가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


유메노나카에

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

夢の中へ / Yume No Nakae (꿈속에) YMCK

사가시모노와 난데스카 미츠케니쿠이 모노데스카 카방노나카모 츠쿠에노나카모 사가시타케레도 미츠카라나이노니 마다마다사가스키데스카 소레요리보쿠토오도리마셍카 유메노나카에 유메노나카에 잇테미타이토 오모이마셍카 우후후 우후후 우후후 어서 야스무코토모 유루사레즈 와라우코토와 토메라레테 하이츠쿠밧테 하이츠쿠밧테 잇타이 나니오 사가시테이루노카 사가스노오 야메타 토키

夢の中へ Uehara Takako

夢の中へ 유메노나카에 꿈 속으로 夢の中へ 유메노나카에 꿈 속으로 行ってみたいと 思いませんか? 잇테미타이토 오모이마센카? 가보고 싶다는 생각이 들지 않습니까? ウフフ ウフフ ウフフ さあ 우후후 우후후 우후후 사아 우후후 우후후 우후후 자~!

夢の中へ Ymck

夢(ゆめ)の 中(なか)へ 유메노나카에 꿈속으로 夢(ゆめ)の 中(なか)へ 유메노나카에 꿈속으로 行(い)ってみたいと 思(おも)いませんか 잇테미타이토 오모이마셍카 가보고 싶다고 생각하지 않습니까?

꿈속으로 あつこ いのもと

ゆめのなかへ ゆめのなかへ 유메노나카에 유메노나카에 꿈속으로 꿈속으로 いってみたいと おもいませんか 잇떼미타이도 오모이마센까 가보고 싶다고 생각하지 않습니까?

Aino Uta / 愛のうた Koda Kumi

아이타이토네가우 모시와타시 코노코이가 오와리무카에타토시타라 가라스노요 쿠우다케테모우 모도레나쿠나루다케도아이시테루 아이마이나 칸케이데모이이 이츠모토 카와라즈 야사시쿠시테이테 혼토우노 코토와이와나이데 아에나쿠 나루난테모 우켄토메라레나이 아시타마타 이츠모노요우니 모도레루 키가시테 소라오미아게테타 사요나라와 이와나이데이테 코우야모 유메노나카에

愛のうた / Aino Uta (사랑의 노래) Koda Kumi

아이타이토네가우 모시 와타시 코노코이가 오와리무 카에타토시테라 가라스노요우 쿠다케테모우 모도레나쿠 나루다케도 아이시테루 아이마이나 칸케이데모이이 이츠모토 카와라즈 야사시 쿠시테이테 혼토우노 코토와이와나이네 아에나쿠 나루난테모모 우토메라레나이 아시타마타 이츠모 노요우니 모도레루 키가시타 소라오 미아게테타 사요나라와 이와나이데이테 콩야모 유메노나카에

愛のうた / Aino Uta (사랑의 노래) (Urban Kiss Ver.) Koda Kumi

아이타이토네가우 모시 와타시 코노코이가 오와리무 카에타토시테라 가라스노요우 쿠다케테모우 모도레나쿠 나루다케도 아이시테루 아이마이나 칸케이데모이이 이츠모토 카와라즈 야사시 쿠시테이테 혼토우노 코토와이와나이네 아에나쿠 나루난테모모 우토메라레나이 아시타마타 이츠모 노요우니 모도레루 키가시타 소라오 미아게테타 사요나라와 이와나이데이테 콩야모 유메노나카에

[彼氏彼女の事情] ED *~夢の中へ~* えのきもと溫子, 鈴木千尋

유메노나카에 유메노나카에 잇테미타이토오모이마센카 ウウウ- ウウウ- ウウウ- さあ- (우우우- 우우우- 우우우- 어서-) 우우우- 우우우- 우우우- 사아 休むことも許されず 笑うことは止められて (쉬는것도 용납되지 않고 웃는건 제지 당해 가면서) 야스무꼬토모 유루사레즈 와라 고토와 토메라레떼 はいつくばって はいつくばって (바닥을 기면서 바닥을 기면서

二人の記念日

아나타니톳테도-카나 (너에게 있어선 어떨까) 쿄-카라 oh 즛토즛토Holy night (오늘부터 oh 줄곧 줄곧 Holy night) Christmas time is coming to town 이쯔카미라이니아카이쥬단 (언젠가 미래에 붉은 융단) 소코와난비토타리쟈마나이쿠칸 (그곳은 누구도 방해할 수 없는 공간) 우데 우데노나카데 유메노나카에

Sugar Rush Ride [Japanese Ver.] 투모로우바이투게더

誓いなんて一瞬で壊される 치카이난테 잇슌데 코와사레루 맹세 따위는 한순간 부서져버려 To you “Come a little closer” 囁いて 사사야이테 속삭이고는 “飲み込め the sugar rush” “노미코메 the sugar rush” “삼켜버려 the sugar rush” 夜空に乾杯 요조라니 칸파이 밤하늘에 건배 Sweet desire 夢の中へ 유메노나카에

