가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Goodbye Day (한글번역) 키즈키 타카오 (かすぎだかお)

.@ 少(こ)しけ 疲(つ)れた顔()で 약간 피곤한 얼굴로 君(きみ)は 靜(しず)に 眠(ねむ)ってる 그대는 조용히 잠들고 있어 スタンドの淡(あわ)い光(ひり) 희미한 스탠드빛에 そっとまつげの影(げ)が出來(でき)る 슬그머니 속눈썹의 그림자가 생긴다 昔(むし)より 愛(あい)が 足(た)りない 예전보다 사랑이 부족해

goodbye day 키즈기 타카오

こしけ つれた で きみは しずに ねむっている. スタンドの あわい ひり. そっと まつげの げができる. むしより あいが たりない.きみは ぼんやり つぶやいた. ついやした きみとの つきひ しみは しない ぼくがいる. 2.. Goodbye - day. きょうは わり One more day~.

Goodbye Day 키즈키 다카오

手(て)の平(ひら)に口づけると 손바닥에 키스를 하자 테노 히라니 구찌즈케스루토 そっと力(ちら)を こめてくる 당신은 살짝 힘을 주었죠 솟토 찌카라오 코메떼쿠루 無意識(むいしき)に甘(あま)えてるろう 무의식적으로 어리광부리는 것일거예요 무이시키니 아마에테루다로우 僕が隣(となり)にいることに 내가 옆에 있다는 것 때문에 말이에요 보쿠가

Goodbye Day (키스기 타카오) Morikawa Natsuki

少しけ疲れた顔で 君は静に眠ってる スタンドの淡い光 そっと 睫毛の影が出来る 昔より愛が足りない 君はぼんやり呟いた 費した君との月日 惜しみはしない 僕がいる Good bye day 今日が終わり One more day また一日 何ごともなくそれでいい Oh Good bye day ケリをつけて One more day また一日 新しい日にればいい てのひらに口づけると そっと

Goodbye Day (エンディング曲付) 来 生たかお ( 키스기 타카오 )

Good Bye Day - 来生た(키스기 타카오) 作詞 来生 えつこ 作曲 来生 少しけ 疲れた 顔で 君は 靜に 眠ってる 스코시다케 츠카레타 카오데 키미와 시즈카니 네뭇테루 (조금 지친 얼굴로 너는 조용히 잠들어 있고) スタンドの 淡い 光り そっと まつげの 陰が できる 스탄도노 아와이 히카리 솟토 마츠게노 카게가 데키루 (스탠드의

Goodbye Day 來生たかお

조금만하게 중얼거렸죠 費(つい)やした君との月日(つきひ) 당신과 보낸 세월 惜()しみはしない僕(ぼく)がいる 아낌없이 주었던 내가 있어요 Goodbye Day 今日が終()わり 오늘이 끝나고 One More Day また一日(いちにち)何事(なにごと)もなく 또 하루가 아무일 없이 끝나니 それでいい 그것으로 충분하죠 Goodbye

Goodbye day Kisugi Takao

少(こ)しけ 疲(つ)れた顔()で 스코시다케 쯔카레따 카오데 조금 지친 얼굴로 君(きみ)は 靜(しず)に 眠(ねむ)ってる 키미와 시즈카니 네뭇떼루 너는 조용히 잠이 들고 スタンドの 淡(あわ)い 光(ひ)り 스탄도노 아와이 히카리 스탠드의 희미한 불빛 そっと まつげの陰(げ)が できる 솟또마쯔게노 카게가 데키루 조용히 속눈섭의

どうぶつのおいしゃさん 치타부

いまみてあげるらね」 ようこそ びょういんへ いたいの どこな? はが いたいでけてくさい! はが じんじんじん はが じんじんじん ばいきん むしばが じん じん じん ワニドリと いっしょに はをみがこう(ヤッホ!) 「つな」 ようこそ びょういんへ いたいの どこな?

