가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


虹の雪 / Nijino Yuki (무지개 눈) Alice Nine

후타리노 아시아토 후리츠즈쿠 시로니 키에테쿠토케테와 쿠레나이오모이데 히토츠 카타니 마타 하라리토 오치테카스카나 토이키에우스레테쿠 키미노 타이온토오자캇테유쿠 네츠토 히토시쿠오모이모 사메레바라쿠닷타노니카나시미오 카쿠스요오나에가오가 이타쿠테야사시이 우소니키즈케나이마마테노히라와 하나레타키미니 아이타이키오쿠노 나카사에모유키니 소메라레테 시마우 마에니츠나이다 유...

Yuki miyuki

いつも店であなた たぶん一人でいるかしら 幻を愛したか はかない夢を追ったか 遠くで肩を寄せる 見知らぬ二つ影も ガラス窓 吹きつく風に 揺れて白く落ちる 嘘ように燃えて 嘘ように消えたね そんなささやきが心中すりぬけて 白さが知らずに潤んでる よこんなに 降りつもる そ訳を教えて よ何故 頬をぬらすか そ訳を教えて なにげなく積もるに何故か悲しくなるばかり 街鮮やかな色

니지(虹) 무지개

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루

バ-スディ (Birthday) (생일) Yuki

私が生まれた朝街 中に埋もれた 와따시가 우마레따 아사노 마치 유키노 나카니 우모레따 내가 태어난 아침의 마을 속에 묻혔지 それはそれは小さい手で 青空をあおいだ 소레와 소레와 치이사이 테데 아오조라오 아오이다 그것은 그것은 작은 손으로 푸른 하늘을 우러러봤어 さながら 昔からよく知る となり あように

Powder snow Yuki Morikawa

こな(ゆき)が空(そら)からやさしく降(お)りて來(く)る 고운 눈이 하늘에서 부드럽게 내려와요 코나유키가소라카라야사시쿠오리테쿠루 掌(てひら)で受(う)け止(と)めた(ゆき)が切(せつ)ない 손바닥에 받은 눈을 보니 어쩐지 슬퍼져요 테노히라데우케토메타유키가세츠나이 どこかで見(み)てますかあなたは立(た)ち止(ど)まり 어디선가 보고

Stargazer : Alice Nine

月明かりが照らした道で 츠키아카리가테라시타미치데 달빛이 비추는 거리에서 君手を引いて ?

66db Yuki

と車音 手に手をとってる老夫婦 ふうふ。 好きだって 言ったに 君は?えない あ太陽上へ 雨上へ 花火色をとらえれば とらえれば……。 ?かな時間へ 包まれるように 助けてちょうだい ちょうだい -雨上へ- 愛しい愛を知らぬ女? 仲間探して 遠吠えしてる もう鳴かないで。

Yuki No Hana Nakashima Mika

びた人陰を舗道にならべ 夕闇なかを君と歩いてる 手をつないでいつまでもずっと そばにいれたなら 泣けちゃうくらい 風が冷たくなって 冬匂いがした そろそろこ街に 君と近付ける季節がくる 今年 最初華を ふたり寄り添って 眺めているこ瞬間に 幸せがあふれだす 甘えとか弱さじゃない ただ 君を愛してる 心からそう思った 君がいるとどんなことでも 乗りきれるような気持ちになってる こんな日々

虹 (Niji) (무지개) Aqua Timez

Aqua Timez - (무지개) 大丈夫だよ見上げればもう 다이죠우부다요미아게레바모우 大丈夫ほら七色橋 다이죠우부호라나나이로노하시 やっと同じ空下で笑えるね 얏토오나지소라노시타데와라에루네 靴紐を結び直す時風が僕ら背中を押す 쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스 空がこぼした光向こうにあきを描こう 소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

무지개(虹:니지) 후쿠야마 마사하루

(이마 보쿠와 유쿠노사) 지금 나는 갈 거야 イメージ向こう側へ 僕向こうへと (이메-지노 무코오가와에 보쿠노 무코오에토) 이미지의 저편으로 나를 넘어서 さぁ 飛び立とう (사아 토비타토오) 자, 날아오르자 君が 君だけが 敎えてくれたよ (키미가 키미다케가 오시에테쿠레타요) 네가 너만이 가르쳐주었어 いつまでも色褪

shinku-horou

나루토 질풍전- 28기 ED Theme (무지개) Song by:?空ホロウ(진공호로) ♬ 何時まで?っても?かないよ 이츠마데 탓테모 토도카나이요 몇 시간이나 지났는데도 닿지 않아 あと何廻も繰り返す日常 아토 난카이모 쿠리카에스 니치죠- 아직 몇 번이나 반복되는 일상 たとえ?

