가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


미소녀전사 세일러문 - 답게살아요 Unknown

""ょ... ("답게" 살아요...) 美少女戰士 セ-ラ-ムン Supers 엔딩 ラ ラ ラ 라 라 라 라 라 라 NEVER GIVE UP! がんばるわ 절대 포기하지 말아요! 힘낼 거예요. NEVER GIVE UP! 가안바루와 この ょうぶに 이 승부를 걸고 있어요.

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム 미소녀전사 세일러문

기회를 잡는 것 ここに あるか 强(つ) (夢)ゆめ 여기에 있으니까 간절한 꿈 ガンガン けちてこう 하나하나 쓰러뜨려 나가자 ライバル だけの 眞晝(ひる) 라이벌뿐인 오후를 笑顔(えがお)り 口(ぢ)びるり 미소보다 입술보다 アイビ-ムが キメワザ 사랑의 빔이 결정타야 ★わたになれ 내가 될 거야 キラリ

안타까워도 좋아요 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R 미소녀전사 세일러문 R 세일러 비너스 캐릭터 싱글 제 목 : せつた (안타까워도 좋아요) 작 사 : 芹澤 類 (세리자와 루이) 편 곡 : 京田誠一 (쿄우타 세이이치) 노 래 : 深見梨加 (후카미 리카) - 아이노 미나코, 세일러 비너스 ねェ 眠(ねむ)れな夜(る)が來()て (네에 네무레나이

"らしく" いきましよ 미소녀전사 세일러문

코이스루 PROFILE て ほうかごの TRICKSTER 들어봐요, 방과후의 거짓말쟁이 키이테 호오카고노 TRICKSTER ひとめぼれ なの 눈동자에 한눈에 반한 거예요. 히토메보레 나노요 えの かれと にてる 전의 그이와 닮았어요. 마에노 카레토 니테루 わる た キズつかな 빙글빙글 맴돌아요.

사랑을 믿고 있어 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ 愛をんじてる <제목> 武內直子 (타케우치 나오코) 有澤孝紀 (아리사와 타카노리) Allie Watz, 梶 亮 三石琴乃 ================================================= 大空(おおぞ) ひろげた 無限(むげん)の つばさ ひかりとって はばたこう

암호는 문 프리즘 파워 메이크 업~! 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン 미소녀전사 세일러문 제 목 : 合コトバはム-ン·プリズムパワ-·メイクアップ ! (암호는 문 프리즘 파워 메이크 업!)

C'est la vie 미소녀전사 세일러문

제목 : C'est la vie~私のなかの戀する部分 (세라비-내 속의 사랑하는 부분) 노래 : 愛野美奈子(小松彩夏) 작성 : 나쁜녀석 번역 : Oo석이oO 출저 : http://cafe.daum.net/cyshome 도오시요오모나이 슈도오니 쯔키 우고카사레테 이마 どううもな 衝動(ょうどう)に 突(つ) 動(うご)かされて 今()

성.화.애 ∼ Fire Soul Love ∼ 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R 제 목 : 聖·炎·愛 ∼ Fire Soul Love ∼ 작 사 : 富田祐弘 작·편 곡 : 견原伸彦 노 래 : 富澤美智惠 (토미자와 미치에) ================================================ 戀(こ)は 過激(かげ)が わ 甘(あ) 言葉(ことば)は

당신의 꿈을 꾸었어요 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン 제 목 : あなたの夢をみたわ 작 사 : 白峰美津子 작·편 곡 : 有澤孝紀 노 래 : 深見梨加 (후카미 리카) ================================================= 夕なぎの海に 二人はだね とてもあたたか あなたの 夢を見たわ 初戀のうに 心踊せた すれ違うたびに

소녀의 책략 세일러문

胸(むね)の 奧(お)で (츤토 이타이 무네노 오쿠데) 새침하게 아픈 가슴속에 戀(こ)が 目覺(めざ)めるわ (코이가 메자메루와) 사랑이 눈을 떴어요 ♥ コワイものなんか なね (코와이모노낭카 나이요네) 두려울 건 아무것도 없어요 と 方(ほう)が ね (토키메쿠 호-가 이이요네) 가슴설레는 쪽이 좋아요 大(おお)

