가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


가부키쵸의 여왕(歌舞伎町の 女王) 시나링고

聲を 聞く 度に 目に 浮かぶ 九十九里浜 세미노 코에오 키쿠 타비니, 메니 우카부 쿠쥬쿠리하마 매미 소리를 들을 때마다 눈에 떠오르는 쿠쥬쿠리하마(치바현 중동부에 있는곳의 지명) 皺ː 祖母 手を 離れ 一人で 訪れた 歡樂街 시와시와노 소보노 테오 하나레 히토리데 오토즈레타 칸라쿠가이 주름잡힌 할머니의 손을 벗어나 혼자서

歌舞伎町の女王 shena ringo

[ ] 蟬 聲を 聞く 度に  目に 浮かぶ 九十九里浜 皺ː 祖母 手を 離れ 一人で 訪れた 歡樂街 ママは 此處 樣  生き 寫し 樣なあたし 誰しもが 手を 伸べて 子供ながらに 魅せられた 歡樂街 十五に 成ったあたしを 置いて は 消えた 每週金曜日に 來ていた 男と 暮らすだろう 一度榮えし 者でも 必ずや 衰えゆく

歌舞伎町の 女王 Shina ringo

聲を 聞く 度に 目に 浮かぶ 九十九里浜 세미노 코에오 키쿠 타비니, 메니 우카부 쿠쥬쿠리하마 매미 소리를 들을 때마다 눈에 떠오르는 쿠쥬쿠리하마(치바현 중동부에 있는곳의 지명) 皺ː 祖母 手を 離れ 一人で 訪れた 歡樂街 시와시와노 소보노 테오 하나레 히토리데 오토즈레타 칸라쿠가이 주름잡힌 할머니의 손을 벗어나 혼자서

[歌舞伎町の 女王] shena ringo

[ ] 가부키쵸노 죠우오우 蟬 聲を 聞く 度に  目に 浮かぶ 세미노 코에오 키쿠 타비니 매니 우카부 [매미 소리르 들을 때면 눈에 선한] 九十九里浜 큐쥬큐리하마 [큐쥬쿠리 해안가] 皺ː 祖母 手を 離れ 一人で 訪れた 歡樂街 시와시와노 소보노 태오 하나래 히토리데 오토즈타 간라쿠 카이 [주름진 할머니의 손을

歌舞伎町の 女王 椎名林檎

は 此處 樣  生き 寫し 樣なあたし (마마와 고코노 죠오우사마 이키 우츠시노 요우나 아따시) 엄마는 여기의 여왕님 빼다 박은 듯 한 나 誰しもが 手を 伸べて  子供ながらに 魅せられた 歡樂街 (다레 시모가 테오 노베떼 코도모 나가라니 미세 라레타 카라쿠다이) 누구나가 손을 뻗쳐 어린애처럼 홀리는 환락가 十五に 成ったあたしを  置いて

歌舞伎町の女王 시이나 링고(shena ringo)

ママは 此處 樣  生き 寫し 樣なあたし (마마와 고코노 죠오우사마 이키 우츠시노 요우나 아따시) 엄마는 여기의 여왕님 빼다 박은 듯 한 나 誰しもが 手を 伸べて  子供ながらに 魅せられた 歡樂街 (다레 시모가 테오 노베떼 코도모 나가라니 미세 라레타 카라쿠다이) 누구나가 손을 뻗쳐 어린애처럼 홀리는 환락가 十五に 成ったあたしを  置いて

歌舞伎町の女王 Shiina Ringo

聲を聞く度に目に浮かぶ九十九里浜 세미노코에오키쿠타비니메니우카부큐쥬큐리하마 매미의소리를들을때마다눈에선한큐쥬큐리하마 皺皺祖母手を離れ一人で訪れた歡樂街 시와시와노소보노테오하나레히토리데오토즈레타칸라쿠카이 주름많은할머니의손을떠나홀로방문한환락가 ママはここ樣生き寫し樣なあたし 마마와코코노죠-오-사마이키우츠시노요-나아타시 엄마는이곳의여왕님꼭닮은나