虹;니지 (무지개) 라르크엔시엘

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다

虹 / Niji (무지개) L`Arc~en~Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루

虹 / Niji (무지개) L'Arc-en-Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다

なごり雪 (Nagori Yuki - 봄 눈) Cherish

なごり 汽車を待つ君横で ぼくは時計を気にしてる 季節外れが降ってる 東京で見るはこれが最後ね」と さみしそうに君がつぶやく なごりも降る時を知り ふざけ過ぎた季節あとで 今 春が来て君はきれいになった 去年よりずっときれいになった 動き始めた汽車窓に 顔をつけて 君は何か言おうとしている 君くちびるが「さようなら」と動くことが こわくて下を向いてた

なごり雪 (Nagori Yuki / 봄 눈) Okahira Kenji

なごり 汽車を待つ君横で ぼくは時計を気にしてる 季節外れが降ってる 東京で見るはこれが最後ね」と さみしそうに君がつぶやく なごりも降る時を知り ふざけ過ぎた季節あとで 今 春が来て君はきれいになった 去年よりずっときれいになった 動き始めた汽車窓に 顔をつけて 君は何か言おうとしている 君くちびるが「さようなら」と動くことが こわくて下を向いてた

ハロー, ワールド (헬로 월드) Alice Nine

わりそうな夜 人知れず言葉を書き溜める 心根元に息衝く言葉や音は 偉大な誰か植え付けた種なだけれど こちっぽけな?じゃ飽き足らず ずっともがいているんだ ?念?音が渦?く中で こ言葉が旅をする あるいは還ろうとする 君鼓動を探してる 人はいつもように色んな場所ですれ違うし ?日、僕達は同じ船上で過ごしていくけど 今ここには不思議な空?

Cosmic World Alice Nine

モノクロなシックな服で 言われるまま前習えで 冷めているふり君も 六度五分熱を持ってる 星?さえ輝かない曇り空で in the starless night 宙に浮かびふわり消えた想ひ達 胸に抱いて I feel cosmic world 等身大、深呼吸 肩に入れた力は?いて 口ずさむよ ?いでゆくメロディ?こ宇宙へ 狙いを定めて ?け、君へと!

ヴェルヴェット (벨벳 (Velvet)) Alice Nine

はいつでも 生?感をくれた 答えは無いけど 心に光を ?そう 金色情景が ?を朝に 塗り替えてゆく 君胸に 生きる?さを そう確かに ?えて I cannot wait for the morning, Because no one wants solitude. ?いだ指先さえ 守りたいよ そ?も ?れた?も こ手で 理由は失いとしても 明日は君に 鳴り響いた 目?め?

Rainbows Alice Nine

夜中 モノクロな風景 마요나카 모노쿠로나후우케이 한밤중 흑백의 풍경 願った 極彩色心象 네갓타 고쿠사이시키노신쇼우 바랐던 극채색의 이미지 ?がる程色づいてく 孔雀羽根

Mirror Ball Alice Nine

絶えず繰り返したhide&seek 타에즈쿠리카에시타hide&seek 언제나 되풀이했던 hide&seek 光と闇交差が君と僕境界線 히카리토야미노코우사가키미토보쿠노쿄우카이센 빛과 어둠의 교차가 너와 나의 경계선 線引き二人を隔てた 센비키후타리오헤다테타 선을 긋고 두 사람 사이를 가로막았어 ?んだeye liner ?い?

Heavenly Tale Alice Nine

道標雲もどこかへ 消えてしまった ?るぎない 燃え墜ちる星… 飛んで行く 不完全なままで 僕は何?へ行こうというだろう 失くした?片(かけら)を探す?に 君を見つけ出すまで セピア色劇場は未だ 開演しない 道化師が花をばら撒き 今 ベルが鳴る 星巡る詩は 君元へ ?いているかな? アダムとイヴから ?く物語を さあ、はじめよう

White Prayer Alice Nine

耳鳴りは 止まらない 一人 夜音が ?かで searching for Raison d'etre. 白紙 人波に 極彩 ペンキを持ち ?く いつからか 何も感じなくなった ※And cry,with love 忘れてるはずさ グレ?に染まった 世界がリアルじゃないと 眠っても 眠っても 朝は?

