가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Kawaita Sakebi かわいたさけび FIELD OF VIEW

()叫() 목마른 울부짖음 ~遊?王~ 作詞 小松 未? 作曲 小松 未? 唄 FIELD OF VIEW このままもう少(すこ)し?(ある)こう 肩()を抱(だ)き 이대로 조금 더 걷자 어깨를 끌어안고 消(き)えゆく夢(ゆめ)を?

かわいたさけび FIELD OF VIEW

목마른 울부짖음 ~遊戱王~ 唄 FIELD OF VIEW このままもう少(すこ)し?(ある)こう 肩()を抱(だ)き 이대로 조금 더 걷자 어깨를 끌어안고 消(き)えゆく夢(ゆめ)を?

너를 좋아한다고 외치고 싶어 zard

まぶし ひざしを せに はしり だす まちの 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 つものように を 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅうな ことに なんてなのに 키미니 무쥬우나 코토니 와케나은테나이노니 その うでは らむ ことはな 소노 우데와 카라무 코토와나이 つの まに ひとみ うばれて はじまっ

KISS OF LIFE Hirai ken

every day every night wanna kiss on your lips くちずら始めよう 쿠치즈케까라 하지메요- やな眞實をますぐに 야와라까나신지쯔워카사네따이 이마스구니 言葉のやばにまように心にまする 코토바노야이바니마께나이요-니 코코로니마스이오카께루 感じなをおぎなうめのえがならばなるのに

Kiss Of Life Ken Hirai

every day every night wanna kiss on your lips くちずら始めよう 쿠치즈케까라 하지메요- やな眞實をますぐに 야와라까나신지쯔워카사네따이 이마스구니 言葉のやばにまように心にまする 코토바노야이바니마께나이요-니 코코로니마스이오카께루 感じなをおぎなうめのえがならばなるのに

『Eyes of ZORO』 Nakai Kazuya (나카이 카즈야)

掌の砂 らと落ち 테노히라노 스나 사라사라토 오치 손 바닥에 모래는 주르륵 빠지고 雲は流れ のち晴天 쿠모와 나가레 노치세이텐 구름은 흐린 후 맑은 하늘 潮は引き まちてゆく月を見る 시오와 히키 마타 미치테유쿠 쯔키오 미루 조수는 빠져 또 가득 차 가는 달을 본다 閣はま 崩れ去り 로우카쿠와 마타 쿠즈레 사리 누각은 또 무너지고

Bara ga Saita Billy Banban

バラが咲 バラが咲 まっなバラが  ぼくのにに バラが咲 ひとつ バラ ちなバラで  ほくのにが あるくなっ バラよバラよ ちなバラ そのままで そこにてておくれ バラが バラが まっなバラが  ぼくのにに バラが バラが散っ バラが散っ つのまに ぼくのには まえのように しくなっ

きみが すきだと さけびたい(너를 좋아한다고 외치고 싶어) 슬램덩크(o.s.t)

きみが すきだと 너를 좋아한다고 외치고 싶어 まぶしひざしをせに 마부시이히지시오세니 눈부신 햇살을 뒤로하며 はしりだすまちのな 하시리다스마찌노나까 내달리는 거리 つものようにを 다따까레따 이쯔모노요우니까따오 언제나 처럼 어깨를 두드리네 きみにむちゅうなことに 기미니모쮸우나꼬또니 너에게

Dust trail 橋本みゆき

夜空(そら)を見上げながら つう淚拭う 소라오 미아게나가라 츠타우 나미다 누구우 밤하늘을 올려보며 흐르는 눈물을 닦았어 キミを想う氣持ち 心き亂して 키미오 오모우 키모치 코코로 카키미다시테 너를 생각하는 기분으로 마음이 너무 어지러워서 別れ間際の再會の誓を信じ續てるら 와카레 마기와노 사이카이노 치카이오 시인지츠즈케테루카라 이별하기

Crzy For You X-Japan

きみがすきだと 기미가스끼다또사케비따이 너를 좋아한다고 외치고 싶어 あしえてみよう 아시따오까에떼미요- 내일을 바꾸어 보자 こおりつてくときを 꼬오리쯔이데꾸또끼오 얼어붙어 가는 시간들을 ぶちごあし 부찌고아시따이 깨트리고 싶어 きみがすきだと 기미가스끼다또사케비따이 너를 좋아한다고 외치고 싶어

悲しみよこんにちは 音無響子

あなに あえなくなって と など 당신과 만날수 없게되어 녹슬은 시계와 울었지만 へき なみだが あとには ゆめへの とらが あるの 괜찮아요. 눈물이 마른 자국엔 꿈에로의 문이 있어요. なやんでちゃ 고민하고 있으면 안되겠죠.

