가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


虹の向こう / Niji No Mukou (무지개 저편) 신혜성

不意夕立で カフェに入った 熱いコーヒー 一つ 楽しげに 語ら声が 思い出を誘んな雨中では みんなは どしてるだろ 僕らは はなれていても 変わらないさ 気持ちはいつも一緒 今まで 共に越えてきた日々 それが いつでも 僕を支えているんだ コーヒーが冷めて 雨も上がった 通りに人が戻る んな雨後なら 街も きれいに見える 誰かが 指差している 振り仰げば きれいなが架かる

虹の向こう 신혜성

(니지노 무코─) 무지개 저편 不意夕立で カフェに入った 후이노 유─다치데 카페니 하이잇타 갑작스레 내린 소나기에 카페로 들어갔어. 熱いコーヒー 一つ 아츠이 코─히─ 히토츠 뜨거운 커피 한 잔 楽しげに語ら声が 타노시게니 카타라우 코에가 즐거이 이야기를 나누는 목소리가 思い出を誘よ 오모이데오 사소우요 추억을 자아내.

虹 (Niji) (무지개) Aqua Timez

Aqua Timez - (무지개) 大丈夫だよ見上げればも 다이죠우부다요미아게레바모우 大丈夫ほら七色橋 다이죠우부호라나나이로노하시 やっと同じ空下で笑えるね 얏토오나지소라노시타데와라에루네 靴紐を結び直す時風が僕ら背中を押す 쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스 空がぼした光にあきを描 소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

Niji Fukuyama Masaharu

げて 타다 치즈오 히로게테 다만 지도를 펼치고 ただ 風を待ってたんだ 答えもなく 타다 카제오 맛테탄다 코타에모 나쿠 다만 바람을 기다렸어 대답도 없이 いま僕は行くさ 이마 보쿠와 유쿠노사 지금 나는 가는거야 イメ-ジ側へ 僕へと 이메지노 무코우 카와헤 보쿠노 무코우헤토 이메지의 저 편에 나의 저편으로 さぁ 飛び立と 사아 토비타토우 자 날아오르자

虹 / Niji (무지개) L`Arc~en~Ciel

記憶天秤にかけた 기오쿠노 텐-빈니 카케타 기억의 저울에 달았다 ひとつ傷がつりあには 히토츠노 키츠가 츠리아우니와 하나의 상처가 조화되려면 百愛を要する 햐쿠노 아이오 요스루 많은 사랑을 요구한다 けれど心は海岸 케레도 코코로와 카이간-노 이시노요오 그러나 마음은 해안의 돌과 같아 波にもまれ

虹 / Niji (무지개) L'Arc-en-Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다

虹 NIJI L'Arc~en~Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걷기시작했어 그 눈동자로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있어

虹 (Niji) (무지개) ~Album Ver.~ Aqua Timez

大丈夫だよ見上げればも (다이죠우부다요미아게레바모우) 괜찮아 올려다보면 이젠 大丈夫ほら七色橋 (다이죠우부호라나나이로노하시) 괜찮아 봐!

Shiawase no Niji Chatelet

しあわせ しあわせは どにあるんだろ しあわせは 遠く国かな しあわせは 四色ずりな あなたにも 描けるかな あめ色, 空色, 海色 もひとつがかけるわ (チュルルル チュルル チュル チュ チュル チュルチュ) だけどそんなはみつからない やさしいあなたがいてくれないから(アハハーン) しあわせは あなたひとみなか しあわせは どに どにあるんだろ しあわせ

Niji tradition Neverland

 tradition まぎれ込む戸惑いに なされた夢中 ひとりきりは広すぎると 感じてきた夜 孤独なベッド・サイド 遙かなるを見た 闇間にかかる大地が天体を仰ぎ 光を帰す時 夜空に Mystery Play woh・・・・・・・・・ 背中影さえも運んでしまった tradition ほりにまみれたdresser 弾く人ないピアノ 何もかもがかけめぐった ひとつ ひとつ

Garasumado no Mukou ni Gikyu Oimatsu

ガラスに ガラス窓に夕暮れがある 夕暮れ中に淋しさがある 淋しさに風がある 風中に冷たさがある 冷たさに優しさがある 優しさ中に 涙がある 涙に 笑顔がある 笑顔中にめざめがある めざめに君がいる  君中にぼくがいる__

