가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


花鈴 (화령) 호시 소이치로 (카즈키)

스베테가 아루 모든것이 있어 愛が どんな形をまとい 來ても 아이가 돈나가타치오마토이 키테모 사랑이 어떤 모습을 걸치고 와도 人は かならず それに氣づき 히토와 카나라즈 소레니키즈키 사람은 분명 그것을 깨닫고 變わるの だろう 카와루노 다로우 변해가는 것이겠지 この 髮に 結んで 코노 카미니 무슨데 이 머리카락에 매어져 鳴らす

카즈키 화령 호시 소이치로 (카즈키)

살짝 눈을 뜨면 すべてが ある 스베테가 아루 모든것이 있어 愛が どんな 形をまとい 來ても 아이가 돈나 가타치오마토이 키테모 사랑이 어떤 모습을 걸치고 와도 人は かならず それに 氣づき  히토와 카나라즈 소레니 키즈키 사람은 분명 그것을 깨닫고 變わるの だろう 카와루노 다로우 변해가는 것이겠지 この 髮に 結んで 鳴らす

色彩の 滴(색채의 물방울) 호시 소이치로

も 人の夢も 하나모 히토노 유메모 꽃도 사람의 꿈도 さき誇れば散りゆくけれど 사키호코레바치리유쿠케레도 화려하게 피고 져가지만 それははじまり 소레와하지마리 그것은 시작 生命を繫ぐ永遠の輪廻 이노치오츠나구토와노린네 생명을 잇는 영원한 윤회 あなたに贈る遙かな音色 아나타니오쿠루하루카나네이로 당신에게 보내는 아득한 음색 ささやかな

채우의 요람(彩雨の搖り籠) 호시 소이치로

요아케사에마테누마마 키에루츠키노요오 아아 새벽조차 기다리지않고서 사라지는 달처럼 御簾越しにも儚げな あなたの背中 미스고시니모하카나게나 아나타노세나카 발 너머로도 덧없는 당신의 뒷모습 螺鈿の文箱に かくした漏が 라덴노후바코니 카쿠시타나미다가 자개 문상에 감춘 눈물이 あふれるなら この手のひらで 아후레루나라 코노테노히라데 넘친다면 이 손으로 びら

彩雨の搖り籠 호시 소이치로

요아케사에마테누마마 키에루츠키노요오 아아 새벽조차 기다리지않고서 사라지는 달처럼 御簾越しにも儚げな あなたの背中 미스고시니모하카나게나 아나타노세나카 발 너머로도 덧없는 당신의 뒷모습 螺鈿の文箱に かくした漏が 라덴노후바코니 카쿠시타나미다가 자개 문상에 감춘 눈물이 あふれるなら この手のひらで 아후레루나라 코노테노히라데 넘친다면 이 손으로 びら

건담 SEED 키라 야마토 싱글 - theme 호시 소이치로

いつも胸(むね)の中(なか)にある 이츠모 무네노 나카니 아루 언제나 가슴속에 있어 見(み)上(あ)げる靑(あお)い十字架(じゅうじか) 미아게루 아오이 쥬우지가 우러러 보이는 푸른 십자가 理由(りゆう)があれば何(なん)でもいいさ 리유가아레바난데모이이사 이유가 있다면 뭐라도 좋아 たとえばそれがゆがんだ氣持(きも)ちでも 다토에바 소레가 유가은다기모치데모 설령 그것...

今 この 瞬間が すべて 호시 소이치로

いつも 胸の 中に ある 이츠모 무네노 나카니 아루 언제나 가슴속에 있어 見上げる 靑い 靑い 十字架 미아게루 아오이 아오이 쥬우지가 우러러 보이는 푸른 푸른 십자가 理由が あれば 何でもいいさ 리유우가 아레바 난데모이이사 이유가 있다면 뭐라도 좋아 たとえば それが ゆがんだ 氣持ちでも 다토에바 소레가 유가은다 키모치데모 설령 그것이 삐뚤어진 기분이라...