悲しみよこんにちは-슬픔이여 안녕 音無響子

あなに あえなくなって 당신과 만날수 없게되어 と など 녹슬은 시계와 울었지만 へき なみだが あとには ゆめへの とらが あるの 괜찮아요. 눈물이 마른 자국엔 꿈에로의 문이 있어요. なやんでちゃ 고민하고 있으면 안되겠죠.

めぞん一刻(悲しみよこんにちは ) 音無響子

あなに あえなくなって 당신과 만날수 없게되어 と など 녹슬은 시계와 울었지만 へき なみだが あとには ゆめへの とらが あるの 괜찮아요. 눈물이 마른 자국엔 꿈에로의 문이 있어요. なやんでちゃ 고민하고 있으면 안되겠죠.

Kimi-ga Sukidato Sakebitai BAAD

まぶし ひざしを せに はしり だす まちの な 눈부신 햇살을 뒤로하고 거리 속을 달리기 시작해 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 つものように を 언제나처럼 어깨를 부딪혔지 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅうな ことに なんてなのに 그대에게 푹빠진 이유따윈 없는데 뭘.

えいさ (Eisa / 에이사) Jero

り暮らし あなの?、?、あなの? 愛は終れます ひとりでに 改札で凍て鶴だ ?られぬ寂しに耐えてます 身じろぎもできなのあし馬鹿ね えええ…え立っておゆき 「現在使れておりません」が どこ遠くであのホトトギスに あなれてるのでしょう はぐれ手を?

슬램덩크 일본판 오프닝 슬램덩크

まぶし ひざしを せに はしり だす まちの 눈부신 햇살을 뒤로하고 거리 속을 달기 시작해 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 つものように を 언제나처럼 어깨를 부딪혔지 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅうな ことに なんてなのに 그대에게 푹빠진 이유따윈 없는데 뭘.

君が好きだと叫びたい BAAD 슬램덩크 OST

유루가나이 Crazy for you みが すきだと あしえてみよう너를 좋아한다고 외치고싶어내일을 바꾸어보자 카미가 스키다토 사케비타이 아시타오 카에테미요오 こおりつてく ときを ぶち こ 얼어가는 시간을 때려부수고 싶어 코오리츠이테쿠 토키오 부치 코와시타이 きみが すきだと ゆうきで ふみ だそ 그대를 좋아한다고

너를 좋아한다고 외치고 싶어 자드

まぶし ひざしを せに はしり だす まちの 눈부신 햇살을 뒤로하고 거리 속을 달기 시작해 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 つものように を 언제나처럼 어깨를 부딪혔지 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅうな ことに なんてなのに 그대에게 푹빠진 이유따윈 없는데 뭘.

오프닝곡 슬램덩크일본판

まぶし ひざしを せに はしり だす まちの 눈부신 햇살을 뒤로하고 거리 속을 달기 시작해 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 つものように を 언제나처럼 어깨를 부딪혔지 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅうな ことに なんてなのに 그대에게 푹빠진 이유따윈 없는데 뭘.

SlamDunk Opening 슬램덩크

유루가나이 Crazy for you みが すきだと あしえてみよう너를 좋아한다고 외치고싶어내일을 바꾸어보자 카미가 스키다토 사케비타이 아시타오 카에테미요오 こおりつてく ときを ぶち こ 얼어가는 시간을 때려부수고 싶어 코오리츠이테쿠 토키오 부치 코와시타이 きみが すきだと ゆうきで ふみ だそ 그대를 좋아한다고

かみが すきだと さけびたい BAAD

유루가나이 Crazy for you みが すきだと あしえてみよう너를 좋아한다고 외치고싶어내일을 바꾸어보자 카미가 스키다토 사케비타이 아시타오 카에테미요오 こおりつてく ときを ぶち こ 얼어가는 시간을 때려부수고 싶어 코오리츠이테쿠 토키오 부치 코와시타이 きみが すきだと ゆうきで ふみ だそ 그대를 좋아한다고

みゆき(ジプシ-ラブ) Unknown

しょう みつめて まんげつの よるには 만월의 밤엔, 수정구를 바라보며 このこを うらなう 내 사랑을 점쳐보죠. 'あしてみな' '사랑을 해보렴' うつりぎな めがみが みみもとで やく 변덕스런 여신이 귓가에 속삭였어요.

