가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Devil In Me 22-20s

Well I can't get the devil outside of me, outside of me no I can't get the devil outside of me, outside of me but I hate the world and everything I see everything I see, everything I see and I'll never

22 Days 22-20s

For all of the times I tried to make you see well I'm sorry, yeah I'm sorry but I still don't understand who you expected me to be but I'm sorry, yeah I'm sorry well I'm sorry for you and I'm sorry for

Friends 22-20s

trying to find where trouble ends I've found out it's in your friends people looking for success think it comes in cash and Phecks I know dove don't grow on leaves trusting something comes with apease

20S Love Hyeon(혜온)

Yeah I'm a 22 딱 사랑이 하고 싶은 나이 그런데 나에겐 왜 사랑은 힘든 걸까 울 엄만 사랑이 제일 부질없는 거라 하던데 그런데 나는 왜 이리 사랑이 하고 싶을까 드라마 속에 주인공들 같은 사랑이 하고 싶어 금방 타고 식어버리는 그런 뻔한 사랑얘기 말고 난 많은 거는 안 바래 날 있는 그대로 사랑해 줄 그런 사람이면 충분해 너도 날 어서

Hold On 22-20s

Strangers in my back yard selling you beliefs danger in my empire trouble on the streets and I don't want to modernize and I don't want to rearrange I don't want to fix up and I don't want to change hold

Shoot Your Gun 22-20s

spin me some sad story sell me some excuse to help me understand the things you do 'cause the way you treat your lovers well I just can't relate well where'd you learn to shoot your gun so straight

Such A Fool 22-20s

never get inside of you and you started to regret and you began to think things through lord what a stupid thing to do what a stupid thing to do lord what a stupid thing to do what a thing for me

I'M The One 22-20s

well you could do better than to treat me like you do you could do better to remember who you're talking to yeah I'm the one you held first yeah I'm the one I'm the one you held first well you could do

The Things That Lovers Do 22-20s

If I didn't have a mind we could love like actors do I'd tell you lines you want to hear act the way you want me to we could live behind the screen we could live it scene by scene if I didn't have a mind

Baby Brings Bad News 22-20s

I'm getting sick of everyone I'm with I'm getting sick of keeping positive I'm getting bored of putting on a smile and I've been so good but it doesn't do me no good yeah I've been so good but it doesn't

20s Coker (코커)

넘치게 흐른 시간뒤에마른 흔적의stain내 시곗바늘은곧 다음을 찾고아직 가기 싫어damn어쩌면 오지 않을 나의 내일도기억이 나지 않는 날처럼넘치고 나서야 아차 싶어서닦아봐도 멈출 수 없이 흘러서빛날 줄 알았던 날도방문을 잠가 망친 날도이제는 웃음이나미리 적은 일기처럼 될 자신이없던 것도 아니지만여긴 더없이 무거워요몰래 훔쳐먹었던 샌드위치사장님의 용서가...

22 Night Beds

A part of me, I call a stranger This part of me, I found in danger We saw the night, you 'fleshed it out Across time, wearin' my heart's smile All too dark, words left to finish The trail, the ground,

I was a fool 프롬(Fromm)

I was a fool in my 20s I was a fool in my 20s I was a fool in my 20s Yeah we're still tryna be cool together Are you looking for Something different tonight?

22 JayO

You're 22 (you're 22) Too hot to handle (too hot to handle) Girl, I wanna handle you Put my hands up on you, baby You're 22 (you're 22) Too hot to handle (too hot to handle) Girl, I wanna handle

22 Taylor Swift

It feels like a perfect night to dress up like hipsters And make fun of our exes ah ah ah ah It feels like a perfect night for breakfast at midnight To fall in love with strangers ah ah ah ah Yeah

Devil Devil Gwen Stacy

"Devil, Devil. My heart is filled with selfish Thoughts of destruction, And things I don't understand. Yet I must find acceptance in this From the one who brought me into this world.