Gabukichyono zyou/ 歌舞伎町の女王 Shena Ringo

聲を 聞く 度に 目に 浮かぶ 九十九里浜 세미노 코에오 키쿠 타비니, 메니 우카부 쿠쥬쿠리하마 매미 소리를 들을 때마다 눈에 떠오르는 쿠쥬쿠리하마(치바현 중동부에 있는곳의 지명) 皺ː 祖母 手を 離れ 一人で 訪れた 歡樂街 시와시와노 소보노 테오 하나레 히토리데 오토즈레타 칸라쿠가이 주름잡힌 할머니의 손을 벗어나 혼자서 들른 환락가

歌舞伎町の女王 shena ringo

세미노 코에오 키쿠 타비니 매니 우카부 큐쥬큐리 하마 시와시와노 소보노태오 하나래 히도리데 오토즈레타 칸라쿠카이 마마와 고고노 죠우오우 사마 이키 우즈시노 요우나 와타시 다래시모가 테오 노배테 코도모나가라니 미세라래타 칸라쿠카이 쥬고니 낫다 와타시오 오이테 죠우오우와 키에타 마이슈 킨요우비니 키테이타 오토코토 쿠라스노다로우 이치도 사카에 시모노...

My trip CHOYEON

トーヨコキッズ幸せなこと 행복했던 옛날 생각하던 나 이젠 그만 다시 떠나고 싶어 작은 My trip yeah 그냥 다 조용히 아주 조용히 떠날래 다시 꿈꿀래 그 어디 저 너머에 살아가는 게 행복해질 수 있도록 Why don't you go on a trip together?

사자의 여왕(French Version) Lige

용자왕 가오가이가 Final - 사자의 여왕 프랑스어 버전.

獅子の女王 가오가이거 FINAL 삽입곡

[獅子]:사자의 여왕 Want to see, Lion Reine want to cry to the sky...

Love song Ryuichi Kawamura

Love song 今 うから Love song 이마 우타우카라 Love song 지금 부를테니까 聽いていてくれよ 키이테이테쿠레요 듣고있어줘요 弱さもはんぱなとこも 요와사모 한파나 토코모 약함도 어중간한 잠자리도 キミには話せたね 키미니와 하나세타네 그대에게는 말할께요 約束覺えてる 俺は樣になる 야쿠소쿠 오보에테루 보쿠와 오우사마니나루

聖コスプレ學園校歌 南ピル子

聖コスブレ學園校 성·코스프레학원 교가 ────────────────────────── form: メイドインヘブン「メイドさんベスト!!」

迦楼羅(Karura) Onmyouza

零れ 落ちた 雫と 消ゆる 羽音 飛び 翔ない 我儕にも 有る 雲路 尸解 骸 如くに 蹲いたる 此 身 遠き に 身を 焦がした 儘 騒めきも 怒りも 命駕 如 過去も 前世も 都て 此処 才めきも 癢も 請い捨てられたら 此 空に 徒で 歩き出したい 崩れ 落ちた 傍に 消ゆるは 音 薄紅 花にも 無い 憐れ 斯界を 統べる 御託に 流されぬ 倖い 唯 望むは 火を 点せる 様

冥王 Sound Horizon

── 其を統べる紡ぎ手──其理を運命と呼ぶならば…… Μοιρα Θανατοs―― 其レハ冥府ノ支配者ニシテ亡者達ノ 地上ノ者達ガ【死神】ト呼ビ畏レテイル存在 彼モ同ジヨゥニ 愛シテル 彼氏ト同ジヨゥニ 愛シテル 者モ奴隷モ 聖者モ娼婦モ 等シク愛デヨゥ 生者モ同ジヨゥニ 愛シテル 死者ト同ジヨゥニ 愛シテル 老人モ若者モ 詩人モ勇者モ 等シク散ラソゥ

オレ樣思考 雅Miyavi

「オレ物はオレ物、アンタ物も、オレ物。」 「오레노모노와 오레노모노, 안타노모노모 , 오레노모노。」 「내껀 내꺼, 당신것도 내꺼。」 *唯我獨尊キメこんで、*唯一無二*さらし者。 유이가도쿠손키메콘데, 유이이치무니노 사라시모노. 세상에서 자기만 잘났다고 우쭐해하고, 유일무이의 죄인.