닿지 않는 마음 세일러문

交(か)わた (솟토 쿠치즈케 카와시타) 살짝 입맞춤했던 透(す)とおる つぶな 瞳(ひとみ)に (스키토오루 츠부라나 히토미니) 맑게 비치는 눈동자에 すれて (스이코마레테이쿠) 빨려들어 갈 것만 같아 みの中(なか)でどるむ (키미노 나카데마도루무) 그대 품안에서 잠들어 ぬもりに包(つつ)れて そう (누쿠모리니

달의요정 세일러문 세일러문

ゴメンネ すなおじゃなて 고메은네 스나오쟈 나쿠테 미안해요. 솔직하지 못해서. ゆめのなかな える 유메노나카나라 이에루 꿈속에선 말할수 있어요. こうかろは ショットすんぜん 시코우카이로와 숏 토스은제은 신경회로는 끊어지기 일보직전. すぐ あ 이마 스구 아이타이요 지금 당장 만나고 싶어요.

ム-ンライト傳說 세일러문

ゴメンネ すなおじゃなて 고멘네 스나오쟈 나쿠테 미안해. 솔직하지 못해서. ゆめのなかな える 유메노나카나라 이에루 꿈속에선 말할수 있어. こうかろは ショットすんぜん 시코우카이로와 숏토슨젠 신경회로는 끊어지기 일보직전. すぐ あ 이마 스구 아이타이요 지금 당장 만나고 싶어.

3시의 요정 세일러문

さんじの うせなが みてる 산- 지노 요오세이 와라이나가라 미떼루 3시의 요정은 웃으면서 지켜보지. ょに さァ ゆこう 잇- 쇼- 니 사아 유코오요 어서 함께 가자. なょで さァ ゆこう 나이쇼- 데 사아 유코오요 다른 사람에겐 비밀이야.

ム-ンライト傳說(세일러문 일본판 오프닝) 세일러문

ム-ンライト傳說 ゴメンネ すなおじゃなて 고멘네 스나오쟈 나쿠테 미안해. 솔직하지 못해서. ゆめのなかな える 유메노나카나라 이에루 꿈속에선 말할수 있어. こうかろは ショットすんぜん 시코우카이로와 숏토슨젠 신경회로는 끊어지기 일보직전. すぐ あ 이마 스구 아이타이요 지금 당장 만나고 싶어.

MOON REVENGE 세일러문

とじた ぶたに さ ちづけて (토지타 마부타니 사요나라 쿠찌즈케테) 감은 눈에 이별의 키스를 하고 との はなぞのに あなた おざりに た (토키노 하나조노니 아나타 오키자리니 시타) 시간의 화원에 당신을 남겨두고 갔어요.

세일러문Supers--우리들이 되고 싶어서 세일러문

は Loney Loney Heart 코이하 사랑은 Loney Loney Heart だけど っと つのひにか 다케도 킷 토 이쯔노히니카 하지만 꼭 언젠가는 あなたの つ うでに だかれなが 아나타노 쯔요이 우데니 타카레나가라 당신의 강한 팔에 안길수있는 わたたちに なりたて...

월광전설(일본판) 세일러문

ゴメンね 素直じゃなて 고멘네 스나오쟈나쿠떼 夢の中な云える 유메노나까나라이에루 志向回路はショㅡト寸前 시꼬-까이로와 쇼-또 슨젠 今すぐ 會 이마스구 아이따이요 泣なるうな moonlight 나키따쿠나루요-나 문라이또 電話も出來な midnight 뎅와모데끼나이 미드라이또 だって純情 どうう 닷떼쥰죠- 도-시요- ハㅡ

La soldier 세일러문

これ 以上(じょう) ムリ 待()てなわ 코레 이죠- 무리요 마떼나이와 이 이상은 무리예요. 기다릴 수 없어요. スレスレで 終(お)わせなで 스레스레데 오와라세나이데 닿을락 말락하다 끝내지 말아줘요. あなたの すべて 欲(ほ) 아나타노 수베테 호시- 당신의 모든 걸 원해요.