Hoshizora Ni Furu Yuki High And Mighty Color

白い粉舞う星空下で 시로이 고나유끼마우 호시조라노 시타데 새하얀 분설 흩날리는 별하늘 밑에서 あなただけを探している 아나타다께오 사가시떼이루 너만을 찾고 있어 初めてを見たような 하지메떼노 유끼오 미따요우나 처음으로 눈을 본 것처럼 あ憧れたぐり寄せ 아노히노 아코가레타구리요세 그 날의 동경했던 반복됨 つたえたいままかない

White Album (화이트 앨범) Yuki Morikawa

すれ違(ちが)う每日(まいにち)が 增(ふ)えてゆくけれど 서로 스쳐 지나가는 나날이 늘어만 가지만 お互(たが)い氣持(きも)ちはいつも 側(そば)にいるよ 서로의 마음은 항상 곁에 있을꺼야 ふたり會(あ)えなくても 平氣(へいき)だなんて 서로 만나지 못해도 괜찮다고 强(つよ)がり言(い)うけど 溜(た)め息(いき)まじりね 아무렇지도 않은 듯 말하지만

閃光 / Senkou (섬광) Alice Nine

け出そう ベッドは無重力 카케다소오 벳도와무쥬료쿠 달려나가자 침대는 무중력 醒めてはくれないね 君?、サヨナラ?響 사메테와쿠레나이네 키미노코에 사요나라노오토 깨어나지 않는구나- 너의 목소리, 이별의 잔향 擦り減ったレコ?

華 / Hana (꽃) Alice Nine

と共に 스기삿타겐지츠 나미다토토모니 지나가버린 현실 눈물과 함께 沈めてゆく 泡中へ 시즈메테유쿠 아와노나카에 가라앉고 있어 거품 속으로 さよならは?らめき 水彩果てへ 사요나라와유라메키 스이사이노하테에 이별은 흔들흔들 수채화의 끝에 月が眠る夜は星も無くて 츠키가네무루요루와호시모나쿠테 달이 잠드는 밤은 별도 없고 夢華散るなら 未?

White Album (Full Take) Yuki Morikawa

森川由綺 - Full Take (WHITE ALBUM OP) すれ違(ちが)う每日(まいにち)が 增(ふ)えてゆくけれど 서로 스쳐 지나가는 나날들이 늘어만 가지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 お互(たが)い氣持(きも)ちはいつも 側(そば)にいるよ 서로의 마음은 항상 곁에 있어요 오타가이노 키모치와 이츠모 소바니 이루요 ふたり會(あ)えなくても

虹 (무지개) Orange Pekoe

namiga/uchiyoseru/youni/kokoni/aiwo/sizukani/inoru niziwo/mitsukeruyouni/kokoni/ireyo/heiwawo/inoru suimenno/sittani/slzunda/zidaiwo/wasurenal itonamitonari/mimamotteiru/ima niziwo/mitsukeruyou...

虹の向こう側 / Nijino Mukougawa (무지개 저편) 윤하

?이츠모 소요 나니카오 우시낫테카라 타이세츠다토 키즈이테 쿠얀데 아스에 후미다스모 코와쿠낫타 키즈다라케데 코코로노 소라 아메 츠즈키 데모 아나타가 쿠레타 히토코토데 소라니 니지가 카카에타노 나미다노 분다케 아스와 못토 야사시쿠 나레루 무다나코토난테 히토츠모 나이카라 다이죠부토 아나타노 야사시사시데 우마레타 키모치 아리가토 데아에테 요캇타 세카이와 콘나...

虹の向こう側 / Nijino Mukougawa (무지개 저편) 윤하 (YOUNHA)

이츠모 소요 나니카오 우시낫테카라타이세츠다토 키즈이테 쿠얀데아스에 후미다스모 코와쿠낫타키즈다라케데 코코로노소라 아메 츠즈키데모 아나타가 쿠레타 히토코토데소라니 니지가 카카에타노나미다노 분다케 아스와 못토야사시쿠 나레루무다나코토난테 히토츠모나이카라 다이죠부토아나타노 야사시사시데우마레타 키모치아리가토 데아에테 요캇타세카이와 콘나니 카가야쿠니지이로 시테루소...