Love song KAWAMURA RYUICHI

Love song 今 うから 聽いていてくれよ Love song 이마 우타우까라 키이떼이떼쿠레요 이제 노래할테니 들어줘...

love song kawamoto ryuichi

Love song 今 うから 聽いていてくれよ Love song 이마 우타우까라 키이떼이떼쿠레요 이제 노래할테니 들어줘...

クイズの女王 SMAP

クイズ 쿠이즈노죠-오- 퀴즈의 여왕 どうしてオンナひとは 도-시테온-나노히토와 어째서 여자들은 いつだっていつだってボクに 이쯔닷-떼이쯔닷-떼보쿠니 언제나 언제나 나에게 答えられない質問ばかりする 코타에라레나이시쯔몬-바카리스루노 답할 수 없는 질문만 하는 거지?

神話 (신화) Sound Horizon

혼돈으로부터 자식을 나았으며, 그것은 즉 창세기의 삼악신이다 長兄神と末妹神が交わり 朝神と夜神 次兄神と末妹神が交わり 太陽神と月神が生まれた 朝神と夜神から 大地眷属 太陽神と月神から 海原眷属が生まれた Ρυθμός and ‛Αρμονία Conceive Ἥλιος and Νύξ Μελως and ‛Αρμονία Conceive

love song kawamura ryuichi (LUNASEA)

Love Song Kawamura Ryuuichi Love song 今 うから 聽いていてくれよ Love song 이마 우타우까라 키이떼이떼쿠레요 이제 노래할테니 들어줘...

ヒトコイシクテ、アイヲモトメテ - 사람이 그리워, 사랑을 찾아 Elephant Kashimashi

夜中を さまようさ ?れるおもいは にあふれて どこまで行っても 消えやしないさ ?はこぼれるけど 仕方ないさ ヒトコイシクテ 孤?は消えないけど アイヲモトメテ オオ をさまよう男 ヒトコイシクッテサ 夢から醒めない ああ アイヲモトメテ 眠れない夜は マクラに顔を 押しつけて 願いかけるさ 目を閉じるだけで あなた顔が 光りように ?

Nihonnomikata (Nevadakarakimashita) 야지마 미용실

MIKATA 미카타 동료 大和撫子十七化 야마토나데시코쥬우나나헨카 17세기 일본여성의 변화 こにユメが 코노코쿠니유메가 이 나라에 꿈이 あるですね? 아루노데스네? 있는거죠? PAO! PAO! PAO! PAO! PAO! PAO! PAO! PAO!

要成为公主 달님이

我想 变成那 公 主呀 华丽 的礼服,精致的鞋子 变成那 公 主呀 闪闪发光 的冠和宝石 唱着那 动人的 跳着那 优雅 的 在华丽 宫殿里 与子 在一起 那样 可能 也不错 但我 只是想 成为 独一 无二 太伶美 公主呀 穿上灰姑娘的 水晶鞋 跳 像美人鱼一样 高声唱起 啦啦 乘着 魔毯 飞在天空 打败那 恶棍强盗 拯救那 国啊 太伶美 公主呀 牛奶,你觉得怎么样?

通りゃんせ Southern All Stars

鳥居 通りゃんせ 二鳥居 通りゃんせ 三鳥居 通りゃんせ 北条はんに参りゃんせ 一鳥居 通りゃんせ 北条はんに参りゃんせ 大 静御前(しずか)と桜う頃 二鳥居 通りゃんせ 半僧坊に参りゃんせ 大天狗小天狗 若葉や花菖蒲(あやめ)濡る頃 三鳥居 通りゃんせ