달빛전설 ム-ンライト傳說 [해석까지] 세일러문(o.s.t)

すぐ あ 이마 수구 아이타이요 지금 당장 만나고 싶어요. ななるうな moonlight 나키타쿠나루요우나 moonlight 울고 싶어질듯한 MOONLIGHT. でんわも で midnight 데ん애모 데키나이 midnight 전화도 할수없는 MIDNIGHT.

세라스타송 세일러문

かなみが セ-ラ-スマイル 카나시미가 이마 세-라-스마이루 슬픔은 이젠 세라 스마일 奇蹟()をおこすの セ-ラ-ウィング 키세키 오오코스노 세-라-위 응구 기적을 일으키는 세라-윙 だれだってかがや星(ほ)を持(も)つ 다레닷 테카가야쿠 호시 오 모 쯔 누구라도 빛나는 별을 가슴에 품고 けな!

황야의 끝으로 시노하라 에미

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン クリスマス 미소녀전사 세일러문 크리스마스 ------------------------------------------------------------------------------------- 제 목 : あ野のはてに (황야의 끝으로) 작 곡 : 찬미가 - 프랑스 캐롤 "Les Anges dans nos campagnes"

엄마가 산타에게 키스 했어요 후카미 리카

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン クリスマス 미소녀전사 세일러문 크리스마스 ------------------------------------------------------------------------------------- 제 목 : ママがサンタにキスた (엄마가 산타에게 키스했어요) 작 사 : 사자나미 타케시 작 곡 : Tommy Conner 편 곡

은하제일신분이다른짝사랑 세일러문

가사해석 : 장혜연님 (hitel : Mizuno) ----------------------------------------------------------------------- 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ 미소녀전사 세일러문 세일러 스타즈 세이야 이미지송 ---------------------------------------------

세일러문 Stars OP--セ-ラ-スタ-ソング 세일러문(o.s.t)

かなみが セ-ラ-スマイル 카나시미가 이마 세-라-스마이루 슬픔은 이젠 세라 스마일 奇蹟()をおこすの セ-ラ-ウィング 키세키 오오코스노 세-라-위 응구 기적을 일으키는 세라-윙 だれだってかがや星(ほ)を持(も)つ 다레닷 테카가야쿠 호시 오 모 쯔 누구라도 빛나는 별을 가슴에 품고 けな!

Here we go!(信じるチカラ) Sawai Miyuu

ね 「ごめん」なんてズルイ (네 고멘난테 즈루이요) ‘미안’이라니 불공평해요 だ好(す)なこと (마다 스키나 코토) 아직 좋아한다는 것 私(わた)かは切()り出(だ)さな (와타시카라와 키리다사나이) 내가 먼저 말할 수 없어 た竝(な)んで空(そ)を見(み)う (마타 나란데 소라오 미요오) 다시 나란히 하늘을 봐요

별에게 소원을 토미자와 미치에(히노 레이)

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン クリスマス 미소녀전사 세일러문 크리스마스 ------------------------------------------------------------------------------------- 제 목 : 星に願を (별에게 소원을) 작 사 : NED WASHINGTON 영시(英時) 작 곡 : LEIGH HARLINE 편

세일러문(세라팀의 테마) Asakawa Hiroko

だけ なは みち 나쿠다케 나이타라 쯔키하 미찌 울만큼 울면, 달은 이끌어 주지요 .なんにも かわわ All Right 나ん니모 카와라나이와 All Right 아무것도 변한건 없어요. げん ださなさにでなゃ 게ん키 다사나캬 이쿠사니 데나캬 기운을 내야 해요. 싸움터로 나가야 해요.

세라팀의 테마 세일러문(o.s.t)

だけ なは みち 나쿠다케 나이타라 쯔키와 미찌 울만큼 울면, 달은 이끌어 주지요 .なんにも かわわ All Right 나ん니모 카와라나이와 All Right 아무것도 변한건 없어요. げん ださなさにでなゃ 게ん키 다사나캬 이쿠사니 데나캬 기운을 내야 해요. 싸움터로 나가야 해요.