Good bye Day ◀♬▶ ::: Music ::: Kisugi Takao

조금만하게 중얼거렸죠 費(つい)やした君との月日(つきひ) 당신과 보낸 세월 惜()しみはしない僕(ぼく)がいる 아낌없이 주었던 내가 있어요 Goodbye Day 今日が終()わり 오늘이 끝나고 One More Day また一日(いちにち)何事(なにごと)もなく 또 하루가 아무일 없이 끝나니 それでいい 그것으로 충분하죠 Goodbye

Goodbye hide

Good Bye Say good bye た Good bye Say good bye 타다 Good bye Say goodbye 그저 Goodbye べてのわずらわしさに Good bye 스베테노 와즈라와시사이 Good bye 모든 성가신 것들과 Good bye Say Good bye た Good bye Say Good bye 타다

Itsuka Futari de The Monsieur

いつ二人で とても てきな あなたと二人 さむい さむい 北の山で ゆきに さとう けて食べてみたい 今では遠る のくにへ れもが忘れている きとった世界へ いつ二人で北の山へ 雨がやんら あなたと二人 広い広い あの野原へ きっと 虹に 出逢えるら 今では遠る のくにへ れもが 忘れている きとった世界へ いつ 二人で あの野原へ

バンザイ ~好きでよかった~ (Banzai ~Sukide Yokatta~ -만세 ~너를 좋아해서 다행이야~) Relaxingroove

イェ-エ きみを きでよった ごのまま ずっと ずっと しぬまで ハッピ- バンザイ みに あえてよった ごのまま ずっと ずっと ラララふたりで つまらないごとできみをこまらせて もいくなる わらっちまうくらいにまいにちは たもうてく あっというまに スケェスケェしあわせな ぶんの どきは えりみちできみを もい コンビニを うろうろしながら

Goodbye Club Trust

グッドバイクラブ 車に乗れば行ってしまう 丘の真上のマイロンリーグッドバイクラブ 廻り扉のむこうでいつも あの人がまってた 私は仕立ろしのドレス 髪にとめた星のヘアピン あんなに心踊らせた 素適な夜があったでしょう 一人でいたら泣いてしまう 月の真下のマイロンリーハートクラブ タバコの煙が目にしみて もうなにも見えない 聞いて忘れじのシティブルース 声をらして歌っていま せつない恋があったでしょう

魔法の天使クリィミ-マミ(渚のメモリ-) 太田貴子

まなつの ゆめ なに きえて 한여름의 꿈, 모래속에 사라지고 あなたは いま あの ときの 당신은 지금, 그때의 ときめきさえ もいして 설레임조차 떠올려주지 くれは しないのね... きっと 않겠지요.... 분명. たそがれ せまる なさ 황혼이 닥친 해변. あのひのように あしのまま がやく 그날처럼 맨발인채로 빛나요.

電影少女(まだ見ぬ夢) 桂 正和

NO,NO いつまでも あいたままの 언제까지고 비어있는 いが ひとつきり 의자는 단 하나. むいあう あいを さがのに 마주앉을 사랑을 찾는데도 ぜが たよりなくて めない 순조롭게 되지않아. それは いつも まみぬ ゆめ 그것은 언제나 요원한 꿈. メランコリ- 우울증.

CALPIS CHU CHU THMLUES

あなたと二人でスキップ はにむ姿がスキッ アイスクリームが溶けてスウィートね 花畑で熱い感じで 今夜けピクニック りにれず逃げる あなたを追いけ手を握りしめる 花畑で熱い感じで 愛がさんさんと降り注アイラブユーでら覚めても夢中で ら愛と叫びましょう カルピス飲んで元気になろう カルピス飲んで元気になろう カルピス飲んで元気になろう カルピス飲んでろ チュラチュチュ

Song of Four Seasons MINMI & Nujabes

여름을 보는 우지(宇治) 들판의 덩굴은 시드네 秋(あき)の 月(つき) 登(のぼ)った まん丸(まる)さ 祝(いわ)い 아키노 츠키 노보옷타 마응마루사 오이와이 가을달이 떠올랐지 원만함 축하하네 冬(ふゆ)を 過() また 月日(つきひ) 數(ぞ)える 후유오 스기 마타 츠키히 카조에루 겨울을 거치고 다시 세월을 헤아리네 ま まぶたの 奧(く)に

四季ノ唄 (Shikino Uta / 사계절의 노래) Minmi

여름을 보는 우지(宇治) 들판의 덩굴은 시드네 秋(あき)の 月(つき) 登(のぼ)った まん丸(まる)さ 祝(いわ)い 아키노 츠키 노보옷타 마응마루사 오이와이 가을달이 떠올랐지 원만함 축하하네 冬(ふゆ)を 過() また 月日(つきひ) 數(ぞ)える 후유오 스기 마타 츠키히 카조에루 겨울을 거치고 다시 세월을 헤아리네 ま まぶたの 奧