彼女に会いたい (그녀를 만나고 싶어) The Rookies

彼女に会今夜はら ぼくのとなりにてほし とえちにちだでも別れはつらぜ 彼女が涙をはじめてみせは ぽくにもちょっぴりってるよ はじめてのくちづは昨夜の出来事 悩んでるならきせておくれ 泣りしてで ぽくにもちょっぴりってるよ はじめてのくちづは昨夜の出来事 悩んでるならきせておくれ 泣りしてで 彼女に会今夜は

Momoiro Toiki Mami Ayukawa

せて咲せて桃色吐息 あなに抱れてこぼれる華になる 海の色にそまるギリシャのワイン 抱れる 素肌 夕焼になる ふりして夜にこぎ出すれど だれも愛の国を見ことがな ものはあなの言葉 異国のひきに似て不思議 金色 銀色 桃色吐息 きれれる時は短すぎて 明り採りの窓に月は欠てく 女ちはそっとジュモンをる 愛が遠くへと行ように きら

BUBBLEGUM CRISIS(TWILIGHT) 坪倉唯子

だれ 'こを すれば しく なる'と 누군가가 말했죠. '사랑을 하면 외로워 진다'고 よ ものね まるで しじゃな 약한 존재군요. 마치 내가 아닌것 같아요. ゆうぐれの まちで ひとり ずむ 황혼무렵 거리에서 홀로 멍하니 서있었어요. あめが やんで がやく ほどう 비가 개이고 빛나는 보도.

電影少女(明日は明日) 桂 正和

を するに 사랑을 할때마다 きづつて きよね 상처입어 왔지요. あふれる おもは 넘치는 마음은 なぜ らまり 왜인지 헛돌고.. ゆめを おうに 꿈을 쫓을때마다 おちこんで よね 침울해 있었지요. すぎ きのうは 지나간 과거는 くやし ことだら 후회 투성이...

전영소녀(明日は明日 ) Unknown

を するに 사랑을 할때마다 きづつて きよね 상처입어 왔지요. あふれる おもは 넘치는 마음은 なぜ らまり 왜인지 헛돌고.. ゆめを おうに 꿈을 쫓을때마다 おちこんで よね 침울해졌지요. すぎ きのうは 지나간 과거는 くやし ことだら 후회 뿐...

官能漂流 Ego-Wrappin'

とろる? 短時がつ 意味深く?べ 無機質なふるま 手に?れる まぶが(ふるえる) 安らな夢はつづく だす感情に 言葉は先立つ 愛に 浮んだ華を ?せて 口るに 胸に しめらせて ?く てる思に官能する夜に ?り先走っても 浮れる夢に 愛をよせて 愛し記憶 すれ朝の? 重なる手のひら 呼吸が目を?ます ?

CLAMP IN WONDERLAND(あなただけのワンダ-ランド) 廣谷順子

'とら'を がすのは むずれど '문'을 찾는건 어렵지만 まりを よく みてね チャンスは あるはずよ 주위를 잘 보세요. 기회는 분명 있을거예요. それは ドアの ち? みちの おとしあな? 그것은 문 모양? 도로의 맨홀? もしして 'ほん'の ペ-ジの なくれてるのも 혹시 '책' 페이지속에 숨어있을지도요.

