가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


고린도전서(1 Corinthians) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서8장 1 우상의 제물에 대하여는 우리가 다 지식이 있는 줄을 아나 지식은 교만하게 하며 사랑은 덕을 세우나니 Now about food sacrificed to idols: We know that we all possess knowledge.

고린도전서(1 Corinthians) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서1장 1 하나님의 뜻을 따라 그리스도 예수의 사도로 부르심을 받은 바울과 형제 소스데네는 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes, 2 고린도에 있는 하나님의 교회 곧 그리스도 예수 안에서 거룩하여지고

고린도전서(1 Corinthians) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서2장 1 형제들아 내가 너희에게 나아가 하나님의 증거를 전할 때에 말과 지혜의 아름다운 것으로 아니하였나니 When I came to you, brothers, I did not come with eloquence or superior wisdom as I proclaimed to you the testimony about God.

고린도전서(1 Corinthians) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서3장 1 형제들아 내가 신령한 자들을 대함과 같이 너희에게 말할 수 없어서 육신에 속한 자 곧 그리스도 안에서 어린 아이들을 대함과 같이 하노라 Brothers, I could not address you as spiritual but as worldly-mere infants in Christ. 2 내가 너희를 젖으로 먹이고

고린도전서(1 Corinthians) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서4장 1 사람이 마땅히 우리를 그리스도의 일꾼이요 하나님의 비밀을 맡은 자로 여길지어다 So then, men ought to regard us as servants of Christ and as those entrusted with the secret things of God. 2 그리고 맡은 자들에게 구할 것은 충성이니라

고린도전서(1 Corinthians) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서5장 1 너희 중에 심지어 음행이 있다 함을 들으니 그런 음행은 이방인 중에서도 없는 것이라 누가 그 아버지의 아내를 취하였다 하는도다 It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that does not occur even among pagans

고린도전서(1 Corinthians) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서6장 1 너희 중에 누가 다른 이와 더불어 다툼이 있는데 구태여 불의한 자들 앞에서 고발하고 성도 앞에서 하지 아니하느냐 If any of you has a dispute with another, dare he take it before the ungodly for judgment instead of before the saints?

고린도전서(1 Corinthians) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서7장 1 너희가 쓴 문제에 대하여 말하면 남자가 여자를 가까이 아니함이 좋으나 Now for the matters you wrote about: It is good for a man not to marry. 2 음행을 피하기 위하여 남자마다 자기 아내를 두고 여자마다 자기 남편을 두라 But since there is

고린도전서(1 Corinthians) 9장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서9장 1 내가 자유인이 아니냐 사도가 아니냐 예수 우리 주를 보지 못하였느냐 주 안에서 행한 나의 일이 너희가 아니냐 Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord?

고린도전서(1 Corinthians) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서10장 1 형제들아 나는 너희가 알지 못하기를 원하지 아니하노니 우리 조상들이 다 구름 아래에 있고 바다 가운데로 지나며 For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers, that our forefathers were all under the cloud and that they all

고린도전서(1 Corinthians) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서11장 1 내가 그리스도를 본받는 자가 된 것 같이 너희는 나를 본받는 자가 되라 Follow my example, as I follow the example of Christ. 2 너희가 모든 일에 나를 기억하고 또 내가 너희에게 전하여 준 대로 그 전통을 너희가 지키므로 너희를 칭찬하노라 I praise you for

고린도전서(1 Corinthians) 12장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서12장 1 형제들아 신령한 것에 대하여 나는 너희가 알지 못하기를 원하지 아니하노니 Now about spiritual gifts, brothers, I do not want you to be ignorant. 2 너희도 알거니와 너희가 이방인으로 있을 때에 말 못하는 우상에게로 끄는 그대로 끌려 갔느니라 You know

고린도전서(1 Corinthians) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서13장 1 내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리 나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 2 내가

고린도전서(1 Corinthians) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

1 사랑을 추구하며 신령한 것들을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라 Follow the way of love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy. 2 방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아 듣는 자가 없고 영으로 비밀을

고린도전서(1 Corinthians) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서15장 1 형제들아 내가 너희에게 전한 복음을 너희에게 알게 하노니 이는 너희가 받은 것이요 또 그 가운데 선 것이라 Now, brothers, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand

고린도전서(1 Corinthians) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서16장 1 성도를 위하는 연보에 관하여는 내가 갈라디아 교회들에게 명한 것 같이 너희도 그렇게 하라 Now about the collection for God's people: Do what I told the Galatian churches to do. 2 매주 첫날에 너희 각 사람이 수입에 따라 모아 두어서 내가 갈 때에

고린도후서(2 Corinthians) 8장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서8장 1 형제들아 하나님께서 마게도냐 교회들에게 주신 은혜를 우리가 너희에게 알리노니 And now, brothers, we want you to know about the grace that God has given the Macedonian churches. 2 환난의 많은 시련 가운데서 그들의 넘치는 기쁨과 극심한 가난이

