가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


GTO ED しずく[물방울] 오쿠다 미와코

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を [스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오] 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで [우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데-] 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.

시즈쿠 오쿠다 미와코

word: 大江千里 / music:大江千里 song: 奧田美和子(오쿠다 미와코) すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면

2기 엔딩-시즈쿠(물방울) 2. gto

word: 大江千里 / music:大江千里 song: 奧田美和子(오쿠다 미와코) すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면

2기엔딩 물방울 GTO

G.T.O(반항하지마) 2기 엔딩 '물방울' すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を [스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오] 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで [우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데-] 배신한다거나

GTO 2기엔딩-물방울 2. gto

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を [스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오] 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで [우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데-] 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.

GTO 2nd ED-しずく(물방울) Unknown

」 作詞·作曲·編曲:大江千里 歌 : 奧田美和子 すべての 人(ひと)を 愛(あい)せるわけじゃないなら  せめて 愛(あい)する 人を 모든 사람을 사랑할 수 있는 게 아니라면 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに 疑(うたが)わに  責(せ)めたり 憎(に)んだりないで 배신하지 말고 의심하지 말고 탓하거나 미워하지 말아요 無邪氣

물방울 ( G.T.O 2기 ED) 히카루

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요

Last Piece (GTO 1기 엔딩) GTO

Last Piece (GTO 1기 엔딩) - Kirari ふたりで とおへ いこう 둘이 함께 먼 곳으로 가자. 후타리데 토오쿠헤 이코오 あたらい きもち きょうも さがに 오늘도 새로운 기분을 찾으러. 아타라시이 키모치 쿄오모 사가시니 きみと ふたりなら のりこえられるよ 너와 함께라면 극복할 수 있어.

물방울 Unknown - 일본 (210)

すべての ひとを 스베테노 히토오 모든 사람을 あいせるわけじゃないなら  아이세루와케쟈나이나라 사랑할 수있는 것이아니라면 せめて あいする ひを 세메테 아이스루 히토오 적어도 사랑하는 사람을 うらぎらに うたがわに  우라기라즈니 우타가와즈니 배신하지 말고, 의심하지 말고   せめたり にんだりないで 세메타리 니쿠은다리시나이데

gto 미친곡 gto

想像ていたよりもっと未來は現實的だね (소우조우시떼이따요리모즈읏또미라이와게음지쯔떼키다네) 상상하고 있던 것보다도 꽤 미래는 현실적이다 車もばら空を走る予定もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そて今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을

GTO - POISON 소리마치

いつまでも信じていたい 언제까지나 믿을꺼야 最後までおもいつづけたい 끝까지(죽을때까지) 생각할꺼야 自身は生きる意味があるはと 자신이 사는 의미가 있을거라고 あめた目でわらいかけってる 식어빠진 눈으로 웃음이나 띠고 있는 魂をおかされたやつ 얼빠진 녀석이 なみだを流す痛はあるのかい 눈물을 흘릴 통증은 있냐?

Shizuku(물방울)[G.T.O 2기 ED] Okuda Miwako

제목 물방울 ( G.T.O 2기 ED) 가수 Okuda Miwako すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면,

반항하지마 (GTO) 라르크엔시엘

熱(あつ)なった銀(ぎん)のメタリックハ-ト 아쯔쿠낫타 킨노메탈릭 하트 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線(どうかせん)に火(ひ)をつけてあげる 도우카센니 히오쯔케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不可思議(ふかぎ)なほとハイな氣分(きぶん)さ 후카시키나보토 하이나기분 사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃(すな)を卷(ほこり

Driver's High GTO

なった銀のメタリックハ-ト 아츠쿠낫-타 긴-노 메타릭-쿠 하토 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線に火をつけてあげる 도오카센-니 히오 츠케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不思議なほとハイな氣分さ 후시기나호도 하이나 키분-사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃を卷き上げて行こう 스나보코리오 마키아게테 유코오 모래먼지를 일으키며

물방울 알수없음

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운-다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진

물방울(しずく) Unknown

GTO 2기 엔딩 "물방울"() すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら 스베데노 히도오 아이세루 와게쟈 나이나라  모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を 세메데 아이스루 히토오 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  우라기라즈니 우다가와즈니 배신하지 말고, 의심하지

GTO 2기 엔딩 しずく <시즈쿠(물방울)> Unknown

<시즈쿠> すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら  (스베테노히토오아이세루와케쟈나이나라) 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を (세메테아이스루히토오) 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  (우라기라즈니우타가와즈니) 배신하지 말고, 의심하지 말고 責(せ

gto물방울 2. gto

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を [스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오] 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで [우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데-] 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.