FANTASISTA 2023 Miyano Mamoru

僕は オレで 自分で 私 違う呼名 同じ中身 なんだってじゃな どなんにだってなってやる らず ま ってやる 僕は オレで 自分で 私 違う呼名 同じ中身 なんだってじゃな どなんにだってなってやる らず ま ってやる っきまでの雨が嘘のように消える そんな風に気持ちも あぁ 切り替ればのに 簡単には行事は ってど どこで必ず

FANTASISTA 2023 (SINGING! Live ver.) Miyano Mamoru

僕は オレで 自分で 私 違う呼名 同じ中身 なんだってじゃな どなんにだってなってやる らず ま ってやる 僕は オレで 自分で 私 違う呼名 同じ中身 なんだってじゃな どなんにだってなってやる らず ま ってやる っきまでの雨が嘘のように消える そんな風に気持ちも あぁ 切り替ればのに 簡単には行事は ってど どこで必ず

風の旅人 테니스의 왕자 4기 ed

소라니 키미와 지부운노 카게오 사가시테루 올려다 본 하늘에 너는 자신의 모습을 찾고 있네 傷(きず)つ 事(こと)で 氣付(きづ) 優(や)しを 感(ん)じてる 키즈츠이타 코토데 키즈이타 야사시사오 카음지테이루 상처입어서 깨닫게 된 상냥함을 느끼고 있어 靑(あお) 陽射(ひざ)しの 中(な)で 强(つよ)く 生(う)まれ變()る 爲(

風の旅人 테니스의 왕자님

키미와 지부운노 카게오 사가시테루 올려다 본 하늘에 너는 자신의 모습을 찾고 있네 傷(きず)つ 事(こと)で 氣付(きづ) 優(や)しを 感(ん)じてる 키즈츠이타 코토데 키즈이타 야사시사오 카음지테이루 상처입어서 깨닫게 된 상냥함을 느끼고 있어 靑(あお) 陽射(ひざ)しの 中(な)で 强(つよ)く 生(う)まれ變()る 爲(め)に

ロ-ドス島戰記 (KNIGHT OF LODOSS - 風の歌 -) 草尾 穀

ま そらの やみを 방금 하늘의 어둠을 きりり 갈랐던 빛이 ながれこむ あに 흘러들어간 아침놀에 ちへは めざめる 지평선은 눈을 뜬다. そのめに うつし 그 눈에 비친 とりの はばきに 새의 날개짓에 める あらし 확인하는 새로운 の はじまりを 여행의 시작.

5わのアヒル 치타부

「あそに ってくるね!」 「きをつて くんだよ~!」  5の ち アヒル よちよち おの むこうへ ママが よぶよ ガー ガー ガー  でも えって きのは 4 「もうは どこにるの?」 「つれてくるね!」

Shikatanaisa The Monsieur

仕方な 窓を開て 飛出そう 僕を好きならば 街を走りぬて行こう 朝もやの中を ね めらずくるんだよ 許れな 許れなど 仕方な 好きならば 家を飛出そう 何もなくて んだよ そのままでおで 甘風もなれど 離れてるよりは ね つらどくるんだ 涙は 涙はまだ そうまの 僕達は 愛し合うだ それが  らな らな

ポロメリア cocco

金網の向こう 陽に灼果て 干てく通り道 知らな 橫顔を 目で 追 萌え花の蜜をのむ ここら走り出す 力が欲しく丸まって その合圖を つだって待って 見上げれば 終りをみこともな 目眩を覺えるような空 あの丘を越えれば つもあな よなら夢 "おまえは子だ"と 愛し缺片

ロ-ドス島戰記 (ODYSSEY) 草尾 穀

はる とお ちへきに 아득히 저 먼 지평선 뒤로 ちりん く はな 단 한송이 핀 꽃 きみに おくり 너에게 주고싶어. GO WEST ふりは ま ODYSSEY GO WEST 둘은 지금 오딧세이 しんの じだえり 신화의 시대로 돌아가네.

주머니를 비우고 坂本眞綾

ねころんで の ほしくず めを こらして 쿠사무라니 네코로은데 사카사노 호시쿠즈 메오 코라시테따 ながれぼし みつよ でも ねがごとが らな 나가레보시 미츠케따요 데모 네가이고또가 와카라나이 ひとを あする こと きてく こと しぬ こと 히또오 아이스르 꼬또 이키떼쿠 꼬또 시누 꼬또 ポケットを らに して に でよう

らんま 1/2 (チャイナからの手紙) 亂馬 & らんま

チャイナタウンの すみで 차이나타운의 한구석에서 あなの すが がします 당신 모습을 찾습니다. ならんで ある おもでに 당신과 나란히 걸었던 추억에 に でてます 이끌려, 여행에 나섰습니다.

