가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


抱きしめる / Dakisimeru (안아줄게) 보아 (BoA)

사이도시토박구토케이타이나게콘데코나유키히카루카부오누케루가부리오레히토리키마마니비루노츠키오오이코스노I Know Loneliness It's best friend와캇테루노로쿠지한마치아와세테몽아나타이츠모시치지스기니아라와레루야리타이코토오모이키리야리타인데쇼Mama says a man is dreamer혼넷테이나이몬다네Can't love anymore 오타가이사마네...

抱きしめる / Dakisimeru (안아줄게) (TV Mix) 보아 (BoA)

ガブリオレ 코나유키히카루카-부오누케루가부리오레 ひとりままにビルのを追い越すの 히토리키마마니비루노츠키오오이코스노 I Know Loneliness It's best friend 分っての 6時半待ち合わせてもん 와캇테루노로쿠지한마치아와세테몽 あなたいつも7時過ぎに現れ 아나타이츠모시치지스기니아라와레루 やりたいこと思いりやりたいんでょ 야리타이코토오모이키리야리타인데쇼

抱きしめる / Dakisimeru (안아줄게) 보아

여섯시반에 만나기로 했으면서 あなたいつも7時過ぎに現れ 아나따이쯔모시찌지스기니아라와레루 당신은 언제나 일곱시 넘어서야 나타나 やりたい事思いりやりたいんでょ 야리따이코토오모이키리야리따인-데쇼 하고 싶은 거 마음껏 하고 싶겠지 Mama says a man is dreamer 本音って言えないもんだね 혼-넷-떼이에나이몬-다네

抱きしめる(다키시메루) BoA (보아)

6시 반에 만나도 あなたいつも7時過ぎに現れ 아나타이츠모시치지스기니아라와레루 당신은 언제나 7시가 넘어서야 나타나지 やりたいこと思いりやりたいんでょ 야리타이코토오모이키리야리타인데쇼 하고 싶은 걸 맘껏 하고 싶었겠지 Mama says a man is dreamer 本音っていないもんだね 혼넷테이나이몬다네 본심은 없는

Kissing You 보아(BoA)

Baby どうようもないほど 悲い時には (Baby 도-시요-모나이호도 카나시이토키니와) Baby 어떡해야 할지 모를 정도로 슬플 때엔 いつだって 電話て (이쯔다앗떼 데응와시떼) 언제라도 좋으니 전화해 泣そうな;を ;たいんなら (나키소-나코에워 카쿠시따이은나라) 울음이 터질 것 같은 목소리를 숨기고 싶을 때는 ;っててもいいから

Kissing You (Inst.) 보아(BoA)

Baby どうようもないほど 悲い時には (Baby 도-시요-모나이호도 카나시이토키니와) Baby 어떡해야 할지 모를 정도로 슬플 때엔 いつだって 電話て (이쯔다앗떼 데응와시떼) 언제라도 좋으니 전화해 泣そうな;を ;たいんなら (나키소-나코에워 카쿠시따이은나라) 울음이 터질 것 같은 목소리를 숨기고 싶을 때는 ;っててもいいから

抱きしめる 보아 (BoA)

여섯시반에 만나기로 했으면서 あなたいつも7時過ぎに現れ 아나따이쯔모시찌지스기니아라와레루 당신은 언제나 일곱시 넘어서야 나타나 やりたい事思いりやりたいんでょ 야리따이코토오모이키리야리따인-데쇼 하고 싶은 거 마음껏 하고 싶겠지 Mama says a man is dreamer 本音って言えないもんだね 혼-넷-떼이에나이몬-다네 본심은 말할 수 없어

抱きしめる 보아(BoA)

여섯시반에 만나기로 했으면서 あなたいつも 7時過ぎに現れ 아나따이쯔모 시찌지스기니아라와레루 당신은 언제나 일곱시 넘어서야 나타나 やりたいこと思いり やりたいんでょう? 야리따이코토오모이키리 야리따인-데쇼- 하고 싶은 거 마음껏 하고 싶겠지?

