가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


聖夜の天使たち 마법기사 레이어스 OST

光 そらに ひかる ゆきは 하늘에 빛나는 눈은 まるで てんし しろい はねだね 마치 천사의 하얀 날개같아요. まじゅうが ゆめみいな わがし いろ 온마을이 꿈결같은 솜사탕 색. しあわせそうな ひと なみ 행복해보이는 사람들의 물결. いまは ここに いない あな 지금은 여기에 없는 당신.

聖夜の천사들 레이어스

성야의 천사들 '레이아스' 제목: 使 노래: 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘子 출원: 魔法騎士 レイア-ス --------------------------------------------------------------------- 1.

마법기사 레이어스 Rukawa Kaede

ままかぜにさらわれい 코노마마가제니사라와레따이 이대로 바람처럼 사라져버리고 싶어 いつもとべないハ―ドルを 이쯔모또베나이 하 도루오 언제나 넘을 수 없던 허들을 まけないきもで 마께나이끼모찌데 지지않겠다는 오기로 クリアしてきけど 꾸리아시떼 끼나께도 넘어왔지만 しきれないじつりょくは 따시끼레나이지쯔료꾸하 실력을 끝까지

꿈속의 날개 마법기사 레이어스 OST

마법기사 레이어스-꿈속의 날개(우미) はなしく かぜまう はてない うびべに つに 하나시쿠 카제마우 하타나이 우비베니 타타츠니 いさく ふるえる まいも ささえて 치이사쿠 후루에루 마이모노 와타시노 사사에테 いつでも つよく ささやき みいく 이쯔데모 쯔요쿠 사사야키 미찌이쿠 あな ことば あふでれば 아나타노 코토바 아후데레바

마법기사 레이어스-모코나 송 레이어스

언제나 웃으며 싱글벙글거리죠. ) つらい ことも いやな ことも みんな あっへ 'ぽぽぽいぽい' 츠라이 고또모 이야나 고또모 민나 아앗찌헤 뽀뽀뽀이노뽀이' (괴로운 일도, 안좋은 일도, 모두 저쪽으로 '뽀뽀뽀이노뽀이') おでこ ほうせきが あかく ひかる 아데코노 호우 세키가 아까쿠 히까루 (이마의 보석이 붉게 빛나요. )

성야의 천사들 마법기사 레이어스 OST

光 そらに ひかる ゆきは 하늘에 빛나는 눈은 まるで てんし しろい はねだね 마치 천사의 하얀 날개같아요. まじゅうが ゆめみいな わがし いろ 온마을이 꿈결같은 솜사탕 색. しあわせそうな ひと なみ 행복해보이는 사람들의 물결. いまは ここに いない あな 지금은 여기에 없는 당신.

빛과 그림자를 간직한채 마법기사 레이어스 OST

むね おくで ふるえてる ひかりと かげを だきしめまま 가슴속에서 떨고있는 빛과 그림자를 간직한 채 すてきれない ゆめを おいかけて 버릴수없는 꿈을 쫓아 ほこり かく あいは よみがえる 자랑스럽게 사랑은 부활해요.

마법기사 레이어스 1기 오프닝 타무라 나오미

물들어 가 無重力(むじゅうりょく) 狀態(じょうい) [무쥬-료끄 죠-타이] 무중력 상태 こまま 風(かぜ)に さらわれい [고노마마 카제니 사라와레따이] 이대로 바람에 휩쓸리고 싶어 いつも 飛(と)べない ハ-ドルを [이쯔모 토베나이 하-도루오] 언제나 뛰어넘을 수 없는 허들을 負(ま)けない 氣持(きも)で クリアして 來(き)

ら ら ば い - 優しく抱かれて 마법기사 레이어스 OST

ひろい うみを かけめぐる かぜように 넓은 바다를 뛰어다니는 바람처럼 あな ゆめは かぞえきれない ひかりを はなつ 당신의 꿈은 헤아릴수 없을만큼 많은 빛을 뿌리고 있어요.

