가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君がため、惜しからざりし命さへ ALI PROJECT

幾ばく 와가요메이이쿠바쿠카 내 여생 얼마 정도인지 死神のみぞ知もう 시니가미노미조시리타모오 사신만이 알고 계시지 殘っ日日すべてを 노콧따히비스베테오 남은 날들 전부를 とえ引きえにても 타토에히키카에니시테모 가령 바꾼다 하더라도 そばに 키미가소바니 그대가 내 곁에 いあの時に 이타아노토키니 있던

命運線 (Destiny) (Japanese Ver.) SUPER JUNIOR-M (슈퍼주니어-M)

 世界で 優く微笑んだ 見える それぞれ探す物は 同じだと知っていく長い道も 何も怖くはない その心 抱きれる 愛結ばれて行く Destiny 二人の未? ?

コッぺリアの 柩 (코펠리아의 관) ALI PROJECT

니코게노 니오이오 사세테 마우 くろい いよう ずまぬ まちで 검은 태양이 가라앉지 않은 거리에서 쿠로이 타이요오가 시즈마누 마치데 だれも だまって きじゅつ き はく 누구나 침묵한 채 마술에 걸린 것처럼 움직인다 다레모가 다마앗테 키쥬츠 메키 하타라쿠 きんぞくの べに こわれ や 금속의 벽으로 둘러싸인 방 키은조쿠노 카베니

透明シェルタ Toumei Shelter ALI PROJECT

목소리가 閉(と)瞳(ひとみ)の奥(おく)届(とど)くように願(ね)うよ 토자시타 히토미노 오쿠에 토도쿠요오니 네가우요 닫아버린 눈동자 속에 전해지기를 기도해 舞(ま)い上(あ)る銀色(ぎんいろ)の羽根(はね) 마이아가루 기응이로노 하네 날아오르는 은빛의 날개가 (きみ)の躯(だ)に降(ふ)そそぐ

コッぺリアの柩 ALI PROJECT

죽음은 천사의 솜털 향기로 춤춘다 黑(くろ)い太陽(いよう) 沈(ず)まぬ街(まち)で 쿠로이 타이요우가 시즈마메 마치데 검은 태양이 가라앉지 않은 거리에서 誰(だれ)も默(だま)って 奇術(きじゅつ)き はく 다레모가 다맛테 키쥬츠메키 하타라쿠 누구나 침묵한 채 마술에 걸린 것처럼 움직인다 金屬(きんぞく)の壁(べ)に 圍(こ)われ

미래의 이브 ALI PROJECT

태어난 淚(なみだ)もないアンドロイドの 나미다모나이아안도로이도노 눈물도 없는 안드로이드의 墮落(だく)の女神(み)を 다라꾸노메까미오 타락의 여신에게 あなの林檎(んご) 아나따노링고 당신의 사과를 なせて 齧(じ)せて 나메사세떼 까지라세떼 햝게 해줘 베어 먹게 해줘 含(ふく)ませて 罪(つみ)の味(

적과흑 (赤と黑) ALI PROJECT

** 赤と黑(적과흑) ** 歌 : ALI PROJECT 眠(ねむ)れる獅子()は目覺() 見果(みは)てぬ夢(ゆ)を追(お)う 네무레루 시시와 메자메 미하테누 유메오 오우 숨어있던 인재(人材)는 깨어나 이룰수 없는 꿈을 쫓는다.

禁じられた遊び (금지된 놀이) ALI PROJECT

禁じ遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net 薔薇(ば)の 首輪(くびわ) つなげて

禁じられた遊び ALI PROJECT

禁じ遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 薔薇(ば)の 首輪

禁じられた遊び (금지된 놀이) ALI PROJECT

禁じ遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 薔薇(ば)の 首輪

禁じられた遊び Kinjirareta Asobi ALI PROJECT

禁じ遊び - 로젠 메이든 OP 禁じ遊び ローゼンメイデン Opening 歌 : ALI PROJECT 薔薇(ば)の首輪(くびわ)つなげて 바라노 쿠비와 츠나게테 장미 목걸이를 차고 銀(ぎん)の鎖(く)くわえて 긴노 쿠사리 쿠와에테 은사슬을 물고 今宵(こよい)もひと果(は)てる 코요이모 히토리 하테루