世界の片隅で / Sekaino Katasumide (세상의 한구석에서) 보아 (BoA)

たとえば君が 타토에바키미가 泣そうな空なら 나키소오나소라나라 私は羽ばたく 와타시와하바타쿠 鳥になろう 토리니나로오 たとえば君が 타토에바키미가 孤獨な海なら 코도쿠나우미나라 私はく 와타시와키라메쿠 星になろう 호시니나로오 君を悲ま 키미오카나시마 せものを 세루모노오 全部 젠부 拭い去りたいけれど 누구이사리타이케레도 私には 와타시니와 何がで

抱きしめる(안아줄게) BoA

여섯시반에 만나기로 했으면서 あなたいつも 7時過ぎに現れ 아나따이쯔모 시찌지스기니아라와레루 당신은 언제나 일곱시 넘어서야 나타나 やりたいこと思いり やりたいんでょう? 야리따이코토오모이키리 야리따인-데쇼- 하고 싶은 거 마음껏 하고 싶겠지?

+보아 - BoA

波に映月がゆれ動くみたいに [나미니우츠루츠키가유레우고쿠미타이니] 파도에 비치는 달이 흔들리는 것 같이 瞳のおくへと漂った [히토미노오쿠에토타다요옷타] 눈동자에 감돌았다 目ぢゃれば 月の夜が 愛さが 近づいたよ [메자메레바 츠키노요루가 이토시사가 치카즈이타요] 눈을 뜨면 달밤의 사랑스러움이 가까워졌어요 amazing kiss 散

Someday Somewhere 보아 (BoA)

계속있는그대로의내모습에자신이없어괴로워 君を見つのが喜びだった日日 키미오미츠메루노가가요로코비닷타히비 그대를찾아내는것이즐거웠던시절 さよならさえ自分じゃ言えないけれど 사요나라사에지분쟈이에나이케레도 안녕이라는말내가먼저할수는없지만 遠い日日會えのなら堪えてった淚溢れ出すけど 토오이히비아에루노나라코라에텟타나미다아후레다스케도 아득한날들만날수있다면참았던눈물흐르지만

Someday Somewhere (Inst.) 보아 (BoA)

계속있는그대로의내모습에자신이없어괴로워 君を見つのが喜びだった日日 키미오미츠메루노가가요로코비닷타히비 그대를찾아내는것이즐거웠던시절 さよならさえ自分じゃ言えないけれど 사요나라사에지분쟈이에나이케레도 안녕이라는말내가먼저할수는없지만 遠い日日會えのなら堪えてった淚溢れ出すけど 토오이히비아에루노나라코라에텟타나미다아후레다스케도 아득한날들만날수있다면참았던눈물흐르지만

抱きしめる (TV Mix) 보아(BoA)

다키시메루 안아줄거야 サイドシト バッグと携投げんで 사이도시-토 박-쿠토케이타이나게콘-데 조수석에 가방과 핸드폰을 던져두고 粉雪光カヴをけ カブリオレ 코나유키히카루카-부오누케루 카부리오레 가랑눈이 빛나는 커브를 빠져나가는 오픈카 ひとりままに ビルの月を追い越すの 히토리키마마니 비루노쯔키오오이코스노 혼자 마음대로 빌딩의 달을 추월하는거야

世界の片隅で 보아(BoA)

たとえば君が泣そうな空なら 타토에바키미가나키소오나소라나라 만약 네가 울듯한 하늘이라면 私は羽ばたく鳥になろう 와타시와하바타쿠토리나로오 난 날개짓 하는 새가 될꺼야 たとえば君が孤獨な海なら 타토에바키미가코도쿠나우미나라 만약 네가 고독한 바다라면 私はく星になろう 와타시와키라메쿠호시니나로오 난 반짝이는 별이 될꺼야 君を悲ませものを 키미오카나시마세루모노오

Share Your Heart (With Me) (Dub's Lovers Rock Remix) 보아 (BoA)

綠の日溜りの上に寢轉んで空を見て 미도리노히다마리노우에니네 코론데소라오미테루 푸른양지바른곳에누워 하늘을바라보고있어 ボクラは傷付やすくて 曖昧な距離をつく 보쿠라와키즈즈키야스쿠테 아이마이나쿄리오츠쿠루 우리들은상처입기쉬워서 애매한거리를만들어 君の秘密敎えて信じてみていいよ 키미노히미츠오시에테신지테미테이이요 그대의비밀알려줘요믿어도괜찮아요 今日の優さを分け合えたら ずっとずっと

