가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


02-おら☆おら

ギラ☆ギラ☆ギラ 眞夏の愛なんて 太陽のせいにしちゃった 기라☆기라☆기라 마나쯔노아이난떼 타이요오노세이니시챠앗따라 반짝☆반짝☆반짝 한 여름의 사랑 따위 태양의 탓으로 해 버리면 ギラ☆ギラ☆ギラ 流されるままに 何でもできそうな氣がして 기라☆기라☆기라 나가사레루마마니 난데모데키소오나키가시떼 반짝☆반짝☆반짝 흐르는 대로 뭐든 할 수 있을 것 같은 기분이 들어

(일어)다카포op- 화이트시즌 Japen Ani Music

夢(ゆめ)のような 始(はじ)まりの季節(きせつ)か [00:33:66]유메노요우나 하지마리노키세츠카라 꿈같은 시작의 계절이기에 重(かさ)ねた時(どき) 思(も)い出(で)この胸(むね)の奧(く) [00:41:31]카사네타도키 오모이데코노무네노오쿠 겹쳐진 시간 추억은가슴속에 降(ふ)り積(つ)もるよ 空(そ)に舞(ま)う雪(ゆき)のように [00:48

(일어)다카포op- 화이트시즌 ?

夢(ゆめ)のような 始(はじ)まりの季節(きせつ)か [00:33:66]유메노요우나 하지마리노키세츠카라 꿈같은 시작의 계절이기에 重(かさ)ねた時(どき) 思(も)い出(で)この胸(むね)の奧(く) [00:41:31]카사네타도키 오모이데코노무네노오쿠 겹쳐진 시간 추억은가슴속에 降(ふ)り積(つ)もるよ 空(そ)に舞(ま)う雪(ゆき)のように [00:48

02. Si Si Ciao ∼ロマナの丘 ?

Si Si Ciao∼ロマナの丘 (로마나 언덕) 歌/ 笠原弘子  作詞/ 佐藤ありす  作曲/ 岩崎琢  編曲/ 若草惠 Si Si Ciao 樂(たの)しい時間(じかん)は どうして すぐに 過(す)ぎるんだろう Si Si Ciao 즐거운 시간은 어째서 금방 지나가 버리는 걸까 Si Si Ciao 僕(ぼく)は友達(ともだち) ロマナの丘(か)でね また會(あ)うよ

건담SEED-02-RIVER T.M.Revolution

RIVER ~건담 SEED 2기 엔딩~ 작사/작곡/편곡 石井 龍也(Ishii Tatsuya) 何(なに)もかも 上手(うま)く 行(ゆ)かない もどかしさに 나니모카모 우마쿠 유카나이 모도카시사니 어떤 것이든 잘 되지 않는 답답함에 焦(あせ)る 氣持(きも)ちを 押()さえて 아세루 키모치오 오사에테 안달하는 기분을 누르고 はがゆさと 苛立(い

卒業(そつぎょう) 이와오 준코

い空(そ)へ [01:10] 올려다본 먼 하늘로 億(ぼ)えてますか私(わたし)を [01:16] 기억하고 있나요?

ベテルギウス Yuuri

[00:00.82]空にある何かを見つめてた [00:06.06]それは星だって君がしえてくれた [00:11.51]まるでそれは僕みたいに 寄り添ってる [00:16.82]それを泣いたり笑ったり?いでいく [00:22.53]何十回 何百回 ぶつかりあって [00:27.80]何十年 何百年 昔の光が [00:33.11]星自身も忘れたころに [00:38.22]僕に?

きらきらぼし 치타부

ひかる ほそのほしよ まばたきしては みんなをみてる きひかる のほしよ きひかる のほしよ みんなのうたが とどくといいな きひかる のほしよ きひかる のほしよ まばたきしては みんなをみてる きひかる のほしよ 「バイバーイ」 「バイバーイ」 「さよな」 「またね」

プラトニックファズ (Platonic Fuzz) THE BACK HORN

ああ 情とかたまに ああ 邪魔になる夜 ゆ ゆ?れる カ?テンはまるで あなたのスカ?トみたい 微笑んだ赫 ああ 不器用な男女 手に手を取った ゆ?れる スカ?トの中を 探?してゆく僕 ?を上げ 今  こんなに恥ずかしい姿は  綺麗な夜のせいだね プラトニックな愛撫 オ?バ?ドライブじゃ 物足りない 毒蛇回路を怨にして?