마법기사 레이어스 1기 오프닝 田村直美

まま かぜに さらわれい 코노마마 카제니 사라와레타이 이대로 바람처럼 사라져버리고 싶어 いつも とべない ハ―ドルを 이쯔모 토베나이 하-도루오 언제나 넘을 수 없던 허들을 まけない きもで 마케나이 기모치데 지지않겠다는 오기로 クリアしてきけど 쿠리아시테키타께도 넘어왔지만 しきれないじつりょくは 타시키레나이지쯔료꾸와

빛과 그림자를 안은채 마법기사 레이어스 OST

자랑스럽게 사랑은 되살아나네 하꼬리 다카쿠 아이와 요미가에루 夕燒け 色が 切なく 綺麗で 저녁놀 빛이 시리도록 아름다워서 유우야케노 이로가 세쯔나쿠 키레이데 閉ざして い 海に 닫고 있던 마음의 바다에 토자시테 이타 고코로노 우미니 こぼれ 淚 떨구어지는 눈물

마법기사 레이어스 3기 엔딩 Keiko Yoshinari

しあわせを つかむには 시아와세오 츠카무니와 행복을 붙잡으려면 あきらめない ことが いばん いせつだね 아키라메나이 코토가 이치바응 타이세츠다네 포기하지 않는 것이 가장 소중하다는 걸. きっと みつける まぶしい きも 키잇토 미츠케루 마부시이 키모치 꼭 찾아낼거예요. 눈부신 감정을.

마법기사 레이어스-모코나 송 Unknown

언제나 웃으며 싱글벙글거리죠. ) つらい ことも いやな ことも みんな あっへ 'ぽぽぽいぽい' 츠라이 고또모 이야나 고또모 민나 아앗찌헤 뽀뽀뽀이노뽀이' (괴로운 일도, 안좋은 일도, 모두 저쪽으로 '뽀뽀뽀이노뽀이') おでこ ほうせきが あかく ひかる 오데코노 호우 세키가 아까쿠 히까루 (이마의 보석이 붉게 빛나요. )

마법기사 레이어스 Unknown

누구나 꿈꾸는 소망 하나쯤은 있지 힘차게 달리며 고이 간직해온 꿈 눈앞에 잡힐 듯이 왔다가도 한걸음씩 물러서며 초라한 나를 비춰졌지 때론 너무나도 힘에겨워 주저앉고 싶지만 멈추지않는 미래를 바라보며 꺼지지않는 빛을향해 달려가야해 영원히 빛나는 나만의 그 꿈을 다시 또 찾을때까지

마법기사 레이어스

누구나 꿈꾸는 소망 하나쯤은 있지 힘차게 달리며 고이 간직해온 꿈 눈앞에 잡힐듯이 왔다가도 한걸음씩 물러서며 초라한 나를 비췄지 때론 너무나도 힘에 겨워 주저앉고 싶지만 멈추지 않는 미래를 바라보며 꺼지지않는 빛을 향해 달려가야해 영원히 빛나는 나만의 그 꿈을 다시 또 찾을때까지

마법기사 레이어스 1기 엔딩 Keiko Yoshinari

とびっきり えがおで 토빗 키리노 에가오데 멋진 미소를 지으며 ペダル つよく こぎだそう 페다루 쯔요쿠 코기다소우 페달을 힘차게 밝아나가요. むかいかぜに ふかれって 무카이카제니 후카레탓 데 맞바람이 분다해도 くじけゃ ダメだよ 쿠지케쨔 다메다요 꺾이면 안되요.

마법기사 레이어스 독음 (요청가사) Unknown

光 1.히카루 まあるい まごに バナナが ふつ 마아루이 타마고니 바나나가 후따쯔 두웅근 달걀에, 바나나가 두개. まんまる おいけに みかづきが ふつ 마ㄴ아루 오이케니 미카즈키가 후따쯔 (오타가 아닙니다.. ん는 'ㄴ' 혹은 'ㅇ'받침처럼 발음됩니다.) 동그란 연못에, 초승달이 두개.