Amaku Hateshinaku 동방신기

즛토키미다케 소바니이테 (언제까지나너만이 내곁에있어줘) 過ぎる季節には 波の音がして 스기루키세츠니와 나미노오토가시테 (흘러가는계절에게선 파도소리가나고) 君の呼吸 同じリズム 키미노코오큐우 오나지리즈무 (너의호흡소리와 똑같은리듬) どこまでも泳ぐように口づけて 도코마데오요구요오니쿠치즈케테 (저어딘가까지헤엄쳐가듯이입을맞추며) 夢の中へ 유메노나카에

夢の中へ(꿈속으로) 그남자그여자의사정

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

夢の中へ 彼氏彼女の事情 Ed

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

夢の中へ 카레카노엔딩

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

Ost3-23 그와 그녀의 사정 OST

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

카레카노- 夢の中へ zard

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

skipped beat kuwata band

泣き顔におぼれて声かけた 나키카오니 오보레테 코이카케타 もう何もかも夢の中へ 코-나니모카모 유메노나카에 Singin' 割れたパーツのマニア Singin' 와레타팟츠노 마니아 Oh…腰をからめ すんげェ Oh..코시오카라메 슨게- Skipped Beat, Skipped Beat Skipped Beat, Skipped

夢の中へ 柯本溫子, 鈴木千尋

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

甘く果てしなく / Amaku Hateshinaku (달콤하고 끝이 없지) 동방신기

(언제까지나 너만이 내곁에 있어줘) 過ぎる季節には 波の音がして 스기루키세츠니와 나미노오토가시테 (흘러가는 계절에게선 파도소리가 나고) 君の呼吸 同じリズム 키미노코오큐우 오나지리즈무 (너의 호흡소리와 똑같은 리듬) どこまでも泳ぐように口づけて 도코마데오요구요오니쿠치즈케테 (저 어딘가까지 헤엄쳐 가듯이 입을 맞추며) 夢の中へ 유메노나카에

Amaku Hateshinaku 동방신기 (TVXQ!)

언제까지나 너만이 내곁에 있어줘) 過ぎる季節には 波の音がして 스기루키세츠니와 나미노오토가시테 (흘러가는 계절에게선 파도소리가 나고) 君の呼吸 同じリズム 키미노코오큐우 오나지리즈무 (너의 호흡소리와 똑같은 리듬) どこまでも泳ぐように口づけて 도코마데오요구요오니쿠치즈케테 (저 어딘가까지 헤엄쳐 가듯이 입을 맞추며) 夢の中へ 유메노나카에

甘く果てしなく/Amaku Hateshinaku 동방신기 (TVXQ!)

즛토키미다케 소바니이테 (언제까지나 너만이 내곁에 있어줘) 過ぎる季節には 波の音がして 스기루키세츠니와 나미노오토가시테 (흘러가는 계절에게선 파도소리가 나고) 君の呼吸 同じリズム 키미노코오큐우 오나지리즈무 (너의 호흡소리와 똑같은 리듬) どこまでも泳ぐように口づけて 도코마데오요구요오니쿠치즈케테 (저 어딘가까지 헤엄쳐 가듯이 입을 맞추며) 夢の中へ 유메노나카에

그남자 그여자의 사정 카레카노

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

그남자 그여자의 사정(夢の中へ ) Unknown

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

夢の中へ Unknown - 일본 (210)

ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~ あ~ ウフフ~ (ゆめの なかへ) 아~ 우후후~ (유메노 나카에) 아~ 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ (ゆめのなかへ) 우후후~ (유메노나카에) 우후후~ (꿈속으로) ウフフ~ さあ~~ 우후후~ 사아~~ 우후후~ 어서~~

エ-ゲ Malice Mizer

夢の中へ深く沈んでゆける (유메노나카에 후카쿠시즌데유케루) 꿈속으로 깊이 잠기어 갈수있어 同じ日日を今日もまたこの同じ部屋で... (오나지 히비오 쿄오모 마따 코노 오나지 헤야데) 똑같은 날들을 오늘도 다시 이 같은 방안에서...

UFO Mr.Children

二人を 夢の中へ 連れてっておくれ (후타리오 유메노나카에 츠레텟테오쿠레) 우리 둘을 꿈속으로 데려가 줘. UFO 来ないかなぁ (유-호- 코나이카나-) UFO 안오나? * 아담스키는 UFO를 목격한 사람으로 유명한 인물 출처 : Wonderful Mr.Children

二人の記念日 Arashi

즛토즛토Holy night 오늘부터 oh 줄곧 줄곧 Holy night Christmas time is coming to town いつか未来に赤い絨毯 이쯔카미라이니아카이쥬단 언젠가 미래에 붉은 융단 そこは何人たり邪魔ない空間 소코와난비토타리쟈마나이쿠칸 그곳은 누구도 방해할 수 없는 공간 腕 腕の中で 夢の中へ 우데 우데노나카데 유메노나카에

Special happiness KAT-TUN

のように 僕の心の中に 하샤기마와루네코노요오니 보쿠노코코로노나카니 들떠서도는 고양이처럼 내 맘속에 そっといつも傍にいるから 솟토이쯔모소바니이루카라 가만히 언제나 옆에있으니까 카메) 繰り返すことのない失敗なんて忘れてさ  쿠리카에스코토노나이싯빠이난테 와스레테사 반복할리가 없는 실패같은건 잊어 二人で 行こうよ夢の中へ 후타리데이코오요 유메노나카에