가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Yのひ。SŦØЯУ ノ..。 신 후 예

When I saw you waiting there I knew When I looked into your eyes I just whispered through the dark so blue that somehow I'd find my way to you I love you I'll be by your side Don't cry it won't be ...

Yのひ。SŦØЯУ ノ..。 하현ll

When I saw you waiting there I knew When I looked into your eyes I just whispered through the dark so blue that somehow I\'d find my way to you I love you I\'ll be by your side Don\'t cry it won\'t...

Yのひ。SŦØЯУ ノ..。 이후ll

When I saw you waiting there I knew When I looked into your eyes I just whispered through the dark so blue that somehow I\'d find my way to you I love you I\'ll be by your side Don\'t cry it won\'t...

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 ノ-チラス號) 大塚明夫 他

-チラス -チラス われらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. -チラス -チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなばら くだき しんかい ふかく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ふねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

Nadia214 나디아

我ら万能潛水艦 -チラス號 노래: 大塚明夫 他 -チラス -チラス われらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. -チラス -チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなばら くだき しんかい ふかく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ふねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

Nadia207 나디아

我ら万能潛水艦 -チラス號 노래: 大塚明夫 他 -チラス -チラス われらが ほこり 노틸러스 노틸러스 우리들의 긍지. -チラス -チラス すすめ! 노틸러스 노틸러스 나가자! うなばら くだき しんかい ふかく 대양을 가르며 심해 깊숙히 おとこ ふねが たびだつ 사나이의 배는 여행한다.

愛ノ詩-マジェンタレイン- 相川七瀨(aikawa nanase)

詩 쇼오가이오사사게루아이노우타 (평생을바치는사랑의노래) すべてはとつになって 스베테와히토츠니낫테 (모든것은단하나가되어서) とりじゃなくってとつで 히토리쟈나쿳테히토츠데 (혼자가아니라단하나로) 2度と2人はもう離れない 니도토후타리와모오하나레나이 (두번다시두사람은헤어지지않아) あなたがわたしよりも 先に逝ってしまったとしても 아나타가와타시요리모

紅ノ牙 초중신 그라비온

제목 : 붉은 송곳니(紅牙) 가수 : JAM Project 설명 : 초중신 그라비온 츠바이 오프닝 테마 靜寂(せいじゃく)を破(やぶ)り割(さ)いて 世界(せかい)は炎(ほお)さなかへ 세이쟈쿠오 야부리사이테 세카이와 호노오노 사나카에 정적을 깨뜨리며 세계는 불꽃의 한가운데로 振(ふ)りかざした 怒(いか)り拳(こぶし)に誓(ちか)いをこめろ

風のノ-·リプライ 슈퍼로봇대전

않는 마음이 속삭인다 星屑が眠る海 많은 별들이 잠자는 바다 金色無言〈しじま〉に生命花びら 금색의 정적에 생명의 꽃잎 指でそっと觸れたとは誰[だあれ]…… 손가락으로 가만히 만진 사람은 누구…… No Reply 宇宙〈そら〉迷い子たち <대답이 없어> 우주의 미아들 胸に抱いてあげたい 가슴에 안아주고 싶어 Say MarkⅡ 優しさが

時分ノ花 ナイトメア

출처: http://www.jieumai.com/ 時分花 지분노하나 (노(能)에서, 나이가 어림에 따라 나타나는, 재주 이전의 일시적인 재미) 作詞/ 咲人 作曲/ 咲人 とつ舞い散る花欠片に 涙数を重ね 히또츠마이치루하나비라니 나미다노카즈오카사네 하나하나 날려 떨어지는 꽃잎에 눈물의

四季ノ唄 minmi

四季唄 (사계의 노래) また 夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ 夢(ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに 다시 날이 밝게되면 헤어지리 꿈은 아득한 환상으로 あなたを 追(お)いかけていた 光(かり) 中(なか)で 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより 당신을 쫓고 있었지 빛 속에서 안길 때마다 따스한 바람을 의지하며

四季ノ唄 MINMI

また 夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ 마타 요루가 아케레바 오와카레 다시 날이 밝게되면 헤어지리 夢(ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに 유메와 토오키 마보로시니 꿈은 아득한 환상으로 あなたを 追(お)いかけていた 光(かり) 中(なか)で 아나타오 오이카케테이타 히카리노 나카데 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより

四季ノ唄 minmi

四季唄 (사계의 노래) フジテレビ系 TVアニメ「サムライチャンプル-」エンディングテ-マ 후지TV 계열 TV애니메이션「사무라이 참프루」엔딩 테마 작사 MINMI 작곡 MINMI 편곡 Nujabes 노래 MINMI 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ また 夜(よる)が