優女 (다정한 여자) Hatsumi Ohara

石けり縄とび嵐山 泣虫弱虫いじめっ子 夕焼けさがしに行ったきり 二条通りは夕餉仕度 かくれんぼするも寄っといで なつかしくて大声で叫びたくなる 露地裏どしゃ降り祇園 みぞれずぶ濡れ帰らぬ子 どんどん縮緬置いたきり 雪駄屋にあゝ冬が来た かくれんぼするも指とまれ なつかしくて大声で叫びたくなる あゝおとぎ話はすんだに あゝ紙居は終ったに あ子は何処へ行った誰が連れ去った

その日全世界が / Sono Hi Zensekaiga (그 날에) (Feat. 진연선) Jworship

わが神主よ  見させたまえ 偉大なる そ計画 天が開き  光が満ち  シオン上に とどまる (×2) 救い御業  全地を覆い  喜び響かせ そ正義は 平和を呼ぶ  主御霊が流れる そ日 全世界が  主御名 高く 掲げる 叫べ  イェスに ハレルヤ 栄光とわに あれ 2.

その日全世界が (Feat. 진연선) Jworship

わが神主よ  見させたまえ 偉大なる そ計? 天が開き  光が?ち  シオン上にとどまる 救い御業  全地をおおい  喜び響かせ そ正義は 平和を呼ぶ  主御?が流れる そ日全世界が  主御名高く?げる 叫べ イェスに ハレルヤ ?光とわにあれ なる主イェスに 全能なる主イェスに 勝利者なる小羊に  ?光永遠にあれ そ日全世界が  主御名高く?

Kisetsu Hazure Hiroshi Nohina

季節はずれ 外はもう秋だネ 枯れ葉もワルツ中 夏向きカーテン 寒そうに踊ってる 首里日暮れて たいくつな謡曲 家路をつれそう 学生笑い声 どうしてこボクだけ一人でいるんだろ 誰かにあげるよこせつない気持 季節はずれ 秋片想い 季節はずれ 秋片想い 外はもう冬だネ こがらし吹いてる ガラス窓すきまに つめたい口笛 首里雨ふり ボク心も雨ふり き下仔犬さえ 

冬の歌 Kiroro

こんな遠いにも 夢を與えてくれる 콘나 토오이 마치니모 유메오 아타에테 쿠레루 이런 먼 도회에도 꿈을 주네 白い粉雪が降って 心に屆くよ winter song 시로이 코나유키가 훗테 코코로니 토도쿠요 winter song 하얀 가루눈이 내려 마음에 닿는 winter song ふと息をかけるだけで 후토 이키오 카케루다케데 우연히 문득 숨을

QUEEN's Precepts HYPNOSISMIC -D.R.B- Rule the Stage (CHU-OH-KU Kotonoha Party)

葉党 さぁ参りましょう ご清聴 言葉で張る 有刺鉄線 男共 戒め圧倒 筆頭 中が闊歩 (QUEEN’s) 邪魔黙らし鼻明かす  (Precepts) 弾取り上げ花咲かす 無駄な抵抗 お控えなさい 東方天乙統 天照す Rats 騒乱 動乱 鬱陶しい 一歩も通さん 図々しい 勘解由小路に対しRiot?

演歌なんか歌えない (엔카따위 노래할 수 없어) Karen

めないは可愛い 酒を?んでるは二度可愛い 金苦?はさせないつもり ?ひとつぶ泣かせない シワひとつも 出?たなら ?

演歌なんか歌えない (엔카따위 노래할 수 없어) (Inst.) Karen

めないは可愛い 酒を?んでるは二度可愛い 金苦?はさせないつもり ?ひとつぶ泣かせない シワひとつも 出?たなら ?

Like a queen 富田ラボ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/     そうね見慣れている街が 소-네미나레테이루마치가 그러네요익숙한거리가 突然違って感じるときがあるそ理由は 토츠젠치갓테칸지루토키가아루소노와케와 갑자기다르게느껴질때가있죠그이유는 そうねそれはきっと 소-네소레와킷토 그래요그것은분명 あなた人生を變えるときが來た証

終わりのない歌 LiSA

LiSA - 終わりない 作曲:麻枝准 作詞?