聖少女領域 Seishoujo Ryouiki ALI PROJECT

聖少女領域 - 로젠 메이든 트로이멘트 OP 聖少女領域 ローゼンメイデン トロイメント Opening 歌 : ALI PROJECT まだ云(い)わないで 마다 이와나이데 아직 하지 마 呪文(じゅもん)その言葉(ことば) 쥬모은메이타 소노 코토바 주문 같은 그 말 “愛(あい)”なんて羽(はね)のように軽(る)い

地獄の季節(지옥의 계절) ALI PROJECT

지옥의 계절 ali project 호우노 아리카 작사 카타쿠라 미키야 작,편곡 TV 토쿄 방영 아니메 'AVENGER' 최종엔딩 ああ 祈(いの)の季節(きせつ)始(はじ)まる。。 아아 이노리노 키세츠가 하지메루 아아 기도의 계절이 시작하나니...

繋がれた舟/Tsunagareta fune 유노윤호 (U-KNOW)

いときだけ僕を呼ぶ 電話なないで 終わのは だっのに なぜ 今 苦るの?

CLAMP 學園探偵團 OP, ED ALI PROJECT

ピアニィ・ピンク -CLAMP 學園探偵團 OP- 歌: ALI PROJECT あでや ピアニィ・ピンク あいちんに (아데야카니 사이타 피아니ィ・피ン쿠 아타리이찌메은니) 아름답게 핀 피아니 핑크 주위 일대에 いろあせほのおの わを そておくれ (이로아세타호노오노 와타시오 소메테오쿠레

WISH(WISH) ALI PROJECT

に みえない はな ろい はねに なって 눈에는 안보이는 꽃이 하얀 깃털이 되어서 そっと に おちてくる 살짝 어깨위로 떨어지지요.

エスカルゴ / Escargot Spitz

だな ゴミだな げない言葉で溶ける心 コワモテ はれて 仕方ねえと啼いて耳をすます 孤獨な卷き貝の外ギタ-の音きこえるよ 湯けむ 陽だまい光に姿す おだやな寒 ぶつけ合っコマは いつ止まる 枯葉舞い 戀の雨降る よれな加速ていくよ ハニ- に屆きい もう少で道それてく 何も迷わない 追いける の世界 つまない 下ない

The everlasting JAM Project

The everlasting by [JAM Project ] 流れる雲を追い先 見つけ答え ?空の彼方 今 ひむきに生きる僕?える 閉す心の壁の向こうは 打ちのれる現?もあるよ だけど痛みを分ち合うな So you ain\'t afraid Ya feel me? そうひとつだけ… だひとつでも?わることない?? 魂に刻み?

Wish - Wish ALI PROJECT

만날 수 있도록 こはくの くもにく 코하쿠노 쿠모니사쿠 호박빛의 구름속에 핀 ひの はなぞの 히카리노 하나조노 빛의 화원 にみえ ない はな 메니미에 나이 하나가 눈에는 보이지 않는 꽃이 ろいはねに なって 시루이하네니 나앗테 하얀 날개가 되어 そっと に おちてくる 소옷토 카타니 오치테쿠루 가만히 어깨에

명운선 / 命運線 (Destiny) (Japanese Ver.) SUPER JUNIOR-M (슈퍼주니어-M)

 世界で 히카리가토자사레타 세카이데 빛이 갇힌 세상에서 優く微笑んだ 見える 야사시쿠호호엔-다 키미가미에루 상냥하게 웃고 있는 네가 보여 それぞれ探す物は 同じだと知ってい 소레조레사가스모노와 오나지다토싯-테이타 저다마 찾는 것은 같다는 걸 알고 있었어 ?

君を抱いて眠りたい(그대를 안고 잠들고 싶어) UZA

ぬぐえない涙 よなの代わに 一度だけ 囁い名前 あのとき決気持ちは まちいじゃない どれだけの道も 選べるのはひとつ 戻れない日々を閉て ふ置き去 夢の重をもう 許てあげよう このまま を抱いて つよく抱いて 眠い このれるまで 報われるまで なにを 失おうと を守る い夜には やわい笑顔に この胸は

WISH ALI PROJECT

こはくの くもに く ひの はなぞの 코하쿠노 쿠모니 사쿠 히카리노 하나조노 호박색 구름에 핀 빛의 정원.

