どうして 淚ふれて止まらない 想い出はいいことばかりじゃないけど キズさえもいつか力になる 出逢った

Anata no Sumu Machi wa Toku Masatoshi Kanno

なた住む街は遠く はるかな山かなたから 小さなかりが僕を呼ぶ はてない道をひとりきり なたと旅にでよう 若すぎたんだ は 愛わけなど知らないまま いつしか心は はなれていった ア〜 なた住む街は遠く せつなくゆれているけれど 昔とちがう こ腕に もう一度つよくだきしめてみたい 弱すぎたんだ は 愛するなた うばえぬまま 淋しくすごした時をこえて ア~ なた

Astronauts Yuuri

宇宙を夢見た少年お話 우추우오 유메미타 쇼오넨노 오하나시 우주를 꿈꾸던 소년의 이야기 る夜 そ少年は宇宙と 아루 요루 소노 쇼오넨와 우추우에토 어느 날 밤, 그 소년은 우주로 彼女に別れを告げ 카노조니 와카레오 츠게 그녀에게 이별을 고하고 人類ために勇敢に飛び立った 진루이노 타메니 유우칸니 토비탓타 인류를 위해 용감하게 날아 올랐어 アストロノーツ なたを

虹の彼方へ Mr. Children

彼方 무지개 저편으로 번역 : 나즈 (naaz) Walkin' On The Rainbow 무지개 위를 걸어요 雨上がり 路上に輝く 비 개인 거리 위로 반짝이며 飛び出した My Dream 날려보냈던 나의 꿈 こ Raindrops

Sotsugyou Momoko Kikuchi

木々すき間から 春陽射し こぼれて 少し眩しい 並木道 手を翳して歩いた 人と私は 帰る時はいつでも 遠廻りしながら ポプラを数えた 4月になると ここ来て 卒業写真めくるれほど誰かを 愛せやしないと 誕生日には サンテグジュペリ ふいに贈ってくれた 一行おきに好きだよと 青いペンで書いてた 二人は 話しさえ 出来ずに そばにいるだけでも 何かを感じた 4月になると ここ

Tomodachi ga Kawaru Toki The Monsieur

ともだちがかわるとき もう終わった 幼ない日 歌くちずさみはしゃいで いた なぜ泣いてる なぜうつむいて 君 彼を愛したんだね わかるさ 目を開けて 笑顔 見せて いけない事じゃ ないさ 夢に見てた 愛世界と かけてお行き どこまでも ほら ともだちが ほら 恋人に そう 変わった いつ間にか 目と目が合えば 笑っていた そして青空 見つめていた日々 もう僕たちは サヨナラ言おう

手紙 Mr.Children

手紙 過ぎ去りしなた 想い出なた 스기사리시아나따에 오모이데노 아나따에 지나간 당신에게 추억의 당신께.

Root 134 Mami Ayukawa

街は 吐息朝 車 すべらせてゆく いつか彼と行った 海を抱けそうな丘 カセット歌詞なんて は聴き流した 今になって胸にしみる スローモーション めくるダイアリー こ道はと続く 右を過ぎてく ガソリンスタンド 夏色に模様がえ 空色変われば そっと迎えてくれる 好きよ潮香り 私包み込んでね そうきっとカーブ ふいに彼急ハンドル 私だけついてゆけなかった スローモーション

Yuhi Trust

夕陽 もう時間ですからと だれかが囁いて 白い車が庭先に止まる 咲いた花々 なたように わたしもこ部屋を出てゆく 夕暮れ なたと暮らした に ふたりを染めた 朱い夕陽が いまは わたし眼に墜ちてゆく ※長い道り ゆらりゆられて 海で目覚め 川を流れ 森に登り 森を抜けて 何処行く海で眠る アー・アー ひとりでは 寂しかったで 人形をかかえて 踊り場に立てば 夕陽が炎える 夕陽

大阪レイニーブルース 關ジャニ∞

れはそう三年前凍えそうな雨夜 아레와소- 산넨마에노코오에소-나아메노요루 그건, 그래 3년 전의 얼어붙을 듯한 비 오는 밤 街角でつま弾くギター も悲しい恋歌 마치카도데쯔마히쿠기타-모노카나시-코이노우타 길가에서 연주하는 기타 너무나 슬픈 사랑노래 そ歌に涙ぐんでたそれがなんだか愛しくて 소노우타니나미다군-데타

Chairoi Shashin Billy Banban

なたとぼくと 古い写真を マッチをつけて 燃やしましょう 少女なたが 茶色い写真で 微笑みながら 生きて生きている 明日なたは ぼくとはなれて 花嫁になる 幼いから 知っていたから 妹みたいに 思ってた いつしかなたは 大きくなってた 大人愛を 夢に夢に見て それに気づかぬ ぼくと別れて 遠く行く 想い出こした 古い写真が 煙になって 消えてゆく なたを失い 今わかった 大事

ソラニン (Soranin) (소라닌) Asian Kung-Fu Generation

ASIAN KUNG-FU GENERATION / ソラニン 思い違いは空かなた omoichigai wa sora no kanata さよならだけ人生か sayonara dakeno jinsei ka ほん少し未?