歌舞伎男子 - KAVKI BOIZ - (가부키 보이즈 - KAVKI BOIZ -) Miyavi

Hi 俺らV系ボイ yo 日本男 いてこぜ Hi 오레라 V계 보이 yo 니혼단지 카부이테코-제 Hi 우리들은 V계 보이 yo 일본남자들 노래하며 춤추자 Akiba-BOYも Break-BOYも皆でげば係ねぇだろ Akiba-BOY모 Break-BOY모 민나데 사와게바 칸케-네에다로 Akiba-BOY도 Break-BOY도 모두 떠들면 상관없잖아 ROCK

呪われし石 Sound Horizon

(trente carat, diamant rouge) trente carat diamant rouge 30캐럿의 붉은 색 다이아몬드 所有者を変え渡り歩いた軌跡 特典は予約済み鬼籍 쇼유-샤오 카에 와타리아루이타 키세키 토쿠텐와 요야쿠즈미노 키세키 소유자를 바꿔가며 떠돌아다녔던 궤적 특전은 예약이 끝난 귀적 30ct ‘殺戮

Tokyo Hayato Yoshida

居場所がなかった東京都内 窓外見慣れた田舎 揺らし踊らせたる東京都内 俺らならやれるよな兄弟 俺居場所がなかった東京都内 窓外見慣れた田舎 ゆらし踊らせたる東京都内 これでコケたら道はもうない あ頃と何も変わらないになんで 居なくなるダチとか淡い記憶とか万券 欲しがる者 よくばかり 群らがる達がうざい 俺大事な人が横にいっぱい 死んだ目奥 夢を見たい 込み上げる期待 下には死体

乘凉 SING女团

词:周仁 曲:楼一萱 编曲:徐轶凡 制作人:咕咕文化 古筝:紫格 吉他:link/鑫楠 和声:韩依琳 音编:向洋成 混音:沙栩帆 监制:李梦颖/龙龙 出品:齐鼓文化 发行:齐鼓文化 【未经著作权人许可.不得翻唱翻录或使用】 宗思雨: 青山绿水拼一幅画 伊万: 蒲公英飞出满山花 马娇: 牵耕牛牧童要回家 许诗茵: 夕阳拖住晚霞 染红了庄稼 伊万/许诗茵: 池塘荷叶睡青蛙 三户人家铺新瓦 马娇/宗思雨

ニホンノミカタ -ネバダカラキマシタ- / Nihonno Mikata -Nevadakara KiMasita- (일본의 친구 -네바다에서 왔습니다) Yazima Biyousitsu

国にユメが 고노쿠니니유메가 이 나라에 꿈이 あるですか? 아루노데쓰까? 있나요?

아프리카 사파리송 (중국어) 다이노밴드

游猎游猎 非洲的游猎 游猎游猎 非洲的游猎 一起一起唱吧 非洲的游措 一起一起跳吧 非洲的游措 开心的唱 叮卡可卡叮卡吁卡 快乐的跳 哇卡哇卡哇卡哇卡 我们的梦想和不的动物国 非洲的朋友们]案爱鸟的故乡 美丽美丽好美丽 非洲的游猎 幸福幸福好幸福 非洲的游猎 一起去旅行吧 非洲的游猎 一起找梦想吧 非洲的游猎 啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦 喰岐岐戚戚喰岐岐嘘嘘戚戚唆 游猎游猎 非洲的游猎 游猎游猎

Where Is My Ex? (曾經的女人啊 你在哪裡 你在哪裡) 老王樂隊

曾經的人阿 妳在哪裡 妳在哪裡 曾經的人阿 妳在哪裡 妳在哪裡 曾經的人阿 妳在哪裡 妳在哪裡 曾經的人阿 妳在哪裡 妳在哪裡 室友躺在床上 看著窗外的太陽 室友躺在床上 像個植物人一樣 桌上枯萎的薄荷啊 很久沒有理它 雜亂狹小的宿舍啊 它是我的家 曾經的人阿 妳在哪裡 妳在哪裡 曾經的人阿 妳在別的男人的懷裡 曾經的人阿 妳在哪裡 妳在哪裡 曾經的人阿 妳在哪裡 人躺臥床上 輕撫我的臉龐