Dream Dream 岩男潤子

[00:42]ごめんね なんのことだか [00:42]미안해 어떤 일인지 [00:46]わかないと思うけど [00:46]알지 못할거라는 생각하지만 [00:53]なにをしても手上げで [00:53]무엇을 한다해도 어쩔 도리가 없어서...

후르츠바스켓 OP 후르츠바스켓 OP

とてもうれしかったよ [00:15](토떼모 우레시카앗타요) 무척 기뻤어요 きみが わいかけてた [00:19](키미가 와라이카케테타) 그대가 웃음 지어서 すべてをとかすほほえみで [00:23](스베테오 토카스호-호에 밋데) 모든 것을 녹이는 미소로 はるはまだ とくて [00:29](하루와 마다 토오쿠테) 봄은 아직 멀어서 つめたい

02-Show Time Day After Tomorrow

나의여자친구는반에서제일멋지죠꿈이지만 世の中そんな甘くはないねでもあきめない 요노나카손나아마쿠와나이네데모아키라메나이 세상은그렇게만만하지않죠하지만포기하지않아요 地道にアルバイトあの子へプレゼント 지미치니아루바이토아노코에프레젠토 착실하게아르바이트를해서그아이에게선물을 とことんつくしたレシ-トだけの 토코톤츠쿠시타라레시-토다레케노 점점계속되어가면영수증이가득한

お樂 Aiko

藥 ひどく痛い朝でした 히도쿠이타이아사데시따 지독하게 아픈 아침이었습니다 あたしは今かあなたの家に忘れ物を取りに行く 아따시와이마까라아나따노 이에니와스레모노오토리니이쿠 나는 지금 당신의 집에 놓고 온 물건을 찾으러 가요 只それだけ 只それだけ 타다소래다케 타다소래다케 다만 그것뿐 , 다만 그것뿐 あとひとつ驛を通った窓か少しだけ見える

OwaRu_OdORi (Feat. v flower, 初音ミク) zer0h

わるわるもいでどろどろどろどりを うたうたうたもいをわるわるわるせかいで あたたきゆめにとりついた つめたいよくそうにしまった わりがいるなわってよ こんなねがいはかなわないかね ああ いつかではもう クズになるか わるどりを どろう わるわるわるもいでどろどろどろどりを うたうたうたもいをわるわるわるせかいで いつかすべてきえるな

Kobune Masatoshi Kanno

小舟 波にゆれて 風に吹かれて 小さな舟が ひとり泣いている まえは小舟 今日の日は海 嵐の夜には 心がふるえて あしたのゆくえを 見失うか 帰ってーいで 俺の海へ 今のまえは どこにいるのだろう こわれぬ幸せ 求めなが 小さな舟が 海を渡ってゆく まえは小舟 流れは時 星降る夜には 人恋しさに 見知ぬ舟に 心あずけるか 帰っていで 俺の海へ 今のまえは どこにいるのだろう 今

(일어)도쿄언더그라운드 op - 情熱 ?

間違(まちが)いだと思(も)わせて [00:59:55]마치가이다토 오모와세떼 그건 아니라고 생각해요 あきれるほどに愛(あい)してた 何(なに)もかもが煌(き)めいて [01:06:85]아키레루 호도니 아이시떼따 나니모까모가 키라메이떼 질릴 정도로 사랑하고 있는 모두가 빛나는 듯 해요 恐(そ)れる事(こと)なんて何(なに)ひとつないと信(しん)じてた

(일어)도쿄언더그라운드 op - 情熱 Japen Ani Music

間違(まちが)いだと思(も)わせて [00:59:55]마치가이다토 오모와세떼 그건 아니라고 생각해요 あきれるほどに愛(あい)してた 何(なに)もかもが煌(き)めいて [01:06:85]아키레루 호도니 아이시떼따 나니모까모가 키라메이떼 질릴 정도로 사랑하고 있는 모두가 빛나는 듯 해요 恐(そ)れる事(こと)なんて何(なに)ひとつないと信(しん)じてた

紫の月 Matsuura Aya (松浦亞彌)

良い夢をんなさい全てを忘れ 이이유메오오고란나사이스베테오와스레 좋은꿈을꾸렴모든것을잊고서 良い夢をんなさい母の中で 이이유메오오고란나사이하하노나카데 좋은꿈을꾸렴엄마품에서 籠はゆ紫の月 카고와유라유라라 무라사키노츠키 요람은흔들흔들보라색달님 籠はゆ休みよ 카고와유라유라라오야스미요 요람은흔들흔들잘자렴