愛と誠 ALI PROJECT

香に匂う强に 카니니오우쯔요사니 향기에서 느껴지는 강함에 千代に榮え都は 치요니사카에미야코와 오랜 세월 동안 번영한 수도는 あなを迎え 아나타오무카에따 당신을 향했어요 はばけ大志よ 하바타케다이시요 비상하여라 대지여 誰よ高み 다레요리타까미에 누구보다 높은 곳으로 昇つづける

S孃の秘めやかな悔恨 ALI PROJECT

眠れる木馬に 네무레루모쿠바니 잠자는 목마에 跨うのは 마타가리무카우노와 올라타 바라본 月夜に熱え果て 츠키요니모에하테따 월야(月夜)에 전부 불타버린 赤い廃墟のフェアリ-ランド 아카이하이쿄노훼아리-란도 붉은 폐허의 요정 랜드 (fairy Land) 迷子のわを 마이고노와따시오 미아인 나를 助けに参ょう

01-紅ノ牙 JAM Project

靜寂(せいじゃく)を 破(やぶ)裂()いて 세이쟈쿠오 야부리사이테 정적을 깨뜨리며 世界(せい)は 炎(ほのお)の 세카이와 호노오노 사나카에 세상은 불길이 한창 일어나는 때로 振(ふ) 후리카자시타 머리 위로 번쩍 쳐든 怒(い)の 拳(こぶ)に 誓(ち)いを ころ 이카리노 코부시니 치카이오 코메로 분노의 주먹에 맹세를

붉은 송곳니(紅ノ牙) JAM Project

靜寂(せいじゃく)を破(やぶ)割()いて 世界(せい)は炎(ほのお)の 세이쟈쿠오 야부리사이테 세카이와 호노오노 사나카에 정적을 깨고 세계는 불꽃 한복판으로 振(ふ) 怒(い)の拳(こぶ)に誓(ち)いをころ 후리카자시타 이카리노 코부시니 치카이오 코메로 치켜든 분노의 주먹에 맹세를 담아라 もう一度(いちど)(きみ)よ熱(

06-Destination JAM Project

작사 : 影山ヒロノブ, 松本梨香 / 작곡 : 影山ヒロノブ / 편곡 : 須藤賢一 노래 : JAM Project featuring 松本梨香 출원 : PS2專用ソフト「サンライズ ワ-ルド ウォ-」OPテ-マ 幾千(いくせん)の星(ほ)の光(ひ)の中(な)に 수천의 별빛 속에서 そう、誰(だれ)も奇跡(きせき)を探()てる 그래, 누구나 기적을 찾고

Amaryllis Blue Encount

夏に隠想いを頬張って こぼれ涙は乾て もう何もいない いれば 運()を忘れて ぁ走って 暗闇だろうと 投げ返て 夢始まる 僕ちは虹のよう 違う色どうの集ま合うことはできない でも隣合って歩ける 肩並べ刻んだ足跡は 道にな あの日と今の約束を不器用に結ぶ 出会えには完成い 共に歓ぶ未来を 夏に隠想いを頬張って こぼれ涙は乾て もう何もいない

Forever & Ever JAM Project

에이에은노우미니 은하 저편의 오늘도 태어나고 꺼지는 영원의 바다에 手(て)を差()伸(の)べて 確()合(あ)おうよ 테오사시노베테 타시카메아오오요 손을 뻗어서 서로 알아보자구 勇氣(ゆうき)の絆(きずな) 僕等(ぼく)はいつも 一人(ひと)なんじゃない 유우키노키즈나 보쿠라와이쯔모 히토리나응카쟈나이 용기의 상처 우린 영원히 혼자 따윈 아냐

人生美味禮讚 ALI PROJECT

뼈를 吐けよ下せよ 煩惱の灰汁 하케요쿠다세요 본노오노와쿠 토해라 배설해라 번뇌의 잿물을 純正の血は唇を染るだろう 쥰세이노치와구치비루오소메루다로오 순정한 피는 입술을 물들이지 まずはこの眼で味わって 마즈와코노메데아지왓떼 먼저 눈으로 음미하고 舌根と拔ける幸福 젯콘가라노에토 무케루코오후쿠 혀뿌리부터 뇌로 스며드는

FOREVER&EVER JAM Project

*FOREVER & EVER 歌 : JAM project 夜空(ようぞ)に瞬(ま)く 요조라니 마타타쿠 밤하늘에 반짝이는 幾千萬(にくせんまん)の星(ほ)の輝(や)き 니쿠센만노 호시노카가야키 수많은 별들의 광채 銀河(ぎん)の彼方(だ)で 긴가노 카라다데 은하 저편에서 今日(きょう)も生(う)まれ そて 消(き)えてく 쿄오코우마에

go JAM Project

眩(まばゆ)い未來(みい)をその腕(うで)で刻(き)むの 눈부신 미래를 그 팔로 새기는 거야 今(いま) 激(はげ)く高()ぶるこの思(おも)いを Fly! 지금, 거세게 끓어오르는 이 마음을 Fly! 羽(は)ばけ Go!! Go!! Go!! 光(ひ)を目指()せ!! 날개쳐라 Go!! Go!! Go!! 빛을 향해서!!

