가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Milky Way-君の歌- 보아(BoA)

모든 게 이루어질 거라 信じてた季節は It's passing me by 신지테타 키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれ小さな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッド上 見上げてた宇宙(そら)色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색

Milky Way (君の歌) 보아(BoA)

모든 게 이루어질 거라 (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 信じてた季節は It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by (신지테타 키세츠와) 僕らはそれぞれ小さな 우리가 제각기 작은 (보쿠라와 소레조레노 치이사나) ベッド上 見上げてた宇宙色 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

Milky Way (君の歌) 보아 (BoA)

모든 게 이루어질 거라 (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 信じてた季節は It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by (신지테타 키세츠와) 僕らはそれぞれ小さな 우리가 제각기 작은 (보쿠라와 소레조레노 치이사나) ベッド上 見上げてた宇宙色 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

Milky Way -君の歌- / Milky Way -Kimino Uta- (Milky Way -너의 노래-) 보아 (BoA)

모든 게 이루어질 거라 信じてた季節は It's passing me by 신지테타 키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれ小さな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッド上 見上げてた宇宙(そら)色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

Milky Way (君の歌) (Inst.) 보아 (BoA)

모든 게 이루어질 거라 信じてた季節は It's passing me by 신지테타 키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれ小さな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッド上 見上げてた宇宙(そら)色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색

Milky Way (君の歌) (Inst.) 보아(BoA)

모든 게 이루어질 거라 (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 信じてた季節は It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by (신지테타 키세츠와) 僕らはそれぞれ小さな 우리가 제각기 작은 (보쿠라와 소레조레노 치이사나) ベッド上 見上げてた宇宙色 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

Milky Way ~君の歌~ / Milky Way ~Kimino Uta~ (Milky Way ~너의 노래~) 보아 (BoA)

모든 게 이루어질 거라 (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 信じてた季節は It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by (신지테타 키세츠와) 僕らはそれぞれ小さな 우리가 제각기 작은 (보쿠라와 소레조레노 치이사나) ベッド上 見上げてた宇宙色 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

Milky way ~君の歌~ 보아

Milky way ~~(키미노우타-너의노래) ― BoA* 夢を見たすべてが?うって 유메오 미타 스베테가 카나웃테 꿈을 꾸었어.

Milky way BoA

모든 게 이루어질 거라 (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 信じてた季節は It's passing by 믿었던 계절은 It's passing by (신지테타 키세츠와) 僕らはそれぞれ小さな 우리가 제각기 작은 (보쿠라와 소레조레노 치이사나) ベッド上 見上げてた宇宙色 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

13. Milky Way ~君の歌~ 보아

Milky way ~~(키미노우타-너의노래) ― BoA* 夢を見たすべてが?うって 유메오 미타 스베테가 카나웃테 꿈을 꾸었어.

13. Milky Way ~君の歌~ 보아

Milky way ~~(키미노우타-너의노래) ― BoA* 夢を見たすべてが?うって 유메오 미타 스베테가 카나웃테 꿈을 꾸었어.

Milky way ~君の歌~ BoA

2003 일본럭비월드컵송(일본 10집 싱글 수록곡-더블) * Milky way ~~ (너의 노래) - BoA - 夢を見たすべてが?うって 유메오 미타 스베테가 카나웃테 꿈을 꾸었어.

Milky Way ~君の歌~ BoA

上 見上げてた宇宙色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색 決めないままどこへ 進む?

13 Milky Way-君の歌-(미루키 웨이~키미노 우타) 보아(BoA)

夢を見たすべてが叶うって (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 꿈을 꾸었던 모든것이 실천된다고 信じてた季節は It's passing me by (신지테타 키세쯔와) 믿고 있었던 계절은 僕らはそれぞれ 小さな (보쿠라와 소레조레노 찌이사나) 나는 각각의 작은 ベッド上 見上げてた宇宙色 (벳도노 우에 미아게테타 소라노 이로) 침대 위에서

Milky way ~君の歌~(키미노우타-너의노래) 보아

Milky way ~~(키미노우타-너의노래) ― BoA* 夢を見たすべてが?うって 유메오 미타 스베테가 카나웃테 꿈을 꾸었어.

Milky way ~君の歌~ (너의 노래) 보아

* Milky way ~~ (너의 노래) - BoA - 夢を見たすべてが?うって 유메오 미타 스베테가 카나웃테 꿈을 꾸었어.