22 Babes In Toyland

Fama tunes into agasaya Aura like amberella Ama is my govinda All in time (all in mine) All is mine (all is time) Fachea anima interstellar Hidden in logorrhoea She is an amatia All in time

22 Lily Allen

to moonn6pence from shootingstar(papayeverte) When she was 22 the future looked bright But she's nearly 30 now and she's out every night I see that look in her face she's got that look in her eye

Living in the '20s Green Day

Another shooting in a supermarket I spent my money on a bloody, soft target Playing with matches and I’m lighting Colorado I got my scratcher, and I’m gonna win the lotto Congratulations best of luck

20s (Feat. 나희경) 비솝(b-soap)

모든 일에 경험이 늘어가면서 숫자는 의미가 없어졌지 높은 곳들을 향해서 질주하고 있다 믿었지 우리들의 흔드는 허리 아래로 폭풍이 치듯 정신 없이 춤추고 노래하면서 보냈던 [Hook] x4 20 20 20 20 20 20 20 20s [Verse 2 - b-soap] 눈앞에 보이는 모든 걸 특별하게 느꼈지 춤과 음악에 술과 사람에 좋은 시간을

20s (Feat. 나희경) LOBOTOME, 비솝

민증을 보여 달란 말엔늘 화가 났지세상은 모르는 척 했지만우린 다 알았지우리가 저질러 주길기다리는 모든 일들고를 수도 피할 수도 있는끝 모를 길들그 갈림길에 서다시 앉아 다시 누워해가 지고 밤이 깊고다시 해가 뜨도록 실컷 마시고길이던 벤치든누구의 품 안이던 쿨쿨내 방 천정 보며양 세는 것만 아니면 굿하나 둘 셋모든 일에 경험이 늘어가면서숫자는 의미가 ...

Catch 22 Billy Squier

I read you like an autograph...you love the spotlight You shoot me like a photograph...you get me uptight You're gunnin' for me every day...go straight for the heart Say you want me--you push me away

Devil 리주

me a wound I'll give you a bigger one If someon looking for me and you Tell him I'm already dead If someon looking for me and you Tell him I'm already dead Give me all of yours And I give my life Your

i just want my 20s back eaJ

Heard you started meds Trying your best But can you forget All of your skeletons Heard that you’re mad I don’t understand You and I both know, The reason that I really left I know that it’s all in

Catch 22 Tinchy Stryder

I call it preview cause that was just a preview I'm in my zone I'm really in the zone this place is full of plastic face i call him sillicone, cone, yeah and I think I miss my home I think they

Example #22 Laurie Anderson

Anderson Laurie Big Science Example #22 Beispiele paranormaler Tonbandstimmen. Was sind paranormale Tonbandstimmen? Es sind Stimmen unbekannte herkunft.

Devil 리주(LeeZu)

If someone looking for me and you Tell him I\'m already dead If someone looking for me and you Tell him I\'m already dead Give me all of yours And I give my life Your faucet is open I\'ll

22 Dreams Paul Weller

I had 22 dreams last night And you were in 21 The last one I saved for myself Just to save my soul I got this scene by a fireplace I lose control and Im in that place I had 22 dreams last night I had 45

Devil Crimson Vill

Hello I know you came out of nowhere But don't know how you'll teach me your glory How long you'll take us into misery All of prize is gone and new rules remain But now, Oh no, Please don't Take all from

Catch 22 Assailant

to moonn6pence from shootingstar Here I am, confused, wondering if I am sane Can't remember pleasure, I'm buried in pain Innocence, long gone, lost in a turbulent past Images racing, I'll go out

Catch 22 Erasure

If I seem nervous will you show me what to do? And does the world deserve us?

Devil Ohgr

sick i've lit the bridge on fire exposed the nerves will twitch feed the needy x desire poke it with a stick i need assertion devils in my eye won't let up any motion i need a surgeon devils inside won't

Forever 22 Jake Scott

I moved to LA On a Tuesday Then I met you on the Westside And your roommates Saw me looking at you Saw you looking at me I said I had big plans For the next week I was busy but the moment That you

Psalm 22 John Roa

somehow I need to know Am I not calling You loud enough ‘Cause I need an answer I need your hope I need a reason for this long, long walk ‘Cause I’m tired and I’m restless No there ain't not much water in

22 Two's Jay-Z

a lil' freestyle for me tonight [Jay-Z] Yeah, yeah, yeah, yeah Can I kick it?

She's 22 Norah Jones

She's 22 And she's loving you And you'll never know how it makes me blue Does it make you happy?