約束の地 JAM Project

荒野(こうや)に落(お)ちる太陽(いよう) 紅(あ)く燃(も)えな 코오야니오치루 타이요오 아카쿠모에나가라 (황야에 떨어지는 태양 붉게타며) 終(お)わること知(ない戦()いに 挑(いど)んでは消(き)える 오와루코토 시라나이타타카이니 이돈데와키에루 (끝날 줄 모르는 싸움에 도전하곤 사라진다) 何(なに)を守(まも)る存在(い)る

heats JAM Project

진겟타 2기 오프닝 heats가사 あつくなれ ゆず いつまえる 아츠크나레 유메미타아시타오가나라즈 이츠카츠카마에루 불타올라라 꿈꾸어 오던 내일을 반드시 언젠가 움켜쥐겠다 はせ ふむくことなく ついよるをつきぬけろ 하지리타세 후리무쿠코토나쿠 츠메타이요루오츠키메케로 뛰어나가라 뒤돌아 보지 말고 차가운

綺羅星 (기라성) Hoshi Soichiro

(というキセキ というこの星) 星の欠片 手を伸ばせばそこに 僕 夢の扉 辿着きい 何待っていても 止まない あきないと 探続けて 孤独の海にのまれても 傷つき倒れ果てても 僕にはいる 夢を見せて 響きあっ心に今 光射てく 願いも憧れもすべてくて 響きあっに弾ける ぁ掴もう 今この手で 果てることのない 輝く星を 欲のは 

運命の絲 JAM Project

まだ間(ま)に合(あ)うれない 今(いま)な 마다마니아우카모시라나이 이마나라 아직 늦지 않았을거야 지금이라면 時間(とき)二人(ふ)を引(ひ)き裂()く前(まえ)に 토키가후타리오히키사쿠마에니 시간이 둘을 갈라놓기 전에 運(うんい)の糸(いと)を 引(ひ)き寄(よ)せて 운메이노이토오 히키요세테 운명의 실을 끌어당기고 あな

運命の糸 JAM Project

まだ間(ま)に合(あ)うれない 今(いま)な 마다마니아우카모시라나이 이마나라 아직 늦지 않았을거야 지금이라면 時間(とき)二人(ふ)を引(ひ)き裂()く前(まえ)に 토키가후타리오히키사쿠마에니 시간이 둘을 갈라놓기 전에 運(うんい)の糸(いと)を 引(ひ)き寄(よ)せて 운메이노이토오 히키요세테 운명의 실을 끌어당기고 あな

君 Station (Kimi Station) Orange Range

?地上と零れ落ちくそれ雨に?わるんだろう 代わる代わる景色えも回る回る時の中で 全て受け止てく 一所懸 ah~ まだ終わじゃない僕は願う ah~ 明日を迎えに行くこの?手で 喜び悲み希望も不安も 全てを抱えな終わなき旅ちはま迷いな?いてく 生きる理由探てる 見つけては見失って?をて空見上げ なくものは?

肉體の惡魔 ALI PROJECT

救いまえと 스쿠이타마에토 제발 도와달라고 指え組んで 유시사에쿤데 두 손을 모으고 いもない 이모시나이 있는지도 모르는 神に祈っ 카미니이놋따 신에게 빌었다 あな 아나타에 내가 당신의 墜ちそのとき 오치타소노도끼 소유물이 되었던 그 때 引き摺って揺ぶって 히키즛떼이사붓떼 끌고

さくら Moriyama Naotaro

はきっと待ってる とま会える日々を 並木の道の上で 手を振叫ぶよ どんなに苦い時も は笑っている 挫けそうになけても 頑張れる気よ 霞みゆく景色の中に あの日の唄聴こえる   今、咲き誇る 刹那に散ゆく運と知って ば友よ 旅立ちの刻 &

Wanna Be With You Lead

泣き出そうな夜空に 重ね合わすのYELL 「大丈夫」なんてNo 諦のいいヤツだけにはもうなくない その瞳に映る僕輝く Wanna be with you 運の波に逆いな And you know it's true 生きていくことに目をそない I live for you 傷つくこと恐れているなtake the lead ?

