가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


おはよう 호리에 유이(堀江由衣)

안녕하세요() - 호리에 유이 目が さめた時 ぼんやりと 僕の 目に つる エプロン 메가사메타토키본야리토보쿠노메니우츠루에프롱 눈을 뜨니 흐릿하게 내 눈에 비친 에프론 まるで ドラマの 中の Oneシ―ンみたい 마루데도라마노나카노완신미타이 마치 드라마의 한 신 같아요 -もすこしだけ-て ねばる 僕に フライパンで こん -모오스코시다케-테

러브히나 - 웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 호리에 유이(堀江由衣)

迷って,つまずいて, 헤메고 걸려넘어지고 泥だらけの胸の痛み 泣きながら らったね 진흙투성이 가슴의 아픔, 울면서 떨쳐버렸지 唇,かみ締めて 입술 꼭 깨물며 現實かなり嚴しいけど 현실은 꽤나 혹독하지만 ここまで來た熱い夢の生命 絶やさないで 여기까지 온 열정의 생명 꺼뜨리지 말아줘 明日へ向か時間に 負けないに 내일을 향해가는 시간에 지지

웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 堀江由衣(호리에 유이)

웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 호리에 유이() 등록자:CIXLyricsRobot 작사 : Unknown 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown 明日へ向か時間に 負けないに 내일을 향해가는 시간에 지지 않도록 風を切って 驅け出そ もっと 바람을 가르고 달려나가자 좀더 心に悔いの殘らない 每日を送りながら

戀ごころ 堀江由衣(호리에 유이)

あなたのほほえみだれのものなの みぎがわのしていせきに 아나타노호호에미와다레노모노나노 미기가와노시테이세키니와 그대의 그 미소는 도대체 누구 건가요? 우측 지정석에는 ちょっとみぼえのあるひとがいつもいっしょね むねがいたい 춋또미오보에노아루히토가이츠모잇쇼네 무네가이타이 어디선가 본적이 있는 여자애가 언제나 당신과 붙어 있군요.

girlish 堀江由衣(호리에 유이)

Sister Princess Original Image Album Track 04 - Girlish Vocal : さくや (사쿠야) Girlish 照(て)れてる橫顔(こが) いま 戀(こい)をする魔法(まほ)かけたいの Girlish 수줍어하는 옆모습에 지금 사랑을 하는 마법을 걸고 싶어요 風(かぜ)がそっと 膝小僧(ひざこぞ)なでて スカ-ト

girlish 堀江由衣(호리에 유이)

시스터프린세스 - 사쿠야이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 04 - Girlish Vocal : さくや (사쿠야) Girlish 照(て)れてる橫顔(こが) いま 戀(こい)をする魔法(まほ)かけたいの Girlish 테레테루요코가오 이마 코이오스루마호오카케타이노 Girlish 수줍어하는 옆모습에

堀江由衣(호리에 유이)

시스터 프린세스 --翼 (호리에 유이) ちっぽけな空(そら)を見上(みあ)げて 息(いき)を吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(みどり)の香(に)空地(あきち) 見慣(みな)れた風景(ふけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가

시스터 프린세스 엔딩 -- 翼 堀江由衣(호리에 유이)

ちっぽけな空(そら)を見上(みあ)げて 息(いき)を吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(みどり)の香(に)空地(あきち) 見慣(みな)れた風景(ふけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가 나는 공터에서.

小さじ一杯の勇氣 堀江由衣(호리에 유이)

マ-マレ-ドの 甘い 香り キッチンからの 贈り物 (마멀레이드의 달콤한 향기, 부엌으로부터의 선물) 開いたままの ペ-ジで 飛び跳ねる 飛び跳ねる (펼쳐진채 그대로인 Page에 뛰어올라 뛰어올라) [そだ, 今度 ママに 料理でも 敎えてもら!] (그래! 이번에 엄마한테 요리라도 가르쳐달라고 해야지!)

