가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


가장 슬픈일 (The Saddest Thing) 이종환

----------------------------------------- ※ ※ ※ ※ The Saddest Thing ※ ※ ※ ※ ========================================= And the saddest thing under the sun above Is to say good-bye To the ones you

the saddest thing Melanie Safca

the saddest thing - melanie safca And the saddest thing under the sun above Is to say good-bye To the ones you love All the things that I have known Become my life, my every own But before you

the saddest thing Melanie Safca

the saddest thing - melanie safca And the saddest thing under the sun above Is to say good-bye To the ones you love All the things that I have known Become my life, my every own But before you

나이프 (Knife) 이종환

------------------ ※※※ Knife ※※※ ================== You touched my life with the softness in the night My wish was your command until you ran out of love Tell myself I\'m free Got the chance of

The Saddest Thing Melanie Safka

The Saddest Thing / Melanie Safka And the saddest thing under the sun above is to say goodbye to the ones you loved 저 위의 태양 아래에서 가장 슬픈 것은 당신이 사랑했던 것에 안녕이라고 하는 것 All the things that I have

The Saddest Thing ★ Melanie Safka ☆

-------------------------------------------------------------------------------- 작사 : Unknown 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown the saddest thing - melanie safca And the saddest thing under the sun

가장 슬픈일 고현정

이 세상에서 가장 슬픈일은 가장 슬픈일은 가장 사랑하는 사람과 헤어지는일 나는 그 때 무척 어렸었고 그 말이 무슨 말인지 몰랐습니다 햇살 빛나고 새들 날아오르고 기차가 가고 노을이 지고 도시의 겨울이 답답할때 나는 그대 다시 그립습니다 시간은 흘러 이제는 기억도 희미한 그대와의 사랑 그래요, 그대 내곁을 떠났을때 난...

가장 슬픈일 고현정(Narration)

이 세상에서 가장 슬픈 일은.. 가장 슬픈 일은.. 가장 사랑하는 사람과 헤어지는 일 나는 그때 무척 어렸었고 그 말이 무슨말인지 몰랐습니다 햇살 빛나고 새들 날아 오르고 기차가 가고 노을이 지고 도시의 겨울이 답답할때 나는 그대 다시 그립습니다 시간은 흘러 이제는 기억도 희미한 그대와의 사랑 그래요 그대 내곁을 떠났을때 난..

The Saddest Thing 국카스텐

And the saddest thing under the sun above 이 세상에서 가장 슬픈 일은 Is to say goodbye to the ones you love 사랑하는 이에게 이별을 말하는 것 All the things that I have known 내가 알고 지내던 모든 것들이 Became my life, my every

Tonight I Celebrate My Love For You 이종환

Tonight I celebrate my love for you It seems the natural thing to do Tonight no one\'s gonna find us We\'ll leave the world behind us When I make love to you Tonight I celebrate my love for you

오늘밤 당신과의 사랑을 축하합니다. (Tonight, I Celebrate My Love) 이종환

Tonight I celebrate my love for you It seems the natural thing to do Tonight no one\'s gonna find us We\'ll leave the world behind us When I make love to you Tonight I celebrate my love for you

퍼햅스 러브 (Perhaps Love) 이종환

-------------------------------- ※ ※ ※ Perhaps Love ※ ※ ※ ※ ================================ Perhaps love is like a resting place A shelter from the storm It exists to give you comfort It is there

행복과 불행 이종환

행복과 불행 어떤마을에 한 가난한 농부가 살고있었다 그는 어느날 마을의 랍비를 찾아가 눈물을 글썽이며 호소했다 우리집은 게딱지만한대 아이들은 주렁주렁 딸린데다가 제 아내만한 악처는 다신 없을겁니다 아마 이나라에서 가장 악처일겁니다 저는 어떻하면 좋을까요? 자네 염소를 가지고 있는가?