花鈴 Souichiro Hoshi (Daisuke Niwa)

유라레테 이츠카 솟토메오아케레바 흔들리며 언젠가 살짝 눈을 뜨면 すべてがある 스베테가아루 모든것이 있어 愛がどんな形をまとい 來ても 아이가돈나가타치오마토이 키테모 사랑이 어떤 모습을 걸치고 와도 人はかならずそれに氣づき 變わるのだろう 히토와카나라즈소레니키즈키 카와루노다로우 사람은 분명 그것을 깨닫고 변해가는것이겠지 この髮に結んで 鳴らす

콕찍어 화령

사랑한다고 말해요 좋아한다고 말해요 내 마음 콩닥 거려요 그대만 생각하면 난 정말 행복해 내 마음 모두 가져간 그대 날 콕찍어 날 콕찍어 내 마음 그댈 원하고 있죠 날 콕찍어 날 콕찍어 내 가슴 그댈 향해 뛰고 있죠 날 콕찍어 날 콕찍어 내 눈은 그댈 향하고 있죠 날 콕찍어 날 콕찍어 찍어 주세요 나 하나뿐이라 말해요 나만 본다고 말해요 난 이미 ...

주께 가오니 화령

주께 가오니 날 새롭게 하시고 주의 은혜를 부어주소서 내안에 발견한 나의 연약함 모두 벗어지리라 주의 사랑으로 주 사랑 나를 붙드시고 주 곁에 날 이끄소서 독수리 날개쳐올라가듯 나주님과 함께 일어나 걸으리 주의 사랑안에 주께 가오니 날 새롭게 하시고 주의 은혜를 부어주소서 내안에 발견한 나의 연약함 모두 벗어지리라 주의 사랑으로 ...

반드시 내가 너를 화령

반드시 내가 너를 축복하리라반드시 내가 너를 들어쓰리라천지는 변해도 나의 약속은영원히 변치 않으리두려워 말라강하고 담대하라낙심하며 실망치 말라낙심하며 실망치 말라실망치 말라내 소원 이루는 날 속히 오리니내게 영광 돌리리영광의 그 날이 속히 오리니내게 찬양하여라반드시 내가 너를 축복하리라반드시 내가 너를 들어쓰리라세상의 소망이 사라졌어도온전히 나를 믿으...

風花昇華 타카하시 나오즈미&미야타 코우키&호시 소이치로

昇華(흩날리는 눈 승화) 銀色に 化粧いし寒竹林 기은이로니 요소이시카은치쿠리 은색으로 치장한 겨울 대나무 숲 美しき 牢御所にも似て 우츠시키 로오은쇼니모니테 아름다운 어두운 공간과 닮아서 幾重(いくえ)にも 氷の絹衣まとい 이쿠에니모 코오리노코로모마토이 여러겹의 얼음의 옷을 입으며 溜め息は 雪煙 となる 타메이키와 유키케무리토나루

DaDaDa 무카히 가쿠토 (호시 소이치로)

무카히 가쿠토 (호시 소이치로) - DaDaDa DaDaDa....

화령 초교 교가 Various Artists

높이 솟은 봉황산은 태백의 종기 기름진 한 들판엔 양지가 있다 부푼 희망 푸른 꿈을 키워 나가는 대한의 기둥들이 여기 자란다 아 아 아름답고 아름다워 우리 화령교 아침 햇빛 찬란히 가슴에 안고 무궁화 꽃동산에 나래를 펴고 같이 놀고 배우면서 개척을 하자 자유의 어린이가 여기 자란다 아 아 빛나라 빛나거라 우리 화령교