笑顔の連鎖 堀江由衣(호리에 유이)

笑顔の連鎖(미소의 연쇄) 思い出してくれる時 それが笑顔だといいな 떠올려 주었을 때 그게 웃는 얼굴이라면 좋겠어 君が言った 一番好きだと 네가 말했었지 가장 좋다고 こりんぼ額(ひたい)に 眉間にしわの神樣 자주 화를 내는 이마에는, 얼굴을 찡그리신 하나님 いけない 時間に追われてる 안돼, 시간에 쫓기고 있어 さあ 氣を取り直して 자아

Love Destiny 堀江由衣(호리에 유이)

あい·あい 今夜(こんや) 사랑, 사랑. 오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)をつ雨(あめ)り 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(げ)しい嵐(あらし)に搖(ゆ)れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

be for you, be for me 堀江由衣(호리에 유이)

코에니다사나이네카이 아나타토나라카마에타이요 말할 수 없는 바램 당신과라면 이루고싶은 걸요 ときどき泣(な)きたくなる と目(め)を閉(きょ)じて こ思(も)の Try 토키도키나키타쿠나루 토메오쿄지데 코우오모우노 트라이~ 가끔씩 울고싶어져도 이렇게 생각해봐요 Try だけどあなたかいる愛(あい)を求(もと)めている 다케도아나타카이루 아이오모토메데이루

Be For You,Be For Me 堀江由衣(호리에 유이)

코에니다사나이네카이 아나타토나라카마에타이요 말할 수 없는 바램 당신과라면 이루고싶은 걸요 ときどき泣(な)きたくなる と目(め)を閉(きょ)じて こ思(も)の Try 토키도키나키타쿠나루 토메오쿄지데 코우오모우노 트라이~ 가끔씩 울고싶어져도 이렇게 생각해봐요 Try だけどあなたかいる愛(あい)を求(もと)めている 다케도아나타카이루 아이오모토메데이루

I Wish 堀江由衣(호리에 유이)

空の 靑さが 目にしみて 今日 かなしく ライトリ 소라노아오사가매니시미테 쿄와카나시쿠라이토리 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 空 見上げたら きゅに あいたくなった 타카스기루소라미아게타라 큐우니아이타쿠낫따요 너무도 높은 하늘 바라보니 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづいて 弱根を いたり それ 生きてる いたみだけど

Sweet Baby love 堀江由衣(호리에 유이)

모두 당신과 느끼고 싶어요 靑(あ)い空(そら)も赤(あか)い夕日(ゆひ)も 아오이소라모아카이유우히모 푸른 하늘도 붉은 석양도 같은 同(な)じ景色(けしき) 刻(きざ)みたいから 오나지케시키 키자미타이카라 같은 모습으로 사라지는 것 같으니까 ずれ違(ちが)った日(ひ)びも 幼(さな)すぎた 즈레치가앗타히비모 오사나스기타 엇갈린 날도 어렸을때의

Baby, I love you 堀江由衣 (호리에 유이)

Baby I love you 水玉の星を兩手にあつめて 미즈타마노 호시오 료오테니 아츠메테 물방울의 별을 양손에 모아서 Baby I Love you あなたに そっと あげる 아나타니 솟토 아게루요 당신에게 살짝 드릴게요 視線が重なった その瞬間から 시-세은가 카사나앗타 소노 슈운카은카라 시선이 마주친 그 순간부터 戀のパンパレ

虹色☆サ-チ 堀江由衣(호리에 유이)

虹色☆サ-チ (무지개빛☆찾기) (호리에 유이) 地球儀模樣のビ-玉,ツユクサのしずく, 流星 지구모양의 유리구슬, 츠유쿠사1)의 물방울, 유성 耳できかせてくれたHappy birthdayのオルゴ-ル 귀에 들려주었던 Happy birthday의 오르골 素敵いつもここに 息ひそめ生きてるんだ 멋진 일은 언제나 여기서 숨죽이며 살고 있어 だけど