てをあらおう! 치타부

「みんな、やつだよ!」 「やったー、やつだ!」 「やだ どろだけ! て あってきて!」 「えー、やだやだ! いますぐ たべたい!」 「ムーッ!」 「はい! うわぁー!」

お藥 Aiko

藥 (오쿠스리) ひどく 痛い 朝でした 히도쿠 이타이 아사데시따 지독하게두 아픈 아침이였어 あたしは 今か あなたの 家に 忘れ物を 取りに 行く 아타시와 이마카라 아나타노 이에니 와스레모노오 토리니유쿠 난 이제 당신 집으루 잃어 버린 물걸은 되 찾으러 가 只それだけ 只それだけ 타다소레다케 타다소레다케 그냥 그 것뿐 그냥 그 것뿐

笑おう Hysteric Blue

う 와라오~ 每日顔を變えてゆく 街の息づたいに ぴったりと (張りついて) 마이니찌카오오카에떼유쿠 마치노이끼즈따이니 삣따리또 (하리쯔이떼) 遠い昔になぞえた 道かずいぶんと遠回り 토오이무까시니나조라에따 미치까라즈이붕또또오마와리 近い未來を變えてゆく 君の息づかいは しっかりと (激しくて) 치까이미라이오카에떼유쿠 키미노이끼즈까이와 싯까리또 (하게시쿠떼

笑おう.. Hysteric Blue

いっしょに寫った寫眞を なぜだか每晩見てる 잇쇼니우츳따샤신오 나제다까마이방미떼루 大好きだったこの顔 一度投げ捨てたけれど 다이스끼닷따고노카오 이찌도나게스떼따께레도 笑う ついときも あなたは言う 强く在るために 와라오~ 츠라이도끼모 아나따와이우 츠요꾸아루따메니 例えば 年老いても かわいい人で いれますように 다또에바 토시오이떼모 카와이이히또데 이라레마스요

おはし 정글은 언제나 하레와 구우 ed

たびかさなるいだちをわすれてしまう 따비까 사나루 이라다찌오 와스레 떼시마오 거듭되는 초조함을 잊어버리는거예요.

トイレにいこう! 치타부

ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう なかが ぎゅるる いたくなった がまんしないで トイレに いこう ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう トイレに ついた トイレに ついた べんきに すわり うんちを しよう ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこう ブーブー うんちが でた ブーブー うんちが

銀河鐵道999(鐵郞の子守歌) 渡邊直子, ザ チャ-プス

めめを とじて 눈을 감으렴. てつろうは いいこ 우리 착한 테쯔로. さあ とび あい ことりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실.

鐵郎の子守唄 은하철도 999

めめを とじて 눈을 감으렴. てつろうは いいこ 우리 착한 테쯔로. さあ とび あい ことりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실.

羅生門 (Rashoumon / 나생문) (사카모토 후유미) Jero

いで 鬼がいるなねばなぬ 男 阿修羅の 羅生門 む…む…う… のれの影を 信じれば この世に恐れる… この世に恐れる ものは無い かがり火燃える 瞳をして誘う 俺の女も どこかへ消えた 男 捨て身の 羅生門 む…む…う… 夜?散し くちづけた むかしが瞼に… むかしが瞼に 狂い?

Chaos Penicillin

eins...zwei...drei...vier きくの なかの あまい といき ぼくの かだに かみつき 키오쿠노 나카노 아마이 토이키 보쿠노 카라다니 카라미츠키 기억속의 달콤한 숨결 내 몸에 엃혀매어 いたみわすれ すみわたる よみの せかいえ いま たびだつ 이타미오와스레 스미와타루 요미노 세카이에 이마 타비다츠 아픔을 잊고 맑게

Pow * Pow YMCK

요라요라 요라요라 흔들흔들 흔들흔들 ゆれるながいしっぽ 요레루나가이시잇보 흔들리는 긴 꼬리 そわそわ そわそわ 소와소와 소와소와 안절부절 안절부절 ちつかないひげ 오치츠카나이히게 차분하지 않는 수염 ねむいかともった 네무이카테오못타라 졸린가하고생각했더니 ただめをあけてみてる 타다메오아케미테루

僕らはヒ-ロ- 키로로

憶(ぽ)えてる?