해 후 최성수

어~느-새~바-람~불-어-와~ 옷-깃-을~여~미-어~봐-도~ 그-래-도~슬-픈~마-음-은~ 그-대-로~인-걸~ 그~대-를~사-랑~하-고-도~ 가~슴-을~비-워~놓-고~도~ 이~별-의~-감~때-문-에~ 노~을-진~우~리-의~만-남~ 사~실-은~ 오-늘~문-득~ 그-대-손~을~마-주~ 잡-고~서~ 창-넓~은~찻~집-에-서~ 다-정-스~런~ 눈-빛-으

イロトリドリ ノ セカイ JUDY AND MARY

アイニ ツマヅイテ ダイタ (아이니 츠마즈이테 다이타) 振り返る町は埃にまみれて (후리카에루 마치와 호코리니 마미레테) すずしげな午前雲が音もなく (스즈시게나 고젠노 쿠모가 오토모 나쿠) 追憶海へ連れてゆく (츠-요쿠노 우미헤 츠레테유쿠) 急ぎ足ふいに乾いて (이소기아시후이니카와이테) 下を向いてざまずいているなら (시타오므이테 히자마즈 이테이루나라

01-紅ノ牙 JAM Project

靜寂(せいじゃく)を 破(やぶ)り裂(さ)いて 세이쟈쿠오 야부리사이테 정적을 깨뜨리며 世界(せかい)は 炎(ほお) さなかへ 세카이와 호노오노 사나카에 세상은 불길이 한창 일어나는 때로 振(ふ)りかざした 후리카자시타 머리 위로 번쩍 쳐든 怒(いか)り 拳(こぶし)に 誓(ちか)いを こめろ 이카리노 코부시니 치카이오 코메로 분노의 주먹에 맹세를

嘆きノ森 쓰르라미 울적에

深い嘆き森 후카이 나게키노 모리 깊은 한탄의 숲 속에서 ぐらしなく… 히구라시노 나쿠 쓰르라미 우는 소리가… そ日は とても晴れた日で 소노 히와 토떼모 하레타 히데 그 날은 무척이나 맑게 갠 날이라 冷たい風 吸い込んだ 츠메타이 카제 스이코은다 차가운 바람을 힘껏 들이켰었어 時間が微量 一瞬だけ

カプチ-ノ ともさかりえ

そんなに普通に云えちゃうが理解らない 손나니후츠우니이에챠우노가와카라나이 그렇게 아무렇지도 않게 말하는 걸 이해할수 없어 ミルク白に Ye~ 茶色が負けている 미루쿠노시로니 Ye~ 챠이로가마케테이루 우유의 하얀색에게Ye~ 갈색이 지고 있어 何よりもあなたに逢って觸れたい 나니요리모아나타니앗테후레타이노 무엇보다도 널 만나고 접하고 싶어

石疊の緋き惡魔 Sound Horizon

緋き《焔》(かり) 쿠치유쿠 소노 미오 토키하낫-타 아카키 히카리 스러져 가는 그 신체를 해방시킨 진홍의 <화염> (빛) 『憎しみ歴史は駈け廻る―― 니쿠시미노 레키시와 카케메구루-- 증오의 역사는 분주히 달려 나간다-』 (The chronicle of history.

Nadia215 나디아

我ら万能潛水艦 N -チラス號 노래: 大塚明夫 N -チラス! 뉴 노틸러스! あいと へいわ もとめ ゆくぞ! 사랑과 평화를 찾아 나가자! もえる ゆうき せて そらへ! 불타는 용기를 싣고 우주로! たとえ こみ ほろびようと 비록 이몸이 부서진다해도. しんぴ かがくと 신비의 과학과 むげん エネルギ-!

붉은 송곳니(紅ノ牙) JAM Project

靜寂(せいじゃく)を破(やぶ)り割(さ)いて 世界(せかい)は炎(ほお)さなかへ 세이쟈쿠오 야부리사이테 세카이와 호노오노 사나카에 정적을 깨고 세계는 불꽃 한복판으로 振(ふ)りかざした 怒(いか)り拳(こぶし)に誓(ちか)いをこめろ 후리카자시타 이카리노 코부시니 치카이오 코메로 치켜든 분노의 주먹에 맹세를 담아라 もう一度(いちど)君(きみ)よ熱(

桃ノ花ビラ 오오츠카 아이

ゆらゆら舞うこ暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日ように 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ゆらゆらゆらゆらゆらゆらゆら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 きっときっと來年もそ先も 킷토킷토라이넨모

桃ノ花ビラ Otsuka Ai

ゆらゆら舞うこ暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日ように 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ゆらゆらゆらゆらゆらゆらゆら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 きっときっと來年もそ先も

重戰機エルガイム(風のノ-·リプライ) 鮎川まや

No Reply きん すなとけい NO REPLY 금색의 모래시계. とは こぼれた すなよ 사람들은 흘러내린 모래예요. Say Mark II やさしさが いきる SAY MARK II 다정함이 살아있는 こたえなら いいにね 대답이라면 좋을텐데요.