夜明けの風 (Inst.) (새벽의 바람) Jero

ふるとの花び 見送るように舞い散る 忘れるず 消せない日?忘れい 一人孤?抱いて 笑顔の向こう ?く道を願う 思い出よ 遠く未?みよ ?よよな どんな 辛い事?ても ?える 生きてえいれば いつ ?

地獄の季節 ALI PROJECT

ああ祈の 아아 기도의 季節はじまる 시절이 시작되나니 盛の炎 아무런 불씨조차 消えこの世の 사라진 이 세상에 最後の種子 마지막 남겨진 씨앗에서 生まれ落ち黄昏に 태어나 황혼안에서 育っよ 자란 아이들이여 純粋の闇 순수한 암흑 真実の夜 진실된 밤 その底に潜

러브히나 - 웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 호리에 유이(堀江由衣)

迷って,つまずいて, 헤메고 걸려넘어지고 泥だけの胸の痛み 泣きなね 진흙투성이 가슴의 아픔, 울면서 떨쳐버렸지 唇,み締て 입술 꼭 깨물며 現實はいけど 현실은 꽤나 혹독하지만 ここまで來熱い夢の生 絶やないで 여기까지 온 열정의 생명 꺼뜨리지 말아줘 明日う時間に 負けないように 내일을 향해가는 시간에 지지

ディレッタントの秘かな愉しみ ALI PROJECT

天井の屋根裏に 텐죠오노야네우라니 천장의 다락방에 小な穴あるの 치사나아나가아루노 작은 구멍이 있어요 夜ごと軋む跫音 요루고도키시무아시오토 밤마다 삐걱거리는 발걸음 소리 その眼覗くとき 소노메가노조쿠도키 그 사람의 눈이 엿볼 때 わの部屋は陳列台 와타시노헤야와친레츠다이 제 방은 진열대가 되요

薔薇色翠星歌劇團 ALI PROJECT

薔薇色翠星歌劇團 바라이로미도리보시카게키단 장밋빛푸른별가극단 香水壜 現れては 코-스이빈카라 아라와레떼와 향수병에서 나타나서는 眠覺ます 薔薇色の 네무리사마스 바라이로노 잠을 깨우는 장밋빛의 惡戱な少女ち 이타즈라나쇼-죠타치 장난스런 소녀들 あなを戀 あの日日に 아나따오코이시따 아노히비니 당신을 사랑했던 그 날들로

運命の系 JAM Project

이마나라 아직 늦지 않았을거야 지금이라면 時間(とき)二人(ふ)を引(ひ)き裂()く前(まえ)に 토키가후타리오히키사쿠마에니 시간이 둘을 갈라놓기 전에 運(うんい)の糸(いと)を 引(ひ)き寄(よ)せて 운메이노이토오 히키요세테 운명의 실을 끌어당기고 あな着(つ)きい… 아나타니 타도리츠키타이… 당신에게 가고 싶어

運命の糸 JAM Project

이마나라 아직 늦지 않았을거야 지금이라면 時間(とき)二人(ふ)を引(ひ)き裂()く前(まえ)に 토키가후타리오히키사쿠마에니 시간이 둘을 갈라놓기 전에 運(うんい)の糸(いと)を 引(ひ)き寄(よ)せて 운메이노이토오 히키요세테 운명의 실을 끌어당기고 あな着(つ)きい… 아나타니 타도리츠키타이… 당신에게 가고 싶어

POWER JAM Project

▣ POWER ▣ 作詞:工藤 哲雄 作曲:千澤 仁 編曲:須藤 賢一 歌:JAM-PROJECT <影山> 夢(ゆ)はもう蜃氣樓(んきろう)じゃないの <遠藤> 傷付(きずつ)いこの手(て)は 確()に觸(ふ)れ <松本> 痛(い)みの先(き)に見(み)え未來(みい) <もと> 戰()いのロ-ドは果(は)てなく續(つづ)く <水木>

Kaigandori no Cafe Terrace JUN-JUN, Chikara Ueda & The Caravan

海岸通のカフェテラス 準備中の札ゆれる 海岸通のカフェテラス はもうアルバイトを やだろうね 悲み忘れる為にも あれは夏の光の悪戯と は車のドアを閉けれど ふるえる細い指を濡 落ち涙 今も気になる 車の中の影を すテラスは人もなく 薄れ夏の陽を抜けて 淋いばの秋風見えるよ 何処行くの聞きもないまま はシートに身体沈ていね 遊びのつもじゃなけど