戀のetude 호리에 유이(堀江由衣)

from: トラブルチョコレ―ト 트러블 쵸콜렛 노래: (Horie Yui) やわらかな日溜まりに春が生まれ 야와라카나 히다마리니 하루가 으마레 따사로운 양지에 봄이 태어나 ときめく胸をくすぐる 토키메쿠 무네오 쿠스구루요 설레이는 가슴을 간지럽혀요 あなたに逢いたい 아나타니 아이타이 당신을 만나고싶어 閉ざしていた氣持ちを開

Holly night 堀江由衣

사랑의 천사 춤추듯 내려와(戀の天使 舞い降りて) - 러브히나(ラブひな) 歌 : 田村ゆかり & 戀(ごい)の 天使(てんし) 舞(しま)い降()りて 世紀末(せきまつ)の 魔法(まほ)を かけた (고이노텐시 우시마 이오리데 세키마즈노 마호오 카케타요) 사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.

約束 堀江由衣(호리에 유이)

ラブひな3部作 ラブひな1∼なる·しのぶ·みつね編∼ 約束 (やくそく) 약속 (Vo.) ゆぐれ 小さな 影(かげ)か しゃいで 유우쿠레 치이사나 카게가 하샤이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 わたしを 通り過すぎ いえじへ かえってゆく 와타시오 토오리스기 이에지에 카에엣테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あの日 あなたと ごんな

Love Destiny 堀江由衣

あい·あい 今夜(こんや) AI, AI. 오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)をつ雨(あめ)り 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(げ)しい嵐(あらし)に搖(ゆ)れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

후르츠 바스켓OP 호리에 유이

とてもれしかった 君(きみ)が笑(わら)いかけてた 토테모우레시캇 타요 키미가 와라이카케테타 굉장히 기뻤어요 당신이 신나게 웃었던 すべてを溶(と)かす微笑(ほほえ)みで 스베테오 토카스 호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春(る)まだ遠(と)くて つめたい土(つち)の中(なか)で 하루와마다토오쿠테 쯔메타이쯔찌노나카데 봄은 아직 멀어서 차가운

Love destiny(시스터 프린세스 애니 op) 호리에 유이

あい·あい 今夜(こんや) AI, AI. 오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)をつ雨(あめ)り 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(げ)しい嵐(あらし)に搖(ゆ)れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

MY BEST FRIEND 호리에 유이

くで てんめつ する まぶしい ひかりの サイン 토오쿠데 테응메쯔 스루 마부시이 히카리노 사이루 멀리서 점멸하는 눈부신 빛의 사인. わたしが どこに いても すぐに みつかる 와타시가 도꼬니 이테모 스구니 미쯔카루 내가 어디에 있든지 금방 발견될거야.

환한의 미래로 堀江由衣

笑顔の未來へ (환한의 미래로) - ラブひな 歌 : 明日へ 向か 時間に 負けないに 風を 切って かけ出そ もっと 아시타니 무카우 지캉니 마케나이요니 카제오 킷테 카케다소요 못또 내일로 향하는 시간에 지지않도록 더욱 바람을 가르며 달려나가자 心に 悔いの のこらない 每日を 送りながら 頑張ってる 君に あげる 笑顔の未來を 코코로니 쿠이노

その先のJustice 호리에 유이

생각만을 가슴에 새겨 負(ま)けない强(つ)さと優(やさ)しさ 手(て)に入(い)れたいね 마케나이쯔요사토야사시사 테니이레타이네 지지않는 강함과 상냥함 손에 넣고 싶은걸 透明(とめい)な包帶(ほたい)でぐるぐるに縛(しば)りあげた 토우메이나호우타이데구루구루니시바리아게타 투명한 붕대로 칭칭 묶어 주었어 それ 自分自身(じぶんじしん)だと 氣(き)

キラリ☆寶物 堀江由衣(호리에 유이)

