가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


さくらびらたち / Sakura no Hanabiratachi (벚꽃의 꽃잎들) AKB48

未來へと 旅立っていんだね 소레조레노미라이에토 타비닷테이쿤다네 각자의 미래로 여행을 떠나는거네 その背中に夢の羽が生えてる 소노세나카니유메노하네가하에테루 그 등에 꿈의 날개가 생겨있어 桜の花が咲 頃 사쿠라노하나비라타치가사쿠고로 벚꽃 잎들이 필 때 どこかで希望の鐘が鳴り響 도코카데키보우노카네가나리히비쿠 어딘가에서 희망의 종소리가 울려 私に明日の自由と勇気

さくらびらたち / Sakurabiratachi (벚꽃의 꽃잎들) AKB48

#21682; 頃 사쿠라노하나비라타치가사쿠고로 벚꽃 잎들이 필 때 どこかで希望の鐘が鳴り響 도코카데키보우노카네가나리히비쿠 어딘가에서 희망의 종소리가 울려 私に明日の自由と勇気をれるわ 와타시다치니아스노지유토유우키오쿠레루와 우리들에게 내일의 자유와 용기를 주네 桜の花が咲

さくらびらたち (벚꽃잎) AKB48

친구들이 어른으로 보여 それぞれの未來へと旅立って行んだね 소레조레노 미라이헤토 타비닷테유쿤다네 각자의 미래로 여행을 떠나는 거야 その背中に夢の翼(はね)が生えてる 소노세나카니 유메노하네가 하에테루 그 등에는 꿈의 날개가 생겨있어 櫻の花頃どこかで希望の鐘が鳴り響 사쿠라노하나비라타치가사쿠코로 도코카데 키보우노 카네가 나리히비쿠

SAKURA いきものがかり

 ひ 舞い降りて落て ( まいおりておて) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 지고있어요 揺れる 想いのけを 抱きしめ (ゆれる おもいのけをだきしめ) 흔들리는 모든 마음을 안았어요 君と春に願いし あの夢は (きみと はるに ねがいし あのゆめは) 당신과 그 봄날에 빌었던 저 꿈은 今も見えているよ 舞い散る

SAKURA Relax A Wave

舞い降りて落て 사쿠라 히라히라 마이오리떼오치떼 벚꽃 하늘하늘 지고 搖れる 想いのけを抱きしめ 유레루 오모이노타케오다키시메타 떨리는 생각 전부를 끌어안았어 君と 春に 願いし あの夢は 키미토 하루니 네가이시 아노유메와 당신과 봄에 빌었던 그 꿈은 今も見えているよ 이마모미에떼이루요 지금도 보여요 舞い散る 사쿠라마이치루 벚꽃은 지네요 電車か

Sakura Ikimonogakari(이키모노가카리/いきものがかり)

舞い降りて落て 사쿠라히라히라 마이오리떼오찌테 ?

櫻の花びらたち AKB48

AKB48 - 桜の花 아키바라하 48 - 벚꽃잎들 教室の窓辺には うかな日溜まり 쿄시츠노마도베니와 우라라카나히다마리 교실의 창가에는 볕이 잘 드는 양지 あと僅かの春のカレンダー 아토와즈카노하루노카렌다- 얼마 남지 않은 봄의 달력 授業中 見渡せば 쥬교츄우미와타세바 수업 중에

Sakura Yamamoto Mayumi

 ひ 舞い降りて落て 사쿠라 히라히라 마이오리테오치테 벚꽃이 팔랑 팔랑 내려앉아 지고 れる 想いのけを 抱きしめ 유레루 오모이노타케오 다키시메타 흔들리는 추억을 전부 가슴에 품었어 君と 春に 願いし あの夢は 키미토 하루니 네가이시 아노유메와 너와 봄에 바라던 그 꿈은 今も見えているよ舞い散る 이마모미에테이루요사쿠라마이치루