虹 (Niji) (무지개) (Album Version) L'Arc~en~Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다

무지개(虹:니지) 후쿠야마 마사하루

聞いて欲しい歌があるよ (키이테호시이 우타가 아루요) 들어줬으면 하는 노래가 있어 いつか言いたかった言葉があるよ (이츠카 이이타캇-타 코토바가 아루요) 언젠가 말하고 싶었던 말이 있어 それは特別なとなんかじゃないんだ (소레와 토쿠베츠나 코토낭-카쟈 나인-다) 그건 특별한 무언가는 아니야 そ それは難しいとなんかじゃないんだ (소오 소레와

Niji Aqua Timez

大丈夫だよ見上げればも (다이죠우부다요미아게레바모우) 괜찮아 올려다보면 이젠 大丈夫ほら七色橋 (다이죠우부호라나나이로노하시) 괜찮아 봐!

Niji L`Arc~en~Ciel

니지/무지개 words: hyde / music: ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 마음은 흘러 넘친다 途切れそなほど透明なに 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어질 것만 같은 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자로 果てしない未がいてる

Niji (Inst.) Aqua Timez

大丈夫だよ 見上げれば も 大丈夫ほら 七色橋 やっと同じ空下で 笑えるね 靴紐を結びなおす時 風が僕ら背中を押す 空がぼした光に あユメ?きを描 左胸?が高鳴る 期待と不安が脈を打つ 本?に大丈夫かな 全て?り越えてゆけるかな 大丈夫だよ 見上げれば も 大丈夫ほら 七色橋 ?

Niji No Katachi yourness

思 い 返 せ ば い つもそだ 「 あ 頃 は 良 かった 」って 記 憶中に縋って 思 い 出 せない 事 ばかりだ またひとつ つまらない 大 人 になった 「 大 人になってた」 思い 思いに 書き残した 生まれた朝が 来たって 今じゃも ただ 暮らして 思い違いに 溢れていた またひとつ つまらない 大 人 になった 「 また ね 」溢 れ た 空 っぽ 夜 水 たまりを 避

무지개 (虹 / Niji) 비스트

들어봐 나만의 소중한 이야기 익숙한 목소리로 지금부터 시작해 어쩌면 없는 얘기지 특별한것은 너일뿐 이 노래와 우리 둘 사이 그 멀지도 않으니까 너에게로 간다 이렇게 바람따라간다 숨차게 기다려주겠니 기억하지못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개 다시 떠오를수있게 날아올라가 말해봐 너의 마음속 숨겨왔던 이야기 같이 꿈꾸던 편한 우리 사이

무지개 (虹 / Niji) Beast

들어봐 나만의 소중한 이야기 익숙한 목소리로 지금부터 시작해 어쩌면 없는 얘기지 특별한것은 너일뿐 이 노래와 우리 둘 사이 그 멀지도 않으니까 너에게로 간다 이렇게 바람따라간다 숨차게 기다려주겠니 기억하지못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개 다시 떠오를수있게 날아올라가 말해봐 너의 마음속 숨겨왔던 이야기 같이 꿈꾸던 편한 우리 사이

虹 / Niji (무지개) Aqua Timez

다이죠부다요 미아게레바 모 다이죠부 호라 나나이로노 하시 얏또 오나지 소라노 시타데 와라에루네 쿠츠히모오 무스비나오스토키 카제가 보쿠라노 세나카오 오스 소라가 코보시타 히카리노 무코니 아노 유메노 츠즈키오 에가코 히다리무네노 오쿠가 타카나루 키타이또 후안가 먀쿠오 우츠 혼또니 다이죠부까나 스베떼 노리코에떼 유케루까나 다이죠부다요 미아게레바 모 다이죠...