キラリ 光る夢を大切に抱きしめて 키라리 히카루 유메오 타이세츠니 다키시메떼 반짝 빛나는 꿈을 소중히 끌어안아 一步づつ步いて行こ 明日へと 잇뽀즈쯔 아루이떼 유코ㅡ 아시타에토 한걸음씩 걸어가는거야 내일을 행해 Ah 色とりどりの街に Ah 이로토리도리노 마찌니 Ah 각양각색의 거리에 Ah 笑顔であいさつして走り出す Ah 에가오데 아이사쯔시떼

러브히나-Insistence 호리에 유이

くばりな私 くばりな私 くばりな私 くばりな私 요쿠바리나와타시 욕심쟁이인 나 あなたと 出あってから けんかも いっぱいしたけど 아나타토데앗타카라켄카모잇빠이시타케도 당신과 맞나고 다투기도 했지만 二人だけの 時間 ほんとに かがやいてた 후타리다케노지카은혼토니카가야이테이타 둘만의 시간 진정 빛나고 있었어요 ひと 愛さえ あれば 生きられる

러브히나-Insistence(강요) 호리에 유이

くばりな私 くばりな私 くばりな私 くばりな私 요쿠바리나와타시 욕심쟁이인 나 あなたと 出あってから けんかも いっぱいしたけど 아나타토데앗타카라켄카모잇빠이시타케도 당신과 맞나고 다투기도 했지만 二人だけの 時間 ほんとに かがやいてた 후타리다케노지카은혼토니카가야이테이타 둘만의 시간 진정 빛나고 있었어요 ひと 愛さえ あれば 生きられる

I wish 호리에 유이

空の 靑さが 目にしみて 今日 かなしく ライトリ 高すぎる 空 見上げたら きゅに あいたくなった *소라노아오사가매니시미테 쿄와카나시쿠라이토리 타카스기루소라미아게타라 큐우니아이타쿠낫따요 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 오늘은 슬프게도 라이트리 너무도 높은 하늘 바라보니 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづいて 弱根を いたり それ 生きてる いたみだけど れた

Smile Smile 호리에 유이

へんこんじゃ 夜にも なじ星を 見上げてる 私が いることを 忘たり しないで *헨콘자우 요루니모 오나지 호시오 미아게태루 와타시가 이루코토오 와스레타리 시나이데 힘빠진 밤에도 똑같은 별을 보고있어 내가 있다는 사실을 잊지 말아줘 一人きりの 淚 泣したり させないから その淚を いつか ダイヤに 變 *히토리키리노 나미다 나가시타리 사세나이카라 소노나미다오

I Wish [러브히나] 호리에 유이

- 空の 靑さが 目にしみて 今日 かなしく ライトリ 高すぎる 空 見上げたら きゅに あいたくなった - 소라노아오사가 / 매니시미테 / 쿄와 / 카나시 / 쿠라이토리 / 타카스기루소라 / 미아게타라 / 큐우니 / 아이타쿠낫따요 - 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 오늘은 슬프게도 라이트리 너무도 높은 하늘 바라보니 갑자기 만나고 싶어졌어 - つまづいて

笑顔の未來へ 호리에 유이

明日へ 向か 時間に 負けないに 風を 切って かけ出そ もっと *아시타니 무카우 지캉니 마케나이요니 카제오 킷때 카케다소요 못또 내일로 향하는 시간에 지지않도록 더욱 바람을 가르며 달려나가자 心に 悔いの のこらない 每日を 送りながら 頑張ってる 君に あげる 笑顔の未來を *코코로니 쿠이노 노코라나이 마이니치오 오쿠리나가라 간밧때루 키미니 아게루

Happy love to you 호리에 유이

happy love to you つなぐ ゆびが なれないに 쯔나구 유비가 하나래나이요우니 이어진 손가락이 떨어지지 않게 いさ にの さんで みずたまり とんだ 이찌 니노 상데 미즈타마리 톤다 하나,둘,셋에 물웅덩이를 넘었지 ポケットの なか にぎる てのひらの 포켓토노 나까 니기루 테노히라노 주머니 속 움켜쥔 손바닥의 ぬくもりも