抱きしめる BoA

6시 반에 만나도 あなたいつも7時過ぎに現れ 아나타이츠모시치지스기니아라와레루 당신은 언제나 7시가 넘어서야 나타나지 やりたいこと思いりやりたいんでょ 야리타이코토오모이키리야리타인데쇼 하고 싶은 걸 맘껏 하고 싶었겠지 Mama says a man is dreamer 本音って言えないもんだね 혼넷테이에나이몬다네 본심은 말할 수 없어 Can't

Kissing You 보아 (BoA)

baby どうようもないほど (도우시요우모나이호도) (어떡하지도 못할만큼) 悲い時にはいつだって電話て (카나시이토키니와이츠닷테뎅와시테) (슬플 때엔 언제라도 전화해줘) 泣そうな?を?たいんなら (나키소우나코에오카쿠시타인나라) (울 것 같은 목소릴 감추고 싶다면) ?

Best Hit Mega Blend 보아(BoA)

[Sweet impact] my what you feel what you see 衝的 あなたの愛 包まれて (쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼) 당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야 당신의 사랑에 감싸여서 let it love 目 私は今 生まれわ (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을

Best Hit Mega Blend 보아 (BoA)

[Sweet impact] my what you feel what you see 衝撃的 あなたの愛 包まれて (쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼) 당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야 당신의 사랑에 감싸여서 let it love 目覚 私は今 生まれ変わ (let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루) let it love 눈을

Diamond Heart 보아 (BoA)

願いを一つて Ah 何も恐れずに 네가이오히토츠다키시메테 Ah 나니모오소레즈니 소원을 하나 품에 안고 Ah 그 무엇도 두려워하지 말고 ダイアモンドのように今光輝いてく 다이아몬도노요-니이마히카리카가야이테쿠 다이아몬드처럼 지금 반짝여가 もっと?け?けてずっと?

Diamond Heart (도시바 휴대폰 CM 주제가) 보아 (BoA)

願いを一つて 네가이오히토츠다키시메테 소원을 하나 품에 안고  Ah 何も恐れずに Ah 나니모오소레즈니 Ah 그 무엇도 두려워하지 말고 ダイアモンドのように今光輝いてく 다이아몬도노요-니이마히카리카가야이테쿠 다이아몬드처럼 지금 반짝여가 もっと?け?けてずっと?

Share your heart(with me) (Dub's Lovers Rock Remix) 보아(BoA)

비밀을 알려줘요 믿어도 괜찮아요 今日の優さを分け合えたらずっとずっと側にいれ 쿄-노 야사시사오와케아에타라즛토즛토소바니이레루 오늘의 다정함을 나눈다면 계속 계속 곁에 있을수 있어요 ボクのたに一人で泣かないで好さ好さ祈ように 보쿠노 타메니 히토리데 나카나이데 스키사스키사 이노루요-니 나를 위해서 혼자 울지 말아요 좋아해요 기도 하듯이

Share your heart(with me) (Dub's Lovers Rock Remix) 보아 (BoA)

알려줘요 믿어도 괜찮아요 今日の優さを分け合えたらずっとずっと側にいれ 쿄-노 야사시사오와케아에타라즛토즛토소바니이레루 오늘의 다정함을 나눈다면 계속 계속 곁에 있을수 있어요 ボクのたに一人で泣かないで好さ好さ祈ように 보쿠노 타메니 히토리데 나카나이데 스키사스키사 이노루요-니 나를 위해서 혼자 울지 말아요 좋아해요 기도 하듯이 言葉は心じゃないから

신동♡キミのとなりで(네 곁에서) 보아(BoA)

キミのとなりでキミのたに 키미노토나리데키미노타메니 네 곁에서 널 위해 何かをてあげたい 나니카오시테아게타이 뭔가를 해 주고 싶어 どんなとでもかまわないよ 돈나토키데모카마와나이요 아무 때나 상관 없어 ちゃんと聲を聞かせてね 챵또코에오키카세테네 솔직하게 네 목소리를 들려 줘 どうてこんなに"ゅん"となんだろう 도우시테콘나니""또나룬다로오

キミのとなりで 보아 (BoA)