Shikino Uta / 四季ノ唄 Minmi

여름을 보는 우지(宇治) 들판의 덩굴은 시드네 秋(あき)の 月(つき) 登(のぼ)った まん丸(まる)さ 祝(いわ)い 아키노 츠키 노보옷타 마응마루사 오이와이 가을달이 떠올랐지 원만함 축하하네 冬(ふゆ)を 過() また 月日(つきひ) 數(ぞ)える 후유오 스기 마타 츠키히 카조에루 겨울을 거치고 다시 세월을 헤아리네 ま まぶたの 奧(く)に

四季ノ唄 MINMI

(らくさ) 乾(わ)くわ 노하라 카라쿠사 카와쿠와 들판의 덩굴은 시드네 秋(あき)の 月(つき) 아키노 츠키 가을의 달 登(のぼ)った まん丸(まる)さ 祝(いわ)い 노보옷타 마응마루사 오이와이 떠올랐지 원만함 축하하네 冬(ふゆ)を 過() 후유오 스기 겨울을 거치고 また 月日(つきひ) 數(ぞ)える 마타 츠키히 카조에루

Twisted Yuji Mitsuya

医者さんが あたいクルクルパーって 死ん方がましなんてひどら言ってやったのさ あんたの方が左巻き気をつけな 医者さんが あたいクルクルパーって 死ん方がましなんてひどら言ってやったのさ あんたの方がいれてるさ 誰にもわらない頭が良るなんて 困ったもんよ I am a genius 天才けは直せないのよ 困ったもんわ 3つの時ら スコッチ

Fighting Spirits system-B

宇宙(そら)翔(け)てこい オレのエネルギ- 소라카케테코이 오레노에네루기- 하늘을 향해 날아가는 나의 에너지 今(いま)たちあがれ 聖獸(せいじゅう) 이마타치아가레 세이쥬우 지금 일어서라 성수여 べての敵(てき)をうち倒(た)ため 스베테노테키오우치타오스타메 모든 적을 힘껏 쳐부수기 위해서 みんなの希望(きぼう) 抱()いてけろ Shinning Soul

☆between you & me☆ Echizen Ryoma

そのグリップへんろ. 소노그립쁘헨다로. 그 그립 이상하잖아. リョ-マくんにみまれた..はずしい-. 료마군니미마레따..하즈카시이-. 료마군이 봐버렸다..창피해-. まね. 마다마다다네. 아직 멀었군.

hello, goodbye shame

Hello,Good bye 見送りの人で ごったがえ搭乗口で それぞれの家族や恋人に手を振ってる 笑って 君が側にいるのも 悲しいな今日で最後 寂しくはあるけどそれはそれで清々しくて 不思議な気持ちが胸に去来るってことね 掛け替えのない思い出 残してくれた Hello

イリュージョン (Japanese version) 김혜림

しめつける 冷(つめ)たい風(ぜ)が 心(こころ)に留(とど)まってる 未(いま)に去(さ)って行(い)ないのに いつまで吹(ふ)くんろう 過()去(さ)った 普(ふ)通(つう)の思(も)い出(で) その中(な)のたった一(ひと)つ 特別(とくべつ)じゃない あの瞬(しゅん)間(ん)を いつも思(も)い出() Uh, とても Uh, 好()きった Uh, 僕(ぼく

めぞん一刻(硝子のキッス) 姬乃樹リカ

くれなずむ カフェ-の いわって 뉘엿뉘엿 해가 지는, 카페의 의자에 앉아 あたたい ミルクを のん 따뜻한 우유를 마셨어요. あなたは てれた で 당신은 겸연쩍은 얼굴로 もての まりこん まちを みてる 조용해 보이는 마을을 바라보고 있어요.

四季ノ唄[四季の歌] minmi

시드네 秋(あき)の 月(つき) 登(のぼ)った まん丸(まる)さ 祝(いわ)い 아키노 츠키 노보옷타 마응마루사 오이와이 가을달이 떠올랐지 원만함 축하하네 冬(ふゆ)を 過() また 月日(つきひ) 數(ぞ)える 후유오 스기 마타 츠키히 카조에루 겨울을 거치고 다시 세월을 헤아리네 ま まぶたの 奧(く)に ある いつの 夏(なつ) 마다 마부타노

四季ノ唄 minmi

시드네 秋(あき)の 月(つき) 登(のぼ)った まん丸(まる)さ 祝(いわ)い 아키노 츠키 노보옷타 마응마루사 오이와이 가을달이 떠올랐지 원만함 축하하네 冬(ふゆ)を 過() また 月日(つきひ) 數(ぞ)える 후유오 스기 마타 츠키히 카조에루 겨울을 거치고 다시 세월을 헤아리네 ま まぶたの 奧(く)に ある いつの 夏(なつ) 마다 마부타노