콕찍어 [방송용] 화령

사랑한다고 말해요 좋아한다고 말해요 내 마음 콩닥 거려요 그대만 생각하면 난 정말 행복해 내 마음 모두 가져간 그대 날 콕찍어 날 콕찍어 내 마음 그댈 원하고 있죠 날 콕찍어 날 콕찍어 내 가슴 그댈 향해 뛰고 있죠 날 콕찍어 날 콕찍어 내 눈은 그댈 향하고 있죠 날 콕찍어 날 콕찍어 찍어 주세요 나 하

매화타령 (梅花打鈴) 김영임

인간 이별 만사 중에 독수공방이 상사난이란다. 좋구나 매화로다 어허야 더야 어허야 에 디여라 사랑도 매화로다 안방 건너방 가로닫이 국화 새김에 놘자 무늬란다. 좋구나 애화로다 어헤야 더허야 어허랴 에 디여라 사랑도 매화로다. 어저께 밤에도 나가 자고 그저께 밤에는 구경가고 무삼 염치로 상승 버선에 볼받아 달랍드냐 좋구나 매화로다 어허야 디허...

창부타령(唱夫打鈴) 김영임

바라던 임 행여나 쫓을세라 임을 그려 애태우고 꿈에라도 보고지고 구곡간장(九曲肝腸) 다 녹을 제 장장추야(長長秋夜) 긴 긴 밤을 이리하여 어이 샐꼬 잊으려고 애를쓴들 든 정이 병이 되어 사르나니 간장이라 6.백두산(白頭山) 천지(天池)가엔 들쭉 열매 아름답고 굽이치는 압록강(鴨綠江)엔 뗏목 또한 경(景)이로다 금강산비로봉(金剛山毘盧峯)엔 기화이초(奇異草

Goddess of Despair 호시

Trapped in the darknessNothing goes right, please tell me why My heart is now frozen but I won't give in I won't give in Goddess of despairMay come and knock me downTrying to escape from the p...

Welcome to X'mas 디지캐럿

Welcome to Welcome to Welcome to X'mas Welcome to Welcome to Welcome to X'mas ジングルベル ジングルベル が鳴る 징그루벨 징그루벨 스즈가 나루 징글벨 징글벨 종소리 울려 ジングルベル ジングルベル が鳴る 징그루벨 징그루벨 스즈가 나루 징글벨 징글벨 종소리 울려 走れソリよ

덩더궁타령(打鈴) 이은파

덩덕쿵 덩덕쿵아 다당실 다당실 덩덕쿵아 홍도 따서 술을 빚고 백도 따서 안주하렴 달같은 님 앞에서 **** 취하렸다 덩덕쿵 덩덕쿵아 다당실 다당실아 덩덕궁아 취하기란 좋다만은 녹의홍상 어디 갔나 창망한 천리 밖에 화사하게 치근댄다 덩덕쿵 덩덕쿵아 다당실 다당실 덩덕쿵아 ***란 *대나 님 오기만 **대나 오매불망 님이로다 덩실덩실 내 사랑아

僕たちのAnniversary 여러 성우

네오로망스페스타~僕たちのAnniversary~(KCS-1001) 僕たちのAnniversary 우리들의Anniversary Translation By. mia 노래 : 이노우에 카즈히코, 이와타 미츠오, 타카하시 나오즈미, 나카하라 시게루, 토비타 노부오, 호시 소이치로, 미키신이치로, 호리우치 켄유, 모리카와 토시유키 (

호시 생일축하노래 축하사절단

생일축하합니다 생일축하합니다 사랑하는 호시의 생일축하합니다 Happy Birthday 호시 Happy Birthday 호시 Happy Birthday Happy Birthday Happy Birthday 호시 생일축하합니다 생일축하합니다 사랑하는 호시의 생일축하합니다 Happy Birthday 호시 Happy Birthday 호시 Happy Birthday