キミのとなりでキミのたに 키미노토나리데키미노타메니 네 곁에서 널 위해 何かをてあげたい 나니카오시테아게타이 뭔가를 해 주고 싶어 どんなとでもかまわないよ 돈나토키데모카마와나이요 아무 때나 상관 없어 ちゃんと聲を聞かせてね 챵또코에오키카세테네 솔직하게 네 목소리를 들려 줘 どうてこんなに”ゅん”となんだろう 도우시테콘나니

キミのとなりで/ Kimino Tonaride (너의 곁에서) 보아 (BoA)

キミのとなりでキミのたに 키미노토나리데키미노타메니 네 곁에서 널 위해 何かをてあげたい 나니카오시테아게타이 뭔가를 해 주고 싶어 どんなとでもかまわないよ 돈나토키데모카마와나이요 아무 때나 상관 없어 ちゃんと聲を聞かせてね 챵또코에오키카세테네 솔직하게 네 목소리를 들려 줘 どうてこんなに”ゅん”となんだろう 도우시테콘나니”?”

Diamond Heart 보아(BoA)

願いをひとつて 네가이오 히토츠 다키시메테 소원을 하나 꼭 안고서 Ah 何も恐れずに Ah 나니모 오소레즈니 Ah 아무것도 두려워하지 말고 ダイヤモンドのように 다이야몬도노 요-니 다이아몬드처럼 今 ひかり 輝いてく 이마 히카리 카가야이테쿠 지금 반짝여가요 もっと駆;け抜;けて 못토카케누케테 좀 더 빠져나가요 ずっと続;く道を 즛토츠즈쿠미치오

신동♡ キミのとなりで / Kimino Tonaride (네 곁에서) 보아 (BoA)

キミのとなりで キミのたに 키미노 토나리데 키미노 타메니 너의 곁에서 너를 위해 何かをてあげたい 나니카오 시테아게타이 무언가를 해주고 싶어 どんなとでもかまわないよ 돈나 토키데모 카마와나이요 어떤 때라도 상관없어요 ちゃんと聲を聞かせてね 챤토 코에오 키카세테네 분명하게 소리를 들려줘 どうてこんなに˝ゅん˝となんだろう 도-시테 콘나니

キミのとなりで / Kimino Tonaride (네 곁에서) 보아 (BoA)

キミのとなりで キミのたに 키미노 토나리데 키미노 타메니 너의 곁에서 너를 위해 何かをてあげたい 나니카오 시테아게타이 무언가를 해주고 싶어 どんなとでもかまわないよ 돈나 토키데모 카마와나이요 어떤 때라도 상관없어요 ちゃんと聲を聞かせてね 챤토 코에오 키카세테네 분명하게 소리를 들려줘 どうてこんなに˝ゅん˝となんだろう 도-시테 콘나니

抱きしめる / Dakishimeru (안아줄게) 보아

사이도시토 박구토케이타이나게콘데 코나유키히카루카부오누케루 가부리오레 히토리키마마니 비루노츠키오오이코스노 I KNOW LONELINESS IS BEST FRIEND 와캇테루노 로쿠지한마치아와세테모 아나타이츠모 시치지스기니아라와레루 야리타이코토오모이키리 야리타인데쇼 MAMA SAYS A MAN IS DREAMER 혼넷테 이에나이몬다네 CAN'T LOVE ...

Happiness 보아(BoA)

그런것보다눈동자를살며시살펴보면아는일아냐 冷たい夜の風でもけ飛ばて(行けよ)つないだ手と手そのぬくもりを感じたい 츠메타이요루노카제데모케토바시테(유케루요)츠나이다테토테소노누쿠모리오칸지타이 차가운밤바람이라도걷어차며갈수있어잡은손과손그온기를느끼고싶어 愛い素顔はhappiness言葉にならない强さ見せてあげよ 이토시이스가오와happiness코토바니나라나이츠요사미세테아게루요

Aggressive 보아(BoA)

카가야쿠히카리니유레나가라우마레카와루 반짝이는 빛에 흔들리면서 다시 태어나 愛があれば So Easy 아이가아레바 So Easy 사랑이 있다면 So Easy 悔やまず生 Style 쿠야마즈이키루 Style 후회하지 않고 사는 스타일 本?にぐり合う人の胸?かいんでょ?