무지개 (虹 / Niji) 비스트(Beast)

들어봐 나만의 소중한 이야기 익숙한 목소리로 지금부터 시작해 어쩌면 없는 얘기지 특별한것은 너일뿐 이 노래와 우리 둘 사이 그 멀지도 않으니까 너에게로 간다 이렇게 바람따라간다 숨차게 기다려주겠니 기억하지못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개 다시 떠오를수있게 날아올라가 말해봐 너의 마음속 숨겨왔던 이야기 같이 꿈꾸던 편한 우리 사이

虹 (Niji) (무지개) L'Arc~en~Ciel

토키와 카나데테 오모이와 아후레루 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어질 듯 투명한 목소리에 아루키다시타 소노 히토미에 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 혼-토오와 도테모 코코로와 모로쿠 다레모가 히비와레테 이루 후리다시타 아메니 누레테 키미와 마타 타치도맛-테 시마우케도 신-지테 쿠레루카라 다레요리 타카쿠 소라에토 치카즈쿠 카가야키...

虹 / Niji (무지개) Ellegarden

키야스메구라이니나레바이이요미치니마욧테히키카에시테지캉다케스기테유쿠케도츠미카사네타오모이데토카오토오타테테쿠즈레탓테보쿠라와마타 쿄오오키오쿠니카에테이케루woh우스이코오리오와라나이요오니시타오무이테아루쿠보쿠와칸탄니니지오미오토시타마요와즈니스무미치모앗타도코니데모유케루지유오우시나우호오가못토코와캇타츠미카사네타오모이데토카오토오타테테쿠즈레탓테보쿠라와마타 쿄오오키오쿠니카에테이...

虹 / Niji (무지개) SPYAIR

아오쿠 히로가루아메아가리노 소라가와리바에 시나이마치 니지가 데테모고코쟈 기즈케나이고오카시타노 가베하데나 이로노 라쿠가키니기와우 고오사텐데스레치가우 다레모가 고도쿠다에브리씽 고미노 요오데다카라미타이나 모노사다레토닷떼츠나가루 세까이데모토메앗떼기즈오 우마쿠 후사이데루사켄닷떼도도카누 세까이데아리가토오 떼이에루 히토오 사가시테타다레니 아이타이요나카노 와라이고에...

니지(虹) 무지개

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루

shinku-horou

나루토 질풍전- 28기 ED Theme (무지개) Song by:?空ホロウ(진공호로) ♬ 何時まで?っても?かないよ 이츠마데 탓테모 토도카나이요 몇 시간이나 지났는데도 닿지 않아 あと何廻も繰り返す日常 아토 난카이모 쿠리카에스 니치죠- 아직 몇 번이나 반복되는 일상 たとえ?

Niji L'Arc~en~Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루루 途切れそなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 本當はとても心はもろく 혼-토오와 도테모 코코로와 모로쿠 誰もがひびわれている 다레모가 히비와레테 이루

fukuyama masaharu

나인다 그렇게 그것은 어려운게 아냐 ただ 地図を広げて 타다 치즈오 히로게테 다만 지도를 펼치고 ただ 風を待ってたんだ 答えもなく 타다 카제오 맛테탄다 코타에모 나쿠 다만 바람을 기다렸어 대답도 없이 いま僕は行くさ 이마 보쿠와 유쿠노사 지금 나는 가는거야 イメ-ジ側へ 僕へと 이메지노

福山雅治

側へ 僕へと (이메-지노 무코오가와에 보쿠노 무코오에토) 이미지의 저편으로 나를 넘어서 さぁ 飛び立と (사아 토비타토오) 자, 날아오르자 君が 君だけが 敎えてくれたよ (키미가 키미다케가 오시에테쿠레타요) 네가 너만이 가르쳐주었어 いつまでも色褪せなびれがあるよ (이츠마데모 이로아세나이 아코가레가 아루요) 언제까지라도

Mukou Sannen no Tsugyousha fOUL

沽券にくたばる彼 数多木々が枯れていく 夜中環八通り 横を走るタクシー お客砂を噛む姿は いつか自分それ 過去に耳をすませど 何も聞えてない 思い出せない やり直し効かない 取り返しつかない 空白をしるだけ 忽然と消える“今私” 華奢な身体を はっきりとみせたい 倨傲振る舞いは 天性? 劫掠結果に 得たもは?