戇戇相對看 (電視劇《牛車來去》插曲) 蔡昌憲

日思夜夢 可愛的笑聲 心心念念 叫著妳的名 對妳的愛 猶佇風中吹袂散 毋管時間咧行 我一直攏佇遮 懷念的是 熟悉的聲 定定想起 相思彼條歌 青春的 是咱兩人的咒誓 趕緊轉來遮 閣做我的寶貝心肝 想著妳 心會疼 我的愛 妳敢知影 管伊命運 怎樣來折磨 無人會當 將咱來拆散 為著妳 我毋驚 咱的心 愈來愈倚 想欲佮妳 戇戇相對看 想欲佮妳 牽手一直行 懷念的是 熟悉的聲 定定想起 相思彼條歌 青春的

花唄 TOKIO

唄 하나우따(꽃노래) 作詞 TAKESHI 作曲 木 秋則 唄 TOKIO ##[ ah~がさく 理由もないけど 아~ 하나가 사꾸 리유우모나이케도 아~ 꽃이 피네 이유도 없지만 肩落とす僕の上 ?と微笑む 카타오토수보쿠노우에 밍토호호에무 어깨처지는 나의 위에 ?

花篝り Shizukusa Yumi

蒼(あお)い 空(そら)の 下(した) 아오이 소라노 시타 푸른 하늘 아래 (はな) 招(まね)き 星(ほし) 招(まね)いて 하나 마네키 호시 마네이테 꽃을 부르고 별을 부르며 靜(しず)かに さしだす その 手(て)には 시즈카니 사시다스 소노 테니와 조용하게 내미는 그 손은 諍(あらが)えは しない だろう 아라가에와 시나이 다로우

光のシルエット 保志總一朗(호시 소이치로)

たった一輪の 窓邊にさいた薔薇を見ていた 탓타이치린노 마도베니사이타바라오미테이타 단 한송이의 창문에 피어있는 장미를 바라보고 있어요 日差し反射して 强烈なほど眩しいよ 히자시한샤시테 쿄우레츠나호도마부시이요 햇살이 반사되어 강렬할정도로 눈이 부셔요 時間を止めて 今このキラメキ 지칸오토메테 이마코노키라메키 시간을 멈추고 지금 이 반짝임을 とどけたい あなたに 토도...

人人話我DREAMING 陳松齡

晚晚等佢但 CALL,有心去拍拖, THEN TELEPHONE RINGS, 叫大叫,叫大叫,叫大叫。

愛してる 高鈴

ねぇ、もう少しだけ 네에 모오스코시다케 있지, 조금만 더 もう少しだけ 聞いていてほしい 모오스코시다케 키이테이테호시이 조금만 더 들어주길 바래요 ねぇ、もう少しだけ 네에 모스코시다케 있지, 조금만 더 もう少しだけ わがままいいですか 모오스코시다케 와가마마이이데스카 조금만 어리광부려도 되나요 手にいれた途端に 消えてしまいそう 테니이레타토타은니 키에테시마이소오...

雪月花 kra

雪月 세츠게츠카 설월화 (눈과 달과 꽃; 철따라 즐길 수 있는 좋은 경치) Lyrics/ 景夕 Music/ 舞 遠回りの道を選ぶ 歩幅はいつもよりせまく 토오마와리노미치오에라부 호하바와이츠모요리세마쿠 멀리 돌아가는 길을 선택해 보폭은 평소보다 좁게 見上げた空に吸い込まれて 消えてしまいそうな夜に 미아게따소라니스이코마레떼

Murasaki Sunset (Album Ver.) Kirinji

ほうきで掃かれて燒かれて消えて 호-키데하카레테야카레테키에테 빗자루로 쓸려 태워져 사라져 ムラサキ☆サンセット 무라사키☆산셋토 보랏빛☆해질녘 ガラスの屑を踏み鳴らせ 가라스노쿠즈오후미나라세 유리조각을 밟아서 소리를 내자 われらのサンダンス 와레라노산단스 우리들의 Sun Dance ムラサキ☆サンセット 무라사키☆산셋토 보랏빛☆해질녘 ガラスの