물방울 (엔딩) G.T.O.

すべての ひとを あいせるわけじゃないなら  모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 스베테노 히토오 아이세루와케쟈나이나라  せめて あいする ひとを 적어도 사랑하는 사람을 세메테 아이스루 히토오 うらぎらに うたがわに  배신하지 말고, 의심하지 말고 우라기라즈니 우타가와즈니  せめたり にんだりないで 책망하거나 미워하지 말아요 세메타리

반항하지마1기엔딩(GTO ending) 우타다히카루

ふたりで とおへ いこう 후타리데 토오쿠헤이코우 둘이함께 먼곳으로 가자. あたらい きもち きょうも さがに 아타라시이 키모치 쿄 우모 사가시니 오늘도 새로운 기분을 찾으러. きみと ふたりなら のりこえられるよ 키미토 후타리나라 노리코에라레루요 너와 함께라면 극복할수 있어.

gto 1기 엔딩 일본가수

ふたりで とおへ いこう 후타리데 토오쿠헤이코우 둘이함께 먼곳으로 가자. あたらい きもち きょうも さがに 아타라시이 키모치 쿄 우모 사가시니 오늘도 새로운 기분을 찾으러. きみと ふたりなら のりこえられるよ 키미토 후타리나라 노리코에라레루요 너와 함께라면 극복할수 있어.

( GTO ) - Last Piece kirari

ふたりで とおへ いこう 후타리데 토오쿠헤이코우 둘이함께 먼곳으로 가자. あたらい きもち きょうも さがに 아타라시이 키모치 쿄 우모 사가시니 오늘도 새로운 기분을 찾으러. きみと ふたりなら のりこえられるよ 키미토 후타리나라 노리코에라레루요 너와 함께라면 극복할수 있어.

반항하지마 - 물방울 반항하지마

すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら  (스베테노히토오아이세루와케쟈나이나라) 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を (세메테아이스루히토오) 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  (우라기라즈니우타가와즈니) 배신하지 말고, 의심하지 말고 責(せ)めたり憎(に)んだりないで (세메타리니쿠응다리시나이데

혼자만의밤 (GTO 2기OP) Porno Graffitti

想像ていたよりもっと未來は現實的だね (소우조우시떼이따요리모즈읏또미라이와게음지쯔떼키다네) 상상하고 있던 것보다도 꽤 미래는 현실적이다 車もばら空を走る予定もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そて今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을

강철천사 쿠루미 ed 강철천사

강철천사 쿠루미 ed 永遠の强鐵天使 (영원의 강철천사) 歌: STEEL ANGELS いまんねんでも わたたちは たたかう 몇 만년이라도 우리들은 싸우겠어.

Shizuku(물방울) Okuda Miwako

すべての人を愛せるわけじゃないなら 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라 (모든 사람을 사랑하는 것이 아니라면,) せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- (적어도 사랑하는 이를 배신한다거나 의심하지 말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.)

gto 1기 오프닝 일본가수

なった銀のメタリックハ-ト 아츠쿠낫-타 긴-노 메타릭-쿠 하토 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線に火をつけてあげる 도오카센-니 히오 츠케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不思議なほとハイな氣分さ 후시기나호도 하이나 키분-사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃を卷き上げて行こう 스나보코리오 마키아게테 유코오 모래먼지를 일으키며

GTO ED) K.ver 투니버스

함께 할께 너를 지켜봐줄께 너의 상처난 기억에 더는 아프지 않게 내게 기대어 줄래 내게 맘을 열어줄래 니가 나를 필요 할때 너의 곁을 지켜줄께 고민하고 미워하고 자신을 속이고 위선의 가면 타인에게 보이고 왜그러니 진심이니 걱정엔 비웃음만 닫혀버린 니 맘한구석엔 한숨뿐만 불어온 바람에 떠가는 낙엽처럼 갈곳 몰라하네 햇살이 비출때 고개를 ...

