가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


世界はNEOHAPPY 미하마 치요스케

노래; 미하마 치요 (美浜ちよ-金田朋子) 번역; 레피 Lepi's Home- http://lepi.na.fm ---------------------------------------------------- NEOHAPPY (세카이와 네오 하피) 세계는 네오 해피 ひとりとひとりのゆかいな聲 (히토리토 히토리노 유카이나 코에) 한명

サラバイ - Happy 미하마 치요스케

びょんびょんびょんびょん ねまわり こんちっ! (뿅 뿅 뿅 뿅 하네마와리 콘치왓!) 깡총! 깡총! 뛰어다니기, 안냐세요!

つくりましょう 미하마 치요스케

つくりましょう (ちよ, 大阪) 만들어봐요 (치요, 오오사카) つくりましょう つくりましょう さてさて なにが出きるかな (츠쿠리마쇼, 츠쿠리마쇼 사테사테 나니가 데키루카나) 만들어봐요 만들어봐요 자 그럼 무엇이 되었을까요 い! できました! (하이! 데키마시타!) 예! 다 되었어요!

世界は NEOHAPPY 아즈망가대왕(치요)

ひとりとひとりのゆかいな聲 히토리토히토리노 유카이나코에 한명 한명의 유쾌한 목소리 飛んでったらふたりに なりました 돈뎃타라후타리니 나리마시타 날아가니 두명이 되었습니다 ふたりでおしゃべり雨の音 후타리데오샤베리 아메노오토와 둘이서 수다떠는 빗소리는 樂しくなろうってご招待 타노시쿠나로웃테 고쇼오다이 즐겁게 지내자는 초대 水玉ピチカ―

치요싱글 世界はNEOHAPPY 아즈망가대왕

ひとりとひとりのゆかいな聲 (히토리토 히토리노 유카이나 코에) 한명 한명의 유쾌한 목소리 飛んでったらふたりになりました (톤뎃타라 후타리니 나리마시타) 날아가니 두명이 되었습니다 ふたりでおしゃべり雨の音 (후타리데 오샤베리 아메노 오토와) 둘이서 수다떠는 빗소리는 樂しくなろうってご招待 (타노시쿠나로옷테 고쇼오타이) 즐겁게 지내자는

치요(世界は Neo Happy) 아즈망가대왕

NEOHAPPY (1) ひとりとひとりのゆかいな聲 (히토리토 히토리노 유카이나 코에) 한명 한명의 유쾌한 목소리 飛んでったらふたりになりました (톤뎃타라 후타리니 나리마시타) 날아가니 두명이 되었습니다 ふたりでおしゃべり雨の音 (후타리데 오샤베리 아메노 오토와) 둘이서 수다떠는 빗소리는 樂しくなろうってご招待 (타노시쿠나로옷테

치요테마 아즈망가대왕

NEOHAPPY (1) ひとりとひとりのゆかいな聲 (히토리토 히토리노 유카이나 코에) 한명 한명의 유쾌한 목소리 飛んでったらふたりになりました (톤뎃타라 후타리니 나리마시타) 날아가니 두명이 되었습니다 ふたりでおしゃべり雨の音 (후타리데 오샤베리 아메노 오토와) 둘이서 수다떠는 빗소리는 樂しくなろうってご招待 (타노시쿠나로옷테

ばらばら (뿔뿔이) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

 ひとつじゃない ああ そのまま ばらばらのまま  ひとつになれない そのまま どこかにいこう ?が合うと 見せかけて 重なりあっているだけ 本物あなた わたし?