Sakura Ikimonogakari

 ひ 舞い降りて落て (사쿠라 히라히라 마이오리테오치테) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 지고있어요 揺れる 想いのけを抱きしめ (유레루 오모이노타케오 다키시메타) 흔들리는 모든 마음을 안았어요 君と春に願いしあの夢は (키미토 하루니 네가이시 아노 유메와) 당신과 그 봄날에 빌었던 저 꿈은 今も見えているよ 舞い散る (이마모 미에테이루요

Virgin Love AKB48

あなだか敎える 아나타다카라오시에루 그대이니까알려줄게요 My secret… 友達にも話してないの 토모다치니모하나시테나이노 친구들에게도말하지않았어요ㅣ 片手以上 카타테이죠- 한손으로꼽을수없을만큼 男はいわ 오토코와이타와 남자들은많았어요 學校じゃょっと 갓코-쟈?토 학교에서는조금 ?

Sakura Moriyama Naotaro

키미와 와랏테-루카라) 아무리 힘든 때도 그대는 웃고 있기에 挫けそうになりかけても 頑張れる氣がしよ (쿠지케소-니 나리카케테모 감바레루 키가 시타요) 좌절하게 되어도 힘낼 수 있을거란 느낌이 들었어요… 霞みゆ景色の中に あの日の唄が聽こえる (카스미 유쿠 케시키노 나카니 아노 히노 우타가 키코에루) 안개가 낀 풍경 속에서 그 날의 노래가 들려와요…

Sakura (Haruwoutawanevada) Yazima Beauty Salon

き誇れ 千の風に ざわざわざわわ… パパか聞いてい ニホンにはピンクの 天使が舞い降りる ヒラヒララ それはそれはの 春がある オバマに?えい ジャパンの潔 ハロ?もグッバイも サラサラリ 花は ?木 刑事ん 次女はまだ?で 長女は五分?きでも ママはかなり?開 花言葉 純潔と 超美人 オシベには??

Sakura (벚꽃) Ikimonogakari

舞い降りて落て 벚꽃이 팔랑 팔랑 내려앉아 지고 揺れる想いのけを抱きしめ 흔들리는 추억을 전부 가슴에 품었어 君と春に願いしあの夢は 너와 봄에 바라던 그 꿈은 今も見えているよ舞い散る 지금도 꾸고 있어 벚꽃이 지네 電車か見えのはいつかのおもかげ 전차에서 보인것은 언젠가의 모습

Idol Nankaja Nakattara AKB48

いつの日かか気づいてい 胸の奥で揺れるときめき 今日は来てるかな 来てないかな 探してしまうの 目と目が合っても 微笑むしかない 他の誰かにバレゃっ あっという間にスキャンダル大炎上 アイドルなんかじゃなければ 好きだと伝えれるのに 初めての切な どうやって隠せばいい?

one drop Nogawa Sakura

천사의 꼬리 ED - one drop そこぼれ ひとしず 하늘에서 떨어진 물방울 あなの笑顔[えがお]を 映[うつ]している 당신의 미소를 비추고있어요 よろこ ぬもり ひかり 기쁨 따스함 빛들이 ありがとうをすべて 抱[だ]きしめてる 고마움 전부를 품고 있어요 あな贈[お] あの優[や]しが ホラ 봐요 당신에게서 받았던

櫻(Sakura) コブクロ

名もない花には名前を付けましょう 나모나이하나니와나마에오츠케마쇼- 이름도 없는 꽃에는 이름을 붙여주자 この世に一つしかない 코노요니히토츠시카나이 이 세상에 하나밖에 없는 冬の寒に打ひしがれないように 후유노사무사니우치히시가레나이요오니 겨울의 추위에 의기소침해지지않도록 誰かの声でま起き上がれるように※ 다레카노코에데마타오키아가레루요오니

Beloved~벚꽃의 저편∼ BasiL

しんをもとむ とだれている おうの あい 싱오 모토므 토다레테 이루오 쿠우노 아이 마음을 구하며 애태우는 지붕 위 까마귀의 사랑. きみ だれてる いごに し とわに ひましいは 사키미 다레테루 이치고오니사시 토와니 히비쿠 타마시이와 어지럽게 피운 한 평생이 비치는 영원에 울리는 영혼은.