桃ノ花ビラ 大塚愛

ゆらゆら舞(ま)う こ暖(あたた)かい日()は あなたと出逢(であ)った日ように (유라유라 마우 코노 아따따까이 히와 아나따또 데앋따 히노 요-니) 하늘 하늘 춤을 춰.

Shikino Uta / 四季ノ唄 Minmi

また 夜(よる)が 明(あ)ければ お別(わか)れ 夢(ゆめ)は 遠(とお)き まぼろしに 마타 요루가 아케레바 오와카레 유메와 토오키 마보로시니 다시 날이 밝게되면 헤어지리 꿈은 아득한 환상으로 あなたを 追(お)いかけていた 光(かり) 中(なか)で 抱(だ)かれる たび 溫(あたた)かい 風(かぜ)を たより 아나타오 오이카케테이타 히카리노 나카데 다카레루 타비

ふしぎの海のナディア(我らの万能潛水艦 N ノ-チラス號) 大塚明夫

-チラス! 뉴 노틸러스! あいと へいわ もとめ ゆくぞ! 사랑과 평화를 찾아 나가자! もえる ゆうき せて そらへ! 불타는 용기를 싣고 우주로! たとえ こみ ほろびようと 비록 이몸이 부서진다해도. しんぴ かがくと 신비의 과학과 むげん エネルギ-! 무한한 에너지! N -チラス! 뉴 노틸러스!

至少還有 장국영

워 파 라이 뿌 지 워 야오 빠오 쩌 니 쯔 다오 간 주에 니 더 죠우 원 요우 러 쑤이 위에 더 헌 지 쯔 다오 컨 딩 니 쓰 쩐 더 쯔 다오 쓰 취 리 치 웨이 러 니 워 위엔 이 동 뿌 넝 동 야오 칸 쩌 니 쯔 다오 간 주에 니 더 파 씨엔 요우 러 빠이 쉬에 더 헌 지v 쯔 다오 쓰 시엔 삐엔 더 모 쯔 다오 뿌 넝

천일유혼 신 화

언제든지 널 따라가겠어~~ 내 인생을~~~ 한순간도~~ 너를 잊고 살아본 적 없어 In the night this so right holding~ your body~ tight close to me close to you baby~ 오~~~ 모든게 꿈같아 너를 잃는다는게 단 한번만~~ 그대를 안고 싶어 내곁에서~~ 떠나간 ~

천일유혼 신 화

언제든지 널 따라가겠어~~ 내 인생을~~~ 한순간도~~ 너를 잊고 살아본 적 없어 In the night this so right holding~ your body~ tight close to me close to you baby~ 오~~~ 모든게 꿈같아 너를 잃는다는게 단 한번만~~ 그대를 안고 싶어 내곁에서~~ 떠나간 ~

Voyager Bump Of Chicken

答ハ無シ 혼-지쯔모쯔--코코로미루가 오-토-와나시 오늘도 통신을 시도해보지만 응답없음 ワタシハ ドンナニ離レテモ イツモアナタノ 周回軌道上 와따시와 돈-나니하나레테모 이쯔모아나타노 슈-카이키도-죠- 나는 아무리 멀리 떨어져도 언제나 너의 공전궤도 위 夜空に光を放り投げた あ泣き?

황후여몽상 / 皇后與夢想 (황후와 꿈) 리위춘 (Chris Lee)

산 숴 더 덩 광 우 타이 황 허우 져우 야오 덩 창 저 선 미 완 리 미 환 더 성 샹 칸 타 다오 디 유 선 머 리 량 시 쥐안 쒀 유 런 더 차이 샹 She says that come on 건 쑤이 워 더 진 써 서우 장 Everybody come on 우 둥 니 선 티 뱌오 다 위안 왕 탸오 둥 더 디 반 란 사오 쒀 유 슈 써 간 상 저 선 미