虹の彼方へ Mr. Children

彼方へ 무지개 저편으로 번역 : 나즈 (naaz) Walkin' On The Rainbow 무지개 위를 걸어요 雨上がり 路上に輝く 비 개인 거리 위로 반짝이며 飛び出した My Dream 날려보냈던 나의 꿈 こ Raindrops

なごり雪 / Nagori Yuki (봄 눈) Cherish

汽車を待つ君よこで 키샤오마쯔키미노요코데 기차를 기다리는 네 옆에서 ぼくは時計をきにしてる 보쿠와 도케이오 키니시떼루 나는 시계를 신경쓰고 있어 季節外れが降ってる 키세츠하즈레노 유키가훗떼루 계절에 맞지 않는 눈이 내리고 있고 「東京で見るはこれが最後ね」と 도쿄데 미루유키와 코레가 사이고네또 [도쿄에서 보는 눈은 이것이 마지막이네요]라고 さみしそうに君がつぶやく

Dramatic Yuki

失くした約束は星に思い出は解けない 四つ葉クローバ探しながら君顔 ちらり盗み見ては目をそらす あれからどれぐらい夜を越えた 苦手なところから逃げてる 服を着替えて窓外を見てみよう 深呼吸して見える景色は違うはずだわ 壊れた大切なもといつかまた会える日が来るかしら 残した傷跡が消えないそれぞれ場所までもう行かなくちゃ ポプラ並木出せないままラブレター 何度も手を振り替

サヨナラダンス YUKI

사요나라단스 작사 : YUKI 작곡 : Carole King 편집(번역) : 유노(YUNO) どしゃ降り中 (도샤후리노나카) 今も泣きそうだ (이마모나키소우다) 主役はいない (슈야쿠와이나이) 戀歌 (코이노우타) あ日はサンデ- (아노히와산데~) 噂タトゥ- (우와사노타투~) 罠だってわかってても 止められなかった

スタンドアップ!シスタ YUKI

목소리를 높여서 パジャマままで 祈りましょう (파쟈마노 마마데 이노리마쇼-) 파자마 입은 채로 빌어요!

スタンドアップ!シスター Yuki

목소리를 높여서 パジャマままで 祈りましょう (파쟈마노 마마데 이노리마쇼-) 파자마 입은 채로 빌어요!

ドラマチック YUKI

四つ葉クローバー探しながら君顔 (요츠바노크로-바- 사가시나가라키미노카오) 네잎 클로버 찾아가며 너의 얼굴 ちらり盗み見ては目をそらす (치라리누스미 미테와메오소라스) 언뜻 훔쳐 보고 눈길을 딴 데로 돌려 あらからどれくらい夜を越えた? (아레까라도레쿠라이요루오코에타노) 그때부터 어느 정도 밤을 넘었을까?

ドラマチック (Dramatic) (드라마틱) Yuki

ドラマチック(Dramatic) 作詞者名 YUKI 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト YUKI 失くした約束は星に 思い出はとけない 나쿠시타야쿠소쿠와호시니 오모이데와토케나이 잃어버린 약속은 별에 추억은 녹지않아요 四つ葉クロバ 探しながら君顔 ちらりみ見ては目をそらす 요츠바노크로-바- 사가시나가라키미노카오 치라리누스미미테와메오소라스 네잎클로버를

2人のストーリー (Futari No Story) (두 사람의 스토리) Yuki

降りなら中央線で 키미노키겐와텐키아메 도샤부리나라츄오센데 너의 기분은 여우비 퍼붓는 비라면 중앙선에서 胸元に落ちた花びら 季節はもう2回目春だった 무나모토니오치따하나비라 키세츠와모우니까이메노하루닷따 가슴에 떨어진 꽃잎 계절은 벌써 2번째의 봄이였어 手作り祭壇に 花を飾りましょう 테즈쿠리노사이단니 하나오카자리마쇼우 손수 만든 제단에 꽃을 장식하자

Hello ! Yuki

さかなつり ゆめあと Hello Hello ありがとう さようなら Hello Hello おんなこ おとここ Hello Hello あたりまえ つみかさねて くらしてる 世界中をひとっとび くじらむこうに アイディアを賣る キャンディマン まだ わらってる OH! everyday & everywhere Hello!