Meet! -For the Next Future- 이새봄, 타마미 고토

空を見上げてきみ何を思うだろう 果てしなくつづく青いキャンバスに 自由に浮かぶ雲と るか彼方にとぶ飛行機 いつだって空でつながっていて たとえ言葉が通じなくても きっと心で通じ合える さあ出かけよう どんな愛でつながっているのだろう 今日も明日も たくさんの愛であふれている その願いをふうせんにたくし 平和のタネをへ届けよう いつも夢であふれている 夜空を

新世界 平原綾香

きっと 心に 夜明け来る 반드시 마음에 새벽은 와 まだ 見えない未来の 向こうから 아직 보이지 않는 미래의 저 편에서 When I'm lost 遠い 道の先で When I'm lost 먼 길의 앞에서 自分との決まりを 今 破る時 자신과의 결정을 지금 부술 때 くるしいこころも そのままでいい 괴로운 마음도 그대로가 좋아 かなしいおもいも そのままでいい

히키코모리(ひきこもり) KSHBLACK

ひきこもりだ を殺したい すべてが暗闇に積まれて 私ひきこもりだ 私ひきこもりだ を殺したい ただ何もしたくない すべてがとても難しい がとても怖い 神なぜ難しい問題を与えたのですか 세상이 없어지면 좋은 melody 다른사람들은 understand me If I bother you the Kill me 私ひきこもりだ 私ひきこもりだ を殺したい

世界は死にかけている(feat. Mai) Shibuya 428

死にかけている 病んだ愛嫉妬になって 欲しか残らない大地に 消えつつある いつのまにか僕が見てた所消えて 吐き出す言葉傷だけの単語 必要なもの全部口を閉ざしながら 憎しみだけが残った白黒溢れ出す 死にかけている 病んだ愛嫉妬になって 欲しか残らない大地に 消えつつある を憎む誰かが 正義を壊そうとしている 思い出淘汰されて を殺している 無言の病気から隠れて悪党になる

世界は ジオラマ Kakazu Yumi

ジオラマ -세계는 디오라마- (달기) ぜいたくして もっと! たりないわン 제이타쿠시테모옷토! 타리나이완 사치스럽게 좀 더! 부족해요 やくそくしたずでしょ!? 야쿠소쿠시타하즈데쇼!?

Asa no Jokei Pal

カーテンごし 白い光 君のほほに 絵を描いて 小鳥の影 動いても 眠りの中 まだ君包まれて まぶしい 肩先き くちびる寄せれば まつ毛が 少し 揺れる 横顔 * このまま この 終わりを つげても 恐れなど 今ない 君さえ いるなら このまま この 終わりを つげても 恐れなど 今ない 君さえ 腕の中に 窓をあけて 風を呼べば 耳許から くすぐって 君やっと うす眼あけて 僕をみつめ

世界平和 (세계평화) SEKAI NO OWARI

꽃은 들어가 있지 않아 「」の中に人入っていない 「세카이」노 나카니 히토와 하잇테이나이 「세계」속에 인간은 들어가 있지 않아 THE WORLD PEACE WAR 獵奇的な一般の市民 료우키테키나 잇판노 시민와 엽기적인 일반 시민은 「」中で血の雨を降らし 「세카이」쥬우데 치노 아메오 후라시 전「세계」에서 피의 비를 내리고 「セカイ

世界で一番君が好き 平井堅

나는자동차를달려병원으로서둘러갈거죠2465300키로로 ベットで眠る君の姿僕ね醫者にこう叫ぶよ 벳도데네무루키미노스가타보쿠와네이샤니코-사케부요 침대에서자고있는그대의모습나는의사에게이렇게외칠거예요 僕の血を彼女に僕の血を彼女に僕の血を全部彼女に 보쿠노치오카노죠니보쿠노치오카노죠니보쿠노치오젠부카노죠니 나의피를그녀에게나의피를그녀에게나의피를전부그녀에게

世界で一番君が好き Hirai Ken

ベットで眠る君の姿僕ね醫者にこう叫ぶよ 벳도데네무루키미노스가타보쿠와네이샤니코-사케부요 침대에서자고있는그대의모습나는의사에게이렇게외칠거예요 僕の血を彼女に僕の血を彼女に僕の血を全部彼女に 보쿠노치오카노죠니보쿠노치오카노죠니보쿠노치오젠부카노죠 니 나의피를그녀에게나의피를그녀에게나의피를전부그녀에게 で一番君が好きさ 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요