恋の天使 舞い降りて (사랑의 천사 춤추다) - 애니메이션 「러브 히나 : 크리스마스 스페셜 ~사일런트 이브~]」 수록곡 Yamatonadeshiko

使 舞い降りて 世紀末魔法をかけなる想いを 打明けら きっと叶う Holy night きらめく街にキャロルが響く 憧れてい映画みいね こんなに胸がときめくは ねえどうして 静かに積もる粉雪イヴ あなはきっと 来てくれるよね 見上げるくらい大きな大きなツリー下 ずっと信じてい こ日が来ると やっと めぐり合っ 大切な恋だから キャンドル炎 揺れて ジングルベル

마법기사 레이어스-모코나 송(아까보다 정확함) Unknown

언제나 웃으며 싱글벙글거리죠. ) つらい ことも いやな ことも みんな あっへ 'ぽぽぽいぽい' 츠라이 고또모 이야나 고또모 민나 아앗찌헤 뽀뽀뽀이노뽀이' (괴로운 일도, 안좋은 일도, 모두 저쪽으로 '뽀뽀뽀이노뽀이') おでこ ほうせきが あかく ひかる 오데코노 호우 세키가 아까쿠 히까루 (이마의 보석이 붉게 빛나요. )

마법기사 레이어스-모코나 송(아까보다 정확함) 성우가 부른듯..

언제나 웃으며 싱글벙글거리죠. ) つらい ことも いやな ことも みんな あっへ 'ぽぽぽいぽい' 츠라이 고또모 이야나 고또모 민나 아앗찌헤 뽀뽀뽀이노뽀이' (괴로운 일도, 안좋은 일도, 모두 저쪽으로 '뽀뽀뽀이노뽀이') おでこ ほうせきが あかく ひかる 오데코노 호우 세키가 아까쿠 히까루 (이마의 보석이 붉게 빛나요. )

미워하게 될 수 없어 마법기사 레이어스 2기 OP

마법기사 레이어스 2기 OP--미워하게 될 수 없어 キライに なれない キライに なれない 키라이니 나레나이. 미워할 수 없어. でも じゅうぶんじゃない 데모 쥬우분쟈나이. 하지만 충분하지는 않아요. いつでも じぶんこと いばん みえない 이츠테모 지분노코토 이치반 미에나이. 언제나 자신의 일은 먼저 볼 수 없어요.

빛과 그림자를 안은 채로 마법기사 레이어스 3기 OP

마법기사 레이어스 3기 OP--빛과 그림자를 안은 채로 光と影を抱きしめまま むね おくで ふるえてる ひかりと かけを だきしめまま 무네노 오쿠네 후루에테루 히카리토 카케와 다키시메타마마 가슴 속에서 흔들리는 빛과 그림자를 안은 채로 すてきれない ゆめを おいかけて 스테키레나이 유메오 오이카케테 버릴수없는 꿈을 찾아 ほこり かく

天使 KOKIA

舞い下り使目を醒まして (마이오리타 텐시타치 메오 사마시테) 춤추며 내려온 천사들이여 눈을 떠요 とえ翼を無くしても (타토에 츠바사오 나쿠시테모) 비록 날개를 잃었다고 해도 どんな姿になって隱れって (돈나 스가타니 낫테 카쿠레탓테) 어떤 모습으로 숨었다고 해도 愛を結ぶ鼓動が聽こえる (아이오 무스부 코-도가 키코에루) 사랑을

One Night, One Love Toshio Furukawa

淋しがりやと呼ぼうか 一限り使 ルージュ拭うそ指に 微かな影見ような 何も言わなかっ君・・・何も聞けなかっ僕 今は時に身をまかせて One night, One love 何かを忘れるように 踊り続ける君が居 One night, One love ふれあう肩にいつしか One night, One love One night, One love 一使 煙草が似合いすぎて

양보할수 없는 소원 레이어스

まま かぜに さらわれい 코노마마 카제니 사라와레타이 이대로 바람에 잡혀가고 싶어요.