+보아 - Amazing Kiss BoA

波に映月がゆれ動くみたいに [나미니우츠루츠키가유레우고쿠미타이니] 파도에 비치는 달이 흔들리는 것 같이 瞳のおくへと漂った [히토미노오쿠에토타다요옷타] 눈동자에 감돌았다 目ぢゃれば 月の夜が 愛さが 近づいたよ [메자메레바 츠키노요루가 이토시사가 치카즈이타요] 눈을 뜨면 달밤의 사랑스러움이 가까워졌어요 amazing kiss 散

AMOR 보아 (BoA)

でドラマのワンシ?ン スロ?にな貴方の唇 霞んでいく (聞たくない) 心と裏腹に ?がりで言うサヨナラ まだ言いたくない (時を??て) ?えない時間が 愛を育てなんて ただの 言い?だね ?いたいならすぐ ?いに?て欲いの だけど 出?

メリクリ (BEST&USA Ver.) 보아(BoA)

ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがた 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組て 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ(메리크리) 보아 (BoA)

ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがた 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組て 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ 보아 (BoA)

ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがた 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組て 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ(inst.) 보아(BoA)

ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがた 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組て 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ (BEST&USA Ver.) 보아 (BoA)

ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがた 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組て 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ (Best & USA Ver.) (Merry Chri (Best & USA Ver.)) 보아 (BoA)

ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがた 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組て 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ/ Merry-Chri (메리크리) (TV Mix) 보아 (BoA)

ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがた 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組て 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼 편의점에서

メリクリ / Merry-Chri (메리크리) (Best & Usa Ver.) 보아 (BoA)

ふたりの距離がすごく 縮まった 氣持ちがた 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組て 冷えた空 見あげた時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當たり前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼 편의점에서

コノヨノシルシ BOA (보아)

な映?のように人は生られないと知っていから (すなえいがのようにひとはいられないとっていから) 스키나에-가노 요우니 히토와 이키라레나이토 싯떼이루카라 좋아하는 영화처럼 사람은 살아갈 수 없다고 알고 있으니까 誰も?におちたびに自分だけの物語求すぎてまうでょ?

LISTEN TO MY HEART (AKIRA'S UN MOMENT REMIX) 보아(BoA)

OOH - BABY 淋い 夜には (さびい よには) 사비시이 요루니와 -외로운 밤에는 飽程 電話た (あほど でんわた) 아키루호도 데응와시타 -질리도록 전화했다 だけど ホンとの 淋さって 消えない.

LISTEN TO MY HEART (Hex Hector Japanese Club Mix) 보아(BoA)

OOH - BABY 淋い 夜には (さびい よには) 사비시이 요루니와 -외로운 밤에는 飽程 電話た (あほど でんわた) 아키루호도 데응와시타 -질리도록 전화했다 だけど ホンとの 淋さって 消えない.

Listen To My Heart (Ken Harada's TB-Bassin' Remix) 보아 (BoA)

OOH - BABY 淋い 夜には (さびい よには) 사비시이 요루니와 -외로운 밤에는 飽程 電話た (あほど でんわた) 아키루호도 데응와시타 -질리도록 전화했다 だけど ホンとの 淋さって 消えない.

Aggressive 보아 (BoA)

(카가야쿠히까리니 유레나가라 우마레카와루) 반짝이는 빛에 흔들리며 다시 태어나 愛があればso easy 悔やまず生style (아이가아레바 so easy 쿠야마즈 이키루 style) 사랑이 있다면 so easy 후회하지 않고 사는 style ホントにぐり逢う人の 胸暖かいでょう (호은또니메구리아우 히또노 무네아따따카이데쇼) 참된 운명의

Listen To My Heart (보아 싱글 4집) BoA

보아 싱글4집 - Listen To My Heart ([]표시는 가사. ()히라가나로 표시. 맨아래부분 해석) 있는노랜데 검색도 안해보고 가사신청은 안되는거 아십니까 [WOH - BABY ] 何を見ての? (なにお みての) [나니오 미테루노?] - 무엇을 봐 ?

LISTEN TO MY HEART (보아 4집 싱글) BoA

OOH - BABY 淋い 夜には (さびい よには) 사비시이 요루니와 -외로운 밤에는 飽程 電話た (あほど でんわた) 아키루호도 데응와시타 -질리도록 전화했다 だけど ホンとの 淋さって 消えない.