しずく (물방울) Tamashiro Chiharu

い Melody あなたと聞いた LoveSong ふと 押寄せてる 甘て苦い Memory ひと粒 こぼれおちてゆ そっと 手を伸ばたなら ひとつになれた 二人だったでょう いつか 選んだ未?は 別?の朝を連れてきたけれど それでいい なぜ 想いを告げるには ?

one drop Nogawa Sakura

천사의 꼬리 ED - one drop そらからこぼれた ひと 하늘에서 떨어진 물방울 あなたの笑顔[えがお]を 映[うつ]ている 당신의 미소를 비추고있어요 よろこび ぬもり ひかりたち 기쁨 따스함 빛들이 ありがとうをすべて 抱[だ]きめてる 고마움 전부를 품고 있어요 あなたから贈[お]られた あの優[やさ]さが ホラ 봐요 당신에게서 받았던

しずく (물방울) Okuda Miwako

<시즈쿠(물방울)> すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら  스베테노히토오아이세루와케쟈나이나라 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を 세메테아이스루히토오 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  우라기라즈니우타가와즈니 배신하지 말고,의심하지 말고 責(せ)めたり

しずく(물방울) Okuda Miwako

G.T.O(Great Teacher Onizuka) 2기 엔딩 (물방울) 가사 全(すべ)て の人(ひと)を 스베테노 히토오 모든 사람을 愛(あい)せる わけじゃ ないなら  아이세루 와케쟈 나이나라 사랑할 수있는 것이아니라면 せめて 愛(あい)する 人(ひと)を 세메테 아이스루 히토오 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)ら

しずく(물방울) okuda miwako

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 적어도 사랑하는 이를 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.

ヒトリノ夜(GTO 2기오프닝)

想像ていたよりもっと未來は現實的だね (소우조우시떼이따요리모즈읏또미라이와게음지쯔떼키다네) 상상하고 있던 것보다도 꽤 미래는 현실적이다 車もばら空を走る予定もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そて今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을

GTO 2nd OP-혼자만의밤 Richard Marx

想像ていたよりもっと未來は現實的だね (소우조우시떼이따요리모즈읏또미라이와게음지쯔떼키다네) 상상하고 있던 것보다도 꽤 미래는 현실적이다 車もばら空を走る予定もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そて今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을

반항하지마 오프닝 (GTO OP) L'Arc~en~Ciel

모래먼지를 일으키며 달려나가자 悲鳴をまじらせ暴走する鼓動 히메이오 마지라세 보오소오스루 코도오 비명에 섞이며 폭주하는 고동 目の前にはミサイルの雨 메노 마에니와 미사이루노 아메 눈 앞에는 미사일 비 アドレナリンっと流て 아도레나린- 즛-토 나가시테 아드레날린은 계속 흐르고 僕の方がオ-バ-ヒ-トそう 보쿠노 호오가

G.T.O. 2기 엔딩 - 물방울 SIZUKU

すべての ひとを あいせるわけじゃないなら  모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 스베테노 히토오 아이세루와케쟈나이나라  せめて あいする ひとを 적어도 사랑하는 사람을 세메테 아이스루 히토오 うらぎらに うたがわに  배신하지 말고, 의심하지 말고 우라기라즈니 우타가와즈니  せめたり にんだりないで 책망하거나 미워하지 말아요 세메타리

GTO 1기 엔딩 - Last Piece Kirari

ふたりで とおへ いこう 둘이 함께 먼 곳으로 가자. 후타리데 토오쿠헤 이코오 あたらい きもち きょうも さがに 오늘도 새로운 기분을 찾으러. 아타라시이 키모치 쿄오모 사가시니 きみと ふたりなら のりこえられるよ 너와 함께라면 극복할 수 있어.