ヒカリ 堀江由衣

대지를 발 끝으로 차고서 梳きたての髮ほどき 月夜に舞 [스키타테노 카미 호도키 츠키요니 마우] 막 빗은 머리를 풀고서 달밤에 춤추네 怯えた瞳と 孤獨捨て [오비에타 히토미토 코도쿠와 스테요오] 겁먹은 눈동자와 고독은 버려요 强がりだけがいつも 友達だった日 [츠요가리다케가 이츠모 토모다치다앗타 히] 강한 척만이 언제나 친구였던 날 彼方に置

きらり☆寶物 堀江由衣 (호리에유이)

내일을향해 あぁ、色(いる)とりどりの町(まち)に 아~ 이로토리도리노 마치니 아- 여러색깔의 거리에서 あぁ、笑顔(えが)であいさつして走(し)り出(だ)す 아~ 에가오데 아이사쯔시테 하시리다스 아- 미소지으며 인사하고 달려나가자 若(も)しも吹(ふ)き付(つ)ける風(かぜ)が冷(つめ)たくても 모시모 후끼쯔케루 카제가 쯔메타쿠테모 혹시나 불어오는

Be For You, Be For Me 러브히나 - 堀江由衣

내일을향해 あぁ、色(いろ)とりどりの町(まち)に 아~ 이로토리도리노 마치니 아- 여러색깔의 거리에서 あぁ、笑顔(えが)であいさつして走(し)り出(だ)す 아~ 에가오데 아이사쯔시테 하시리다스 아- 미소지으며 인사하고 달려나가자 もしも吹(ふ)き付(つ)ける風(かぜ)が冷(つめ)たくても 모시모 후끼쯔케루 카제가 쯔메타쿠테모 혹시나 불어오는 바람이

Insistence 堀江由衣 (호리에유이)

くばりな私 くばりな私 くばりな私 くばりな私 요쿠바리나와타시(x4) 욕심쟁이인 나 (x4) あなたと 出あってから けんかも いっぱいしたけど 아나타토데앗타카라켄카모잇빠이시타케도 당신과 맞나고 다투기도 했지만 二人だけの 時間 ほんとに かがやいてた 후타리다케노지카은혼토니카가야이테이타 둘만의 시간 진정 빛나고 있었어요 -ひと 愛さえ あれば

Happy happy rice shower 호리에 유이

チャペルに 甘い雨が降り注ぐに *아.. 쨔페르니와 아마이 아메가 후리소소구요-니 아..

愛のカタチ 아이노 카타치 (사랑의 모양) 堀江由衣

友達として 步いた 1年が すぎて行く 토모다치토시테아루이타이치네은가스기테유쿠 친구로써 걸어온 1년이 지나간다 もぉすぐ 雪の ふる時 かたせて 步きたい 모오스구유키노후루토키카타요세테아루키타이 곧 눈이 올 때 곁에 서서 걷고 싶어요 こんなに 心の しい つながってるのに 코은나니코코로노오시이쯔나가앗테루노니 이렇게 아쉬워하며 마음을 잇고 있는데 まだ

Be For You, Be For Me 러브히나-堀江由衣

고에니 다사나이 네가이 아나따또나라 가나에따이요 말할 수 없는 바램 당신과 함께라면 이루고 싶어요 時時(ときどき) 泣(な)きたくなると 目(め)を 閉(と)じて こ 思(も)の Try 도끼도끼 나끼따끄나루또 메오 토지떼 고- 오모우노 Try 이따금 울고 싶어지면 눈을 감고 이렇게 생각해요 Try だけど あなたが いる 愛(あい)を 求(もと)めている

Be For You,Be For Me 러브히나 - 堀江由衣

고에니 다사나이 네가이 아나따또나라 가나에따이요 말할 수 없는 바램 당신과 함께라면 이루고 싶어요 時時(ときどき) 泣(な)きたくなると 目(め)を 閉(と)じて こ 思(も)の Try 도끼도끼 나끼따끄나루또 메오 토지떼 고- 오모우노 Try 이따금 울고 싶어지면 눈을 감고 이렇게 생각해요 Try だけど あなたが いる 愛(あい)を 求(もと)めている