流れ星(Search for Your love) 세일러문(o.s.t)スリ-ライツ

みはつも かがやた 키미하이쯔모 카가야이테이타 당신은 언제나 빛나고 있어요 えがおひとつ ちさなほ 에가오히토쯔 찌이사나호시 웃는 얼굴, 한개의 작은 별을 たせつにてた ( ええんの Starlight ) 타이세쯔니시테타요 ( 에이에ん노 Starlight ) 소중히 해요 ( 영원한 Starlight ) あのひぼ

산타클로스가 찾아 오셨어요 토미자와 미치에(히노 레이)

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン クリスマス 미소녀전사 세일러문 크리스마스 ------------------------------------------------------------------------------------- 제 목 : サンタクロ-スが やってる (산타클로스가 찾아 오셨어요) 작사·곡 : Gene Autry & Oakley Haldeman

세일러문 Stars ED--風も空もきっと... 세일러문

<美少女戰士セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタズ エンディング·テ-マ> 風も空もっと... 바람도 하늘도 반드시...

사랑하는 소녀는 지지않아 세일러문(o.s.t)

날뛰고 있어 은색 달의 반짝임 속에 누군가가 ああ ひそんでるわ 아- 히소음데이루와 아아 잠입해 있군요 街に邪惡なビ-ム 마치니 쟈아꾸나비-무 거리에 사악한 빔 好な服もつもほ 스키키나호쿠모쿠츠모호라다이나시요 마음에 들던 옷도 구두도 이봐요 엉망이 되었잖아요 もう頭にちゃう 모-하라니키챠 이젠 화가

肩越しに金星 安座間美優

スリリングに 走(は)り出(だ) (스리링구니 하시리다시테쿠) 스릴있게 달려 나가는거야 風(かぜ)を味方(みかた)にね 勇者(ゆうゃ)みた (카제오 미카타니네 유우샤미타이) 바람을 우리편에게로 용사처럼 アクシデントには片目(かため)とじて (아쿠시덴토니와 카타메토지테) 사고가 났을 때는 한쪽 눈을 감고 テレパシ―とばす みのぶた

オ-バ-レインボ-ツア- 澤井美優

가사해석 : 셀레네 (http://heartmoon.wo.to/, ppoena@empal.com) --------------------------------------------------------------------------------- 實事版 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-ム-ン キャラクタ-シングル 실사판 미소녀전사 세일러문 세일러문 캐릭터

Over Rainbow Tour(オ-バ-レインボウツア-) Sawai Miyuu

가사해석 : 셀레네 (http://heartmoon.wo.to/, ppoena@empal.com) --------------------------------------------------------------------------------- 實事版 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-ム-ン キャラクタ-シングル 실사판 미소녀전사 세일러문 세일러문 캐릭터

제01장 맑은창

인사 1만났을 때 인사 せんせ,おはうござす。 たなかん,おはう。 ぎょうは,はやね。 は,ちょつと はやめに た。 金さん,こんにちは。 こんにちは。おてんですね。 ええ,そうですね。どちへ おでかけですか。 ええ,ちょつと そこで。 2안부인사 こんばんは。 あ,たなかさん,こんばんは。おげんですか。

nEc_RO_mancE zer0h

ネクロロマンス はばかあってゅうかんがとおかんじれて ただただそのるだけそれがぜんぶだ ちわびでれたであがちかずになるな あわせにむでもでもで ゆかにてをちみとぼそのすがた とてもだかんで ネクロロマンス つめたさめたあつがあふれてう ネクロロマンス あのとみえたゅんのげんそうがだった つめたひとみつめただすべてがにんぎょうみたかわ

誓い 平原綾香(Hirahara Ayaka)

をこめた流れ星が夜空を駆けて 目指た場所では遠てため息こぼれる たかな思は届はず 胸に誓う永遠(とわ)に果て道も乗り越えてゆと たどり着でそのとではっとあめな ゴールは終りじゃなた次への始り 扉を開けば続てる世界が 期待と不安で加速する

地獄 이바다

君(み)と一緒(ょ)な 地獄(じご)も すべてななっても、構(か)わな だかもっとギュッとて 君(み)と一緒(ょ)な 地獄(じご)も すべてななっても、構(か)わな だかもっとギュッとて 残(のこ)ってるこの掟(おて)の間 傷(ず)つた私(わた)たちが掴(つか)んで ほ、落ちてるじゃな

踊れ!きゅーきょく哲学 (춤춰라! 궁극의 철학) Uesaka Sumire

つだって すてて 下って けんもほろろ 足りなの? 寂の? 本当の気持ち 隠てる 見なフリで 私を見てことう♥ ふ 手に手をとって 意識のビーチで  上手にでたって あなたが 目と目があって 限界超えちゃうヴィーナス 本能はゅー哲学 逆えなょ?