For You... Tokunaga Hideaki

미테테구레타노와 아나타 와가마마바카리데 고멘나사이네 코이비토또와카레테 아타나타노헤야데 요이츠부레테타 손나요루모아타 오모이다세바 니가와라이네 사미시사모 가나시미모 아나타노소바데 도케이타이타 이츠모이츠노히모 모시모아에츠지이타라 아루이테 유케나카타와 아비시쿠 고노아이 츠카메루나라 하나사나이 나쿠사나이 키토 아나타가 호시이 아나타가 호시이 모토우바테 고코로오 아나타가 호시

Double Dear アニメ店長

소오 키미가 요코가오오 소무케타라 그래 네가 옆얼굴을 돌린다면 -세키 토시히코(라이바 류) もう ぼくは 屆かないだろう 壞して 모오 보쿠와 토도카나이다로 코와시테 이젠 나는 닿을 수 없겠지, 부숴 줘 -세키 토모카즈(아니자와 메이토) 消えよう 命 づなを たちきって 키에요오 이노치 즈나오 타치킷테 사라지자, 생명의 실을 잘라내어 -호시

あなた色 아베나츠미

그대뿐 あなただけなのよ 아나따다케나노요 그대뿐이에요 上手に歌えない 죠-즈니우따에나이 노래를 잘 할 수가 없어 唄でごめんなさい 우따데고멘나사이 노래라서 미안해요 あの夜も この夜も 아노요루모 코노요루모 그날 밤도 오늘 밤도 添い遂げたいわ 소이토게따이와 부부가 되고 싶어요(백년해로하고 싶어요) 永遠に 토와니 영원히

会いたいロンリークリスマス ˚C-ute

会いたいロンリークリスマス 만나고 싶은 론리크리스마스 会いたいのに 会いたいのに【全員】 만나고 싶은데 만나고 싶은데【전원】 君の顔を ねぇ 少し見たいだけ【木】 너의 얼굴을 조금 보고 싶지만【스즈키】 クリスマスは 君と過ごせるのかな【全員】 크리스마스는 너와 보낼 수 있는 걸까【전원】 こんな気持ち初めて【矢島】 이런 기분 처음이야

신기루 조슈아, 호시

한치 앞도 예상이 안되는 Adventure 숨이 가쁠 땐 Oh- 잠시 정지 숨을 고르고 다시 전진 높아진 Tension 필요해 Meditation 사막위로 Divin’ 모래폭풍 뚫어Bum bum bum Bum bum bum준비해 다음 Game 도달해 목적지에 주사위는 손을 떠났네 신기루가 보인다저 멀리 신기루 향해 닻을 던져 닻을 던져저 멀리 신기루...

花篝り / Hana Kagari (꽃장식) Shizukusa Yumi

蒼(あお)い 空(そら)の 下(した) 아오이 소라노 시타 푸른 하늘 아래 (はな) 招(まね)き 星(ほし) 招(まね)いて 하나 마네키 호시 마네이테 꽃을 부르고 별을 부르며 靜(しず)かに さしだす その 手(て)には 시즈카니 사시다스 소노 테니와 조용하게 내미는 그 손은 諍(あらが)えは しない だろう 아라가에와

이안

왜 이제야 내 곁으로 찾아 온거야 부서질 듯 슬픔에 찬 하얀 꽃으로 그저 흔한 꽃에 이끌림이 아닌 걸 알아 오랜 시간 날 기다렸던 너라는 걸 기억해 그날의 너의 바램을 어떻게 태어난대도 마지막 니 눈빛 부디 간직해 널 찾아 내 품에 안아달라던 눈물로 너를 보내야겠지 저 하늘로 가던 날처럼 가슴 가득 시들어갈 너를 안고서 가지마 한번이면 충분해 다...