世界で一番君が好き? 平井堅

ベットで眠る君の姿僕ね醫者にこう叫ぶよ 벳도데네무루키미노스가타보쿠와네이샤니코-사케부요 침대에서자고있는그대의모습나는의사에게이렇게외칠거예요 僕の血を彼女に僕の血を彼女に僕の血を全部彼女に 보쿠노치오카노죠니보쿠노치오카노죠니보쿠노치오젠부카노죠 니 나의피를그녀에게나의피를그녀에게나의피를전부그녀에게 で一番君が好きさ 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요

美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상) Koizumi Kyoko

美しいを あなたと見たいなぁ だけど 美しいが 見つけられないの 小さな悲しみが また何?かで生まれた 地球の片隅で 誰かが泣いた 暗闇のなかで 迷子になっているよ ひざを抱えて震えてる 小さな子供みたいに 美しいを あなたと見たいなぁ だから 長生きがしたいなぁ ずっと手を?いで ?いて行きたいなぁ 寄り添いながら 暗闇のなかで 孤?

Here I am Be The Voice

リンゴをかじったアダム 縄文時代のファーマー 昨日飲んだ仲間 目の前にいるあなた いろんな距離感のなか絡まる関係性 それら言わば シナプスの様 ぜんぶがあたしで あたしが 無限に膨らむ宇宙で あたし歌ってる 塗り変わりゆくで あなたと歌ってる 今流行りの病 タイムラインで見た話題 森と自分の境 表と裏の社会 顔なじみのパン屋 縁起を説いた釈迦 満員電車のホワイトカラー 目の前にいるあなた

その時、世界はキミだらけのレイン (Sonotoki Sekaiwa Kimidarakeno Rain) (그때 세상은 온통 너의 비) Scandal

きみだらけのレイン わたしときみであふれて (소노토키,세카이와키미다라케노레인 세카이와와타시토키미데아후레테) 그 때, 세상은 너 투성이인 비가 내려 세상은 나와 너로 넘쳐흘러 なんにもいらない 伝わってるから アブラカタブラ アブラカタブラ (난니모이라나이 츠타왓테루카라 아부라카타부라 아부라카타부라) 무엇도 필요 없어 전해지고 있으니까 아브라카타브라 아브라카타브라

今日を君に (Feat.SAKI) HEENA

僕にをくれた 君に 今日をあげる 突然訪れたあの日 君が僕に くれた まばゆくて 初めて目にする 違うだった きっと 次僕の番 未熟だけれど 僕にくれた のように 今日を君にあげる 君に届くまで 照らす陽のように 暖かな 今日を君に あげる 僕にくれた分 君のそばで いつも あげる 毎日が特別さ 君が僕に くれた 輝くこの瞬間のように 別のだった 信じられない 次

白い世界 Shibata Jun

♪ 白い 作詞・作曲 柴田淳 編曲 羽毛田丈史 消えてく空 消えてく街 키에테쿠소라 키에테쿠마치 사라져 가는 하늘 사라져 가는 거리 何処までも消えてゆくの?と 도꼬마데모키에테유쿠노또 어디까지 사라지는 걸까?

Haru(春) 핫플레이스

陽が伸びて風も暖かくなった 薄手のジャケットを羽織り 桜舞い散る でもまだ始まっていないことがある それ僕らの愛だ 君の心を開くの簡単じゃない だからもっと努力するよ 努力するよ あなた愛される時 で一番きれいな人 誰よりもきれいな人にするよ あなた笑う時 で一番美しいよ 君知らない 今欲しいの君の笑顔 その笑顔で一週間を生きる 今できることがないのが悲しい 君の手を握って抱きしめたい

Sono Te wo Hanasanaide Orange Peco

このままが終ってもいいように このままが終ってもいいように 恋をしよう 今にもつまづきそうな僕たちだけれど この恋だけいつもいつも 抱きしめて行くんだ このままが終ってもいいように このままが終ってもいいように 恋をしよう とまどわないで おどろかないで 君を埋めた うそのに だから優しさだけいつも 抱きしめて行くんだ いいかいその手を離さないで 僕を信じるんだ いいかいその

Ima -Even if the world ends tomorrow- 세븐틴 (SEVENTEEN)