AKB48 スカ-ト ひらり

이렇게 좋아하고있는데 自己嫌惡に 落る 驛の人混みで 一人 [지코켄오니 오치-루 에키노히토고미데 히토리] 자기혐오에 빠져있는 역의 인파속에서의 혼자 一瞬の 出來事が 未來に 悔いを 殘す PAIN [잇슌노 데키고토가 미라이니 쿠이오 노코스 PAIN] 한순간의 일이 미래에 후회를 남겨 PAIN ねえ 神樣 もう一度 時間を リセットして

SAKURA-acoustic version- いきものがかり

 ひ 舞い降りて落て (사쿠라 히라히라 마이오리테오치테) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 지고있어요 ゆれる 想いのけを抱きしめ (유레루 오모이노타케오 다키시메타) 흔들리는 모든 마음을 안았어요 君と春に願いしあの夢は (키미토 하루니 네가이시 아노 유메와) 당신과 그 봄날에 빌었던 저 꿈은 今も見えているよ 舞い散る (이마모 미에테이루요

Sakura Janne Da Arc

白い世界が彩づきだし 시로이세카이가 이로즈키다시 하얀 세계가 색으로 물들여 지고 淡優しい雪は雨にとけて 아와쿠아와쿠 야사시이유키와 아메니토케테 희미하게 희미하게 부드러운 눈은 비에 녹아내렸어 風が運んだ4月の香は 카제가하콘다 시가츠노카와 바람이 나른 4월의 향기는 遠い遠い記憶の君を蘇せる 토오이토오이 키오쿠노키미오 요미카라세루

Sakura 浜口祐夢

子供の頃に夢中で探し 코도모노코로니무츄-데사가시타 아이였던시절열심히찾았던 愛情っていう名の夢 아이죠웃테이우나노유메 애정이라고하는이름의꿈 傷つけあって傷つけれて 키즈츠케앗테키즈츠케라레테 상처주고상처입으며 心に雨が降っ 코코로니아메가훗타 마음에비가내렸죠 Sakura あの道を Sakura 사쿠아노미치오 Sakura

Yume No Sakura 미라쿠도

抹茶の香りに引かれて歩いてき 赤い日が昇って 空に飛んだ番傘 木の葉の間か映る黄色の日差しに こんなに輝んだ君の後ろ姿 夏の汗で濡れ街の旅館 池で泣いていヒキガエルと 金魚は何匹だっっけ?

On and On sakura

On and on Love is going On and on Love is coming どこに 向かうのかも わかないまま 도코니무카우노카모와카라나이마마 어디에 향하는 지도 모른 채 無表情な人波 流れ続け 무효-죠-나히토나미나가사레츠즈케 무표정한 사람들이 지나다니고 取留めもな 見えない明日に怯え 토리토메모나쿠미에나이아스니오비에타

夕陽を見ているか (석양을 보고 있을까) AKB48

今日がどんな一日だっかなんて 帰り道考えるよね 오늘이 어떤 하루였는지 같은 걸 돌아가는 길에 생각해 悲しいことや辛いこともある 楽しいことが勝越せばいい 슬픈 일이나 괴로운 일도 있지만 즐거운 일들로 이겨면 돼 家族や友達や周りの人に心配をかけて 가족이나 친구나 주위 사람들에게 걱정끼치고 싶지 않아서 無理に微笑み 嘘幾つかついて 君だけが抱え込むのはやめて

スカ-ト,ひらり (스커트, 휘날리며) AKB48

토키오 리셋토시테쿠다사이 있죠, 하나님 한번 더 시간을 리셋해주세요 女の子には スカート、ひり ひるがえし 온나노코니와 스카-토, 히라리 히루가에시 여자아이에게는 스커트, 펄럭 뒤집으면서 走りなる 時が ある 하시리타쿠나루 토키가 아루 달리고 싶어지는 때가 있어 何もかも 捨てて 愛に 向かうよ 나니모카모 스테테 아이니 무카우요 모든걸 버리고

Private link Tange Sakura

もどかしい なんとかしなゃ 안타까운 무언가를 알지 못하면 あしいことがしにでがけ 새로운 것을 다시 찾으러 나가게 되어버려. そんなときめのまえにあながあわれて 그런 때마다 그 전에 너를 찾게 되지. そっとわしにてをしのべの 살짝 나에게 손을 내밀어 주었어.