天空のエスカフロネ(ポケットを空にして) 坂本眞綾

ぜが れば ぼくの みちえ すこしは 상황이 바뀌면, 나의 여정도 조금은 ましに なるだろう 괜찮아 지겠지. 'ゆが きみちを ダメに する'なんて '풍족함이 너희들을 게으르게 한다'는 말 따윈 しっ こっちゃな 알 바 아냐. ゆめの ほうそくなど どこにも なはず 꿈의 법칙따윈 그 어디에도 없을거야.

ポケットを空にして (주머니를 비우고서) SAKAMOTO MAAYA

ぜが れば ぼくの みちえ すこしは 상황이 바뀌면, 나의 여정도 조금은 ましに なるだろう 나아 지겠지. 'ゆが きみちを ダメに する'なんて '풍족함이 너희들을 게으르게 한다'는 말 따윈 しっ こっちゃな 알 바가 아니야. ゆめの ほうそくなど どこにも なはず 꿈의 법칙따윈 그 어디에도 없을거야.

My concerto HEENA

やみにとざれて おとがつまえるそうだ おもくしずんだくうきは まるでとまっフェルマータ てんぽのなだよってきえ のーとをがしてる とにつづく ごのがくしょうをえがてく ひフォルテ しんちょうにアンダンテ ラルゴにならな ようにはやく ゆきでうまれるメロディー てらすこうをおって とりもどすみちはなくて つりのなうよ Concerto lalalala

さとうきび畑 森山良子

자와와 자와와 자와와 廣とうき畑は 히로이사토우키비바타케와 넓은사탕수수밭은 ざ 자와와 자와와 자와와 風が通りぬるだ 카제가토오리누케루다케 바람이불어지나갈뿐 今日もみぎりに 쿄-모미와타스카기리니 오늘도멀리바라보는동안 綠の波がうねる 미도리노나미가우네루 녹색의물결이구불거려요

魔法使いTai!(背伸びをして Follow you) 魔法使い隊

だ ゆうきを だすだで 용기를 내는것 만으로도 ゆめの つづき げんじつに なる 꿈은 현실이 되지요. みちしるべは あな 이정표는 당신뿐. せのを して おて ゆく 안간힘을 다해서 따라갈거예요. お ひの あこがれ 어린시절의 동경. じゆうに そらを とぶの 자유롭게 하늘을 나는 거예요.

超時空要塞 マクロス(遙かなる想い) 土井美加

みを やしく なせ ぜんしんに よろこを つ 머리칼을 부드럽게 날리며 온몸에 기쁨을 전해주었죠. ここち よに よしれる うちに 그 상쾌함에 취해있는 사이에 やがて ぜは ふき 어느덧 바람은 멎어버렸어요.

風の谷のナウシカ(風の妖精) 安田成美

あな の ほとりに て 당신은 외로움의 가장자리에 있어서 ちょっと ブル-に しずんでるのね 조금 우울증에 빠져있는 거예요. そんな ときは しを よんで 그럴 때엔 나를 부르세요. げんきづて あげる 기운을 복돋아 줄께요.

ああっ女神さまっ(佛滅) GODDESS FOLK-SONG CLUB

の きの げで 경내의 나무 그늘 아래서 つげられ よならに 고함받은 이별에 おもでを えまに き おね 추억을 에마에 써서 봉납했었어. せみしぐれの な れてく 시끄러운 늦가을비속에서 모두 지워져가네. ぼくの つぶやき きみの 나의 중얼거림. 당신의 변명.

FAKE Folder5

夢が見えなくなる 誰ボクを助て ショ?ウィンドウに映る 正直者ち ざめきに守られてる しがり屋は 逢くて逢えながして まぎれてく ひとりで?るように 泣ように 悲しのも のも ねぇ 不機嫌な顔してごます つよ心が欲しよ 消せなような 迷うのも 立ち止まるのも ?

スレイヤ-ズ (Get along) 林原めぐみ

ちむきに ぜ はげしく ふきあれても 내 앞에 메마른 바람이 세차게 불어대도 じゅもんの ひとつも となえなら しの ペ-スに なる 주문 하나만 외우면 나의 페이스가 되지. だれもが うらやむ このパワ-と ぼうが ゆる 누구나 부러워하는 이 파워와 미모가 용서하지 않아.