Rainy day and day Dragon Ash

空(そら) 泣(な)きくずれ キミは何(なに) 言(い)うとした 아오이다소라 나끼쿠즈레 키미와나니까 이오~또시따 하늘을 우러러 보고는 울음을 터트리고 너는 뭔가 얘기하려 했어 雲(くも)のき間(ま)のぞせた キミはこし ずしげに笑(わら)って 쿠모노스끼마 노조까세따 키미와스꼬시 스즈시게니와랏떼 구름 틈새로 내비친 너는 조금 상쾌한 듯이

てをあらおう! 치타부

「みんな、やつよ!」 「やったー、やつ!」 「や どろらけ! て あらってきて!」 「えー、や! いまぐ たべたい!」 「ムーッ!」 「はい! うわぁー!」

Goodbye 유타 (YUTA)

All my life, I have wondered Tell me why 僕らったのろう?

between you & me 테니스의 왕자 - 에치젠 료마

そのグリップへんろ. (소노 구릿푸 헨다로) 그 그립 이상하잖아. リョ-マくんにみまれた..はずしい-. (료마쿤니 미마레타...하즈카시-.) 료마군이 봐버렸다..창피해- まね. (마다마다다네.) 아직 멀었군.

CLAMP IN WONDERLAND(あなただけのワンダ-ランド) 廣谷順子

あとは 'ゆうき'と 'き'でいる こころ 그리고 '용기'와 누군가를 '좋아'하는 마음을 そうびしたら まよわず いっぽ ふみせば 장착하고, 주저없이 한발 내딛으면 ひろがる 'ものがたり'は あなたけの ワンダ-ランド 펼쳐지는 '이야기'는 당신만의 원더랜드. 'しんわの せいに いる みさまたち' '신화의 세계에 있는 신들.'

にぎやかな冬 베리즈코보

な冬(북적이는 겨울) 作詞者名 つんく 作曲者名 つんく ア-ティスト Berryz工房&矢口真里 愛しているなら 아이시테이루카라 사랑하고있으니까 教えてぇ 오시에테에 가르쳐줘요오 「き」 「스키스키스키스키」 「좋아 좋아 좋아 좋아」 聞きたいのぉ 키키타이노오 듣고싶은거얼

제01장 맑은창

인사 1만났을 때 인사 せんせい,はようございま。 たなくん,はよう。 ょうは,はやいね。 はい,ちょつと はやめに きました。 金さん,こんにちは。 こんにちは。いいてんきでね。 ええ,そうでね。どちらへ けで。 ええ,ちょつと そこまで。 2안부인사 こんばんは。 あ,たなさん,こんばんは。げんきで

話を聞いておくれやす 란마

제목: 話を聞いてくれや 노래: 大文字煎太郞 출원: らんま 1/2 つらい しゅうょうの いも なく (ど) 힘든수행의 보람도 없이 くとう さどうの みちとく (ど) 격투다도의 길은 멀고도 멉니다. よめを さがせば あねはん 신부를 찾으니 아카네님... わての どこぞが きに いらん (ど) 나의 어디가 맘에 안듭니까?

碧いうさぎ 酒井法子

)葉(ば)を瞳(ひとみ)合(あ)わせて た靜(しず)に 아무렇지도 않은 말을 눈동자 맞추며 그저 조용히 なにげない : 아무렇지도 않다 あわせる : 맞추다, 한데 모으다 しず : 조용하다 交()わせるげでいい 他(ほ)にはなんにも いらない 주고받을 수 있는 것 만으로 좋아요 그 밖엔 아무것도 필요없어요 わせる : : 주고 받다,

銀河鐵道999(靑い地球) ささきいさお

めを とじて もい 눈을 감고 떠올린 あさんの げ 어머니의 모습. とく はなれた あい ちきゅうよ 멀리 떨어진 푸른 지구여. やに ねむれ 편안히 잠들라. メ-テル 메텔, また ひとつ ほしが きえるよ 또 하나의 별이 사라졌어.

マクロス 2 (もういちど Love you) 笠原弘子

あたたな あの もいでは 따뜻한 그 추억은... ゆめの けら ゆびの きま 꿈의 조각, 손가락 사이로 こぼれちてゆくわ 흘러서 떨어지고 있어요. けど いま けど どこく 하지만 지금, 하지만 어디선가 아련한 あいを んじる 사랑을 느껴요. とい ゆめ な あいけど 아득한 꿈.