사무엘상(1 Samuel) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘상8장 1 사무엘이 늙으매 그의 아들들을 이스라엘 사사로 삼으니 When Samuel grew old, he appointed his sons as judges for Israel. 2 장자의 이름은 요엘이요 차자의 이름은 아비야라 그들이 브엘세바에서 사사가 되니라 The name of his firstborn was Joel

열왕기상(1 Kings) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상8장 1 이에 솔로몬이 여호와의 언약궤를 다윗 성 곧 시온에서 메어 올리고자 하여 이스라엘 장로와 모든 지파의 우두머리 곧 이스라엘 자손의 족장들을 예루살렘에 있는 자기에게로 소집하니 Then King Solomon summoned into his presence at Jerusalem the elders of Israel, all the heads

역대상(1 Chronicles) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대상8장 1 베냐민이 낳은 자는 맏아들 벨라와 둘째 아스벨과 셋째 아하라와 Benjamin was the father of Bela his firstborn, Ashbel the second son, Aharah the third, 2 넷째 노하와 다섯째 라바이며 Nohah the fourth and Rapha the fifth

시편(Psalms) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

시편8장 1 여호와 우리 주여 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요 주의 영광이 하늘을 덮었나이다 O LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth!

호세아(Hosea) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

호세아8장 1 나팔을 네 입에 댈지어다 원수가 독수리처럼 여호와의 집에 덮치리니 이는 그들이 내 언약을 어기며 내 율법을 범함이로다 "Put the trumpet to your lips!

요한계시록(Revelation) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한계시록 1 일곱째 인을 떼실 때에 하늘이 반 시간쯤 고요하더니 When he opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 내가 보매 하나님 앞에 일곱 천사가 서 있어 일곱 나팔을 받았더라 And I saw the seven angels

욥기(Job) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

욥기8장 1 수아 사람 빌닷이 대답하여 이르되 Then Bildad the Shuhite replied: 2 네가 어느 때까지 이런 말을 하겠으며 어느 때까지 네 입의 말이 거센 바람과 같겠는가 "How long will you say such things?

히브리서(Hebrews) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

히브리서8장 1 지금 우리가 하는 말의 요점은 이러한 대제사장이 우리에게 있다는 것이라 그는 하늘에서 지극히 크신 이의 보좌 우편에 앉으셨으니 The point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne

아모스(Amos) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

아모스8장 1 주 여호와께서 내게 이와 같이 보이셨느니라 보라 여름 과일 한 광주리이니라 This is what the Sovereign LORD showed me: a basket of ripe fruit. 2 그가 말씀하시되 아모스야 네가 무엇을 보느냐 내가 이르되 여름 과일 한 광주리니이다 하매 여호와께서 내게 이르시되 내 백성

전도서(Ecclesiastes) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

전도서8장 1 누가 지혜자와 같으며 누가 사물의 이치를 아는 자이냐 사람의 지혜는 그의 얼굴에 광채가 나게 하나니 그의 얼굴의 사나운 것이 변하느니라 Who is like the wise man? Who knows the explanation of things?

창세기(Genesis) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

창세기8장 1 하나님이 노아와 그와 함께 방주에 있는 모든 들짐승과 가축을 기억하사 하나님이 바람을 땅 위에 불게 하시매 물이 줄어들었고 But God remembered Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over

신명기(Deuteronomy) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

신명기8장 1 내가 오늘 명하는 모든 명령을 너희는 지켜 행하라 그리하면 너희가 살고 번성하고 여호와께서 너희의 조상들에게 맹세하신 땅에 들어가서 그것을 차지하리라 Be careful to follow every command I am giving you today, so that you may live and increase and may enter

이사야(Isaiah) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

이사야8장 1 여호와께서 내게 이르시되 너는 큰 서판을 가지고 그 위에 통용 문자로 마헬살랄하스바스라 쓰라 The LORD said to me, "Take a large scroll and write on it with an ordinary pen: Maher-Shalal-Hash-Baz. 2 내가 진실한 증인 제사장 우리야와 여베레기야의

잠언(Proverbs) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

잠언8장 1 지혜가 부르지 아니하느냐 명철이 소리를 높이지 아니하느냐 Does not wisdom call out? Does not understanding raise her voice?

에스더(Esther) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스더8장 1 그 날 아하수에로 왕이 유다인의 대적 하만의 집을 왕후 에스더에게 주니라 에스더가 모르드개는 자기에게 어떻게 관계됨을 왕께 아뢰었으므로 모르드개가 왕 앞에 나오니 That same day King Xerxes gave Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews.