たったひとつを守りたいんだ 少し上がった唇 その笑顔を 平凡な日々集め 大人へと 大変だけど後悔ない 今日を経て明日に巡り会う喜び この想い全部が美しい 「もしも最後の夜が来たら」 「僕君のために何ができる?」

愛の世界

되니까 笑わないで 切なくなるから (와라와나이데 세츠나쿠나루카라) 웃지말아줘 마음이 아파지니까 遠い昔に鍵を掛けたあなたへの氣持が動いて (토오이 무카시니 카게오 카케따 아나타에노 키모치가 우고이떼) 아득한 옛날에 열쇠로 잠겨진 당신에 대한 마음이 움직이기 시작하며 どうにもならないよ (도-니모 나라나이요) 어떻게 할 수가 없어 靜に確かにあたしただあなたに

The World Is My Oyster LE SSERAFIM (르세라핌)

The world is imperfect このに?足できない 세상은 나를 평가해 The world brings out my flaws 세상은 나를 바꾸려 하지 그렇다면 私?

The Girl Who Can’t See Colors yourness

灰色の 無味乾燥で 味気ない道端の花 名前だけ知ってて 君私に 景色をくれた 曖昧なまま霞むけど まぁいっかで受け止めた 「夕陽何色?」

しゃぼん玉 大塚愛

いつだって不器用だったから 이츠닷테부키요-닷타카라 언제나서투른모습이었기에 こんなにも離れてしまってた 콘나니모하나레테시맛테타 이렇게헤어지게되었어요 君變わってとても變わって 키미와카왓테토테모카왓테 그대는변해서너무나변해서 自分の傷を人につけたがる 지분노키즈오히토니츠케타가루 자신의상처를다른이에게주고싶어하죠 とても弱い人さびしい人 토테모요와이히토사비시이히토

しゃぼん玉 / Shabondama (비누방울) Otsuka Ai

いつだって不器用だったから 이츠닷테부키요-닷타카라 언제나서투른모습이었기에 こんなにも離れてしまってた 콘나니모하나레테시맛테타 이렇게헤어지게되었어요 君變わってとても變わって 키미와카왓테토테모카왓테 그대는변해서너무나변해서 自分の傷を人につけたがる 지분노키즈오히토니츠케타가루 자신의상처를다른이에게주고싶어하죠 とても弱い人さびしい人 토테모요와이히토사비시이히토 굉장히약한사람외로운사람

Sweetest Coma Again feat.DJ KRUSH Luna Sea

의식의 나락에서 Just Like Coma I'm in the Coma Sweetest Coma Again もう一度 熱く抱きしめてくれ My sweet 모오이치도 아쯔쿠다키시메테쿠레 마이 스윗 다시 한번 뜨겁게 안아줘 My sweet 今夜 その手の中に 콘야 세카이와 소노테노나카니 오늘밤 세계는 그 손 안에 もう一度 熱く射ち拔

The World Is My Oyster (2023 Ver.) LE SSERAFIM (르세라핌)

The world is imperfect このに満足できない 세상은 나를 평가해 The world brings out my flaws 세상은 나를 바꾸려 하지 그렇다면 私強くなりたい I want to take up the challenge 나는 꺾이지 않아 I am fearless 나는 I 私 を手に入れたい The world is my oyster

Sekaide ichibanga suki?/ 世界で一番君が好き?(세상에서 가장 그대가 좋아?) Hirai Ken

(246번 도로를 (국도 이름) 300키로로 밟아서) ベッドで眠る君の姿벳~데 네무루 키미노 소다카(침대에서 자는 너의 모습) 僕ねいしゃにこう叫ぶよ보쿠와네 이샤니 고~사케부요(나는 의사한테 이렇게 얘기할꺼야) 「僕の血を彼女に」「僕の血を彼女に」「僕の血を全部彼女に」보꾸노 치오 카노죠니(X2)보꾸노치오 젠~~부카노죠니(내 피를 그녀에게~)