Hitorigurashi Masatoshi Kanno

ひとり暮らし ひとり暮らしの俺の部屋に ありをともしてくれた わがままな心の中を わってくれるように―― まえひとりを愛せなくて 俺はこれら誰を愛せるろう 過てゆく日々の中で まえにわるまいと何度 うらりを重ね ここまで きたんァ~ ムー まえの透き通る声と心は (ウオウオ~) アー いつでも俺をささえてくれる ※ひとり暮らしの俺の部屋に ありをともしてくれ わがままな心の

おはし 정글은 언제나 하레와 구우 ed

こしとうくのうみにゆこうよ 스꼬시 또오 꾸노 우미니 유꼬요 조금은 먼 바다로 가요. たびさなるいらちをわれてしまう 따비까 사나루 이라다찌오 와스레 떼시마오 거듭되는 초조함을 잊어버리는거예요.

between you & me 에치젠 료마

そのグリップへんろ. 소노 그리프헤-ㄴ다로 그 그립 이상하잖아. リョ-マくんにみまれた..はずしい-. 료마군니미마레따 하즈까시이 료마군이 봐버렸다..창피해- まね. 마다마다다네 아직 멀었군.

Between you & me 테니스의 왕자_료마

そのグリップへんろ. 소노 그리프헤-ㄴ다로 그 그립 이상하잖아. リョ-マくんにみまれた..はずしい-. 료마군니미마레따 하즈까시이 료마군이 봐버렸다..창피해- まね. 마다마다다네 아직 멀었군.

between you&me 알수없음

そのグリップへんろ. 소노 그리프헤-ㄴ다로 그 그립 이상하잖아. リョ-マくんにみまれた..はずしい-. 료마군니미마레따 하즈까시이 료마군이 봐버렸다..창피해- まね. 마다마다다네 아직 멀었군.

Between you & me 에치젠료마

そのグリップへんろ. 소노 그리프헤-ㄴ다로 그 그립 이상하잖아. リョ-マくんにみまれた..はずしい-. 료마군니미마레따 하즈까시이 료마군이 봐버렸다..창피해- まね. 마다마다다네 아직 멀었군.

Best Friends Kiroro

もう大丈夫(いじょうぶ)心配(しんぱい)ないと 모우다이죠우부심빠이나이토 泣(な)きそうな私(わたし)の側(そば)で 나키소우나와타시노소바데 いつも變()わらない笑顔(えが)で ささやいてくれた 이쯔모카와라나이에가오데 사사야이테쿠레타 ま やれるよ 마다마다마다야레루요 っていつでも輝(がや)いてる 다앗테이쯔데모카가야이테루 時(とき)には急

Have a Nice Day Nishino Kana

5分きに鳴る目?まし 고훈오키니나루메자마시 願い?せてもう少し 오네가이네카세테모우스코시 ま眠いしテレビも見たいしいた 마다네무이시테레비모미타이시오나카스이타 Good morning! スマホを片手にコ?ヒ? 스마호오카타테니코히 ?づけばヤバいもう8時 키즈케바야바이모우하치지 よっしゃ!?まではダッシュるしない 욧샤에키마데와닷슈스루시카나이 愛と

らんま 1/2 (授業中の小學校) Ranma 1/2 DoCo

じゅょうちゅうの こうていには 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばせる ははや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. さない ひの しょうがっこう 어린시절 초등학교에 あなたを つれていった 당신을 데려왔어요. わらない こうしゃと ちぢん てつぼう 변함없는 교사와 작아진듯한 철봉.

らんま 1/2 (話を聞いておくれやす) 大文字煎太郞

つらい しゅうょうの いも なく (ど) 힘든수행의 보람도 없이 くとう さどうの みちとく (ど) 격투다도의 길은 멀고도 멉니다. よめを さがせば あねはん 신부를 찾으니 아카네님... わての どこぞが きに いらん (ど) 나의 어디가 맘에 안듭니까? はなしを きいて くれや-ぅ (ど) 이야기를 들어주세요.

MEGAZONE 23(今が一番いい時) 川村万梨阿, 莊眞由美

ぼえているでしょ 기억하고 있니? ゆうしょくの あとの たのしい しゃべり 저녁을 먹고나서 즐겁게 수다떨던것. みらいへの ゆめを みんなで たりあった 미래의 꿈을 함께 이야기 했잖니. (がい わったわ) (그땐 우리도 철이없었지) ま みぬ あしたに もいを はせた 한참후의 미래를 상상하곤 했었어.