福山雅治

;ジ側へ 僕へと (이메-지노 무코오가와에 보쿠노 무코오에토) 이미지의 저편으로 나를 넘어서 さぁ 飛び立と (사아 토비타토오) 자, 날아오르자 君が 君だけが 敎えてくれたよ (키미가 키미다케가 오시에테쿠레타요) 네가 너만이 가르쳐주었어 いつまでも色褪せなびれがあるよ (이츠마데모 이로아세나이 아코가레가 아루요) 언제까지라도

8番目の虹 (8번째 무지개) Ymck

シャララララ 空は シャララララ 色を?えていく シャララララ ひとつ色に決めるとはない 孤?に耐えるときは 手上で光を?がす 輝くそ色は 7つだけに?切るとはない どれか一つ色に みんなが染まる時にそ 透明な景色が見える シャララララ 空は シャララララ 色を?えていく シャララララ ひとつ色に決めるとはない そ 色を?

雲の向こう / Kumono Mukou (구름 저편) Ide Ayaka

もり忘れない 츠메타이카제후키츠케루호도 누쿠모리와스레나이 차가운 바람이 불수록 따스함을 잊을 수 없어 れから飛び立つ 後?りできない世界へ 코레카라토비타츠 아토모도리데키나이세카이에 앞으로 뛰어들, 뒤로 돌아갈 수 없는 세계로 夢だけは忘れないで 心に描いて 유메다케와와스레나이데 코코로니에가이테 꿈만은 잊지말고 마음에 그려줘.

워터보이즈OST 虹.

나인다 그렇게 그것은 어려운게 아냐 ただ 地図を広げて 타다 치즈오 히로게테 다만 지도를 펼치고 ただ 風を待ってたんだ 答えもなく 타다 카제오 맛테탄다 코타에모 나쿠 다만 바람을 기다렸어 대답도 없이 いま僕は行くさ 이마 보쿠와 유쿠노사 지금 나는 가는거야 イメ-ジ側へ 僕へと 이메지노

Soleil Gackt

いにゆくよ 키미니아이니유쿠요 카나라즈 아이니유쿠요 당신을 보기위해서 돌아올거야 반드시 당신을 위해 돌아올거야 夢が終わらないよに 고노유메가오와라나이요우니 이 꿈은 절대로 사라지지 않는 것처럼 ままへ 二人で?

虹;니지 (무지개) 라르크엔시엘

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたそ瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다

Rain emyli

Oh baby Rain won't last forever 君を思って 키미오 오못테 당신을 생각했어 戀してるふりなんて出來ない 코이시테루 후리난테 데키나이 사랑하는 척 할 수도 없어 Pain won't last forever へ 니지노 무코-에 무지개 너머로 步いて行くよ今獨りで 아루이테 유쿠요 이마 히토리데

君の夢 / Kimi No Yume (너의 꿈) 신혜성

体寄せ合ったら それで愛し合えた oh 言葉じゃなく吐息で 分かり合えてたね 二人 君香りと たわむれた風が 今は街を いたずらに吹く つかもとするたび すり抜けてく また 夢を見る も一度君を 抱きしめたい あろに 返って んなさよならは 夢だったと 僕と 笑ってみて 「口付けが上手ね」 wow そささやきながら ah 君は目を閉じるよ 僕にすべてを委ねて 胸痛みは 癒えなくてもいい

夜空のムコウ / Yozorano Mukou (밤하늘 저편) (Smap) Various Artists

あれからぼくたちは 何(なに)かを信(しん)じてれたかなぁ… 아레카라보쿠타치와 나니카오신지테코레타카나아 그 이후로 우리들은 뭔가를 믿어왔던걸까… 夜空(よぞら)には 明日(あした)がも待(ま)っている 요죠라노무코우니와 아시타가모우맛테이루 밤하늘의 저편에는 내일이 이미 기다리고 있어 誰(だれ)か声(え)に気(き)づき ぼくらは身(み)をひそめた 다레카노코에니키즈키

春の中で / Haru No Nakade (봄 속에서) 신혜성

柔らかに 流れゆく 穏やかな 光を誘い 君名を 繰り返し 空に広がる 星を探すよ 重ねるよに 廻る想いが 未来に 僕ら 扉を開ける 春陽はそっと 寄り添った空だけを 抱きしめながら今 歩くよに そ中 描く世界に 変わらぬままに 見守ってゆくよ 優しすぎる光が 僕らを照らし 降り注いでいる 迷いながらも 僕ら歩も ほほ笑む君も涙も 受け止めるから 晴れやかに染まる 雲ない空もと

風と雲と虹 (바람과 구름과 무지개) Yoshida Yamada

雨降り朝は何故かいつも 子ども夢を見る 少年は僕にかい話すんだ 「雨はいつあがる?」 やっと解りかけてきたんだ どんなドシャ降りだって いつか晴れる 風が少年を大人にした 雲が少女に夢を?えた が今 僕に語りかける 誰もが昔は少年少女 ムダなもなんて ひとつもないかも 何?ない?日も そ… 僕も ピ?タ?パンはもへ?