Door wo Aketara Billy Banban

このドアを開けたら それで終わりさ あなたのいない がある 二人して暮らした 愛の部屋を 出てゆくぼくに 風が風が吹くよ 夜に肩寄せ眠り 側によろこびめざめた あなたと二人 このドアを境いに 今日で二人 知らないに 生きて生きてゆくよ このドアを閉めたら それで終わりさ ひとりの道が つづいてつづいている 若すぎたなんて 決して言うまい 二人愛に 生きて生きて来たよ あなたが育

Last Links (Orchestra Ver.) Hamasaki Ayumi

がするんだ そう僕らこの?い星を 踏みしめて生きてくんだよ このに?がり?ける すべての魂癒されなくとも うつむいたなら立ち止まればいい 進むべきでないという合?なんだろう 今日の空高く遠すぎるから うまく呼吸ができないよ でも僕らこの?い星を 踏みしめて生きてくんだよ このびこり?

Dear Miss International Spank Happy

ねえミス・インターナショナルおてがみかくのじめてなの わたしあなたのファンです 今も手が震えてるの ねえミス・インターナショナルあなたのクラウン被りたいの もしよかったら一度だけ絶対に返しますから あなたテレビの前に座っているあたしたち現代の少女達の 言うならば英雄で しかも最後の神だと言えるでしょう 中継の夜にお化粧をして着飾ってテレパシーを送るわ I PRAY EVERY DREAMING

Sono Te wo Hanasanaide(Single ver.) Orange Peco

このままが終ってもいいように このままが終ってもいいように 恋をしよう 今にもつまづきそうな僕たちだけど この恋だけいつもいつも 抱きしめて行くんだ このままが終ってもいいように このままが終ってもいいように 恋をしよう とまどわないで おどろかないで 君を埋めた うそのに だから優しさだけいつも 抱きしめて行くんだ ※いいかいその手を離さないで 僕を信じるんだ いいかいその

나루토 3기 ED ビバ★ロック 나루토

オレンジレンジを知ってるかい 오렌지렌지오싯테루카이 오렌지렌지를알고있나 か-ちゃん達に內緖だぞ 카-챵타치니와나이쇼다조 엄마들에게는비밀이야 おませなあの娘も聽いてるぜ 오마세나아노코모키이테루제 조숙한그아이도듣고있지 ハイウェイ飛ばすにゃもってこい 하이웨이토바스냐못테코이 고속도로달릴때도가져와 中ほら笑ってる空見上げて 세카이쥬-호라와랏테루소리미아게테

ビバ★ロック (비바★록) Orange Range

オレンジレンジを知ってるかい 오렌지렌지오싯테루카이 오렌지렌지를알고있나 か-ちゃん達に內緖だぞ 카-챵타치니와나이쇼다조 엄마들에게는비밀이야 おませなあの娘も聽いてるぜ 오마세나아노코모키이테루제 조숙한그아이도듣고있지 ハイウェイ飛ばすにゃもってこい 하이웨이토바스냐못테코이 고속도로달릴때도가져와 中ほら笑ってる空見上げて 세카이쥬-호라와랏테루소리미아게테

ビバ★ロック / Viva★Rock Orange Range

オレンジレンジを知ってるかい 오렌지렌지오싯테루카이 오렌지렌지를알고있나 か-ちゃん達に內緖だぞ 카-챵타치니와나이쇼다조 엄마들에게는비밀이야 おませなあの娘も聽いてるぜ 오마세나아노코모키이테루제 조숙한그아이도듣고있지 ハイウェイ飛ばすにゃもってこい 하이웨이토바스냐못테코이 고속도로달릴때도가져와 中ほら笑ってる空見上げて 세카이쥬-호라와랏테루소리미아게테

ビバ★ロック (Viva★Rock) Orange Range

オレンジレンジを知ってるかい 오렌지렌지오싯테루카이 오렌지렌지를알고있나 か-ちゃん達に內緖だぞ 카-챵타치니와나이쇼다조 엄마들에게는비밀이야 おませなあの娘も聽いてるぜ 오마세나아노코모키이테루제 조숙한그아이도듣고있지 ハイウェイ飛ばすにゃもってこい 하이웨이토바스냐못테코이 고속도로달릴때도가져와 中ほら笑ってる空見上げて 세카이쥬-호라와랏테루소리미아게테