マンピーのG★SPOT Southern All Stars

たぶん本当未来なんて 知りたくないとアナタは言う 云(いわ)く曖昧な世間なんて 無情愛ばかり 笑う人生にビジョンなんて およしなさいとアナタは言う ミルクいっぱい種子(たね)を撒(ま)いて 褥(しとね)に狂うばかり せつない男とが チョイト行きずり“雨降らし” Ah Woo 浮き世は台 メケメケ世界 あれはマンピー

猪笹王(Inosasaou) Onmyouza

口惜しき 不覚 瑕で 仮初 貌 斯かる 化言を 擤む あれよ 火縄銃と 犬 責めて 引き去れば 逆様に 破る 此れが 何ぞや 生残 妙 (突 猛 進) 獣や 人間が 夫夫に 具う 仗を 苅って 奪って 仕う 御前 銃で 寺門を 狙う 粗陋 等 堰いて 呉れまいか 私 牙で 鳩尾を 捉う 暇を 残して 呉れまいか 恨めしき 二つ 枷 気怠気に 蹴出す 蓋し 獣 契 礼やかなど 求めぬ

Basket Shoes Rock'n'Roll The Rookies

バスケットシューズをはいてるあ娘は ロックンロールバンド出ているディスコで すました顔してちょいとひと踊り 田舎でちょいとロックンロール 楽しいジルバが好きさ彼は ツイスト踊るぜ今夜も 黒いスリムが似合いさあ娘は さそえばおどろき15才だなんて すました顔してちょいとウイスキー 田舎でちょいとウィスキー ほろよい気分で彼が言うには そろそろお別れね ロックンロール シューズ・シューズ・ロックンロール

呪われし宝石 (저주받은 보석) Sound Horizon

を変え渡り歩いた軌跡 特典は予約済み鬼籍 30ct『殺戮』(trente carat,Reine Michèle) 하하나루 다이지가 하구쿤다 키세키 세카이사이다이토 우타와레시 키세키 트헝뜨 꺄하 디아멍 후즈 쇼유-샤오 카에 와타리아루이타 키세키 토쿠텐와 요야쿠즈미노 키세키 트헝뜨 꺄하 헨느 미즈 만물의 어머니신 대지가 키운 기적, 세계 최대라고 칭송받은

その日全世界が(그 날에 온 열방 일어나) Bilingual (Feat.진연선) Jworship

日全世界が わが神主よ 見させたまえ 偉大なる そ計画 天が開き 光が満ち しおん上 とどまる(X2) 救いみわざ 全地を多い 喜び 響かせ そせいぎは 平和を呼ぶ 主みたまが 流れる そ日全世界が 主みな 高くかがける 叫べィエスに ハレルャ 栄光とわにあれ 창조주 하나님 내 눈을 여소서 위대하신 그 계획 볼 수 있게

Circus Ranbou Minami

にサーカスがやって来た 愉快な調べに乗って 猛獣使いやピエロ 踊り子きれいなドレス 少心は浮かれるワルツ調べ 私もサーカスを追いかけてゆこうかな ラララー ラララー 軽業師ようにフワフワと 人生を歩けたらいいな 象背中に揺られ 髪毛にリボンをつけて 私もおどけて悲しい恋を捨てましょう サーカスが帰る日に こを出てゆこう ラララー ラララー 私もおどけて悲しい恋を捨てましょう サーカス

その日全世界が / Sono Hi Zensekaiga (그 날에) (Bilingual) (Feat. 진연선) Jworship

わが神主よ  見させたまえ 偉大なる そ計画 天が開き  光が満ち  シオン上に とどまる (×2) 救い御業  全地を覆い  喜び響かせ そ正義は 平和を呼ぶ  主御霊が流れる そ日 全世界が  主御名 高く 掲げる 叫べ  イェスに ハレルヤ 栄光とわに あれ 2.