神秘の世界 エルハザ-ド(Boys be free) 小櫻えつ子

ほうつかが あなたを おんなのこに へんん させても 마법사가 당신을 여자로 만들어 버린다해도 わた でどおり っと あなたが すれる 전 상관안해요. 예전처럼 분명히 당신을 좋아할수 있을거예요. おそろの リボン つけて おゃれを ょ 맞춤으로 리본을 달고 함께 멋을 부려볼거예요.

boys be free 코자쿠라 에츠코

노래 코자쿠라 에츠코 제목: Boys be free 노래: 小櫻えつ子 출원: 神秘の世界 エルハザ-ド ほうつかが あなたを おんなのこに へんん させても 마법사가 당신을 여자로 만들어 버린다해도 わた でどおり っと あなたが すれる 전 상관안해요. 예전처럼 분명히 당신을 좋아할수 있을거예요.

엘하자드-boys be free 코자쿠라 에츠코

노래 코자쿠라 에츠코 제목: Boys be free 노래: 小櫻えつ子 출원: 神秘の世界 エルハザ-ド ほうつかが あなたを おんなのこに へんん させても 마법사가 당신을 여자로 만들어 버린다해도 わた でどおり っと あなたが すれる 전 상관안해요. 예전처럼 분명히 당신을 좋아할수 있을거예요.

あいのこども (Aino Kodomo - 사랑의 아이) Hanare Gumi

の あの こども そのうえか やってたの さがつづけた そのあに であうため やってたの あの あの こども ものうがわを さう あのなひとに ずつょうも た さう とお こえて かな ひかりの うた あの あの こども ひびあう あわせ おかねかな せかを ぬりかえて てゆけ とお

산타가 마을에 찾아 오셨어요 후카미 리카

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン クリスマス 미소녀전사 세일러문 크리스마스 ------------------------------------------------------------------------------------- 제 목 : サンタが 町にやってる (산타가 마을에 찾아 오셨어요) 노 래 : 深見梨加 (후카미 리카) - 아이노 미나코, 세일러 비너스

アレハタレドキ Suara

う熱 優さが 切なて泣けた ?時雨 止ぬ夕月夜(??????) さうな 忘れ得ぬ日?  もう少素直な自分な ??の中の 幼ふたりに ?れてたのかな? つか過去(???)が想出に?わると わたは わた前を向たどこかで?えた お願だった あの日の 微笑んで 好だった あなたの 微笑んで 離れると ?

City Hunter(熱くなれたら) 鈴木聖美

た こころ っぱ ちずを ひろげてる 또 마음가득 지도를 펼쳐놓고 있었지. るで ぼうけんゃのうに 마치 모험자인양. もう ちべに かえても とめかな 이젠 립스틱 색깔을 바꾸어도 설레이지 않아. ゆめの ろには とお 꿈의 색깔과는 거리가 머니까.

いたずら (장난) (Feat. 可不(kafu)) もじもやん (MM)

つものうな夜中で 退屈てわけもな君に たずたんだ 実はみに気があったのに自身がなて なのにどうそんな表情するんだ そんなに酷うことは なだろうなだろう あれか空気がだんだん気って 寂な寂な 僕が話かけてもの 君と離れるのは 絶対やだやだ 好だかて 僕は君がゃ何もで だかお願 気があったかたずたんだ

mEmORy (Feat. v flower, 初音ミク) zer0h

ょうのことをわすれてることはぜんぜんな だってそれはこんなあたたな あかるへやが るぐるするめのえずっと あのとたみをだ おぼえて わすれれたあのひ わってるのはだれかな はあ?