Milky Way ~君の歌~ / Milky Way ~Kimino uta~ (Milky Way ~너의 노래~) 보아

모든 게 이루어질 거라 (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 信じてた季節は It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by (신지테타 키세츠와) 僕らはそれぞれ小さな 우리가 제각기 작은 (보쿠라와 소레조레노 치이사나) ベッド上 見上げてた宇宙色 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

Milky Way -君の歌- / Milky Way -Kimino Uta- (Milky Way -너의 노래-) (Bonus Track) 보아

모든 게 이루어질 거라 信じてた季節は It's passing me by 신지테타 키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれ小さな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッド上 見上げてた宇宙(そら)色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색

milky way 보아(Boa)

말해주네 문득 가까워진 계절을 여기 불러왔어 다시 가고 싶어 세상을 모르던 시절 이젠 내게로 올 세상에 비친 나의 모습 언젠가 소중함 마저 잃어버린 채 난 어른이 되버렸지 Yeah I need you 언제나 내 곁에 있어줘 나를 놓치지 말아줘 까만밤 내 안에 펼쳐진 세계로 꿈은 반짝이고 있어 어디론가 그렇게 흘러가지 On my milky

MILKY WAY 보아(BoA)

언제나 내 곁에 있어줘 나를 놓치지 말아줘 까만 밤 내 안에 펼쳐진 세계로 꿈은 반짝이고 있어 어디론가 그렇게 흘러 거자 on my Milky way… 나의 작은 손을 내밀어 너를 부를 때 언제라도 같은 자리에 넌 기다렸지 내게 속삭이던 너만의 비밀의 약속 같은 시간속에 함께 하길 원했던 거야 지금 가만히 귀를 기울여 기다려왔던

Milky Way 보아 (BoA)

언제나 내 곁에 있어 줘 나를 놓치지 말아 줘 까만 밤 내 안에 펼쳐진 세계로 꿈은 반짝이고 있어 어디론 가 그렇게 흘러가지 on my Milky Way… 나의 작은 손을 내밀어 너를 부를 때 언제라도 같은 자리에 넌 기다렸지 내게 속삭이던 너만의 비밀의 약속 같은 시간 속에 함께 하길 원했던 거야 지금 가만히 귀를 기울여 기다려왔던 저 같은

+보아 - BoA

どんな夢見てる? 忘れたくない [돈나유메미-테루노? 와-스레타쿠나이] 어떤 꿈을 꾸고 있어?

Milky Way 君の歌

모든게 이루어질 거라 信じてた季節は It's passing me by 신지타 타키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれ小さな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッド上 見上げてた宇宙(そら)色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

보아-Next Step(일본싱글3집) BoA

02 Next Step ショ-ウインド-にうつる町竝み服を着替えたわたしがいる 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 に光る步道をいつかふたりで手をつなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あるいたとおまわしな言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いたけどもう迷わず自分氣持を素直に言えるいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

Milky Way (Club Remix) 보아(BoA)

언제나 내 곁에 있어 줘 나를 놓치지 말아 줘 까만 밤 내 안에 펼쳐진 세계로 꿈은 반짝이고 있어 어디론가 그렇게 흘러가지 on my Milky Way… 나의 작은 손을 내밀어 너를 부를 때 언제라도 같은 자리에 넌 기다렸지 내게 속삭이던 너만의 비밀의 약속 같은 시간 속에 함께 하길 원했던 거야 지금 가만히 귀를 기울여 기다려왔던 저 같은

Milky Way (Club Remix) 보아 (BoA)

우연한 사랑을 찾았던 나를 지켜보고 있었지 언제나 만날 수 있었던 곳에서 너를 기다리고 있어 어디론가 그렇게 흘러 가지 on my milky way

My Way,Your Way (Feat. Wise) 보아(BoA)

당신을 잃는 건 생각하지도 못한 채로 You know it's hard to let go いつも一 You know it's hard to let go 이츠모잇쇼 You know it's hard to let go 언제나 함께 過ごした置いてゆくは辛いけど 스고시타키미오이테유쿠노와츠라이케도 지냈던 그댈 두고 가는 건 괴롭지만

My Way, Your Way (Feat. Wise) 보아 (BoA)

過ごした置いて行くは辛いけど… (이쯔모잇쇼 수고시따키미 오이떼이쿠노와 쯔라이께도) 언제나 함께했던 그대를 두고 가는건 괴롭지만... Baby it's hard to let go と一? 過ごした時忘れない (키미또잇-쇼 수고시따토키 와수레나이) 그대와 함께했던 시간들 잊지 않아 I gotta go...