歡びの種 (Yorokobino Tane) (기쁨의 씨앗) Yuki

種(기쁨의 씨앗) 作詞者名 YUKI 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト YUKI 逆さまに見てた 冷たい空 사카사마니미테타 츠메타이소라 뒤집어서 보았던 차가운 하늘 泣いて赤くなる 街を 見下ろした 나이테아카쿠나루 마치오 미오로시타 울며 붉어지는 거리를 내려다봤어요 風に流されて ゆだね 카제니나가사레테 카라다유다네 바람이 흘러서

歡びの種 YUKI

作詞 : YUKI 作曲 : 蔦谷好位置 逆さまに見てた 冷たい空 사카사마니미테타 츠메타이소라 뒤집어서 보았던 차가운 하늘 泣いて赤くなる 街を 見下ろした 나이테아카쿠나루 마치오 미오로시타 울며 붉어지는 거리를 내려다봤어요 風に流されて 体ゆだね 카제니나가사레테 카라다유다네 바람이 흘러서 몸을 맡기고

The End Of Shite Yuki

※I'm here for I'm here for for you baby I never counted it how many times We've been through all this shit around us※ 2人裸みたい そう太陽下で 思い切り 愛し合う Ah ha ha Oh darlin' I remember keep thinkin

WAGON YUKI

WAGON(왜건, 마차) 作詞者名 YUKI/Caravan 作曲者名 Caravan ア-ティストYUKI 泣けない午後に目覚めて ため息と空気を吸いこんで 나케나이고고니메자메테 타메이키토쿠-키오스이콘데 울 수 없는 오후에 눈을 뜨고 한숨과 공기를 들이마시고 吐き出せば空高く飛んで くもり空を雨に変えた 하키다세바소라타카쿠톤데

Yuki 로웰 스트레이트 (Lowell Straight)

여전히 넌 눈이 빛나 눈이 빛나 되지 못해 너의 피사체 길고 긴 시간 지나도 난 널 위해 선을 그어 집 앞에서 넌 소용없다 말해 입김 나오던 겨울 늦은 새벽 내 선택은 얼어있기만 해 넌 날 홀리려고 하지 네 시선 많이 기묘해 아마도 난 너보다 더 예전부터 사랑했을거야 시간 모든 여유 없는 나에게서 만족하긴 너무 힘들 거야 어젯밤엔 빌어댔어 하늘에 저 하늘에

勇敢なヴァニラアイスクリーム (Yuukanna Vanila Icecream) (소니 '사이버샷' 신 CM 타이업 송) Yuki

バ?スデ? あまりパッとしなかったな ハイティ?ンズ コ?ス通りいけば きっと人生は安泰 それよりもっと ゴ?ジャスな ?たりを出したい 勇敢なヴァニラアイスクリ?ム すぐ溶けそうで そう甘くないわ 遊?道 ?け出す キック?イット 朝日にベイベ? こけてもベイベ? 勇敢なヴァニラアイスクリ?ム お好みフレ?バ? リッチなデコレ?ション ハンドメイドこだわるエッセンス ?

星屑サンセット(Hoshikuzu Sunset) (별하늘 썬 쎗) Yuki

ため息をついて スカ-トをなおす 타메이키오츠이테스카-토오나오스 한숨을 쉬며 스커트를 바로잡고 勝利女神は 遠いゴ-ルで 笑っていた 쇼-리노메가미와토오이고-루데와랏테이타 승리의 여신은 머나먼 골에서 웃고 있었어 風を追い越して 裸足で つまづいて 카제오오이코시테하다시데츠마즈이테 바람을 앞지르고 맨발로 넘어지고 私はいつだって とれかけ ウェ-

長い夢 (Nagai Yume) (긴 꿈) Yuki

長い夢(오랜 꿈) 作詞者名 yuki 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト yuki ベル鳴らしては 叫んで逃げた 베루나라시테와 사켄데니게타 종을 울리고는 외치고 도망쳤어요 者群れは 恐れをなしてた 쿄-샤노무레와 오소레오나시테타 강자의 무리는 두려워졌어요 蟻行列を 潰しいた 아리노코-레츠오 츠부시아루이타 개미의 행렬을 부수고 걸어갔어요

Melancholinista Yuki

作詞者名 YUKI 作曲者名 葛谷好位置 ア-ティスト YUKI メランコリニスタ かなハイで 眠れない 메랑코리니스타 시즈카나하이데 네무레나이 멜랑콜리니스터 조용한 분위기에 잠들 수 없어 よろしく フランチェックベニスタ 요로시쿠 프란첵베니스타 잘 부탁해 프란첵베니스터 フライパン上で眠らない 후라이판노우에데네무라나이 후라이팬 위에서 잠들지않아