솔로몬 왕과 여왕 개미 이종환

그건 세상에서 당신이 가장 위대하다고 착각하고 있기 때문입니다 그건은 아주 위험하고 무서운 생각이지요 솔로몬 왕은 여왕개미를 보고 웃으며 말했다 내가 진짜 위대하다는 것을 보여주겠다 넌 너무 작아서 나처럼 높이 날수는 없을것이다 솔로몬 왕은 여왕 개미를 초대하여 융단에 태우고 날아올랐다 하늘 높이 올랐을때 여왕 개미는 왕의 머리위를 윙윙 날아다니며 말했다 보세요

우는 까닭 이종환

선생님께서는 공부하시지 않거나 제자들을 가르치시지 않은 날이 단 하루도 없었습니다 또한 늘 자선을 베푸셨고 이 나라에서 가장 존경받고 계십니다 더구나 정치같은 더러운 세계에는 단 한번도 발을 들여놓으신적도 없으십니다 선생님께서는 우실 이유가 없는거같은데 어찌하여 그리 실피 우시는지요 그래서 나는 울고있다네 나는 죽는 순간 내 자신에게 그대는 공부를 했는가 그대는

The Saddest Thing 비쥬

(SONG) 네가 나에게 준건 혼자라는 사실과 빛바랜 사진속에 멈춘 추억뿐인데 습관처럼 깨무는 손톱끝의 상처에 가끔 나도 몰래 슬퍼지는건 널 향한 그리움일꺼야 (BS) 가끔 이런 생각을 할 때도 있어 그때 내가 좀 더 잘해줬다면 이미 늦은 후횐걸 알고 있지만 그게 가장 나를 슬프게만해 (SIBE) 나의 발끝만 쳐다보는 너를 애써 웃으며 외면해야

남자가 여자를 사랑할 때 (When A Man Loves A Woman) 이종환

--------------------------------- ※※When a man loves a woman ※※ ================================= When a man loves a woman Can\'t keep his mind on nothing else He\'d trade the world For a good

The Saddest Thing 비쥬 (Bijou)

네가 나에게 준 건 혼자라는 사실과 빛 바랜 사진속에 멈춘 추억뿐인데 습관처럼 깨무는 손톱끝의 상처에 가끔 나도 몰래 슬퍼지는건 널 향한 그리움일꺼야 가끔 이런 생각을 할 때도 있어 그때 내가 좀더 잘해줬다면 이미 늦은 후횐걸 알고 있지만 그게 가장 나를 슬프게만 해 나의 발끝만 쳐다보는 너를 애써 웃으며 외면해야 했었지 왜 그러냐고

The saddest thing 비쥬

네가 나에게 준 건 혼자라는 사실과 빛 바랜 사진 속에 멈춘 추억뿐인데 습관처럼 깨무는 손톱끝의 상처에 가끔 나도 몰래 슬퍼지는건 널 향한 그리움일꺼야 가끔 이런 생각을 할 때도 있어 그때 내가 좀더 잘해줬다면 이미 늦은 후횐걸 알고 있지만 그게 가장 나를 슬프게만 해 나의 발끝만 쳐다보는 너를 애써 웃으며 외면해야 했었지 왜 그러냐고 묻고는

Saddest thing Melanie Safka

<< The Saddest Thing >> --- Melanie Safka And the saddest thing Under the sun above, Is to say goodbye To the ones you love. All the things that I have known. Be came my life my very own.

Saddest Thing Melanie

And the saddesting, Under the sun above. Is to say goodbye To the ones you love. All the thing that I have known Became my life my very own. But before you know you say goodbye.

바람이 전하는 말 (Blowing In The Wind) 이종환

Blowing In The Wind How many roads must a man walk down, before they call him a man How many seas must a white dove sail, before she sleeps in the sand How many times must the cannonballs fly, before

세상의 끝 (The End Of The World) 이종환

------------------------------------------------- ※ ※ ※ ※ ※ The end of The World ※ ※ ※ ※ ※ ================================================= Why does the sun go on shining Why does the sea rush to

장미 (The Rose) 이종환

------------------------------------- ※ ※ ※ ※ ※ The Rose ※ ※ ※ ※ ※ ===================================== some say love it is a river that drowns the tender reed some say love it is a razor that

저 윈도우 안의 강아지 얼마예요 (How Much Is That Doggy In The Window) 이종환

*How much is that doggie in the window? The one with the waggly tail How much is that doggie in the window?