主と主の言葉に / Shuto Shuno Kotobani (구주 예수 의지함이) His garden (히즈가든)

し主はわが願いを 聞き入れ給う ひたすただ主に ?るわが身を 主よ主よな ?ませたまえ きよく成し給う 血潮尊し今信じくぐば きよめるべし ひたすただ主に ?るわが身を主よ主よな ?ませたまえ ただ主に?りて 暮すは?し彼方の?まで 導き給わん ひたすただ主に ?るわが身を主よ主よな ?ませたまえ

Tabi no Uta Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

旅の歌 所はコロラド オザークのふもとに一人のヒップな青年が 住んでりました。 彼の名はメスカリト・ジョー 陽気もあたたかく心もはずむ季節にさそわれて 彼は旅に出たのです。

晴れ舞台 (Hare Butai / 경사스러운 무대) Jero

スによく似た色の 今夜も暗い幕が開(あ)く 眩しいライトに目をつむる度に 思い出すのさ あの笑顔 昔話をねだっても「忘れたよ」しか言わなくなっちまって 母ちゃん は知ってるよ ?りも点けずにオイオイと 忘れた昔が夜泣きするのを いでよ母ちゃん のもとへ 故?(くに)に?

ちょ (쵸) B-DASH

?ううぇ?ん瞑あ?さっちゅ Way a そ?れ?峯圓冥 ?ううぇ?あ?れそ?円ちゅ?あん Mo?い We spare shull feh a shuweh ?療隊マッカラ? 立派な拳法界 正方位 うぃ?んれ?いアレっせい 阿部ん じゅっFey and you ふぉぃ ア圍リスPOW When 鳴れっセイAn Loi. Bond you who!!!!!!!!!!!!!! ウェ?

翼はPleasure Line 栗林 みな實 (Kuribayashi Minam

[00:02:40]\_q\s[5]いちばん 綺麗(きれい)な 空(そ)を 飛(と)ぼうよ\n\n이치바응 키레이나 소라오 토보오요\n\n가장 아름다운 하늘을 날아가자 [00:08:00]\_q\s[5]確(たし)かな 未來(みい)へ Try!\n\n타시카나 미라이에 Try!\n\n확실한 미래를 향해 Try!

モンスターのむらへいこう 치타부

モンスターの む いってみよう モンスターの むには モンスター いる この モンスター なんの モンスター? みどりの かだ ちかづよい あご ふ あるく ゾンビうんち 「かし くれないと いたず しちゃうぞ!」 モンスターの む いってみよう モンスターの むには モンスター いる この モンスター なんの モンスター?

夜櫻お七 (밤 벚꽃 일곱 / Yozakura Oshichi) Jero

け出す指に血がにじむ さく さく いつまで待っても?ぬひとと 死んだひととは なじこと さく さく はな吹雪 燃えて燃やした肌より白い花 浴びてわたしは 夜?七 さく さく ?生の空に さく さく はな吹雪 口紅をつけてティッシュをくわえた ?が ぽろり もひとつ ぽろり 熱い唇しあててきた あの日のあんたもういない たいした?

Head Light Takajin Yashiki

初めてまえを抱いたときゃ ひざをぬすとしゃぶりの雨 逃げだすように の部屋に タクシーなんぞ 呼びとめて ヘッドライトに 街灯 ぬれた服を ぬぎすてて 着てみたセーター ダボダボで 笑いころげて の胸に あかり消すのも もどかしく 淋しがりやの ふたりな 風来坊の ときた 運を待つのも くたびれて めぐり会った まえを抱いた 気まぐれ雨に かかわれ ヘッドライトに さそわれて

City Hunter(十六夜) 高橋眞梨子

つきの あかり のみこんでいる 달빛을 받아마시고 있는 あざめた ぎんナイフ 파르스름한 은나이프. ふかい うみに なげた ちてきた 깊은 바다속으로 던졌는데, 하늘에서 떨어졌어요. そんな ゆめを みていたのよ 그런 꿈을 꾸고 있었어요. といきの かかる むねで 답답한 가슴으로.