君の夢 신혜성

寄せ合ったら それで愛し合えた oh 言葉じゃなく吐息で 分かり合えてたね 二人 君香りと たわむれた風が 今は街を いたずらに吹く つかもとするたび すりけてく また 夢を見る も一度君を 抱きしめたい あろに 返って んなさよならは 夢だったと 僕と 笑ってみて 「口付けが上手ね」 wow そささやきながら ah 君は目を閉じるよ

淚のムコウ / Namida No Mukou (눈물의 저편) Various Artists

續く現實に 후리츠즈쿠 켄지츠니 계속해서 내리는 현실을 막을 傘などない 카사나도 나이 우산 따윈 없어 生きて行くとが 戰いなんて 이키테유쿠 코토가 타타카이난테 살아가는 것이 곧 전투라는 そんな理由だけで 閉じめられた 손나 리유다케테 토지코메라레타 그런 이유만으로 속박되어있었던 My Heart My Story My Heart My Story My Heart My

Good Luck My Way ('강철의 연금술사 미로스의 성스러운 별' 주제가) L'Arc~en~Ciel

madamada yume wa samenai ne kono michi no mukou nani ga matteru ndarou?

Good Luck My Way (Hydeless Ver.) L'Arc~en~Ciel

madamada yume wa samenai ne kono michi no mukou nani ga matteru ndarou?

僕らの永遠 / Bokurano Eien (우리들의 영원) 신혜성

僕ら永遠は 今も続いてるさ あ あ草原から 川に沿って歩いても 海は遥か遠く 引き返そとしたけど 疲れ果ててた夜 そに座り込んで肩抱き合い ずっとままならそれでいい 流れ星がいくつも 流れて ただ嬉しかった 僕らはついてるって そたび キスしてたね 僕ら永遠は 途中で別れたけど どかで 君も見上げてる 街明かりが遠くで 僕らを無視してた 二人だけな 誇らしい気持

柴田淳(shibata jun)

출처 : http://the-powder.com 空が紅くても が黒くても 소라가아카쿠테모니지가쿠로쿠테모 (하늘이붉어져도무지개가검게변해도) そばにいてほしい… 소바니이테호시이노… (곁에있으주었으면해…) ほぉら見て 私すべてを 호-라미테와타시노스베테오 (자,봐요 나의모든것을) んな顔で 頷かせてきた 콘나카오데우나즈카세테키타

消えない虹 / Kienai Niji (사리지지 않는 무지개) May

星(ほし)も消(き)えない(にじ)が 호시모키에나이니지가 별도 지울 수 없는 무지개가 あ空(そら)にかかってたら 아노소라니가가앗떼따라 저 하늘에 걸려있다면 たとえば飛(と)べない鳥(とり)が 타토에바도베나이토리가 예를 들어 날 수 없는 새가 羽広(はねひろ)げ羽(は)ばたいたら 하네비루게하바타이타라

銀河 / Ginga (은하) 신혜성

銀河さ 街明かり いつも信じてくれた 君 ありがと 窓辺へおいで 僕そばに 部屋は暗くしたほが ほら  照れずに言える 僕は君だけを愛してる 今までも れからも ずっと 言葉にすればそれだけと 胸に 渦巻いてた ごめんよ 君をも 泣かせはしない 重ねた季節 輝きなら 星座がめぐるよに ほら 瞳中 僕は君だけに恋してる いつまでも どんな時も 言葉なら それで 言い終えても

コトバにできない / Kotobani Dekinai (말로 표현 할 수 없어) 신혜성

みつめあ じかんなみが てあいだから ぼれてく えを ださないで そまま ながれにみをまかせ そぬくもりが にあるから またやれると いいきかせて いつもに きみしぐさが ろにかぜをふかす    コトバにできない きもちい おくふかく コトバにできない おもい きみろへ けたい いますぐに きまぐれな きせつかおり めをとじれば