당신의 결혼식에 갔었어요 (I Went To Your Wedding) 이종환

SUNG BY - Patti Page - I went to your wedding altho\' I was dreading the thought of losing you The organ was playing my poor heart saying my dreams my dreams , are thru.

4월의 사랑 (April Love) 이종환

April love for the very young. Every stars a wishing star that shine for you. April love is all the seven wonders. One little kiss can tell you this is true.

사관과 신사 (Up Where We Belong) 이종환

All I know is the way I feel When it\'s real, I keep that alive ┌따뜻한 마음들을 찾아볼 수 없는 이 세상에서 │내일 무슨 일이 생길지 누가 알까요?

실연의 바다 (Sea Of Heartbreak) 이종환

The lights in the harbor Don\'t shine for me I\'m like a lost ship A drift on the sea Sea of heartbreak And lost love loneliness Memories of your caress so divine How I wish you were mine again

아름다운 일요일 (Beautiful Sunday) 이종환

Sunday morning, up with the lark Think I\'ll take a walk in the park Hey hey hey it\'s a beautiful day I\'ve got someone waiting for me And when I see her, I know that she\'ll say Hey hey hey it\'

마이웨이 (My Way) 이종환

------- My Way ======= And now, the end is near. And so I face the final curtain. My friend, I\'ll say it clear. I\'ll state my case of which I\'m certain.

난 이겨내리 (I\'ll Survive) 이종환

that sad look upon your face I should have changed that stupid lock I should have made you leave your key If I had known for just one second you\'d be back to bother me 후렴 Go now go, walk out the

날이갈수록 당신을 사랑하는 내마음은 더해만 갑니다. (I Love You More And More Everyday) 이종환

I love you more and more every day They said our love was just emotion That time would slowly fade away But time\'s just deepened my devotion I love you more and more every day The day

렛 잇 비 (Let It Be) 이종환

.\" And when the broken hearted people Living in the world agree There will be an answer Let it be ┌세상을 살아가며 │상심을 겪게 되는 사람들이 좌절을 할 때에도 │현명한 대답이 있어요.

Let It Be 이종환

.\" And when the broken hearted people Living in the world agree There will be an answer Let it be ┌세상을 살아가며 │상심을 겪게 되는 사람들이 좌절을 할 때에도 │현명한 대답이 있어요.

Changing Partners (체인징 파트너) (팝송) 이종환

아름다운 선율에 맞춰서 월츠를 추고 있었죠 When they called out \"Change partners\" 그러다가 \"파트너를 바꾸세요\"라는 말에 And you waltzed away from me 당신은 내게서 멀어져 갔습니다 Now my arms feel so empty 홀안을 둘러보는 내 가슴이 As I gaze around the

체인징 파트너 (Changing Partners) 이종환

아름다운 선율에 맞춰서 월츠를 추고 있었죠 When they called out \"Change partners\" 그러다가 \"파트너를 바꾸세요\"라는 말에 And you waltzed away from me 당신은 내게서 멀어져 갔습니다 Now my arms feel so empty 홀안을 둘러보는 내 가슴이 As I gaze around the

The Saddest Thing (Melanie Safka) 국카스텐(Guckkasten)

And the saddest thing under the sun above 이 세상에서 가장 슬픈 일은 Is to say goodbye to the ones you love 사랑하는 이에게 이별을 말하는 것 All the things that I have known 내가 알고 지내던 모든 것들이 Became my life, my every

The Saddest Thing (Melanie Saf ±¹A≪½ºAU

And the saddest thing under the sun above 이 세상에서 가장 슬픈 일은 Is to say goodbye to the ones you love 사랑하는 이에게 이별을 말하는 것 All the things that I have known 내가 알고 지내던 모든 것들이 Became my life, my every

The Saddest Thing (Melanie Safka) ±¹A≪½ºAU(guckkasten)

And the saddest thing under the sun above 이 세상에서 가장 슬픈 일은 Is to say goodbye to the ones you love 사랑하는 이에게 이별을 말하는 것 All the things that I have known 내가 알고 지내던 모든 것들이 Became my life, my every

The Saddest Thing (Melanie Safka) 국카스텐 (Guckkasten)

And the saddest thing under the sun above 이 세상에서 가장 슬픈 일은 Is to say goodbye to the ones you love 사랑하는 이에게 이별을 말하는 것 All the things that I have known 내가 알고 지내던 모든 것들이 Became my life, my every