コノヨノシルシ (inst.) 보아(BoA)

前 不思議そうに 메노마에 후시기소우니 눈 앞에서 이상하게도 微笑む と僕は。。。

コノヨノシルシ 보아 (BoA)

만들려고해 目前 不思議そうに 메노마에 후시기소우니 눈 앞에서 이상하게도 微笑む と僕は 호호에무 키미토보쿠와 미소짓는 당신과 나는 地圖もないに めぐり逢えた 치즈모나이노니 메구리아에타 지도도 없는데 우연히 만났어 それはいと そっと信じたい 소래와코이토 솟토신지타이 그것은 사랑으로 살그머니 믿고 싶어 なにだに距離にいるよ 나미다니 토도쿠

コノヨノシルシ (inst.) 보아 (BoA)

に 落ちるたびに 다래모코이니 오치루타비니 누구도 사랑에 빠질 때 마다 自分だけ物語 求めすぎてしまうでしょう 지분다케노모노카타리 모토메스기테시마우데쇼우 자신만의 이야기를 많이 만들려고해 目前 不思議そうに 메노마에 후시기소우니 눈 앞에서 이상하게도 微笑む と僕は 호호에무 키미토보쿠와 미소짓는 당신과 나는 地圖もないに めぐり逢えた 치즈모나이노니

コノヨノシルシ / Konoyono Sirusi (이 세상의 증표) 보아 (BoA)

に 落ちるたびに 다래모코이니 오치루타비니 누구도 사랑에 빠질 때 마다 自分だけ物語 求めすぎてしまうでしょう 지분다케노모노카타리 모토메스기테시마우데쇼우 자신만의 이야기를 많이 만들려고해 目前 不思議そうに 메노마에 후시기소우니 눈 앞에서 이상하게도 微笑む と僕は 호호에무 키미토보쿠와 미소짓는 당신과 나는 地圖もないに めぐり逢えた 치즈모나이노니 메구리아에타

Next Step(Japanese) 보아(BoA)

ショ-ウインド-にうつる町竝み服を着替えたわたしがいる 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 金色に光る步道をいつかふたりで手をつなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あるいたとおまわしな言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いたけどもう迷わず自分氣持を素直に言えるいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

Next Step 보아 (BoA)

ショ-ウインド-にうつる町竝み服を着替えたわたしがいる 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 金色に光る步道をいつかふたりで手をつなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あるいたとおまわしな言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いたけどもう迷わず自分氣持を素直に言えるいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

Next Step (Inst.) 보아 (BoA)

ショ-ウインド-にうつる町竝み服を着替えたわたしがいる 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 金色に光る步道をいつかふたりで手をつなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あるいたとおまわしな言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いたけどもう迷わず自分氣持を素直に言えるいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

Do The Motion (TV Mix) 보아 (BoA)

(맞는지잘모루겟숨다) が手招く波音 키미가 테마네쿠 나미오토 당신이 손짓하는 파도소리 氣づいてるもう LOVE IT’S BEGUN 키즈이테루 모- LOVE IT'S BEGUN 눈치채버렸어요 이제 LOVE IT'S BEGUN 幕は今上がる 마쿠와 이마 아가루노 막은 지금 올라가 愛し合うっていいじゃない 아이시아웃테 이이쟈나이

Next step(가사/독해/해석) 보아(BoA*)

ショ-ウインド-にうつる町竝み服を着替えたわたしがいる 쇼윈도니우츠루마치나미후쿠오키가에타와타시가이루 金色に光る步道をいつかふたりで手をつなぎ 킹이로니히카루호도오이츠카후타리데테오츠나기 あるいたとおまわしな言葉にとまどってばっかり 아루이타토오마와시나키미노코토바니토마돗테밧카리 いたけどもう迷わず自分氣持を素直に言えるいまなら 이타케도모우마요와즈지분노키모치오스나오니이에루이마나라

Next Step(100% 정확) BoA*(보아)

ショ-ウインド-にうつる町竝み服を着替えたわたしがいる 쇼윈도니우니 와츠루마치나미 후쿠오 키가에타 와타시가이루 金色に光る步道をいつかふたりで手をつなぎ 킹이로니 히카루호도오 이츠카 후타리데 테오츠나기 あるいたとおまわしな言葉にとまどってばっかり 아루이타 토오마와시나 키미노코토바니 토마돗테밧카리 いたけどもう迷わず自分氣持を素直に言えるいまなら 이타케도모

DO THE MOTION 보아(BoA)

ちょっと待って下さい OH BABY 意味深な求愛 쵸또맛떼쿠다사이 OH BABY 이미신나큐우아이 저기 잠깐 기다려 주세요 OH BABY 의미심장한 구애 LOOK AT ME こみ上げる戀こそ まさに 麗しき天然 LOOK AT ME 코미아게루코이코소 마사니 우루와시키텐넨 LOOK AT ME 솟아오르는 사랑이야말로 진정한 아름다움의 결정 戶惑う乙女純情 

Do The Motion 보아 (BoA)

 が手招く波音 (토마도우오토메노쥰죠오 키미가테마네쿠나미오토) (방황하는 소녀의 순정 네가 불러오는 파도 소리) 氣づいてる もうLOVE HAS BEGUN 幕は今上がる (키즈이테루 모오 LOVE HAS BEGUN 마쿠와이마아가루노) (알고 있어 이미 LOVE HAS BEGUN 막은 지금 올라가는 거야) 「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな

コノヨノシルシ BOA (보아)

누구나 사랑에 빠질 때마다 자신의 이야기만을 요구해버리죠 目前不思議そうに微笑むとと僕は (めまえふしぎそうにほほえむときみとぼくは) 메노 마에 후시기소-니 호호에무 키미토보쿠와 눈 앞에서 신기하게 웃고 있는 그대와 나는 地?