Doushitemo Kimiga Sukida AKB48

君がいると ぎこなってしまうようで 네가 있으면 어색해져버릴 것 같아서 僕は僕じゃななって 自己嫌悪に陥ってしまうんだ 나는 내가 아니게 돼서 자기혐오에 빠져버려 白いシャツがなぜかいつもより 하얀 셔츠가 왠지 평소보다 眩し見えて逃げ出しなるよ 눈부셔 보여서 도망치고 싶어져 恋はいつでも ある日突然 사랑은 언제나 어느날 갑자기 心の中で鳴る警報機みいに 마음속에서

Beginner AKB48

怖いもの知ず 身の程しず (코와이모노 시라즈 미노호도 시라즈) 무서운 줄 모르고, 분수도 모르고 無鉄砲なまま (무텟포-나마마) 무대포처럼 今 僕は夢見てるか? (이마 보쿠라와 유메미테루카) 지금 우리들은 꿈꾸고 있는가? 子どものようにまっに… (코도모노요-니 맛사라니) 아이처럼 순수하게..

Sakura Monkey Majik

が大人に近づいて 보쿠라가 오토나니 치카즈이테 우리들이 어른이 되어갈수록 時間が短なってい 지캉가 미지카쿠 낫테이쿠 시간이 짧아져 가 周りが大き変わっても 마와리가 오오키쿠 카왓테모 모두가 참 많이 변해도 僕は変わりなかっ 보쿠라와 카와리타쿠 나캇타 우리들은 변하고 싶지 않았어 この気持をいつまでもつの?

SAKURA 175R

ぽかぽかに晴れ春の日 보카보카니하레타하루노히 따스하게 갠 봄날 君と二人で行っ公園で 키미토후타리데잇타코우엔데 너와 둘이서 갔던 공원에서 わがしを食べなが櫻の花 와타가시오타베나가라 미타사쿠라노하나 솜사탕을 먹으며 보았던 벚꽃 樂しかっ時は過ぎ 타노시캇타토키와스기 즐거웠던 시간은 흐르고 それは思い出となり心に殘る 소레와오모이데토나리

IRUKANA HITOMI SAKURA

私(わし)の世界(せかい) 夢(ゆめ)と戀(こい)と不安(ふあん)で出來(でき)てる 와타시노 세카이 유메 토코이도 후안-데 데키테루 나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 でも想像(そうぞう)もしないもの 隱(か)れてるはず 데모소-조-모 시나이모노 카쿠레테루하즈 하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을 거야 空(そ)に向(む)かう木木(きぎ)のようにあな

轉がる石になれ / Korogaru Ishini Nare (구르는 돌이 되어라) AKB48

路傍の花は (로보-노하나와) 길가의 꽃은 誰のめに?いているのだろう? (다레노타메니사이테이루노다로-?) 누구를 위해 피어있는 걸까? 過ぎ行人に?づかれないまま... (스기유쿠히토니키즈카레나이마마...) 지나가는 사람들이 알아차리지 못한 채로 太陽に?かれ (타이요-니야카레) 태양에 쪼이고 雨に?

轉がる石になれ (구르는 돌이 되어) AKB48

路傍の花は (로보-노하나와) 길가의 꽃은 誰のめに咲いているのだろう? (다레노타메니사이테이루노다로-?) 누구를 위해 피어있는 걸까? 過ぎ行人に気づかれないまま... (스기유쿠히토니키즈카레나이마마...)