ビバ★ロック / Viva★Rock ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

オレンジレンジを知ってるかい 오렌지렌지오싯테루카이 오렌지렌지를알고있나 か-ちゃん達に內緖だぞ 카-챵타치니와나이쇼다조 엄마들에게는비밀이야 おませなあの娘も聽いてるぜ 오마세나아노코모키이테루제 조숙한그아이도듣고있지 ハイウェイ飛ばすにゃもってこい 하이웨이토바스냐못테코이 고속도로달릴때도가져와 中ほら笑ってる空見上げて 세카이쥬-호라와랏테루소리미아게테 세상중에봐웃고있는하늘올려다보고

森のくまさん / Morino Kumasan (숲의 곰아저씨) Various Artists

子どもの 코도모노세까이 아이들의 세상 お伽話のような 素敵なこの 오또기바나시노 요오나 스떼끼나 코노 세까이와 옛날이야기와 같은 멋진 이 세상은 虹の橋を渡って行く 子供の 니지노 하시오 와탓떼 이꾸 코도모노 세까이 무지개 다리를 건너가는 아이들의 세상 素敵な 素敵な 素敵なせかい 子供の 스떼끼나 세카이 스?

Sexy Girl Sweet Vacation

show me your perfect smile いつだって don`t hide your smile TVじゃわかんないのル-ル恋愛のル-ル say good bye, future "変わる"んじゃない “変えていく”それが destiny ミセカケの truth no way, no way 恋しましょ sexy girl 人生のル-ル do it yourself

Ares Gackt

この蒼い 고노아오이세까이 이 푸른 세상 眞實を求める者皆同じことを言う 신지쯔오모토메루모노와민나 오나지고토오이우 진실을 찾는자는 모두 같은 말을 해 搖るぎない 유루기나이세까이 변함없는 세상 雪が街を覆うように私の中に廣がってゆく 유키가마치오오오우요오니와따시노나카니히로갓테유쿠 눈이 거리를 덮은듯이 내 안에 퍼져간다.

Asrun Dream Gackt

この蒼い 고노아오이세까이 이 푸른 세상 眞實を求める者皆同じことを言う 신지쯔오모토메루모노와민나 오나지고토오이우 진실을 찾는자는 모두 같은 말을 해 搖るぎない 유루기나이세까이 변함없는 세상 雪が街を覆うように私の中に廣がってゆく 유키가마치오오오우요오니와따시노나카니히로갓테유쿠 눈이 거리를 덮은듯이 내 안에 퍼져간다.

コスミックバブル(feat. POPY) Shibuya 428

くるくる回るスペースマリン 大きな一発を要するタイミン てっぺんが見えない巨大な光 ロケットでやってきたエイリアンのパーティー 説明できないからちゃんと見て 地球を征服しに来たんだって ぴかぴかした異の人々 嘘に満ちたを一気にget! 逃さないよ 丸い光線が を襲っている あっという間に泡になっちゃう コスミックバブル! 飲み込め! 惑星破壊!ジャンルスリラー!

Sweetest Coma Again abingdon boys school

Game, 달콤한 의식의 심연에서 Just Like Coma I'm in the Coma Sweetest Coma Again もう一度 熱く抱きしめてくれ My sweet 今夜  その手の中に (모오이치도아쯔쿠 다키시메테쿠레 My sweet 코은야 세카이와 소노테노나카니) 다시 한 번 뜨겁게 안아 줘 My sweet 오늘 밤 세계는 그 손 안에

新しい世界 (Atarashii Sekai) (새로운 세계) Asian Kung-fu Generation

そんなクソみたいな話ならもう山だよ 그런 빌어먹을 이야기라면 이미 넘쳐쌓였어 それが何なのかなんてどうだって良いから 그게 무엇인가따위 어찌되든 좋으니까 目の前の景色を全部塗り替えるの さぁ 눈앞의 경치를 전부 다시 칠할꺼야 자아 退屈な夜Aのコドを 지루한 밤은 A코드를 三角形できむしれば 삼각형으로 긁어대면 指先開放ニ弦の刹那と想像力でがわる 손가락끝