カプチ-ノ(카푸치노) 토모사카 리에

あと少しあたし成長を待って あなたを夢中にさせくて 아토스코시아타시노세이쪼오맛데 아나타오무쥬니사세타쿠데 조금만 더 내가 크기를 기다려 줘요 당신을 나에게 푹 빠지게 하기 위해서 くぁたしを可愛がってね 今度 う時はコ口トも らないと 모가쿠아타시오가와이갓데네 곤도아우도끼와고도모이라나이토 안절부절 나를 사랑해 줘요 이번에 만날 때는 코트도 필요없다고

MACABRE ~ 揚羽ノ羽ノ夢ノさなぎ~ Dir en grey

MACABRE ~ 揚羽さなぎ~ 羽を廣げて飛びたい君は 揚羽夢見る 하네오히로게테토비타이키미와 아게하노유메미루 날개를 펼치고 날고싶어하는 너는 펼쳐진 날개의 꿈을 꾼다 蛇皮似合いそうだね........白夢 헤비카와니아이소우다네 하쿠유메 뱀가죽과 닮은 것 같네요.......

MACABRE ~ 揚羽ノ羽ノ夢ノさなぎ~ Dir en grey

羽を廣げて飛びたい君は 揚羽夢見る 하네오히로게테토비타이키미와 아게하노유메미루 날개를 펼치고 날고싶어하는 너는 펼쳐진 날개의 꿈을 꾼다 蛇皮似合いそうだね 白夢 헤비카와니아이소우다네 하쿠유메 뱀가죽과 닮은 것 같네요 하얀꿈 ガラガラ雨に打たれ 身動きが出來なくてね 가라가라노아메니우타레 미우고키가데키나쿠테네 퍼붓는 비를 맞아서 움직일수 없어서

石畳の緋き悪魔 (돌계단 위의 붉은 악마) Sound Horizon

번의 고독이 잠식하는 감옥으로부터 朽ちゆく其身を 解き放った緋き《焔》(かり) 쿠치유쿠 소노 미오 토키하낫-타 아카키 히카리 스러져 가는 그 신체를 해방시킨 진홍의 (빛) 「憎しみ歴史は駈け廻る」 「증오의 역사는 분주히 달려 나간다」 The chronicle of history.

カプチㅡノ Tomosaka rie

あと少しあたし成長を待って あなたを夢中にさせくて 아토스코시아타시노세이쪼오맛데 아나타오무쥬니사세타쿠데 조금만 더 내가 크기를 기다려 줘요 당신을 나에게 푹 빠지게 하기 위해서 くぁたしを可愛がってね 今度 う時はコ口トも らないと 모가쿠아타시오가와이갓데네 곤도아우도끼와고도모이라나이토 안절부절 나를 사랑해 줘요 이번에 만날 때는 코트도 필요없다고

カプチ-ノ(카푸치노) Tomosaka Rie

あと少しあたし成長を待って あなたを夢中にさせくて 아토스코시아타시노세이쪼오맛데 아나타오무쥬니사세타쿠데 조금만 더 내가 크기를 기다려 줘요 당신을 나에게 푹 빠지게 하기 위해서 くぁたしを可愛がってね 今度 う時はコ口トも らないと 모가쿠아타시오가와이갓데네 곤도아우도끼와고도모이라나이토 안절부절 나를 사랑해 줘요 이번에 만날 때는 코트도 필요없다고

ラヴ·ノ-ツ ツ- / Love Notes Gospellers

声にならないほど 君が好きだから (코에니나라나이호도 키미가스키다카라) 말로는 표현할 수 없을 정도로 그댈 사랑하기에 こ想い届けて ラヴ・ーツ (코노오모이토도케테 라브・노-츠) 이 마음을 전해요 Love Notes ありがとう いま君胸で眠るよ (아리가토- 이마키미노무네데네무루요)

カプチ&#12540;ノ Tomosaka Rie

あと少しあたし成長を待って 아토 스코시 아타시노 세이쵸오 오맛-테 이제 조금만 내 성장을 기다려줘 あなたを夢中にさせたくて 아나타오 무쵸오니 사세타쿠테 널 빠져들게 하고싶어서 もがくあたしを可愛がってね 모가쿠 아타시오 카와이갓-테네 초조해하는 날 사랑해줘 * 今度逢う時はコ-トも要らないと 콘-도 아우토키와 코토모 이라나이토 다음에

음악의 신 세븐틴 (SEVENTEEN)

무엇이 우리의 행복인가 뭐 있나 춤을 춰 노래하자 이것이 우리의 행복이다 다시 한번 더 Hey 음악은 우리의 숨이니까 위험하지 않아 계속 들이키자 Everybody 귀를 기울여 보자 세상에 음악의 신이 있다면 이건 당신께 주는 메시지 음정 하나하나 모아보자 음- 춤춰 노래해 기분이 끝내주네 쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치