僕の太陽 (나의 태양) AKB48

LALALALA LALALALA LALALALALA LALALALALA LALA LALALALA LALALA … 君は 今 그대는 지금 僕の太陽 나의 태양 人差し指 空に向けて 손가락을 뻗어 하늘을 향해 捲きつけよう 감싸봐 白い雲と もやもやし気持 하얀 구름과 두리둥실한 기분 悩んでいって 고민하고 있다한들 仕方ないよ 소용없어

僕の太陽 / Boku No Taiyou (나의 태양) AKB48

きつけよう (히토사시유비 소라니무케떼 마키쯔케요) 하늘을 향해 검지손가락을 감싸자 白い雲ともやもやし?持 (시로이쿠모또 모야모야시타 키모치) 새하얀 구름과 우울한 기분 ?んでいって仕方ないよ (나얀데이땃테 시카따나이요) 고민하고있더라도 소용없는걸 行こう!明る! (유코! 아카루쿠!) 가요! 밝게!

制服が邪魔をする / Seihuku Ga Zyama Wo Suru (교복이 불편해) AKB48

ょっと逢っだけ ?

CARACPATOR SAKURA Unknown

ずっとずっとずっと いっしょにいいか 계속 계속 계속 함께 있고 싶으니까 ねえ けんかしても仲直(なかなお)りしよう 저기, 싸웠어도 화해하자 あなとな 絶對(ぜっい)うまよ 너와 함께라면 반드시 잘 될꺼야 そう もっともっともっと 元氣(げんき)になれるはず 그래 더욱 더욱 더욱 건강해 질꺼야 はじめて會(あ)っ時(とき) オレンジ

Bingo! AKB48

なんて 何にもない 와케난테난니모나이 이유같은 건 없어 紹介瞬間 쇼-카이세라테?칸 소개 받았던 순간 ?

言の葉 sakura

혼토-니와카리아이타이토네가우노니카라맛테바카리데 진심으로 서로를 이해하고 싶다고 바라지만 설키기만 할뿐 言の葉 涙と一緒にあのひとのもとへ 사라라코토노하나미다토잇쇼니아노히토노모토에 스르륵 말들이 눈물과 함께 그의 품으로 まばゆいほど胸に浮かぶ 君の笑顔やしい声 마바유이호도무네니우카부키미노에가오야사시이코에

さくら / Sakura (벚꽃) Moriyama Naotaro

노래가 들려와요… 今、き誇る (사쿠라 사쿠라 이마 사키호코루) 벚꽃이여, 벚꽃이여!

サクラ / Sakura (벚꽃) Fujita Maiko

ヒラヒラ舞い落る 히라히라 마이오치루 팔랑팔랑 춤추듯 떨어지는 桃色の花 모모이로노 하나비라 복숭아색 꽃잎 繋いだ君の手を 츠나이다 키미노 테오 잡은 너의 손을 ぎゅっと握っ 규웃토 니깃타 꼬옥 쥐었어 桜 続まっすぐな道 사쿠라 츠즈쿠 맛스구나 미치 벚꽃이 이어지는 곧은 길 風が二人をそっと包む 카제가 후타리오 솟토 츠츠무 바람이 두 사람을 살며시 감싸네 隣歩

コエヲキカセテ sakura

あなの優しいその手に触れい 아나타노야사시이소노테니후레타이 당신의 다정한 그 손에 닿고 싶어요 温かい胸に抱かれていい 아타타카이무네니다카레데이타이 따듯한 가슴에 안겨 있고 싶어요 息ができないい今あなが..欲しいか..お願い.. 이키가데키나이구라이이마아나타가..호시이카라..오네가이..