성야의 천사 레이어스

光(시도우-히카루) そらに ひかる ゆきは 소라니 히카루 유키와 하늘에 빛나는 눈은 まるで てんし しろい はねだね 마루데 테은시노 시로이 하네다네 마치 천사의 하얀 날개 같아요. まじゅうが ゆめみいな わがし いろ 마치쥬우가 유메미타이나 와타가시노 이로 온 마을이 꿈결같은 솜사탕 색.

소녀여 큰 뜻을 품어라 레이어스

コイン かわりに ゆめを いれら 코이은노 카와리니 유메오 이레타라 동전 대신 꿈을 넣으면 はれ みらいが くっきり みえるよ 하레타 미라이가 쿠읏키리 미에루요 쾌청한 미래가 뚜렷하게 보일 거예요.

예감의 바람 레이어스

もう いど あえる やくそくなど してないけど 한번 더 만날 약속 따윈 하지 않았지만 모오 이치도 아에루 야쿠소쿠나도 시테나이케도 よかん かぜは むね なか そよいでわ 예감의 바람은 가슴속에서 산들거리고 있었어요.

Angel Song (Ev No Kane) (Acoustic Ver.) The Brilliant Green

架かる空に鐘は鳴り渡り という優しき遠い空人へ 溜息は今宵も雪に閉ざされし 薔薇鎖を引くらかな手れくて the angel songいてこ耳元に 使歌がこ空を焦がすように せつなくてあなめに 空を見上げる度雪景色を想っ 「忘れない…」 翼ある手紙よすべて預けよう!

러브히나 - holy night Unknown

HOLY NIGHT 戀[こい]使[てんし] 舞[ま]い降[お]りて 世紀末[せいきまつ]魔法[まほう]をかけよ 사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.

戀の天使 舞い降りて 러브히나

戀(こい)使(てんし) 舞(ま)い降(お)りて 코이노테응시 마이 오리테 사랑의 천사 춤추듯 내려와 世紀末(せいきまつ)魔法(まほう)をかけよ 세이키마츠노 마호 우오카케 타요 세기말의 마법을 걸었죠 (せい)なる(よる) こ想(おも)いを 세이나루 요루코노 오모이오 성스러운 밤, 이 마음을 打(う)明(あ)けら きっとかなう Holly

Datenshitachi no Melody Neverland

 堕使メロディー ブラインド透かして煌めく City Light 深い海ような に漂う お前だけ愛し 嘘じゃないさ 溶け出し Loneliness 呟く Loving you 五番街ジュリア 今ではStreet girl あ日俺が去っ 痛手せいか 爪先に落し 黒いドレス 抜け殻お前がやるせない Good-bye いつしか色褪せてく 光と影 さよなら 傷だらけ使達よ 螺旋階段

戀の天使 舞い降りて 모름

使 舞い降りて 唱 : ∼やまとなでしこ(堀江由衣&田村ゆかり)∼ 戀[こい]使[てんし] 舞[ま]い降[お]りて 世紀末[せいきまつ]魔法[まほう]をかけよ 코이 노 테은시 마 이 오 리테 세이키마쯔 노 마호우 오카케타요 사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.

06. 天使 KOKIA

舞(ま)い下(お)り使目を醒(さ)まして (마이오리따 텐시다찌 메오 사마시떼) 춤추듯 내려온 천사들 눈을 뜨고 とえ翼(つばさ)を無(な)くしても (타또에 츠바사오 나쿠시테모) 설사 날개를 잃는다 해도 どんな姿(すが)になって?(かく)れって (돈나 스가따니낫떼카쿠레땃떼) 어떤 모습이 되어 감추더라도 愛を結(むすぶ)鼓動(こどう)が?