음악의 신 SEVENTEEN

무엇이 우리의 행복인가 뭐 있나 춤을 춰 노래하자 이것이 우리의 행복이다 다시 한번 더 Hey 음악은 우리의 숨이니까 위험하지 않아 계속 들이키자 Everybody 귀를 기울여 보자 세상에 음악의 신이 있다면 이건 당신께 주는 메시지 음정 하나하나 모아보자 음- 춤춰 노래해 기분이 끝내주네 쿵 치 팍 치 쿵 쿵 치 팍 치

ノ위드유ノ。 행복한 시간 되세요,,,^^

Tuesday comes and goes like a raindrop slowly falls It s been a long long day When my days turned like a river and I stopped counting the days I spent without you Wednesday morning comes and I turn...

空せみノ影 kukui

悲しみ輪 重ねて 카나시미노와 카사네떼 슬픔의 고리를 거듭하며 貴方手 貴方聲 아나타노테 아나타노코에 당신의 손 당신의 목소리 貴方残像(おもかげ)を求めても 아나타노 오모카게오 모토메떼모 당신의 잔상을 원해도 遠い扉(ドア)は開くことなく 토오이 도어와 히라쿠코또나쿠 저 멀리있는 문은 열리지 않아 問いかけた い意味

ノ。 ノ。ll세Or。싱그러운 여름날의 추억 ノ。

?또로로로롱 또로로로롱 사랑의 꽃이 피는 소리가 들려 또로로로롱 또로로로롱 기분 좋은 예감으로 가득한 향긴 뭘까 부드럽고 포근포근해 이게 사랑의 시작일까 처음 느껴보는 편안한 이 느낌 사랑인가봐 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 내 눈엔 하루 종일 그대만 보여 또로로로롱 또로로로롱 ...

ノ。 ノ。ll보리。싱그러운 여름날의 추억 ノ。

?또로로로롱 또로로로롱 사랑의 꽃이 피는 소리가 들려 또로로로롱 또로로로롱 기분 좋은 예감으로 가득한 향긴 뭘까 부드럽고 포근포근해 이게 사랑의 시작일까 처음 느껴보는 편안한 이 느낌 사랑인가봐 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 또로로로롱 내 눈엔 하루 종일 그대만 보여 또로로로롱 또로로로롱 ...

ノ-ヒットノ-ラン Bump of Chicken

-ヒットノ-ラン 노힛노런 物語はじまりはそう成す術無い僕らが主役 (모노가타리노하지마리와소-나스스베노나이보쿠라가슈야쿠) 이야기의 시작은 그렇게 이룰 방법이 없는 우리들이 주역 白いライト當てられて 期待を背負って (시로이라이토아테라레테 기타이오세옷테) 흰 라이트에 비춰지며 기대를 짊어지고 「賴むぜ我らがスラッガ-」今日はどうした (

ノ?ヒットノ?ラン Bump of Chicken

物語始まりは 모노가타리노하지마리와 이야기의 시작은 そう成す術無い僕らが主役 소-나스스베노나이보쿠라가슈야쿠 그렇게 이뤄낼 방법이 없는 우리들이 주역 白いライト當てられて 시로이라이토아테라레테 하얀 라이트에 비춰지며 期待を背負って 키타이오세옷테 기대를 짊어지고 「賴むぜ我らがスラッガ-」 「타노무제와레라가스랏가」 「부탁해.

ノ-マタ-·マタ KAT-TUN

チャチな が 小指に絡む 챠치나와나가 코유비니카라무 보잘것 없는 올가미가 새끼손가락에 얽혀 とどつまりは 迷宮なんです 토도노츠마리와 메이큐난데스 결국은 미궁이네요 修羅場すぎて 拔け殼になる 슈라바스기테 누케가라니나루 아수라장을 지나 힘과 의욕을 잃어 喜怒哀樂も ないない 哀愁 Mystery 키도아이라쿠모 나이나이 아이슈 Mystery

ノ-マタ-·マタ KAT-TUN

チャチな が 小指に絡む 챠치나와나가 코유비니카라무 보잘것 없는 올가미가 새끼손가락에 얽혀 とどつまりは 迷宮なんです 토도노츠마리와 메이큐난데스 결국은 미궁이네요 修羅場すぎて 拔け殼になる 슈라바스기테 누케가라니나루 아수라장을 지나 힘과 의욕을 잃어 喜怒哀樂も ないない 哀愁 Mystery 키도아이라쿠모 나이나이 아이슈 Mystery