행복 이종환

사랑하는 것은 사랑을 받느니 보다 행복하나니라 오늘도 나는 에머랄드빛 하늘이 환히 내다뵈는 우체국 창문 앞에 와서 너에게 편지를 쓴다. 행길을 향한 문으로 숱한 사람들이 제각기 한 가지씩 생각에 족한 얼굴로 와선 총총히 우표를 사고 전보지를 받고 먼 고향으로 또는 그리운 사람께로 슬프고 즐겁고 다정한 사연들을 보내나니. 세상의 고달픈 바람결에 시...

별헤는 밤 이종환

별헤는 밤 / 윤동주 계절이 지나가는 하늘에는 가을로 가득 차 있읍니다. 나는 아무 걱정도 없이 가을 속의 별들을 다 헤일 듯합니다. 가슴 속에 하나 둘 새겨지는 별을 이제 다 못 헤는 것은 쉬이 아침이 오는 까닭이요, 내일 밤이 남은 까닭이요, 아직 나의 청춘이 다하지 않은 까닭입니다. 별 하나에 추억과 별 하나에 사랑과 별 하나에 쓸쓸함과 별 ...

이름없는 여인이 되어 이종환

어느 조그마한 산골로 들어가 나는 이름 없는 여인이 되고 싶소 초가지붕에 박넝쿨 올리고 삼밭엔 이이랑 호박을 놓고 들장미로 울타리를 엮어 마당엔 하늘을 욕심껏 들여놓고 밤이면 실컷 별을 안고 부엉이가 우는 밤도 내사 외롭지 않겠소 기차가 지나가 버리는 마을 놋양푼의 수수엿을 녹여 먹으며 내좋은 사람과 밤이 늦도록 여우 나는 산골 애기를 하며 삽...

배를저어 (Sailing) 이종환

나는 배를 저어 배를 저어 대양을 건너 고향으로 돌아갑니다. 폭풍우 거센 물결을 헤치며 자유를 찾아서 당신을 찾아서 당신 곁으로 배 저어 갑니다. 나는 날고 날아서 하늘을 가로 지르는 새들처럼 구름을 헤치고 자유를 찾아서 당신을 찾아서 당신 곁으로 날아갑니다. 당신은 과연 이 소리를 듣습니까? 어두운 밤물결을 헤치고 멀리 멀리 당신을 찾아 배저어가...

너무 오랫동안 헤어져 있었어요 (I\'ve Been Away Too Long) 이종환

----------------------------- ※※ I\'ve been away too long ※※ ============================= How can I say to you I love somebody now You were so good to me always ┌다른 사람을 사랑하게 되었다고 │어떻게 말을 해야할지 모르...

어린왕자의 꽃 Ⅱ 이종환

난 곧 그 꽃에 대해서 더 많은 것을 알게 되었다. 어린왕자의 별에는 전부터 꽃잎이 한겹인 아주소박한 꽃들이 있었다. 그것들은 자리를 거의 차지하지 않았고, 귀찮게 굴지도 않았다. 그것들은 어느날 아침 풀속에 나타났다가는 저녁이면 사라져버리곤 했다. 그런데 그 꽃은 어딘지 모를곳에서 날아온 씨앗으로 부터 어느날 싹이 텄다. 그래서 어린왕자는 다른...

이해합니다 (I Understand) 이종환

I understand just how you feel You know from me why just feel me It\'s over now but it was grand I understand I understand If you ever change your mind Come back to me And you will find We waiting...

너무 오랫동안 헤어져 있었어요 (I\'ve Been Away Too Long) 이종환 

----------------------------- ※※ I\'ve been away too long ※※ ============================= How can I say to you I love somebody now You were so good to me always ┌다른 사람을 사랑하게 되었다고 │어떻게 말을 해야할지 모르...

너무 오랫동안 헤어져 있었어요 (I've Been Away Too Long) 이종환

----------------------------- ※※ I've been away too long ※※ ============================= How can I say to you I love somebody now You were so good to me always ┌다른 사람을 사랑하게 되었다고 │어떻게 말을 해야할지 모르겠...