オレ、天使 ポルノグラフィティ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ あ, オレ使 아, 오레텐시 아, 나는천사 そうエンジェル 소-엔제루 그래 천사야 神樣が言うには人間を 카미사마가이우니와닌겐오 신께서 말씀하시기에 사람을 幸せにするが俺仕事なんだってさ 시아와세니스루노가오레노시고토난닷테사 행복하게 하는 것이 나의 일이라고 해 間違

SAKURA01 사쿠라 OST

こっに來て じっと してて - 이쪽으로 와서 가만히 있어봐 ほら きれいだね - 봐, 예쁘지 葉っぱ上 そっと 光る - 나뭇잎 위에 살짝 빛나네 ほら 雨粒 - 봐, 빗방울이야 不思議が いっぱい あで DANCEしてる - 신비함이 잔뜩 여기저기에서 춤추고 있어 元氣を 忘れないでって メッセジね - 기운 잃지말라는 메세지야 回り道 だって

Burnin`X`mas T.M Revolution

Burnin' X'mas キャンドルも 十字架も 愛に力を與えてよ (도루모 쥬우지카모 아이니찌카라오 아타에떼요) 촛불도 십자가도, 사랑에 힘을 줘 なるまで墮使は 戀に遊ぶ (세이나루요루마데 다테은시와 코이니아소부) 성스러운 밤까지 타락천사는 사랑에 놀아나네 落しライタ-拾い 目にし足がまぶしくて (오또시타 라이타아히로이 메니시타 아시가

사랑의 천사 춤추듯 내려와(戀の天使 舞い降りて) 田村ゆかり & 堀江由衣

사랑의 천사 춤추듯 내려와(戀使 舞い降りて) - 러브히나(ラブひな) 歌 : 田村ゆかり & 堀江由衣 戀(ごい) 使(てんし) 舞(うしま)い降(お)りて 世紀末(せきまつ) 魔法(まほ)を かけよ (고이노텐시 우시마 이오리데 세키마즈노 마호오 카케타요) 사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.

Holly night 堀江由衣

사랑의 천사 춤추듯 내려와(戀使 舞い降りて) - 러브히나(ラブひな) 歌 : 田村ゆかり & 堀江由衣 戀(ごい) 使(てんし) 舞(うしま)い降(お)りて 世紀末(せきまつ) 魔法(まほ)を かけよ (고이노텐시 우시마 이오리데 세키마즈노 마호오 카케타요) 사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.

BERTEMU04 메구미-BERTEMU OST

殘酷な使テ-ゼ - bertemu track 4 殘酷(ざんこく)な 使(てんし)ように 잔혹한 천사처럼 少年(しょおねん)よ 神話(しんわ)になれ 소년이여 신화가 되어라 蒼(あお)い 風(かぜ)が 今(いま) 푸르른 바람이 지금 胸(むね)ドアを叩(だ)いても 가슴의 문을 두드려도 私(わし)だけを だ見(み)つめて 나만을 그저 바라보며

ハレルヤ(할렐루야) Rurutia

遠く木魂するわけも達 토오쿠 코다마스루와 케모노타치 멀리서 메아리치고 있는 짐승들. 深いに罪をわらいかる 후카이 요루니 츠미오 와라이카타루 깊은 밤에 죄를 웃으며 얘기하고 있어. 血塗られせいぎ 치노라레타 세이기 피로 물든 성식.