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

Memento mori

ため息色した 通い慣れた道 타메이키이로시타 카요이 나레타 미치 탄식 울림 아래 다녀 익숙한 길 人波みの中へ 吸いこまれてく   히토고미노나카에 스이코마레테쿠 인파속에서 빨려 들어가네 消えてった小さな夢をなんとなくね 數えて 키에텟타 치이사나 유메오 난토나쿠네 카조에테 사라졌던 작은 꿈을 무심히 헤아려 同年代の友人達が 家族

ellegarden

の名前は何だったろう 하나노 나마에와 나음다앗타로오 그 꽃의 이름이 무었이였지?

Toshi

<출처:가사나라> [Toshi] 何氣なく訪れた 新しい朝の息吹 나니게나꾸 오토즈레타 아따라시아사노 이후키 [우연히 찾아든 새로운 아침의 숨결] ひだまりにそっと芽ばえた 히다마리니 소옷또메바에타 [양지에 조용히 싹튼] 小さが春の矛感 치이사가아~하루노요쿠응 [작은 봄의 예감] けなげな生命は靑く輝 いて 케나게나 이노치와 아오꾸카갸이떼

KOKIA

小さな君に何度 敎えてもらったか わからない (치-사나 키미니 난도 오시에테 모랏타카 와카라나이) 작은 그대가 몇 번이나 가르쳐 주었는지 몰라요 岩肌にさく心優しい アルメリア... (이와하다니 사쿠 코코로 야사시- 아루메리아) 바위 표면에 핀 마음이 상냥한 아루메리아… 吹きさらしの大地に あなたを守るものはないけど (후키사라시노 다이치니 아나타오 마모루 모...

Domoto Tsuyoshi

あの季節 いたが 아노키세쯔 사이타하나가 忘れられず 今もこの胸で 와스레라레즈 이마모코노무네데 丘吹く風を感じて 오카후쿠카제오칸지테 心とともに搖れてる 코코로토토모니유레테루 - 그 계절 피었던 꽃이 잊어지지 않아 지금도 이 마음으로 언덕에 부는 바람을 느끼고 마음과 함께 흔들리고 있어 僕のギタ-ケ-スに 보쿠노기타-케-스니

Mr.Children

そう誰もが知ってる (진세-칸와 사마자마 소우 다레모가 싯테루) 인생관은 가지각색 응, 누구나 가 알고 있어 悲しみをまた優しさに變えながら 生きてく (카나시미오 마타 야사시사니 카에나가라 이키테쿠) 슬픔을 다시 다정함으로 바꾸면서 살아가지 負けないように 枯れないように (마케나이요우니 카레나이요우니) 지지 않도록 시들지 않도록 笑ってさくになろう

オレンジレンジ

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

shy

背の高い 木の下に さいた小さながあって (세노 타카이 키노 시타니 사이타 치-사나 하나가 앗테) 키가 큰 나무 아래에 핀 작은 꽃이 있어요 光ない場所には さき誇るはないはずと (히카리 나이 바쇼니와 사키호코루 하나와 나이하즈토) 빛이 비추지 않는 곳에서는 흐드러지게 핀 꽃은 분명 없을거라 했죠… 止まらずにいるかぎり 僕らは近づいているけど (토마라즈니

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

堂本剛

あの季節 さいたが (아노키세츠 사이타하나가) 그 계절 피었던 꽃이 忘れられず 今もこの胸で (와스레라레즈 이마모코노무네데) 잊혀지지 않고 지금도 이 가슴에서 丘吹く風を感じて (오카후쿠카제오칸지테) 언덕에서 불어오는 바람을 느끼며 心とともにゆれてる… (코코로토토모니유레테루…) 마음과 함께 흔들리고 있어… 僕のギタ-ケ-スに (보쿠노기타-케-즈니

Boot's Cat

그렇게도 멀리 가고 싶었나요 그렇게... 그렇게도 멀리 가고 싶었나요 그렇게...