+보아 - Amazing Kiss BoA

どんな夢見てる? 忘れたくない [돈나유메미-테루노? 와-스레타쿠나이] 어떤 꿈을 꾸고 있어?

コノヨノシルシ 보아(BoA)

누구나 사랑에 빠질 때마다 자신의 이야기만을 요구해버리죠 目前不思議そうに微笑むとと僕は (めまえふしぎそうにほほえむときみとぼくは) 메노 마에 후시기소-니 호호에무 키미토보쿠와 눈 앞에서 신기하게 웃고 있는 그대와 나는 地図もないにめぐり合えた  それは愛とそうと信じたい (ちずもないにめぐりあえた  それはあいとそうとしんじたい)

Do the motion BoA (보아)

が手招く波音 토마도- 오토메노 쥰죠 키미가 테마네쿠 나미오토 방황하는 아가씨의 순정 당신이 손짓하는 파도소리 氣づいてるもう LOVE HAS BEGUN 幕は今上がる 키즈이테루 모- LOVE HAS BEGUN 마쿠와 이마 아가루노 눈치채버렸어요 이미 LOVE HAS BEGUN 막은 지금 올라가 「愛し合う」っていいじゃない シビレちゃうよな 響きね

07-EXPECT BoA (보아)

눈동자…연결되는 to minds 世界中 味方になるよ 세카이쥬-미카타니 나루요 온세상 편이 될꺼야 を强く感じてるからどんな時も 키미오 츠요쿠 칸지테루카라 돈나도키모 언제라도 널 강하게 느끼고있으니까 Days あたえられたもばかりこなしても Days 아타에라레타 모노바카리 코나시테모 Days 주어진 것 만을 해나간다 하더라도 自分

Expect 보아 (BoA)

It should be our way 키미토 It should be our way 너와 It should be our way まるで違う二人だけど 마루데 치가우 후타리다케도 마치 다른 두사람이지만 どこか似ている瞳…つながる to minds 도코카 니테이루 히토미 츠나가루 to minds 어딘가 닮아있는 눈동자…연결되는 to minds 世界中 味方

Expect 보아(BoA)

바람을 잡은 두사람 光より鮮やかに Yeah yeah 히카리요리 아자야카니 Yeah yeah 빛보다 선명하게 Yeah yeah Dreamin′ dreamin′ baby 動き出した想いを抱いて Dreamin′ dreamin′ baby 우고키다시타 오모이오 다이테 Dreamin′ dreamin′ baby 움직이기 시작한 마음을 안고서 未來へと漕ぎだそう

La La La Love Song 보아 (BoA)

がとまるくらい 甘いくちづけをしようよ 이키가토마루쿠라이노 아마이쿠치즈케오시요우요 숨이 멎을 것 같은 달콤한 키스를 나누자 ひと言もいらないさ とびきり今を 히토코토모이라나이사 토비키리노이마오 단 한 마디의 말도 필요 없는 걸 최상의 지금 이 순간을 勇氣をくれたに 照れてる場合じゃないから 유우키오쿠레타키미니 테레테루바아이쟈나이카라 용기를 준 너에게

Beside You-僕を呼ぶ聲- / Beside You- Bokuwo Yobu Koe- (Beside You- 나를 부르는 소리) 보아 (BoA)

(혼토-와후루에테이루) 정말은 떨고있어 朝燒けが 運ぶ今日力 (아사야케가 하코부쿄오노치카라) 아침노을이 가져다주는 오늘의 힘 と探し續けたい (키미토 사가시 츠즈케타이) 그대와 계속 찾고 싶어 强くなっても 我慢をしても (츠요쿠낫테모 가만오시테모) 강해져도 참고견디뎌도 逆らえないもがある (사카라에나이모노가아루) 거스를 수 없는 것이있어

Beside You- 僕を呼ぶ聲 / Beside You- Bokuwo Yobu Koe (Beside You - 나를 부르는 소리) 보아 (BoA)

(혼토-와후루에테이루) 정말은 떨고있어 朝燒けが 運ぶ今日力 (아사야케가 하코부쿄오노치카라) 아침노을이 가져다주는 오늘의 힘 と探し續けたい (키미토 사가시 츠즈케타이) 그대와 계속 찾고 싶어 强くなっても 我慢をしても (츠요쿠낫테모 가만오시테모) 강해져도 참고견디뎌도 逆らえないもがある (사카라에나이모노가아루) 거스를 수 없는 것이있어