輕蔑していた愛情 (경멸했던 애정) AKB48

テレビのニュスがえる匿名で守悲劇も 테레비노 뉴-스가 쯔타에루 토쿠메이데 마모라레타 히게키모 텔레비전 뉴스가 전하는 익명으로 지켜지던 비극도 携のメルを打なが文字のような日常 케이타이노 메루오 우치나가라 에모지노 요우나 니치죠우 휴대폰 문자를 누르면서 이모티콘 같은 일상 大人は知り顔して動機を探しているけど 오또나와 와케시리 카오시테 도우키오

Sugar Rush (From "Wreck-It Ralph"/Soundtrack Version) AKB48

どんな道だって 돈나 미치닷테 어떤 길이라도 まっすぐじゃないだろう 맛스구쟈 나이다로- 똑바르지만은 않잖아 そう曲がりねって 소- 마가리쿠넷테 구불구불하고 デコボコしてるはず 데코보코시테루하즈사 울퉁불퉁할거야 辛いこと時にはあるよね 츠라이코토 토키니와 아루요네 괴로운 일은 가끔씩 있을거야 僕はそれでも走るよ 보쿠타치와 소레데모 하시루요 그래도 우리들은 달리는거야

Sakura (벚꽃) (DenpO115 동일본 에이어 CM 송) Ikimonogakari

 ひ 舞い降りて落て (사쿠라 히라히라 마이오리테오치테) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 떨어지고 있어요. 揺れる想いのけを抱きしめ (유레루 오모이노타케오 다키시메타) 흔들리는 마음을 전부 끌어안았어요.

SAKURAドロップス utada hikru(宇多田ヒカル)

戀をして 終わりを告げ 코이오시테 오와리오츠게 사랑을 하고 마지막을 고하며 誓うことは: これが最後のHeartbreak 치카우코토와: 코레가사이고노Heartbreak 맹세하는 건: 이것이 마지막 아픔이라고 え風の中で搖れて 사쿠라사에 카제노나카데유레테 벚꽃마저 바람 속에서 흔들리며 やがて花をかすよ 야가테하나오사카스요

チャンスの順番 AKB48

チャンスの順番 (챤스노쥰방) 찬스의 순번 次は君に来る (츠기와키미니쿠루) 다음은 너에게 와 どんなに負けてても (돈나니마케테테모) 아무리 쓰려저도 今度は勝にいこう (콘도와카치니유코우) 이번엔 이기러 가는거야 あきめなければ  (아키라메나케레바) 포기하지 않으면 夢は叶うんだ (유메와카나운다) 꿈은 이루어져 ずっと頑張ってき (

君のために / Kimino Tameni (너를 위해서) Sakura

카와이테 그대의 입술이 한숨으로 말라서 その瞳に 僕が映なって 소노 히토미니 보쿠가 우츠라나쿠낫테 그 눈동자에 내가 비춰지지 않게 됐죠 君のめに僕は 少し淚こぼし せつなを 憶え 키미노 타메니 보쿠와 스코시 나미다 코보시 세츠나사오 오보에타 그대를 위해서 나는 조금 눈물을 흘리며, 슬픔을 알게 되었어요 やがて夜明けが おとずれ 야가테 요아케가 오토즈레

Sakura ~花霞~ (벚꽃 안개) (Daishi Dance) Nakashima Mika

かをこえるとこのまみえななる (사카오코에루토코노마치미에나쿠나루) 언덕을 넘으면 이 마을이 보이지 않게 돼요 あのひとはまだわしのせなかをみおっている (아노히토와마다와타시노세나카오미오쿳테이루) 저 사람은 아직 나의 모습을 바라보고 있어요 てをふれるほどむじゃきなおとななば (테오후레루호도무쟈키카오토나나라바) 손을 흔드는만큼 순수함인가요?

CARD CAPTOR SAKURA Unknown

まっすな瞳 동그랗고 힘찬 눈동자 いつも默ってる 항상 조용했던 夢を見るに 꿈에 볼 때마다 そっぽむいて笑ってる 모른체 하며 웃곤하죠 大切な時間を 소중한 시간을 ずっと守ってね 쭉- 지켜주었죠 ゆっりとだけれど ひとつだけ 천천히 그러나 하나만 氣付いこと 傳えいか 알게 된 것을 전하고 싶었기 때문에 * あなに會