ハレルヤ Rurutia

Rurutia - ハレルヤ 遠く木魂するわけも達 [토오쿠 코다마스루와 케모노타치] -멀리서 메아리치고 있는 짐승들 深いに罪をわらいかる [후카이 요루니 츠미오 와라이카타루] -깊은 밤에 죄를 웃으며 얘기하고 있어 血塗られせいぎ [치누라레타 세이기] -피로 물든 신성한 의식 汚れ身をさびる雨がみがく [요고레타 미오 사비루

天使のシアワセ 雛子(千葉千惠巳)

시스터프린세스 - 히나코이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 05 - 使シアワセ (천사의 행복) Vocal : 雛子 (히나코) やくそくしてようび 야쿠소쿠시테타니치요오비 약속했었잖아 일요일에 ひろがる靑(あお)いそら 히로가루아오이소라 펼쳐진 푸른 하늘 まきれなくて はやおき 마치키레나쿠테

聖のアクエリオン Akino

世界(せかい) 始(はじ)まり 日(ひ) 生命(い) 樹(き) 下(し)で 세카이노 하지마리노 히 이노치노 키노 시타데 세상이 시작되던 날 생명의 나무 아래에서 くじら 声(こえ) 遠(とお)い 残響(ざんきょう) 二人(ふり)で 聞(き)い 쿠지라타치노 코에노 토오이 자은쿄오 후타리데 키이타 고래들의 울음소리가 먼

Burnin' X'mas T.M.Revolution

Burnin' X'mas words:AKIO INOUE music:DAISUKE ASAKURA キャンドルも 十字架も 愛に 力を 與えてよ 캰도루모 쥬우지카모 아이니 치카라오 아따에테요 촛불도 십자가도 사랑에 힘을 줘 なる まで 墮使は 戀に 遊ぶ 세이나루 요루마데 다텐시와 코이니 아소부 성스러운 밤까지 타천사는 사랑에

聖者たち People In The Box

엔도르핀 아옷테 이케요 고 고 고 엔돌핀을 자극하면서 가라 Go Go Go 空に上昇する魂 요루노 소라니 죠--쇼--스루 타마시이 밤하늘로 올라가는 영혼 行進と信仰は常軌を逸し 코--신토 신코--와 죠--키오 잇시타 행진과 신앙은 상도를 벗어났어 クイズようだ クイズようだ 쿠이즈노 요--다 쿠이즈노 요--다 마치 퀴즈 같구나 퀴즈 같아

Angel Song ~イヴの鐘~ / Angel Song ~Eve No Kane (Angel Song ~이브의 종~ ) (Daylight "Angel Song" 원곡) The Brilliant Green

薔薇鎖を引く らかな手 降れくて 바라노 쿠사리오히꾸 키유라까나테 후레따꾸떼 (장미의 쇠사슬을 끌어 성스러운 손 내리고 싶어서..)

Angel Song the briliant green

薔薇鎖を引く らかな手 降れくて 바라노 쿠사리오히꾸 키유라까나테 후레따꾸떼 장미의 쇠사슬을 끌어 성스러운 손 내리고싶어서..

Angel Song The Brilliant Green

架かる空に鐘は鳴り渡り 키리노카카루소라니카나와나리와타리 안개가 낀 하늘에 종은 울려 퍼져 という優しき遠い空戀人へ 요루토유-야사시키토오이소라노코이비토에 밤이라는 다정함이 먼 하늘의 연인들에 溜め息は今宵も雪に閉ざされし 타메이키와코요이모유키니토자사레시 한숨은 오늘 밤에도 눈에 덮히고 薔薇鎖を引くらかな手觸れくて 바라노쿠사리오히쿠키유라카나테후레타쿠테

angel song - イヴの鐘 - brilliant green

架かる空に 鐘は鳴り渡り (키리노카카루소라니 카네와나리와타리) 안개가 걸린 하늘에 종은 울려퍼져 という優しき 遠い空戀人へ (요루토이우야사시키 토오이소라노고이비토에) 밤이라는 부드러움 먼 하늘의 연인에게 溜め息は今宵も 雪に閉ざされし (타메이키와코요이모 유키니토자사레시) 한숨은 오늘밤도 눈에 가려지고 薔薇鎖を引く らかな手 降れくて