GTO 2기 오프닝『ヒトリノ夜』 Porno Graffitti (ポルノグラフ

想像ていたよりもっと未來は現實的だね (소우조우시떼이따요리모즈읏또미라이와게음지쯔떼키다네) 상상하고 있던 것보다도 꽤 미래는 현실적이다 車もばら空を走る予定もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そて今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을

The Fithing Ed The Fithing Ed

優(やさ)い色(いろ)た 야사 시이 이로 시타 부드러운 빛을 띤 空(そら)を映(うつ)て 소라 오 우쯔 시테 하늘을 비춘 高層(こうそう)ビリが 코우소우 비리가 고층 빌딩이 아름답게 燒(や)けに綺麗(きれい)だ 야 케니 키레이 다 붉게 빛나고 있어.

하레와구우-파이날-ED 하레와구우 파이널

近頃(ちかごろ)テルテル坊主(ぼう)を 見(み)かけななりまた 치카고로 테루테루 보-즈오 미카케나쿠 나리마시타 요즘에는 테루테루 보오즈를 볼 수 없게 되었습니다.

しずく <시즈쿠(물방울)> Okuda Miwako

すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら  (스베테노히토오아이세루와케쟈나이나라) 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を (세메테아이스루히토오) 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  (우라기라즈니우타가와즈니) 배신하지 말고,의심하지 말고 責(せ)めたり憎(に)んだりないで

月のしずく(RUI) (Tsukino sizuku) 달의 물방울(조각..)

言ノ葉は 月のの戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀みは 泡沫の夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영… ?

고독한밤 (GTO)Porno Graffitti

街(まち)の 基本構造(きほんこうぞう)は [고이세요또 세메루 고노 마찌노 기혼코-조-와] "사랑하라"라고 재촉하는 이 거리의 기본구조는 想像(そうぞう)ていた よりも っと 未來(みらい)は 現實的(げんじつてき)だね [소-조-시떼이따 요리모 즛또 미라이와 겐지쯔떼끼다네] 상상하고 있던 것보다도 훨씬 미래는 현실적이구나 車(るま)も ばら

ed honey 카드 캡터 사쿠라

まどべに ひとり ほおえついて 창가에 혼자서 턱을 대고 마도베니 히토리 호오즈에츠이테 やまない あめを じっとみてる きょうは 그치지 않는 비를 가만히 바라보고 있어요. 오늘은 야마나이 아메오 지잇토미테루 쿄오와 っと ひとり 내내 외토리. 즈읏토 히토리 いま ころ なにを てるの かな 지금쯤 당신은 무얼 하고 있을까요.

drivers high -GTO 1기 OP LArc~en~Ciel

なった銀のメタリックハ-ト 아쯔쿠나앗타기응노메타릭하-토 뜨겁게 타오르는 은의 METALLIC HEART 導火線に火をつけてあげる (도우카세응니히오쯔케테아게루) 도화선에 불을 지펴 올린다 不思議なほとハイな氣分さ (후시기나호토하이나키부응사) 불가사의할 정도로 HIGH한 기분이야 砂埃を卷き上げて行こう (나호코리오마키우에케테유코우)

게이트 키퍼즈 ED 게이트키퍼즈

今日から 明日へ ゲ-ト キ-パ-ズ 엔딩 いつまでも わすれない 언제까지도 잊지 않을 이츠마데모 와스레나이 たさんの もの もらったね 많은 것들 받았어 타쿠사은노 모노 모라앗타네 そらの いろ うつて ひかる 하늘빛을 비추어 빛나는 소라노 이로 우츠시테 히카루 あおい ほうせきへ 푸른 보석에

D.N.ANGEL ed D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わかな 胸(むね)の 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと) 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ

- 하레와 구우-파이날-ED 하레와구우 파이널

近頃(ちかごろ)テルテル坊主(ぼう)を 見(み)かけななりまた 치카고로 테루테루 보-즈오 미카케나쿠 나리마시타 요즘에는 테루테루 보오즈를 볼 수 없게 되었습니다.

GTO 일본가수

Driver's High 하루를 살아도 아쉬움이 없게 내일이 없어도 웃을 수 있게 그렇게 그누가 모래도 내맘신데도 주위에 속박을 모두 버리고 싶어 세상을 바로 살라고 내가 다 틀린 거라고 웃기지좀마 넌 날 몰라 너는 참견하지마 가슴이 터지게 힘껏 달려가 마음에 상처가 날릴 수 있게 워어어어어 단 하루를 산다 해도 난 멋지게 살아 ...