Devil Leemoon

gone, but I'm always hovering around you 수없이 돌이켜 생각을 해도 네가 떠난 이유를 (uh) 아직도 나는 잘 모르겠어 나를 너의 굴레에 가두고 끝없이 기다리게 해 기약없는 말들보다 침묵이 무서워 I'm afraid of you 난 강하지 않아 I don't no, But I love you Please, please save me

02:22:22 이이(EE)

ah 일어나자 마자 천장만 바라 보고 바라 보다가 고개를 돌려서 시계를 뚫어지게 쳐다 봤더니 세시 삼십 삼분 눈감고 수천마리 양을 세보고 다시 눈을 떠서 천장만 한참을 또 바라보다가 22222 22222 22222 22222 22222 22222 22222 22222 일만육천팔백만개의 시신경아 제발 한덩어리로 뭉치지 마라 고개를 돌려서 용길내 ...

02:22:22 이이

일어나자 마자 천장만 바라 보고 바라 보다가 고개를 돌려서 시계를 뚫어지게 쳐다 봤더니 세시 삼십 삼분 눈감고 수천마리 양을 세보고 다시 눈을 떠서 천장만 한참을 또 바라보다가 22222 22222 22222 22222 22222 22222 22222 22222 일만육천팔백만개의 시신경아 제발 한덩어리로 뭉치지 마라 일만육천팔백만개의 시신경아 제발 한...

02:22:22 EE

일어나자 마자 천장만 바라 보고바라 보다가 고개를 돌려서시계를 뚫어지게 쳐다 봤더니세시 삼십 삼분 눈감고수천마리 양을 세보고다시 눈을 떠서 천장만한참을 또 바라보다가22222 22222 22222 22222 2222222222 22222 22222일만육천팔백만개의 시신경아제발 한덩어리로 뭉치지 마라일만육천팔백만개의 시신경아제발 한덩어리로 뭉치지 마라고...

22 락키 달통

안 팔아 내 꿈은 돈 말고 위에 있어 안 살어 너처럼 뭐 어쩌 겠어 그래서 우리는 그래서 우리는안 팔아 내 꿈은 돈 말고 위에 있어 안 살어 너처럼 뭐 어쩌겠어 그래서 우리는 그래서 우리는영도 작은방 가출 도둑질눈물 내친구 바닷가 방황남포동 음악 술자리 여행 녹음실 새벽 Pop bottles 아버지 내아들 남은꿈 LIDCOMBE 재결합 재조명 Rakk...

devil +challanger

--++ Challanger - Devil ++-- - 1 - 00:31 There are nineteen sea an angel, when you open up your eyes.

Devil Staind

live for was the love that wasn’t there And every time she needs to do the things that she believes will fill the void inside of her cuz he was never there And she says, ‘I swear I’m not the devil

Back to the 20s Yeodi

Back to the Twentys 그때의 난다시 돌아간다면 말할 수 있을까내 Role model이 말이야 사회는 전장무기라곤 하나 없는 난 깡통 로봇대포가 있어도, 쉽사리 꺼낼 수 없어상처 없이 원하는 걸 뺏고 또 얻어야하는 상황이 so ironical신경 안 쓰고 싶어, so much pressure 딱히 안 원해 barometer는,글을 좀 쓰고...

Catch 22 P!nk

circles It's a catch 22 Yes, we're flying round in circles It's a catch 22 yes were rocking round in circles it's the catch 22 [Spoken] If you are seated in an emergency exit aisle and

Devil B`z

See the tears. falling on my green skin I can feel the fear. it's always all around me Everybody's doing fine. but I sit here suffering Heavy is life. when it's painted with lies I try not hurt

Walk By Good Charlotte

She walks down to the store at eight, The devil walks with her and he thinks she's great, When she looks at me, I don't know what I saw, I think he's tryin' to make me his son in law, CHORUS

Catch-22 PINK

Seat backs and tray tables must be in the upright and locked position during the take-off and landing.

Catch 22 Goapele

company is tempting me, I'm turned around but I might want to go that way, don't want to go that way Well, it's a catch 22 Damned if I don't, Damned if I do Yes, it's a catch 22 Damned if I don't, Damned

19 & 22 럭스

스물 둘 깨져버린 약속들 잊혀져버린 날의 추억들 간직할 수 없는걸 간직하려 했었지 이젠 잊혀진 나의 죽어버린 나 상자 속에 묻혀진 순간 한 순간들은 저편 속으로 잊혀져가고 없는걸 하염없이 지나버린 하루하루는 그때의 나는 지금 여기 없는걸 열아홉 스물 둘 깨져버린 약속들 잊혀져버린 날의 추억들 열아홉 스물 둘 깨져버린 약속들 잊혀져버린 날의 추억들 19 & 22