每日がお天氣 호리에 유이

들어오고있는 빛이 몸에 북적대며 아주 많이 비치고 雲りのち雨の さえない 氣持ちにも とどけてくれる その暖かくて 夢が あぶれている日差しを 浴びて *쿠모리오치아매노 사에나이기모치니모 코도케테쿠레루 소노 아타따까쿠테유메가 아후레테이루히쟈시오 아비테 구름끼고 비내리는 우울한 마음에도 도달해 준다 그 따뜻하고 꿈이 넘치는 햇볕을 쏘이면서 ぐんぐん 進んで行く

약속_호리에유이 호리에 유이

ぐれ ちいさな 影(かげ)か しゃいで 유우구레 쯔이사나 카게가 하샤이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 わたしを 通(と)り過(す)ぎ いえじへ かえってゆく 와타시오 토리 스기 이에지에 카엣떼 유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あの日(ひ) あなたと ごんな 風景(ふけい) 아노히 아나다또 곤나 후우케이 그날 당신과 이런 풍경 くって

약속 호리에 유이

ぐれ ちいさな 影(かげ)か しゃいで 유우구레 쯔이사나 카게가 하샤이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 わたしを 通(と)り過(す)ぎ いえじへ かえってゆく 와타시오 토리 스기 이에지에 카엣떼 유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あの日(ひ) あなたと ごんな 風景(ふけい) 아노히 아나다또 곤나 후우케이 그날 당신과 이런 풍경 くって

러브히나 - 約束(약속) 호리에 유이

러브히나 約束 [やくそく] 約束 [やくそく] 약속 夕暮[ゆぐ]れ 小[ちい]さな 影[かげ]か しゃいで 유우구 레 찌이 사나 카게 카 하샤 이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 私[わたし]を 通[と]り過[す]ぎ 家路[いえじ]へ 歸[かえっ]てゆく 와타시 오 도오 리 스 기 이에지 에 카엣 테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あの

スクランブル 堀江由衣 with UNSCANDAL

キタカユキ 작곡 片倉三起也 편곡 UNSCANDAL 노래 with UNSCANDAL 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 傳(つた)えたい 事(こと)が も 重()すぎて 츠타에타이 코토가 모오 오오스기테 전하고 싶은 게 이미 너무 많아서 このまま つぶれちゃいそです

Scramble 堀江由衣 with UNSCANDAL

キタカユキ 작곡 片倉三起也 편곡 UNSCANDAL 노래 with UNSCANDAL 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 傳(つた)えたい 事(こと)が も 重()すぎて 츠타에타이 코토가 모오 오오스기테 전하고 싶은 게 이미 너무 많아서 このまま つぶれちゃいそです

Go! Go! Golden Days 호리에 유이

ゴキゲンだね 目覺めて すぐに 寢ボケ 覺ましに ラジオ つけたら [고키게은다네 메자메테 스구니네보케 자마시니 라지오 츠케타라] 기분이 너무 좋아 눈을 뜨고 바로 잠에서 깰려고 라디오를 트니 氣に入りの あなたが いつも くちずさんでる 曲が 流れる [오키니이리노 아나타가 이츠모 쿠치즈사은데루 쿄쿠가 나가레루] 내 맘에 쏙 든 당신이 언제나 흥얼거리는 곡이

in you 호리에 유이

가 この手に 小さな希望とい しずく 握りしめ [코노테니 치이사나 키보오토유우 시즈쿠 니기리시메] 이 손에 작은 희망이라는 물방울 움켜쥐고 空が 騷ぎ始めてる すべて受け止められたなら [소라가사와기하지메테루 스베테 우케토메라레타나라] 하늘이 웅성거리기 시작하고 있어 모두 받아들일 수 있다면 悲しみとい名の 痛みを抱いて [카나시미토이우나노