Follow me 이은석

きみはわたしとなにがしたいの 平凡なのはわたしの好みではない きみはわたしとなにがしたいの 言ってみていまはずかしくても それともれの言う通りにしてみる 飴と鞭よくしえてあげるよ いつもある機会じゃない信じてみろ 雨か 汗か 混乱するくいだよ ステージの上で踊るれがどう baby 気に入ったfollow me tonight ステージの上で歌うれがどう baby 気に入った follow

おれはティラノサウルス 치타부

「ことしも  こわい きょうりゅう いないな」 「いつになった みつかるのかな?」 「つぎの きょうりゅうさん どうぞ!」

Ah Mou Nemui Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

あゝもうねむい こうしている間にも やつはをねってる やみ夜に吹く風に 姿を流して 今にもが何をしでかすか 輝く星空の光の果てまでも ただようの心をうばうと あ~あもうねむい あ~あもうねむい あ~あもうねむい あ~あもうねむい こうしている間にも 時は矢のよに過ぎてゆく ほんとには こうして何もせず 流れる雲のよにふんわり空の上 青い月影に姿をかくすよに をとえよとやつはねってる

ようちゅうのうた 치타부

にょきにょき ようちゅう ちかもち ようちゅう きく なった カブトムシ にょきにょき ようちゅう ほそなが ようちゅう きく なった トンボに なるよ にょきにょき ようちゅう キレイな ようちゅう きく なった ちょうちょに なるよ ララララ ラララ ラララ ラララ はやく となに なりたいな ララララ ラララ ラララ ラララ はやく となに なりたいな 「ははははは

かおが おかず(얼굴반찬 일본어 버전) 김대진

むかし テーブルには かぞくの かという かずが あつまり いっぱい いしく なんでた じいちゃん ばあちゃん いっしょ とうさん かあさんも ときには しんせき いっぱい わいわい にぎやかに ごちそう- なくても み-な いれば そまつな かずも いしかった いまの テーブルには しもふり すきやきに しろい ごはんと デザート いしそに

關白宣言 さだまさし

前を嫁にもう前に 言ってきたい事がある. なりきびしい話もするが, れの本音をきいてけ. れよりも 先に寢てはいけない. れより 後に起きてもいけない. めしは上手に作れ. いつもきれいでいろ. 出來る範圍で構わないか..... 忘れてくれるな. 仕事も出來ない男に 家庭を守れるはずなどないってこと.

SAKURA いきものがかり

さく ひ 舞い降りて落ちて (さく まいりてちて) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 지고있어요 揺れる 想いのたけを 抱きしめた (ゆれる もいのたけをだきしめた) 흔들리는 모든 마음을 안았어요 君と春に願いし あの夢は (きみと はるに ねがいし あのゆめは) 당신과 그 봄날에 빌었던 저 꿈은 今も見えているよ さく舞い散る

Woofer Girl Fishmans

ったんだね よろしく ごほうびはもうすぐさ 君の風が吹いてるよ 季節外れの嵐みたいに 好きだろ はやくはやく いでよ すぐにすぐに 好きだろ はやくはやく いでよ すがりついてもねえ 僕の心 こわれてしまいそうな時でも かっぽだけのこんな?持ちを一つでも?

ANGEL VOICE (Played by Basara Fire Bomber

[00:23.52]耳をすませば かすかに聞こえるだろ ほ あの聲 [00:23.52]미미오스마세바 카스카니키코에루다로 호라 아노코에 [00:23.52]귀를 귀울이면 희미하게 들려올거야 들어봐 그 소리 [00:40.89]言葉なんかじゃ 傳えれない何か [00:40.89]고코바난카쟈 스카에라레나이나니카 [00:40.89]말들이 전할 수 없는 무언가가

Shi no Go no Tousan (Sonogo no Tousan) THMLUES

愛してるんだよ 母さん 特に趣味ないか ゴロゴロ リモコンの角で背中かいて 定年後の丁寧なヒマツブシ うか♪ うか♪ うか♪ 何もないんだよ 母さん 興味わかないよ エアロピックス 百万回目のがプウ 定年後の計画はダダスベリ うか♪ うか♪ うか♪ 気兼ねはい~な~い 第二の人生 四の五の父さん <母さんの気持ち>ぽんぽんぽん ぽ~んぽ~んぽ~ん

one drop Nogawa Sakura

천사의 꼬리 ED - one drop そこぼれた ひとしずく 하늘에서 떨어진 물방울 あなたの笑顔[えが]を 映[うつ]している 당신의 미소를 비추고있어요 よろこび ぬくもり ひかりたち 기쁨 따스함 빛들이 ありがとうをすべて 抱[だ]きしめてる 고마움 전부를 품고 있어요 あなたか贈[く]れた あの優[やさ]しさが ホラ 봐요 당신에게서 받았던