민수기(Numbers) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

민수기8장 1 여호와께서 또 모세에게 말씀하여 이르시되 The LORD said to Moses, 2 아론에게 말하여 이르라 등불을 켤 때에는 일곱 등잔을 등잔대 앞으로 비추게 할지니라 하시매 "Speak to Aaron and say to him, 'When you set up the seven lamps, they are

에스겔(Ezekiel) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스겔8장 1 여섯째 해 여섯째 달 초닷새에 나는 집에 앉았고 유다의 장로들은 내 앞에 앉아 있는데 주 여호와의 권능이 거기에서 내게 내리기로 In the sixth year, in the sixth month on the fifth day, while I was sitting in my house and the elders of Judah were

스가랴(Zechariah) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

스가랴8장 1 만군의 여호와의 말씀이 임하여 이르시되 Again the word of the LORD Almighty came to me. 2 만군의 여호와가 이같이 말하노라 내가 시온을 위하여 크게 질투하며 그를 위하여 크게 분노함으로 질투하노라 This is what the LORD Almighty says: "I am very

느헤미야(Nehemiah) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

느헤미아8장 1 이스라엘 자손이 자기들의 성읍에 거주하였더니 일곱째 달에 이르러 모든 백성이 일제히 수문 앞 광장에 모여 학사 에스라에게 여호와께서 이스라엘에게 명령하신 모세의 율법책을 가져오기를 청하매 When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, all the

예레미야(Jeremiah) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아8장 1 여호와의 말씀이니라 그 때에 사람들이 유다 왕들의 뼈와 그의 지도자들의 뼈와 제사장들의 뼈와 선지자들의 뼈와 예루살렘 주민의 뼈를 그 무덤에서 끌어내어 " 'At that time, declares the LORD, the bones of the kings and officials of Judah, the bones of the priests

마태복음(Matthew) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마태복음8장 1 예수께서 산에서 내려 오시니 수많은 무리가 따르니라 When he came down from the mountainside, large crowds followed him. 2 한 나병환자가 나아와 절하며 이르되 주여 원하시면 저를 깨끗하게 하실 수 있나이다 하거늘 A man with leprosy came and

마가복음(Mark) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마가복음8장 1 그 무렵에 또 큰 무리가 있어 먹을 것이 없는지라 예수께서 제자들을 불러 이르시되 During those days another large crowd gathered.

사도행전(Acts) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

1 사울은 그가 죽임 당함을 마땅히 여기더라 그 날에 예루살렘에 있는 교회에 큰 박해가 있어 사도 외에는 다 유대와 사마리아 모든 땅으로 흩어지니라 And Saul was there, giving approval to his death.

다니엘(Daniel) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

다니엘8장 1 나 다니엘에게 처음에 나타난 환상 후 벨사살 왕 제삼년에 다시 한 환상이 나타나니라 In the third year of King Belshazzar's reign, I, Daniel, had a vision, after the one that had already appeared to me. 2 내가 환상을 보았는데

로마서(Romans) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

로마서8장 1 그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니 Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, 2 이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라 because through

출애굽기(Exodus) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

출애굽기8장 1 여호와께서 모세에게 이르시되 너는 바로에게 가서 그에게 이르기를 여호와의 말씀에 내 백성을 보내라 그들이 나를 섬길 것이니라 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh and say to him, 'This is what the LORD says: Let my people go, so that they

레위기(Leviticus) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

레위기8장 1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 The LORD said to Moses, 2 너는 아론과 그의 아들들과 함께 그 의복과 관유와 속죄제의 수송아지와 숫양 두 마리와 무교병 한 광주리를 가지고 "Bring Aaron and his sons, their garments, the anointing oil, the

사사기(Judges) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사사기8장 1 에브라임 사람들이 기드온에게 이르되 네가 미디안과 싸우러 갈 때에 우리를 부르지 아니하였으니 우리를 이같이 대접함은 어찌 됨이냐 하고 그와 크게 다투는지라 Now the Ephraimites asked Gideon, "Why have you treated us like this?

에스라(Ezra) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스라8장 1 아닥사스다 왕이 왕위에 있을 때에 나와 함께 바벨론에서 올라온 족장들과 그들의 계보는 이러하니라 These are the family heads and those registered with them who came up with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:

여호수아(Joshua) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아8장 1 여호와께서 여호수아에게 이르시되 두려워하지 말라 놀라지 말라 군사를 다 거느리고 일어나 아이로 올라가라 보라 내가 아이 왕과 그의 백성과 그의 성읍과 그의 땅을 다 네 손에 넘겨 주었으니 Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid; do not be discouraged.

누가복음(Luke) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

누가복음8장 1 그 후에 예수께서 각 성과 마을에 두루 다니시며 하나님의 나라를 선포하시며 그 복음을 전하실새 열두 제자가 함께 하였고 After this, Jesus traveled about from one town and village to another, proclaiming the good news of the kingdom of God.

요한복음(John) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한복음8장 1 예수는 감람 산으로 가시니라 But Jesus went to the Mount of Olives. 2 아침에 다시 성전으로 들어오시니 백성이 다 나아오는지라 앉으사 그들을 가르치시더니 At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered

고린도후서(2 Corinthians) 13장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서13장 1 내가 이제 세 번째 너희에게 가리니 두세 증인의 입으로 말마다 확정하리라 This will be my third visit to you.